Page 2 - MOCCA; Welcome to BODUM; IMPORTANT SAFEGUARDS
MOCCA 2 Welcome to BODUM ® Thank you for selecting MOCCA, the electric espresso coffee maker byBODUM ® . IMPORTANT SAFEGUARDS – Before operating this appliance for the first time, read all instructions. Failure to observe the instructions and safety notes may result in hazardousconditions. – After u...
Page 3 - INSTALLATION; ILLUSTRATION OF THE APPLIANCE; SAVE THESE INSTRUCTIONS; INSTRUCTION FOR USE
– In the case of a fault or malfunction occurring, switch the appliance off; do not attempt to repair it yourself. Have repairs to the appliance carried outonly by a customer service workshop that is authorised by the manufacturer.Failure to comply with the above safety notes can compromise the safe...
Page 4 - PREPARING ESPRESSO COFFEE
PREPARING ESPRESSO COFFEE 1. Ensure that the espresso machine is cold. Unscrew it by holdingthe water container with one hand and with the other handturn the upper body, which collects the brewed coffee, anticlockwise, i.e. to the left. 5. Firmly screw the espresso machine together by holding thewat...
Page 5 - TECHNICAL DATA
INSTRUCTION FOR USE 5 TECHNICAL DATA Rated voltage 120 V - 60 Hz Rated power 365 W Length of cable 70 cm Capacity 6 cups Approval UL, CUL Product warranty 2 years CLEANING AND MAINTENANCE • Before cleaning the espresso machine, make sure it is cool. • Clean the interior of the riser pipe regularly. ...
Page 7 - INSTALACIÓN; COMPONENTES DEL APARATO; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!; INSTRUCCIONES DE USO
– Si el aparato tiene un defecto o no funciona correctamente, desconéctelo; no trate de repararlo usted mismo/a. Las reparaciones del aparato sólo debenser efectuadas por un taller de servicio al cliente autorizado por el fabricante.La inobservancia de estas medidas de seguridad puede comprometer la...
Page 9 - DATOS TÉCNICOS
7. Pulse el interruptor de encendido. La lámpara piloto seenciende e indica que el aparato está funcionando. Al cabode unos 5 minutos, el café filtrado comenzará a salir por eltubo de salida.Una vez finalizada la preparación del café, el interruptor deencendido / apagado (ON / OFF) se pone automátic...
Page 11 - ILLUSTRATION DE L’APPAREIL; CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI!; MODE D’EMPLOI
– L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut provoquer des risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. – En cas d’erreur de manipulation ou de problème de fonctionnement, arrêtez l’appareil; n’essayez pas de le réparer vous-même. Faites toujours réparerl’apparei...
Page 13 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
7. Appuyez sur l’interrupteur MARCHE / ARRET. Le témoin lumineuxindique que l’appareil fonctionne. Après environ 5 minutes, lecafé va commencer à passer par le tube de montée.Une fois le café préparé, l’interrupteur MARCHE / ARRET repasseautomatiquement en position ARRET. (L’appareil est donc éteint...
Page 16 - Warranty Service for USA-Canada
Date Fecha Date www.bodum.com 05 -1176 USA MOCCA / Printed in April 2004 / Germany Business stamp Sello de la empresa Cachet de la société WARRANTY CERTIFICATE. 1176 MOCCA ELECTRIC ESPRESSO MAKER E CERTIFICADO DE GARANTÍA. 1176 CAFETERA ELÉCTRICA F CERTIFICAT DE GARANTIE. 1176 CAFETIERE ELECTRIQUE W...