Page 3 - So much more than coffee; So much more than coffee
3 EN FR Congratulations on getting Nespresso Prodigio&Milk, the first connected Nespresso machine. This machine allows you to brew a perfect coffee time after time while living a unique connected experience via your Smartphone or Tablet. To start your connectedjourney, you will need to get the Ne...
Page 4 - ON; Get the App; Pairing; Connectivity Functions /
+ = ON EN FR 4 Get the App Launch the App Click on the Machine Icon. Pairing Connectivity Functions ? WHAT ARE THEY? - Capsules stock management- Schedule a coffee brewing- Brew Now- Maintenance notifications- Descaling alert- And more to see via the App When the pairing iscompleted, the Nespresso Li...
Page 5 - Packaging Content; when you see this sign, please refer to the
X16 PRODIGIO&MILK MY MACHINE EN FR 5 Packaging Content Tasting Box of Nespresso Grands Crus Capsuless Nespresso Welcome Folder User Manual Water Hardness Test Stick Specifications 220V-240V, 50-60 Hz, <1260 W max 19 bar ~ 4 kg / 8 lbs 0.8 L / 27 oz 21.84 cm 25.53 cm 37.4 cm 8.6 in 10.53 in 14....
Page 6 - lorsque ce symbole apparait, veuillez; Content
EN FR 6 MANUEL D’INSTRUCTIONS Nespresso , is an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculatedwith great precision to ensure that all the ar...
Page 7 - Safety Precautions; the safety; Do not use the appliance for
7 7 EN Safety Precautions CAUTION: the safety precautions are part ofthe appliance. Read themcarefully before using yournew appliance for the firsttime. Keep them in a placewhere you can find andrefer to them later on. CAUTION: when you see this sign, please refer to thesafety precautions to avoidposs...
Page 9 - Descaling
9 EN Safety Precautions cause electrical shocks, burns and fire. • Always completely close the slider and never open it during operation. Scalding may occur. • Do not put fingers under coffee outlet, risk of scalding. • Do not put fingers into capsule compartment or the capsule shaft. Danger of injury!...
Page 10 - Consignes de Sécurité; les; Conservez l’appareil et son
10 FR Consignes de Sécurité AVERTISSEMENT: les consignes de sécurité fontpartie de l’appareil. Veuillezles lire attentivement avantd’utiliser votre nouvelappareil. Gardez-les dansun endroit où vous pourrezles retrouver et vous yréférer ultérieurement. AVERTISSEMENT: lorsque ce symboleapparaît, veuil...
Page 12 - Use UHT Milk (or minimum
12 FR Consignes de Sécurité refroidir. • Ne touchez jamais le fil électrique avec des mains mouillées. • Ne plongez jamais l’appareil, en entier ou en partie, dans l’eau ou dans d’autres liquides. • Ne mettez jamais l’appareil ou une partie de celui-ci dans un lave-vaisselle. • L’électricité et l’eau...
Page 13 - disponibles; Détartrage
13 FR Consignes de Sécurité • Ne nettoyez jamais votre appareil avec un produit d’entretien ou un solvant. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer la surface de l’appareil. • Pour nettoyer votre machine, utiliser un chiffon propre et doux. • Lors du déballage de l’appareil, ret...
Page 14 - Machine Overview
EN FR Machine Overview Base ajustable du réser voir d’eau et du mousseur à lait Réser voir d'eau & couvercle Couvercle Spirale à mousse (pour la mousse de lait) Mélangeur (à lait chaud) Joint Mousseur à lait Aeroccino Bouton marche arrêt EN 14 Cof fee Buttons (Ristretto, Espresso & Lungo) Fe...
Page 15 - First Use
EN FR 15 First Use Read the safety precautions first to avoid risks of fatal electrical shock and fire. Plug the machine into the mains. Rinse the water tank before filling it with potable water. Rinse the water tank before filling it with potable water. First Use / Read the safety precautions first to a...
Page 17 - Regular Coffee Preparation; Regular Coffee Preparation /
LungoEspressoRistretto EN FR 17 Regular Coffee Preparation Fill the water tank with potable water. Place a cup under the coffee outlet. Turn machine ON by pressing any coffee button.Lights will blink. Heatingup for approximately 25seconds Steady lights:ready. Open the slider, insert a capsule and cl...
Page 19 - Milk Froth Preparation; of the milk frother is dry.; of the milk frother is dry.
+ + 2X 1X 1X max max a b EN FR 19 Milk Froth Preparation Attach the relevant whisk. Close the Aeroccino with its lid and place it on the base. For a hot preparation, briefly press button to start.- Button lights up red. Takes approx. 70-80 sec. For cold milk froth , keep button pressed for approx. 2 ...
Page 21 - Reset to Factory Settings; before a period of non-use or for frost protection; Reset to Factory Settings /; before a period of non-use or for frost protection /
Min 4 sec > 6 sec EN FR 21 Reset to Factory Settings Emptying the System before a period of non-use or for frost protection Factory settings are: - Lungo, Espresso, Ristretto coffee buttons 110ml / 3.7oz, 40ml / 1.35 oz., 25ml / 0.84 oz. - Automatic OFF mode after 9 minutes.- The water hardness s...
Page 22 - Cleaning
EN FR 22 Cleaning Empty the drip tray and the used capsule container everyday. Do not use any strong or abrasive solvent, sponge orcream cleaner. Do not put inthe dishwasher. Never immerse the appliance or part of it inwater. Clean the coffee outlet and inside the machine regularlywith a damp cloth....
Page 23 - Read the safety precautions
EN FR 23 Descaling Read the safety precautions on the descaling package and refer to the table for the frequency of use.The descaling solution can be harmful. Avoid contactwith eyes, skin and surfaces. Never use any productother than the Nespresso descaling kit available at the Nespresso Club to avo...
Page 26 - Troubleshooting
26 26 EN Troubleshooting Videos are available on the App and on www.nespresso.com - Got to section «services». Pairing has not succeed. - Check that the Bluetooth ® on the smartphone or tablet is activated. - Check the compatibility of your smartphone or tablet with the machine (see the page 3). - E...
Page 28 - Troubleshooting Milk Froth Preparation; Troubleshooting Milk Froth Preparation /
EN FR 28 Troubleshooting Milk Froth Preparation Aeroccino does not start. - Be sure to position the jug correctly on a clean base. Be sure to attach the whisk to the jug correctly. Quality of milk froth not up to standard. - Be sure to use whole or semi-skimmed milk at refrigerated temperature (abou...
Page 29 - notre stratégie de développement durable; Contact the; our approach to sustainability /
EN FR 29 Contact the Nespresso Club As we may not have foreseen all uses of your appliance , should you need any additional information, in case of problems or simply to seek advice, call the Nespresso Club or your Nespresso authorised representative. Contact details for your Nespresso Club or your ...
Page 30 - Disposal and environmental protection; Disposal and environmental protection /
EN FR 30 Disposal and environmental protection This appliance complies with the EU Directive 2012/19/EC. Packaging materials and appliance contain recyclable materials. Your appliance contains valuable materials that can be recovered or can be recyclable. Separation of the remaining waste materials ...
Page 31 - Limited Guarantee
EN FR 31 Limited Guarantee Nespresso garantit ce produit contre les défauts de matériels et de fabrication pour une période de deux années. La période de garantie commence à la date d’achat et Nespresso exige la présentation de la preuve originale d’achat pour en constater la date. Durant la période...