Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; CAUTION; SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.; SAVE THESE INSTRUCTIONS
E NG L I S H ADDITIONAL SAFETY NOTES FOR CANADIAN USERS The following items are included as part of the CS-03 Requirements. The standard connecting arrangement for the equipment is CA11A. This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. NOTE: The Canadian Department of Com...
Page 5 - Doorbell Battery; INSTALLATION; Doorbell Battery Replacement - Accessing the Battery
E NG L I S H Do not put any of the AlertMaster components on or next to metal surfaces, computers, televisions, microwaves or other areas with electrical equipment that can cause interference to the wireless system. The antenna should be fully extended (in vertical position) without interference. Do...
Page 6 - Press the RESET button to stop the lamp flashing.; OPERATIONS
E NG L I S H OPERATIONS When the AlertMaster AL11 is activated, the lamp flashes for two minutes, or until the RESET button is pressed. The lamp flashes in these patterns: 1. PhoneThe phone indicator light illuminates when the phone rings. The lamp will flash for two seconds, off for four seconds, o...
Page 8 - TROUBLESHOOTING; Symptom; Doorbell doesn’t work; OPTIONAL ACCESSORIES
E NG L I S H TROUBLESHOOTING In case of difficulty, review the “Symptom and Remedy” list below. Make sure no part of the AlertMaster system is on or near metal surfaces or electrical equipment. Should the difficulty persist, contact Clarity or your authorized dealer for assistance. WARNING! DO NOT o...
Page 9 - Important Information for Customers
E NG L I S H OPTIONAL ACCESSORIES D. AlertMaster Door Announcer (AMDX™) Attach the Door Announcer next to your existing door chime or intercom. It will activate the door function of the AlertMaster Model AL11 up to 80 feet away. REGULATORY COMPLIANCE Important Information for Customers PART 68 OF FC...
Page 10 - This telephone equipment is hearing aid compatible.; PART 15 OF FCC RULES INFORMATION
E NG L I S H REGULATORY COMPLIANCE REGULATORY COMPLIANCE isn’t practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary. The telephone company may make changes in its facilit...
Page 11 - INDUSTRY CANADA TECHNICAL SPECIFICATIONS
E NG L I S H REGULATORY COMPLIANCE REGULATORY COMPLIANCE 3. Connect the telephone equipment into an outlet on a circuit difference from that to which the television, radio, or other receiver is connected.4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. WARNING: Changes or modifi...
Page 14 - SÉCURITÉ; CONSERVER CES; ATTENTION; ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LA COUVERTURE
F R A N ÇA I S REMARQUES ADDITIONNELLES CONCERNANT LA SÉCURITÉ POUR LES UTILISATEURS CANADIENS Les points suivants sont compris dans les exigences CS-03. L’équipement de branchement standard pour cet appareil est CA11A. Ce produit répond aux normes techniques en vigueur d’Industrie Canada. REMARQUE ...
Page 15 - INTRODUCTION
F R A N ÇA I S INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi le tout nouveau AL11 de Clarity. Il a été conçu pour répondre aux normes de qualité les plus strictes pour vous offrir des années de fonctionnement pratique et sans problème. Veuillez lire attentivement ces instructions d’utilisation av...
Page 16 - Pile de la sonnette; Remplacement de batterie de sonnette - accès de la batterie
F R A N ÇA I S INSTALLATION INSTALLATION Ne placez aucun composant de l’AL11 sur ou près de surfaces métalliques, d’ordinateurs, de téléviseurs, d’un four micro-ondes, ou de toute autre zone contenant du matériel électrique pouvant provoquer des interférences avec le système sans-fil. L’antenne devr...
Page 19 - DÉPANNAGE; AVERTISSEMENT ! N’ouvrez PAS l’unité. Vous pourriez être; ACCESSOIRES EN OPTION
F R A N ÇA I S DÉPANNAGE En cas de difficultés, consultez la liste « Problème et solution » ci-dessous. Assurez-vous qu’aucune pièce du système AlertMaster ne se trouve sur ou près de surfaces métalliques ou d’appareils électriques. Si les difficultés devaient persister, prenez contact avec Clarity ...
Page 20 - Informations importantes destinées aux consommateurs
F R A N ÇA I S ACCESSOIRES EN OPTION D. Annonce de porte (AMDX™) Attacher le Présentateur de Porte à côté de votre carillon de porte actuel ou de l’interphone. Il activera la fonction de porte du Modèle d’AlertMaster AL11 jusqu’à 80 pieds loin. CONFORMITÉ RÉGLEMENTAIRE Informations importantes desti...
Page 21 - Téléphones privés à pièces de monnaie/cartes de crédit
F R A N ÇA I S CONFORMITÉ RÉGLEMENTAIRE CONFORMITÉ RÉGLEMENTAIRE Si cet équipement téléphonique endommage le réseau téléphonique, la compagnie de téléphonie vous informera à l’avance du besoin possible de procéder à une interruption temporaire du service. Dans l’éventualité où il s’avèrerait impossi...
Page 25 - CONSERVE ESTAS; PRECAUCIÓN; ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA O DETRÁS.
ESP A ÑO L NOTAS ADICIONALES SOBRE SEGURIDAD PARA USUARIOS CANADIENSES Los siguientes ítems están incluidos como parte de los requerimientos CS-03. La disposición de conexión estándar para el equipo es CA11A. Este producto cumple con las especificaciones técnicas pertinentes de Industry Canada. NOTA...
Page 26 - INTRODUCCIÓN; IDENTIFICACIÓN DE LAS; FUNCIONES
ESP A ÑO L Gracias por el elegir el nuevo y fascinante AL11 de Clarity. Este dispositivo se diseñó para cumplir con los más altos estándares de calidad y así brindarle años de servicio práctico y sin problemas. Lea todas estas instrucciones de funcionamiento antes de usar su sistema de notificación....
Page 27 - Batería del timbre; INSTALACIÓN; Reemplazo de la batería del timbre - tener acceso a la batería
ESP A ÑO L No coloque ninguno de los componentes del AlertMaster arriba o al lado de superficies metálicas, computadoras, televisores, microondas u otras áreas con equipos electrónicos que puedan causar interferencia con el sistema inalámbrico. La antena debe estar totalmente extendida (en posición ...
Page 30 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Síntoma; El timbre no funciona; ACCESORIOS OPCIONALES
ESP A ÑO L RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En caso de experimentar complicaciones, consulte la lista de “Síntomas y soluciones” que se encuentra a continuación. Asegúrese de que no haya ninguna parte del sistema AlertMaster arriba o cerca de superficies metálicas o equipos eléctricos. Si el inconveniente pe...
Page 31 - Información importante para los clientes
ESP A ÑO L ACCESORIOS OPCIONALES D. Anunciador de la puerta (AMDX™) Conecte al Locutor de Puerta luego a su carillón existente de la puerta o el interfon. Activará la función de puerta del de AlertMaster AL11 Modelo hasta 80 pies lejos. CONFORMIDAD CON LOS REGLAMENTOS Información importante para los...
Page 32 - Este equipo telefónico es compatible con audífonos.
ESP A ÑO L CONFORMIDAD CON LOS REGLAMENTOS CONFORMIDAD CON LOS REGLAMENTOS (por ejemplo, 03 significa un REN de 0.3). En los productos más antiguos, el REN aparece en la etiqueta por separado. Si este equipo de teléfono provoca daños a la red telefónica, la compañía le notificará con anticipación qu...