Blomberg DSM 9651 A+ - Manuals
Blomberg DSM 9651 A+ – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Blomberg DSM 9651 A+
Summary
Please read this manual first! Dear Customer,We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service.For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product befo...
EN 2 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4General safety ................................... 4Child safety ........................................ 6HCA Warning .................................... 6Things to be done for energy savin...
EN 3 1 Your refrigerator 1.Ice cube tray2.Freezer shelf3.Interior light4.Thermostat knob5.Fridge compartment shelves6.Wine rack7.Defrost water collection channel - Drain tube8.Crisper humidity controls 9.Crisper 10.Adjustable front feet11.Dairy compartment12.Door shelf13.Egg tray14.Bottle shelter wi...
EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. If these are not followed, personal injury or material damage may occur. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid.The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keep...
EN 8 3 Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Preparation C Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least...
EN 11 6 7 6 5 4 5 4 12 13 14 2 1 8 3 9 11 10 22 15 21 21 22 20 180° 25 27 24 23 19 17 16 45 ° 27 18 26 Reversing the doors Proceed in numerical order.
EN 13 5 Using your refrigerator Thermostat setting button Defrost Fridge compartment performs full- automatic defrosting. Water resulting from the defrosting passes from the water collection groove and flows into the evaporator through the drain pipe and evaporates here by itself. • Check regularly ...
EN 14 • Stop your refrigerator by means of the temperature setting button or unplug the power cord from the outlet. You can place a container filled with hot water into the freezer compartment or leave the door of the freezer compartment open in order to hasten the defrosting. • Remove the water tha...
EN 15 6 Maintenance and cleaning A Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. B We recommend that you unplug the appliance before cleaning. C Never use any sharp abrasive instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning. C Use lukewarm water to...
EN 16 7 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your pro...
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird.Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetrieb...
DE 2 1 Ihr Kühlschrank 3 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...... 4 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit .......................................... 4Kinder – Sicherheit ............................ 6 HCA-Warnung ................................... 7 Dinge, die ...
DE 3 6 12 3 5 5 5 7 8 9 10 4 13 15 16 11 12 13 14 1 Ihr Kühlschrank 1 Eiswürfelschale 2.Gefrierfach-Ablage3:Innenbeleuchtung4:Thermostatknopf5.Kühlbereich-Ablagen6-Weinflaschenregal7.Tauwassersammelkanal - Ablaufrohr 8.Gemüsefach-Feuchtigkeitssteuerung 9.Gemüseladen 10.Einstellbare Füße an der Front...
DE 4 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und/oder Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Die reguläre Einsatzzeit des von Ihnen erworbenen G...
DE 6 • Schließen Sie den Tiefkühler nicht an, wenn die Steckdose lose sitzt. • Spritzen Sie aus Sicherheitsgründen kein Wasser direkt auf oder in den Tiefkühler. • Sprühen Sie keine entflammbaren Stoffe, wie Propangas usw. in die Nähe des Tiefkühlers. Es besteht Feuer- und Explosionsgefahr. • Stelle...
DE 8 3 Installation B Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport geleert und gesäubert...
DE 10 Füße einstellen Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht;Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfüße ausbalancieren. Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen, senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß befindet. Beim Drehen in Gegenrichtu...
DE 11 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor. 6 7 6 5 4 5 4 12 13 14 2 1 8 3 9 11 10 22 15 21 21 22 20 180° 25 27 24 23 19 17 16 45 ° 27 18 26
DE 12 4 Vorbereitung C Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. C Die Zimmertemperatu...
DE 13 5 So bedienen Sie Ihren Kühlschrank Thermostateinstelltaste Die Innentemperatur Ihres Kühlschranks hängt teilweise von folgenden Einflüssen ab:• Umgebungstemperatur • Häufigkeit der Türöffnungen, Offenstehen der Tür über längere Zeit• Einlagern von Lebensmitteln, ohne diese zuvor auf Raumtempe...
DE 15 6 Wartung und Reinigung A Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzstecker zu ziehen. C Verwenden Sie zur Reinigung niemals scharfe Gegenstände, Seife, Haushaltsreiniger, Waschmittel oder Wachspolituren. C Reinigen Si...
DE 16 7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschrieb...
DE 19 • Bei heißen und feuchten Wetterlagen tritt verstärkt Eisbildung und Kondensation auf. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. • Die Türen sind nicht richtig geschlossen. Achten Sie darauf, dass die Türen komplett geschlossen sind. • Die Türen wurden sehr häufig geöffnet oder längere Ze...
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client,Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement.Pour cette raison, nous vous conseillons d...
FR 2 1 Votre réfrigérateur 3 2 Précautions importantes pour votre sécurité 4 Utilisation prévue ............................... 4 Sécurité générale ............................... 4 Sécurité enfants ................................. 6Avertissement HCA ........................... 7 Mesures d’économie...
FR 3 6 12 3 5 5 5 7 8 9 10 4 13 15 16 11 12 13 14 1 Votre réfrigérateur 1.Bac à glaçons2.Clayette du congélateur3.Éclairage intérieur 4. Commande du thermostat 5.Clayettes du compartiment de réfrigération6.Clayette support bouteille 7.Voie de récupération de l’eau de dégivrage - Tube d’écoulement 8....
FR 4 2 Précautions importantes pour votre sécurité Veuillez examiner les informations suivantes: Si elles ne sont pas respectées, des blessures personnelles ou un dommage matériel peut survenir. Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. La durée de vie d...
FR 6 • Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise de courant électrique a lâché. • Pour des raisons d'ordre sécuritaire, évitez tout contact direct de l'eau avec les parties externes et internes du réfrigérateur. • En raison des risques d'incendie et d'explosion, évitez de vaporiser des ma...
FR 8 3 Installation C Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées. Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, l...
FR 9 Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur Avant de commencer à faire fonctionner votre réfrigérateur, vérifier les points suivants :1. L’intérieur du réfrigérateur est sec et l’air peut circuler librement à l’arrière. 2. Insérez les 2 cales en plastique entre les câbles du condenseur, tel ...
FR 11 Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 6 7 6 5 4 5 4 12 13 14 2 1 8 3 9 11 10 22 15 21 21 22 20 180° 25 27 24 23 19 17 16 45 ° 27 18 26
FR 12 4 Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil. • La...
FR 13 5 Utilisation de votre réfrigérateur Bouton de réglage du thermostat La température intérieure de votre réfrigérateur change pour les raisons suivantes ; • Températures saisonnières,• Ouverture fréquente de la porte et porte laissée ouverte pendant de longues périodes, • Denrées introduites da...
FR 14 • Arrêtez votre réfrigérateur à l’aide du bouton de réglage de la température, ou débranchez la prise d’alimentation. Vous pouvez mettre un récipient plein d’eau chaude dans le compartiment congélateur ou laisser sa porte ouverte afin d’accélérer le processus de dégivrage. • Enlevez l’eau qui ...
FR 15 6 Entretien et nettoyage A N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage. B Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de procéder au nettoyage. C N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants, savon, produit de nettoyage domestique, détergent et c...
FR 16 7 Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du maté...
Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni. Gentile Cliente,Ci auguriamo che l’articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze.A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni ...
IT 2 1 Il frigorifero 3 2 Avvertenze importanti per la sicurezza 4 Uso previsto ...................................... 4Sicurezza generale ............................ 4Sicurezza bambini ............................. 6Avvertenza HCA ................................ 6Cose da fare per risparmiare ener...
IT 3 6 12 3 5 5 5 7 8 9 10 4 13 15 16 11 12 13 14 1 Il frigorifero 1.Vaschetta per cubetti di ghiaccio2.Mensola del freezer3.Luce interna4.Manopola del termostato 5.Ripiani scomparto frigo6.Contenitore vino7.Canale di raccolta dell'acqua di sbrinamento - Tubo di scarico8.Comandi umidità scomparto pe...
IT 4 2 Avvertenze importanti per la sicurezza Prendere in esame le seguenti informazioni. Se queste informazioni non vengono rispettate, possono verificarsi lesioni personali o danni materiali. Quindi tutte le garanzie e gli impegni sull’affidabilità diventerebbero privi di validità. La vita d’uso d...
IT 7 Cose da fare per risparmiare energia • Non lasciare lo sportello del frigorifero aperto per lungo tempo. • Non inserire cibo caldo o bevande calde nell'elettrodomestico. • Non sovraccaricare il frigorifero impedendo la circolazione dell’aria al suo interno. • Non installare il frigorifero sotto...
IT 8 3 Installazione B Ricordarsi che il fabbricante non è responsabile della mancata osservanza delle informazioni fornite nel manuale di istruzioni. Preparazione C Il frigorifero dovrà essere installato ad almeno 30 cm lontano da fonti di calore, come forni, riscaldamento centrale e stufe, e ad al...
IT 9 B La tensione specificata deve essere pari a quella di rete. B Le prolunghe e le prese multiple non devono essere usate per il collegamento. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato. B L’apparecchio non deve essere usato finché non viene riparat...
IT 11 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico. 6 7 6 5 4 5 4 12 13 14 2 1 8 3 9 11 10 22 15 21 21 22 20 180° 25 27 24 23 19 17 16 45 ° 27 18 26
IT 12 4 Preparazione C Il frigorifero dovrà essere installato ad almeno 30 cm lontano da fonti di calore, come forni, riscaldamento centrale e stufe e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non deve essere esposto alla luce diretta del sole. C La temperatura ambiente della stanza in cui viene installat...
IT 13 5 Utilizzo del frigorifero Tasto di impostazione termostato La temperatura interna del frigorifero cambia per le seguenti cause; • Temperature stagionali, • Apertura frequente dello sportello e sportello lasciato aperto per lunghi periodi, • Alimenti messi nel frigorifero senza lasciarli prima...
IT 14 • Arrestare il frigorifero con la manopola di impostazione della temperatura o staccando il cavo di alimentazione dalla presa. Si può mettere un contenitore pieno d’acqua calda nel comparto freezer o lasciarne aperta la porta per affrettare lo scongelamento. • Rimuovere l’acqua che si accumula...
IT 15 6 Manutenzione e pulizia A Non usare mai gasolio, benzene o simile per scopi di pulizia B Consigliamo di scollegare l’apparecchio prima della pulizia. C Non utilizzare mai attrezzi appuntiti o sostanze abrasive, saponi, detergenti per la casa o cere per la pulizia. C Utilizzare acqua tiepida p...
IT 16 7 Soluzioni consigliate per i problemi Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedete la lista precedente. Risparmierete tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potre...
Molimo prvo pročitajte ovaj priručnik! Poštovani kupci,Nadamo se da će vam naš proizvod, proizveden u suvremenim postrojenjima i provjeren po strogim procedurama kontrole kvalitete, pružiti učinkovit rad.Zbog toga vam preporučujemo da pažljivo pročitate cijeli priručnik proizvoda prije uporabe te da...
HR 2 1 Vaš hladnjak 3 2 Važna sigurnosna upozorenja 4 Predviđena namjena .......................... 4 Opća sigurnost .................................. 4 Sigurnost djece ................................. 6 Upozorenje za HCA ........................... 6 Stvari koje se trebaju uraditi za uštedu energ...
HR 3 6 12 3 5 5 5 7 8 9 10 4 13 15 16 11 12 13 14 1 Vaš hladnjak 1.Posuda za kockice za led 2.Polica hladnjaka 3.Unutarnje svjetlo4.Tipka termostata 5.Police odjeljka hladnjaka 6.Pretinac za voće i povrće7.Kanal za skupljanje vode od odleđivanja - Cijev za odvodnju 8.Kontrolne tipke vlaznost odjeljk...
HR 4 2 Važna sigurnosna upozorenja Molimo pregledajte sljedeće informacije. Ako ih ne budete pratili, može doći do ozljede ili oštećenja. U suprotnom će sva upozorenja i obveze za pouzdanost postati nevaljane. Vijek uporabe kupljenog uređaja je 10 godina. Ovo je razdoblje potrebno za čuvanje rezervn...
HR 7 3 Instalacija B Molimo imajte na umu da se proizvođač neće smatrati odgovornim ukoliko se ne budete pridržavali informacija navedenih u korisničkom priručniku. Priprema • Vaš hladnjak se treba postaviti najmanje 30 cm od izvora topline kao što su plamenici, pećnice, grijalice i štednjaci i najm...
HR 9 Prilagođavanje nogu Ako vaš hladnjak nije u ravnoteži;Možete postaviti hladnjak u ravnotežu okretanjem prednjih nožica kako je prikazano na slici. kut gdje se nalaze noge je spušten kad okrenete u smjeru crne strelice a diže se kad okrenete u suprotnom smjeru. Ovaj postupak će biti lakši ako ne...
HR 10 4 Priprema C Vaš hladnjak se treba postaviti najmanje 30 cm od izvora topline kao što su plamenici, pećnice, grijalice i štednjaci i najmanje 5 cm dalje od električnih pećnica te se ne smiju stavljati na direktnu sunčevu svjetlost. C sobna temperatura u prostoriji u koju postavite hladnjak tre...
HR 11 5 Uporaba hladnjaka Tipka za postavljanje termostataUnutarnja temperatura vašeg hladnjaka se mijenja zbog sljedećih razloga:• Temperatura godišnjih doba, • Često otvaranje vrata i ostavljanje vrata otvorenim dulje vrijeme, • Stavljanje hrane u hladnjak bez prethodnog hlađenja na sobnu temperat...
HR 12 Zaustavljanje uređaja Ako je vaš termostat opremljen s položajem „0“:- Vaš uređaj će prestati raditi kad okrenete tipku termostata na položaj “0” (nula). Vaš uređaj se neće pokrenuti ako ne okrenete tipku termostata ponovno na položaj „1“ ili neki drugi položaj.Ako je vaš termostat opremljen s...
HR 13 Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima 6 7 6 5 4 5 4 12 13 14 2 1 8 3 9 11 10 22 15 21 21 22 20 180° 25 27 24 23 19 17 16 45 ° 27 18 26
HR 14 6 Održavanje i čišćenje A Nikada za čišćenje nemojte koristiti benzin ili slične materijale. B Savjetujemo da isključite uređaj iz struje prije čišćenja. C Nikada za čišćenje nemojte koristiti oštre predmete ili abrazivne tvari, sapun, tekućinu za čišćenje kućanstva, deterdžent ili vosak za po...
HR 15 7 Preporučenih rješenja za probleme Molimo provjerite popis prije zvanja servisa. To vam može uštedjeti vrijeme i novac. Popis sadrži česte reklamacije koje nisu posljedica oštećenja u proizvodnji ili uporabi. Neke od opisanih mogućnosti možda ne postoje na vašem proizvodu. Hladnjak ne radi • ...
Blomberg Manuals
-
Blomberg KQD 1360E A+
Manual
-
Blomberg WNF 7361 SCE20
Manual
-
Blomberg A 30 TKF 8451
Manual
-
Blomberg WNF 9422 C20
Manual
-
Blomberg KFD 9952 X
Manual
-
Blomberg WMT 8320
Manual
-
Blomberg DW 54100 B
Manual
-
Blomberg KWD 9440 X
Manual
-
Blomberg BRFB1050FFBI
Manual
-
Blomberg KNM1551iFA+
Manual
-
Blomberg TKF 8431 A
Manual
-
Blomberg FNT 9670 ET
Manual
-
Blomberg BEO 9790
Manual
-
Blomberg KGM 9680 P
Manual
-
Blomberg FNT 9681 XA+
Manual
-
Blomberg WNF 5180 WE
Manual
-
Blomberg MIS 52204E
Manual
-
Blomberg SOM 9650
Manual
-
Blomberg DND 1976
Manual
-
Blomberg KND 9651 A+
Manual