Page 2 - ENGLISH; Contents
2 ENGLISH Contents Important safety notice................................................................................................................................................................................................. 3 Electrical & installation requirements ......................
Page 3 - IMPORTANT SAFETY NOTICE
3 I IMPORTANT SAFETY NOTICE I CAUTION FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS OR VAPOURS. I WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, ORINJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer...
Page 4 - ELECTRICAL & INSTALLATION REQUIREMENTS; IMPORTANT; DIMENSIONS AND CLEARANCES
4 ELECTRICAL & INSTALLATION REQUIREMENTS IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances. It is the customer’s responsibility: đƫ To contact a qualified electrical installer. đƫ To assure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA...
Page 5 - LIST OF MATERIALS; CAUTION
5 LIST OF MATERIALS Removing the packaging. I CAUTION Remove carton carefully, Wear gloves to protect against sharp edges. I WARNING Remove the protective film covering the product before putting into operation. Supplied Part Pieces Supplied Part Pieces Hood assembly and LED lamps already installed 1...
Page 6 - Ducting options; Preparation; Installation; Prepare location; WARNING
6 Ducting options Closely follow the instructions set out in this manual.All responsability, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in thismanual, is declined. Ducting version Ductless (Recirculating) The hood is equipped with a 6” (15.2 cm) ro...
Page 7 - NOTE; Install range hood
7 4 Mark centers of the fastener locations through the template to the wall. IMPORTANT: All screws must be installed into wood. If there is no wood to screw into, additional wall framing supports may be required. 5 Remove the template. 6 Drill 3 ⁄ 16 ” (4.8 mm) pilot holes at all locations where scr...
Page 8 - Complete the installation; Air deflector installation; Electrical connection; Mounting the duct cover
8 Complete the installation ONLY FOR RECIRCULATING VERSION (Using Recirculating Kit model KIT0141925) Air deflector installation đƫ Assemble the air deflector with the duct cover bracket with 4 assembly screws provided as shown. đƫ Measure from the bottom of the air deflector to the bottom of the hood ...
Page 9 - If range hood does not operate:; Description of the hood; Description of control panel
9 đƫ Secure the bottom of the duct with 2 assembly screws provided. đƫ Install the grease filters and turn power on at service panel. Check operation of the hood. If range hood does not operate: đƫ Check that the circuit breaker is not tripped or the house fuse blown. đƫ Disconnect power supply. Chec...
Page 10 - CFM Reduction System
10 Manual setting To be performed when you notice unsatisfactory functioning of the Automatic operation, and it has to be done when nor-mal environmental conditions persist in the kitchen.Manual setting includes: đƫ Hood calibration Press and hold the button , all button LEDs flash to indicate initia...
Page 11 - Maintenance; Cleaning; Grease filter; Replacing a LED lamp; Charcoal filter placement (Recirculating accessories)
11 Maintenance I ATTENTION! Before performing any maintenance operation, isolate the hood from the electrical supply by switching off at the connector and removing the connector fuse. Or if the appliance has been connected through a plug and socket, then the plug must be removed from the socket. Cle...
Page 12 - ELICA North America; TWO-YEAR LIMITED WARRANTY; TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY; Damage or failure to the product caused by operator abuse.; WHO IS COVERED
12 ELICA North America TWO-YEAR LIMITED WARRANTY TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY Owner must present proof of original purchase date. Please keep a copy of your dated proof of purchase (sales slip) in order to obtain service under warranty. PARTS AND SERVICE WARRANTY For the period of two (2) years ...
Page 13 - FRANÇAIS; Table des matières
13 FRANÇAIS Table des matières Avis de sécurité important ......................................................................................................................................................................................... 14 Exigences électriques et d’installation ................
Page 14 - AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT
14 I AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT I ATTENTION UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATIONGÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS DANGEREUX OU EXPLOSIFS. I AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE, RESPEC...
Page 15 - EXIGENCES ÉLECTRIQUES ET D’INSTALLATION; DIMENSIONS DU PRODUIT
15 EXIGENCES ÉLECTRIQUES ET D’INSTALLATION IMPORTANT Respectez tous les codes et les ordonnances en vigueur. Le client a la responsabilité de : đƫ Contacter un électricien-installateur. đƫ Vérifier que l’installation électrique est adéquate et confor- me avec le Code national de l’électricité, ANSI/ ...
Page 16 - LISTE DES PIÈCES; ATTENTION
16 LISTE DES PIÈCES Retirer les pièces de leur emballage. I ATTENTION Enlever délicatement le carton, porter des gants pour se protéger des bords coupants. I AVERTISSEMENT Enlever le film de protection recouvrant le produit avant de commencer l’opération. Pièces Fournies Quantité Pièces Fournies Quan...
Page 17 - Méthodes d’évacuation; Préparation; Préparation de l’emplacement; AVERTISSEMENT
17 Méthodes d’évacuation Suivez à la lettre les directives présentées dans ce manuel.Le fabricant refuse toute responsabilité en ce qui a trait à tout préjudice, dommage ou incendie causé par la non observation des directives contenues dans le présent manuel. Version à conduit Version sans conduit (...
Page 18 - Installation de la Hotte; Achever l’installation; Installation du déflecteur
18 4 À l’aide du gabarit, marquer sur le mur le centre des attaches. IMPORTANT: Toutes les vis de montage de la hotte en îlot doivent être vissées dans du bois où cela est possible. Si l’on ne peut pas visser les vis de montage de la hotte dans du bois, des tasseaux supplémentaires pour accrochage m...
Page 19 - Connexion Électrique; Installation des cache-conduits
19 Dimension Prise murale đƫ Couper le conduit à la dimension mesurée. đƫ Désinstallez le déflecteur d’air en retirant les 4 vis de montage. đƫ Glissez le conduit dans le fond du déflecteur. đƫ Placez le déflecteur et le conduit assemblés sur la sortie d’évacuation de la hotte. đƫ Placez les filtres à c...
Page 20 - Si la hotte ne fonctionne pas:; Description de la hotte; Calibration initiale
20 Si la hotte ne fonctionne pas: đƫ Vérifiez que le disjoncteur ne s’est pas déclenché ou que le fusible n’est pas grillé. đƫ Débranchez l’alimentation. Vérifiez que les raccords élec-triques ont été effectués correctement. Pour utiliser votre nouvelle hotte de façon optimale, lisez la section intitu...
Page 21 - Système de Réduction CFM
21 Réglage des paramètres pour le FonctionnementautomatiqueRemarque: Toutes les opérations de calibrage, de sélection, de réglage et de connexion logique décrites cidessous sont possibles avec la hotte éteinte (OFF).Le réglage des paramètres est fait de manière périodiqueautomatiquement chaque fois ...
Page 22 - Entretien; Nettoyage; Remplacement de la lampe à DEL
22 Entretien I ATTENTION! Before performing any maintenance operation, isolate the hood from the electrical supply by switching off at the connector and removing the connector fuse. Or if the appliance has been connected through a plug and socket, then the plug must be removed from the socket. Netto...
Page 23 - GARANTIE DE DEUX ANS; POUR OBTENIR UN DEPANNAGE SOUS GARANTIE; QUI EST COUVERT; Demandez le service après-vente
23 ELICA North America GARANTIE DE DEUX ANS POUR OBTENIR UN DEPANNAGE SOUS GARANTIE Le propriétaire doit présenter une preuve de la date d’achat. Garder une copie de votre preuve d’achat datée (ticket de caisse) de façon à pouvoir bénéficier du service après-vente sous garantie. GARANTIE PIECES DE RE...
Page 24 - ESPAÑOL; Contenido; Advertencia de seguridad:
24 ESPAÑOL Contenido Aviso de seguridad importante.................................................................................................................................................................................. 25 Requisitos eléctricos y de instalación.................................
Page 25 - AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE
25 I AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE I PRECAUCIÓN SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS. I ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, RESPETE LOSIGUIENTE:A. Utilice esta unidad solamente ...
Page 26 - NOTA; RECOMENDACIONES GENERALES
26 đƫ Use esta unidad de la manera para la que fue diseñada por el fabricante. Si tiene preguntas, póngase en contacto con el fabricante. đƫ Electrodoméstico diseñado exclusivamente para su uso en interiores. đƫ Antes de dar servicio o limpiar la unidad, apague el suministro de energía en el panel d...
Page 27 - REQUISITOS ELÉCTRICOS Y DE INSTALACIÓN; IMPORTANTE; DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES
27 REQUISITOS ELÉCTRICOS Y DE INSTALACIÓN IMPORTANTE Cumpla todas las normativas y ordenanzas gubernamentales.Es responsabilidad del cliente: đƫ Ponerse en contacto con un instalador eléctrico cualificado. đƫ Asegurarse de que la instalación eléctrica es adecuada y en conformidad con National Electri...
Page 28 - LISTA DE MATERIALES; PRECAUCIÓN
28 LISTA DE MATERIALES Remoción de la confección I PRECAUCIÓN Quite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse contra los bordes afilados. I ADVERTENCIA Quite la película de protección que cubre el producto antes de ponerlo en funcionamiento. Piezas suministradas Piezas Piezas suministradas ...
Page 29 - Tipos de ductos; Preparación; Instalación; Prepare ubicación; ADVERTENCIA
29 Tipos de ductos Siga detenidamente las instrucciones expuestas en este manual.Se declina toda responsabilidad de cualquier inconveniencia, daños o incendios eventuales ocasionados por el incumplimientode las instrucciones de este manual. Salida de escape Sin ducto de escape (recirculante) La camp...
Page 30 - Instalación de la campana
30 A C B A. Línea central B. Ubicaciones para el ajustador C. Referencia para la altura de montaje (línea de la base de la campana) 4 Marque los centros de las ubicaciones de los ajustadores a través de la plantilla en la pared. IMPORTANTE: Todos los tornillos de montaje de la campana deben instalar...
Page 31 - Complete la instalación; Instalación del deflector; Conexión eléctrica
31 Tamaño medido Deflector Toma de corriente 3 Selle la conexión con las abrazaderas. 4 Verifique que las compuertas de contratiro funcionen adecuadamente. Complete la instalación SOLAMENTE PARA VERSIÓN RECIRCULANTE (Usando Kit Recirculante modelo KIT0141925) Instalación del deflector đƫ Monte el deflec...
Page 32 - Instalación de las cubiertas del ducto; Descripción de la campana
32 5 Use conectores de alambres que estén en la lista de UL y conecte los alambres negros (C) juntos. 6 Use conectores de alambres que estén en la lista de UL y conecte los alambres blancos (E) juntos. I ADVERTENCIA PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO. I ADVERTENCIA CONECTE EL MOTOR A TIERRA.CONECTE EL ALAM...
Page 33 - Control
33 Control Descripción del panel de control 1 2 3 4 5 6 7 1. Botón ON/OFF motor (stand by) 2. Botón de selección de velocidad (potencia de aspiración) baja – cuando ésta parpadea indica la necesidad de lavar el filtro anti-grasa. 3. Botón de selección de velocidad (potencia de aspiración) media. 4. B...
Page 35 - GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS; PARA OBTENER SERVICIO DENTRO DE GARANTÍA; QUIÉN ESTÁ CUBIERTO
ELICA North America GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA OBTENER SERVICIO DENTRO DE GARANTÍA El propietario debe presentar su recibo original de la compra. Guarde por favor una copia de su recibo de compra como prue-ba, para recibir el servicio dentro del periodo de garantía. PARTES Y GARANTÍA DE SERV...
Page 36 - ELICA Latinoamérica; QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
ELICA Latinoamérica GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA OBTENER SERVICIO DENTRO DE GARANTÍA El propietario debe presentar su recibo original de la compra. Guarde por favor una copia de su recibo de compra como prue-ba, para recibir el servicio dentro del periodo de garantía. PARTES Y GARANTÍA DE SERV...