Page 2 - vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ
2 | 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 3 - Deutsch; Allgemeine Sicherheitshinweise für; Arbeitsplatzsicherheit
Deutsch | 3 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet- z...
Page 4 - Service; Sicherheitshinweise für Hämmer
4 | Deutsch 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkz...
Page 5 - Symbole
Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Symbole Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und si- ...
Page 6 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Montage und Betrieb
6 | Deutsch 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Hammerbohren in Be- ton, Ziegel und Gestein sowie für leichte Meißelarbeiten. Es ist ebenso geeignet zum Bohren ohne Schlag in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff sowie zum Schra...
Page 8 - Wartung und Reinigung; English; General Power Tool Safety Warnings; Work area safety
8 | English 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Wartung und Reinigung f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlit- ze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu E...
Page 9 - Personal safety; Hammer Safety Warnings
English | 9 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Personal safety f Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while op- erati...
Page 10 - Symbols
10 | English 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f The quick change chuck is automatically locked. Check the locking effect by pulling the quick change chuck. f Inserting SDS-plus Drilling Tools: Check the latching by pulling the tool. f Replace a damaged dust protection cap immediately. The...
Page 11 - Delivery Scope; Noise/Vibration Information
English | 11 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Delivery Scope Rotary hammer, auxiliary handle and depth stop. Application tools and other accessories shown or described are not part of the standard delivery scope.A complete overview of accessories can be found in our ac- cessories program....
Page 12 - Mounting and Operation
12 | English 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Mounting and Operation The following table indicates the action objectives for mounting and operation of the power tool. The instructions for each action objective are shown aside. Depending on the type of application, various instruction comb...
Page 13 - Maintenance and Cleaning
English | 13 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Maintenance and Cleaning f For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean. After-sales Service and Customer Assistance Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of ...
Page 14 - Disposal; Français; Avertissements de sécurité généraux; Sécurité de la zone de travail
14 | Français 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: +27 (031) 7 01 21 20 Fax: +27 (031) 7 01 24 46 E-Mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: +27 (02...
Page 15 - Utilisation et entretien de l’outil; Avertissements de sécurité pour les
Français | 15 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) f Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. f Ne pas se précipiter. Garder une position et un équili- bre adaptés à...
Page 16 - Symboles
16 | Français 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Les poussières de matières comme les peintures conte- nant du plomb, certaines essences de bois, certains mi- néraux ou métaux peuvent être nuisibles à la santé et peuvent causer des réactions allergiques, des maladies des voies respiratoir...
Page 17 - Accessoires fournis; Niveau sonore et vibrations
Français | 17 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Accessoires fournis Marteau perforateur, poignée supplémentaire et butée de profondeur. L’outil de travail et d’autres accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture.Vous trouverez les accessoires complets dans n...
Page 18 - Montage et mise en service
18 | Français 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Montage et mise en service Le tableau ci-après indique les modes opératoires pour le montage et l’utilisation de l’outil électroportatif. Les instructions spé- cifiques aux modes opératoires sont illustrées dans la figure correspondante. En f...
Page 19 - Nettoyage et entretien
Français | 19 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Nettoyage et entretien f Veillez à ce que l’outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation soient toujours propres afin d’obtenir un travail impeccable et sûr. Service Après-Vente et Assistance Des Clients Notre Service Après-Vente ...
Page 20 - Español; Advertencias de peligro generales pa-; Seguridad del puesto de trabajo
20 | Español 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Español Advertencias de peligro generales pa- ra herramientas eléctricas Lea íntegramente estas adverten- cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instruccio- nes siguientes, ello puede ocasionar ...
Page 21 - Servicio; Instrucciones de seguridad para marti-
Español | 21 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) f Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléc- trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente l...
Page 22 - Símbolos
22 | Español 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Símbolos Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instruccio- nes de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su me- moria estos símbolos y su significado. La interpretación co- rrecta de estos símbolos le ayudará a manejar ...
Page 25 - Mantenimiento y limpieza; Português; Indicações gerais de advertência para; Segurança da área de trabalho
Português | 25 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Mantenimiento y limpieza f Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad. Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud...
Page 26 - Segurança de pessoas; Indicações de segurança para marte-
26 | Português 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su- perfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a cho- que eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra. f Manter o aparelho afastad...
Page 27 - Indicações de segurança e de trabalho
Português | 27 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) f Utilizar os punhos adicionais, se tiverem sido forneci- dos com a ferramenta eléctrica. A perda de controlo po- de provocar lesões. f Ao executar trabalhos durante os quais a ferramenta de trabalho ou o parafuso possam atingir cabos eléctr...
Page 28 - Volume de fornecimento
28 | Português 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Volume de fornecimento Martelo perfurador, punho adicional e limitador de profundi- dade. Ferramentas de trabalho e outros acessórios ilustrados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão.Todos os acessórios encontram-se no ...
Page 29 - Informação sobre ruídos/vibrações
Português | 29 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de medição do produto encontram-se na tabela da página 161.Valores totais de vibração e ruído (soma dos vectores das três direcções) apurados conforme EN 60745.O nível de oscilações indicado nesta...
Page 30 - Manutenção e limpeza; Serviço pós-venda e assistência ao
30 | Português 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Manutenção e limpeza f Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de venti- lação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se- gura. Serviço pós-venda e assistência ao cliente O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito d...
Page 31 - Eliminação; Italiano; Avvertenze generali di pericolo per; Sicurezza della postazione di lavoro
Italiano | 31 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas.Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico! Apenas países da União Europeia: De acordo com a directiva europé...
Page 32 - Trattamento accurato ed uso corretto degli elet-; Indicazioni di sicurezza per martelli
32 | Italiano 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspi- razione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corretta- mente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svilup...
Page 33 - Simboli
Italiano | 33 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclu- sivamente da personale specializzato. – Utilizzare possibilmente un’aspirazione polvere adatta per il materiale. – Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro. – Si consiglia...
Page 36 - Nederlands; Veiligheid van de werkomgeving
36 | Nederlands 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Manutenzione e pulizia f Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven- tilazione. Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vost...
Page 37 - Elektrische veiligheid
Nederlands | 37 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Elektrische veiligheid f De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- reedschappen...
Page 38 - Veiligheidsvoorschriften voor hamers
38 | Nederlands 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. Service f Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangings...
Page 39 - Meegeleverd
Nederlands | 39 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Meegeleverd Boorhamer, extra handgreep en diepteaanslag. Inzetgereedschap en overig afgebeeld of beschreven toebe- horen worden niet standaard meegeleverd.Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogram- ma. Gebruik volgens bestem...
Page 40 - Conformiteitsverklaring; Informatie over geluid en trillingen
40 | Nederlands 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 vol- gens de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/...
Page 41 - Onderhoud en reiniging; Klantenservice en advies
Nederlands | 41 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Onderhoud en reiniging f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope- ningen altijd schoon om goed en veilig te werken. Klantenservice en advies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product e...
Page 42 - Afvalverwijdering; Dansk; Generelle sikkerhedsinstrukser til; Sikkerhed på arbejdspladsen
42 | Dansk 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Nederland Tel.: +31 (076) 579 54 54 Fax: +31 (076) 579 54 94 E-mail: [email protected] België Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-mail: [email protected] Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op e...
Page 43 - Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj; Sikkerhedsinstrukser til hamre
Dansk | 43 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) f Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte- res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor- rekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støvmæng- den og dermed den fare, der er forbundet støv. Omhyggelig omgang med og brug af...
Page 44 - Symboler
44 | Dansk 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Symboler De efterfølgende symboler er af betydning for at kunne læse og forstå driftsvejledningen. Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning. En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af elværktøjet....
Page 45 - Beregnet anvendelse; Montering og drift
Dansk | 45 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Beregnet anvendelse El-værktøjet er beregnet til at hammerbore i beton, tegl og sten samt til let mejselarbejde. Det er også egnet til boring uden slag i træ, metal, keramik og plast samt til skruearbejde. Tekniske data Produktets tekniske data ...
Page 47 - Vedligeholdelse og rengøring; Svenska; Allmänna säkerhetsanvisningar för; Arbetsplatssäkerhet
Svenska | 47 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Vedligeholdelse og rengøring f El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde. Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligehol...
Page 48 - Korrekt användning och hantering av elverktyg; Säkerhetsanvisningar för hammare
48 | Svenska 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kon- trollera elverktyget i oväntade situationer. f Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande klä- der eller smycken. Hål...
Page 50 - Ändamålsenlig användning; Montering och drift
50 | Svenska 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för slagborrning i betong, tegel och sten samt för lätt mejsling. Det är även lämpligt för borrning utan slag i trä, metall, keramik och plast samt för skruvdragning. Tekniska data Produktens tekn...
Page 52 - Underhåll och rengöring; Norsk; Generelle advarsler for elektroverk-; Sikkerhet på arbeidsplassen
52 | Norsk 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Underhåll och rengöring f Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete. Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskis...
Page 53 - Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverk-; Sikkerhetsinformasjoner for
Norsk | 53 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) f Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel, kan føre til skader. f Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stø- dig og i balanse. De...
Page 55 - Leveranseomfang
Norsk | 55 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Leveranseomfang Borhammer, ekstrahåndtak og dybdeanlegg. Innsatsverktøy og annet illustrert eller beskrevet tilbehør inn- går ikke i standard-leveransen.Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. Formålsmessig bruk Elektroverktø...
Page 57 - Vedlikehold og rengjøring; Suomi; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuus-; Työpaikan turvallisuus
Suomi | 57 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Vedlikehold og rengjøring f Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert. Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og re...
Page 58 - Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely; Vasaroiden turvallisuusohjeet
58 | Suomi 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tuke- vasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Täten voit pa- remmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteissa. f Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä työvaatteita ...
Page 59 - Tunnusmerkit
Suomi | 59 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) f Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen kuin asetat sen pois käsistäsi. Vaihtotyökalu saattaa juut- tua kiinni johtaen sähkötyökalun hallinnan menettämi- seen. Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi- sess...
Page 60 - Toimitukseen kuuluu; Asennus ja käyttö
60 | Suomi 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Toimitukseen kuuluu Poravasara, lisäkahva ja syvyydenrajoitin. Vaihtotyökalut ja kuvassa tai selostuksessa esiintyvät lisätar- vikkeet eivät kuulu vakiotoimitukseen.Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmastamme. Määräyksenmukainen käy...
Page 62 - Huolto ja puhdistus; Huolto ja asiakasneuvonta; Hävitys; ÅëëçíéêÜ; ÃåíéêÝò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá; ÁóöÜëåéá óôï ÷þñï åñãáóßáò
62 | EëëçíéêÜ 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Huolto ja puhdistus f Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusauk- koja puhtaana, jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli- sesti. Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymy...
Page 63 - ÅðéìåëÞò ÷åéñéóìüò êáé ÷ñÞóç çëåêôñéêþí; Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá ðéóôïëÝôá
EëëçíéêÜ | 63 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) f ÖïñÜôå Ýíáí êáôÜëëçëï ãéá óáò ðñïóôáôåõôéêü åîïðëéóìü êáé ðÜíôïôå ðñïóôáôåõôéêÜ ãõáëéÜ. ¼ôáí öïñÜôå Ýíáí êáôÜëëçëï ðñïóôáôåõôéêü åîïðëéóìü üðùò ìÜóêá ðñïóôáóßáò áðü óêüíç, áíôéïëéóèçôéêÜ õðïäÞìáôá áóöáëåßáò, ðñïóôáôåõôéêü êñÜíïò Þ ùôáóðßäåò...
Page 64 - Óýìâïëá
64 | EëëçíéêÜ 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Íá óößããåôå êáëÜ ôçí ðñüóèåôç ëáâÞ, íá êñáôÜôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ãåñÜ êáé ìå ôá äõï óáò ÷Ýñéá êáé íá ðáßñíåôå ðÜíôïôå ìéá óôáèåñÞ óôÜóç. Ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ïäçãåßôáé áóöáëþò üôáí ôï êñáôÜôå êáé ìå ôá äõï óáò ÷Ýñéá. f Áóöáëßæåôå ôï õð...
Page 65 - Ðåñéå÷üìåíï óõóêåõáóßáò; Ðëçñïöïñßåò ãéá èüñõâï êáé äïíÞóåéò
EëëçíéêÜ | 65 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Ðåñéå÷üìåíï óõóêåõáóßáò Ðåñéóôñïöéêü ðéóôïëÝôï, ðñüóèåôç ëáâÞ êáé ïäçãüò âÜèïõò. ÄéÜöïñá åñãáëåßá êáé Üëëá åîáñôÞìáôá ðïõ áðåéêïíßæïíôáé Þ ðåñéãñÜöïíôáé äåí ðåñéÝ÷ïíôáé óôç óôÜíôáñ óõóêåõáóßá.Ãéá ôïí ðëÞñç êáôÜëïãï åîáñôçìÜôùí âëÝðå ôï ðñüãñá...
Page 66 - Óõíáñìïëüãçóç êáé ëåéôïõñãßá
66 | EëëçíéêÜ 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools ëïãéóìü ôçò åðéâÜñõíóçò áðü ôïõò êñáäáóìïýò. Ç óôÜèìç êñáäáóìþí ðïõ áíáöÝñåôáé áíôéðñïóùðåýåé ôéò âáóéêÝò ÷ñÞóåéò ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ. Óå ðåñßðôùóç, üìùò, ðïõ ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï èá ÷ñçóéìïðïéçèåß äéáöïñåôéêÜ, ìå ìç ðñïôåéíüìåíá åñãáëå...
Page 67 - ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò; Áðüóõñóç; Service êáé óýìâïõëïò ðåëáôþí
EëëçíéêÜ | 67 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò f Äéáôçñåßôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï êáé ôéò ó÷éóìÝò áåñéóìïý êáèáñÝò ãéá íá ìðïñåßôå íá åñãÜæåóèå êáëÜ êáé áóöáëþò. Áðüóõñóç Ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá, ôá åîáñôÞìáôá êáé ïé óõóêåõáóßåò ðñÝðåé íá áíáêõêëþíïíôáé ìå ôñüðï öéë...
Page 68 - Türkçe; Çalşma yeri güvenliği; Elektrik Güvenliği
68 | Türkçe 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools ABZ Service A.E. Tel.: +30 (0210) 57 01 380 Fax: +30 (0210) 57 01 607 Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí. Türkçe Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hükümlerini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulm...
Page 69 - Servis; Krclar için güvenlik talimat
Türkçe | 69 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) kişilerin aletle çalşmasna izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafndan kullanldğnda elektrikli el aletleri tehlikelidir. f Elektrikli el aletinizin bakmn özenle yapn. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir...
Page 70 - Teslimat kapsam
70 | Türkçe 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Teslimat kapsam Krc-delici, ek tutamak ve derinlik mesnedi.Uç ve şekli gösterilen veya tanmlanan diğer aksesuar standart teslimat kapsamnda değildir. Aksesuarn bütününü aksesuar programmzda bulabilirsiniz. Usulüne uygun kullanm Bu elektrikli el...
Page 71 - Uygunluk beyan; Gürültü/Titreşim bilgisi
Türkçe | 71 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak “ Teknik veriler ” bölümünde tanmlanan ürünün aşağdaki norm veya normatif belgelere uygunluğunu beyan ederiz: 2004/108/AT, 2006/42/AT yönetmelik hükümleri uyarnca EN 60745. Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2...
Page 72 - Bakm ve temizlik
72 | Türkçe 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Bakm ve temizlik f İyi ve güvenli çalşabilmek için elektrikli el aletini ve havalandrma deliklerini daima temiz tutun. Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ Müşteri servisleri ürününüzün onarm ve bakm ile yedek parçalarna ait sorularnz yantlandr...
Page 73 - Tasfiye; Polski; Bezpieczeństwo miejsca pracy
Polski | 73 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanm merkezine gönderilmelidir. Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayn! Sadece AB üyesi ülkeler için: 2002/96/AT yö...
Page 74 - Serwis
74 | Polski 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części. f ...
Page 76 - Zakres dostawy; Informacja na temat hałasu i wibracji
76 | Polski 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Zakres dostawy Młot udarowy, rękojeść dodatkowa i ogranicznik głębokości.Narzędzia robocze i pozostały osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment osprzętu moż...
Page 77 - Montaż i praca
Polski | 77 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Montaż i praca Poniższa tabela ukazuje cele operacyjne dla montażu i zastosowania elektronarzędzia. Wskazówki dotyczące celów operacyjnych ukazane są w podanym rysunku. Istnieją różne kombinacje wskazówek – uzależnione od rodzaju pracy. Proszę ...
Page 78 - Konserwacja i czyszczenie; Usuwanie odpadów; Česky
78 | Česky 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Konserwacja i czyszczenie f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości. Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji na...
Page 79 - Bezpečnost pracovního místa; Elektrická bezpečnost; Bezpečnost osob
Česky | 79 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracovního místa f Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. f S elektronářadím...
Page 80 - Bezpečnostní upozornění pro kladiva; Symboly
80 | Česky 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Bezpečnostní upozornění pro kladiva f Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. f Používejte přídavné rukojeti dodávané s elektronářadím. Ztráta kontroly může vést ke zraněním. f Pokud provádíte práce, u kterých může nasa...
Page 81 - Obsah dodávky; Informace o hluku a vibracích
Česky | 81 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Obsah dodávky Vrtací kladivo, přídavná rukojeť a hloubkový doraz.Nasazovací nástroj a další vyobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. Určené pou...
Page 82 - Montáž a provoz
82 | Česky 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi.Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavn...
Page 83 - Údržba a čištění; Zpracování odpadů; Slovensky
Slovensky | 83 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Údržba a čištění f Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně. Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výk...
Page 84 - Bezpečnosť na pracovisku; Elektrická bezpečnosť
84 | Slovensky 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. Pojem „ ručné elektrické náradie “ používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a n...
Page 85 - Servisné práce; Bezpečnostné pokyny pre kladivá
Slovensky | 85 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) šnúry zo zásuvky. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu ručného elektrického náradia. f Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať pneumatické náradie osobám, kt...
Page 87 - Používanie podľa určenia; Informácia o hlučnosti/vibráciách
Slovensky | 87 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Používanie podľa určenia Toto ručné elektrické náradie je určené na vŕtanie s pneumatickým príklepom do betónu, tehly a prírodného kameňa, ako aj na ľahké sekacie práce. Je tiež vhodné na vŕtanie bez príklepu do dreva, kovu, keramiky a plast...
Page 89 - Údržba a čistenie; Likvidácia; Magyar; Munkahelyi biztonság
Magyar | 89 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Údržba a čistenie f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne. Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce...
Page 91 - Jelképes ábrák
Magyar | 91 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) További biztonsági és munkavégzési útmutató f Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kéziszerszám típustábláján található adatokkal. f A rejtett vezetékek felkutatásához használjon ...
Page 92 - Szállítmány tartalma
92 | Magyar 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Szállítmány tartalma Fúrókalapács, pótfogantyú és mélységi ütközőA betétszerszám és képeken látható vagy a szövegben leírt további tartozékok nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható. Rende...
Page 93 - Zaj és vibráció értékek
Magyar | 93 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Zaj és vibráció értékek A termék mért értékei a 161. oldalon, a táblázatban találhatók. A zaj- és rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Az ezen előírásokban megadott rezgé...
Page 94 - Karbantartás és tisztítás; Eltávolítás
94 | Magyar 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Karbantartás és tisztítás f Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson. Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a...
Page 95 - Ðóññêèé; Îáùèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñ-; Áåçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòà
Ðóññêèé | 95 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Csak az EU-tagországok számára: Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002/96/EK európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való átültetésének megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat...
Page 96 - Ïðèìåíåíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è îáðàùåíèå; Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè
96 | Ðóññêèé 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Íå ïðèíèìàéòå íååñòåñòâåííîå ïîëîæåíèå êîðïóñà òåëà. Âñåãäà çàíèìàéòå óñòîé÷èâîå ïîëîæåíèå è ñîõðàíÿéòå ðàâíîâåñèå. Áëàãîäàðÿ ýòîìó Âû ìîæåòå ëó÷øå êîíòðîëèðîâàòü ýëåêòðîèíñòðóìåíò â íåîæèäàííûõ ñèòóàöèÿõ. f Íîñèòå ïîäõîäÿùóþ ðàáî÷óþ îäåæäó....
Page 97 - Ñèìâîëû
Ðóññêèé | 97 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) f Óñòàíîâêà ðàáî÷åãî èíñòðóìåíòà SDS-plus: Ïðîâåðüòå ôèêñàöèþ ïîïûòêîé âûòÿíóòü ðàáî÷èé èíñòðóìåíò. f Ïðè ïîâðåæäåíèè êîëïà÷êà äëÿ çàùèòû îò ïûëè åãî íåîáõîäèìî íåìåäëåííî çàìåíèòü. Êîëïà÷îê äëÿ çàùèòû îò ïûëè ïðåäîòâðàùàåò ïðîíèêíîâåíèå îáðàç...
Page 98 - Êîìïëåêò ïîñòàâêè; Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè
98 | Ðóññêèé 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Êîìïëåêò ïîñòàâêè Ïåðôîðàòîð, äîïîëíèòåëüíàÿ ðóêîÿòêà è îãðàíè÷èòåëü ãëóáèíû. Ðàáî÷èé èíñòðóìåíò è ïðî÷èå èçîáðàæåííûå èëè îïèñàííûå ïðèíàäëåæíîñòè íå âõîäÿò â ñòàíäàðòíûé êîìïëåêò ïîñòàâêè.Ïîëíûé íàáîð ïðèíàäëåæíîñòåé Âû íàéäåòå â íàøåì àññîð...
Page 99 - Ìîíòàæ è ýêñïëóàòàöèÿ
Ðóññêèé | 99 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Ìîíòàæ è ýêñïëóàòàöèÿ  íèæåñëåäóþùåé òàáëèöå óêàçàíû äåéñòâèÿ ïî ìîíòàæó è ýêñïëóàòàöèè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Óêàçàíèÿ ïî âûïîëíåíèþ äåéñòâèé ïîêàçàíû íà óêàçàííîì ðèñóíêå.  çàâèñèìîñòè îò ïðèìåíåíèÿ íåîáõîäèìû ðàçëè÷íûå êîìáèíàöèè óêàçàíèé. Ñ...
Page 100 - Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà
100 | Ðóññêèé 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà f Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ êà÷åñòâåííîé è áåçîïàñíîé ðàáîòû ñëåäóåò ïîñòîÿííî ñîäåðæàòü ýëåêòðîèíñòðóìåíò è âåíòèëÿöèîííûå ùåëè â ÷èñòîòå. Ñåðâèñíoe îáñëóæèâàíèe è êîíñóëüòàöèÿ ïîêóïàòeëeé Ñåðâèñíûé îòäåë îòâåòèò íà âñå Âàøè ...
Page 101 - Óòèëèçàöèÿ; Óêðà¿íñüêà; Çàãàëüí3 çàñòåðåæåííÿ äëÿ; Áåçïåêà íà ðîáî÷îìó ì3ñö3
Óêðà¿íñüêà | 101 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Óòèëèçàöèÿ Îòñëóæèâøèå ñâîé ñðîê ýëåêòðîèíñòðóìåíòû, ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâàòü íà ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ ðåêóïåðàöèþ îòõîäîâ.Íå âûáðàñûâàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòû â áûòîâîé ìóñîð! Òîëüêî äëÿ ñòðàí-÷ëåíîâ ÅÑ:  ñîîòâåòñòâèè ñ åâðî...
Page 102 - Ïðàâèëüíå ïîâîäæåííÿ òà êîðèñòóâàííÿ; Âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè äëÿ
102 | Óêðà¿íñüêà 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Âäÿãàéòå ïðèäàòíèé îäÿã. Íå âäÿãàéòå ïðîñòîðèé îäÿã òà ïðèêðàñè. Íå ï³äñòàâëÿéòå âîëîññÿ, îäÿã òà ðóêàâèö³ äî äåòàëåé ïðèëàäó, ùî ðóõàþòüñÿ. Ïðî- ñòîðèé îäÿã, äîâãå âîëîññÿ òà ïðèêðàñè ìîæóòü ïîòðàïèòè â äåòàë³, ùî ðóõàþòüñÿ. f ßêùî ³ñíó...
Page 103 - Ñèìâîëè
Óêðà¿íñüêà | 103 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) f Ïèë òàêèõ ìàòåð³àë³â, ÿê íàïð., ëàêîôàðáîâ³ ïîêðèòòÿ, ùî ì³ñòÿòü ñâèíåöü, äåÿê³ âèäè äåðåâèíè, ì³íåðàë³â ³ ìåòàëó, ìîæå áóòè íåáåçïå÷íèì äëÿ çäîðîâ’ÿ ³ âèêëèêàòè àëåðã³éí³ ðåàêö³¿ àáî ïðèçâîäèòè äî çàõâîðþâàíü äèõàëüíèõ øëÿõ³â òà/àáî ðàê...
Page 104 - Îáñÿã ïîñòàâêè
104 | Óêðà¿íñüêà 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Îáñÿã ïîñòàâêè Ïåðôîðàòîð, äîäàòêîâà ðóêîÿòêà òà îáìåæóâà÷ ãëèáèíè. Ðîáî÷èé ³íñòðóìåíò òà ³íøå çîáðàæåíå ÷è îïèñàíå ïðèëàääÿ íå íàëåæàòü äî ñòàíäàðòíîãî îáñÿãó ïîñòàâêè.Ïîâíèé íàá³ð ïðèëàääÿ Âè çíàéäåòå â íàøîìó àñîðòèìåíò³ ïðèëàääÿ. Ïðèçí...
Page 105 - Ìîíòàæ òà åêñïëóàòàö3ÿ
Óêðà¿íñüêà | 105 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Ìîíòàæ òà åêñïëóàòàö³ÿ  íàñòóïí³é òàáëèö³ çàçíà÷åí³ ä³¿ ç ìîíòàæó òà åêñïëóàòàö³¿ åëåêòðî³íñòðóìåíòó. Âêàç³âêè ùîäî âèêîíàííÿ ä³é ïîêàçàí³ íà çàçíà÷åíîìó ìàëþíêó.  çàëåæíîñò³ â³ä ñïîñîáó âèêîðèñòàííÿ íåîáõ³äí³ ð³çíîìàí³òí³ êîìá³íàö³¿ âêà...
Page 106 - Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ 3 î÷èùåííÿ; Cåðâ3ñía ìaécòepíÿ i
106 | Óêðà¿íñüêà 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ î÷èùåííÿ f Ùîá åëåêòðîïðèëàä ïðàöþâàâ ÿê³ñíî ³ íàä³éíî, òðèìàéòå ïðèëàä ³ âåíòèëÿö³éí³ îòâîðè â ÷èñòîò³. Cåðâ³ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êëiºíòiâ  ñåðâ³ñí³é ìàéñòåðí³ Âè îòðèìàºòå â³äïîâ³äü íà Âàø³ çàïèòàííÿ ...
Page 107 - Română; Siguranţa la locul de muncă; Siguranţă electrică; Siguranţa persoanelor
Română | 107 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Română Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. P...
Page 109 - Simboluri
Română | 109 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Simboluri Următoarele simboluri sunt importante pentru citirea şi înţelegerea instrucţiunilor de utilizare. Reţineţi aceste simboluri şi semnificaţia lor. Interpretarea corectă a simbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi mai sigur scula e...
Page 110 - Utilizare conform destinaţiei; Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Montare şi funcţionare
110 | Română 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Găsiţi gama completă de accesorii în programul nostru de accesorii. Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată găuririi cu percuţie în beton, cărămidă şi piatră cât şi pentru lucrări uşoare de dăltuire. Este de asemeni adecva...
Page 112 - Întreţinere şi curăţare; Eliminare; Áúëãàðñêè; Îáùè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà; Áåçîïàñíîñò íà ðàáîòíîòî ìÿñòî
112 | Áúëãàðñêè 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Întreţinere şi curăţare f Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electrică şi fantele de aerisire. Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde înt...
Page 113 - Áåçîïàñåí íà÷èí íà ðàáîòà
Áúëãàðñêè | 113 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) ïðåäíàçíà÷åí çà ðàáîòà íà îòêðèòî, íàìàëÿâà ðèñêà îò âúçíèêâàíå íà òîêîâ óäàð. f Àêî ñå íàëàãà èçïîëçâàíåòî íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà âúâ âëàæíà ñðåäà, èçïîëçâàéòå ïðåäïàçåí ïðåêúñâà÷ çà óòå÷íè òîêîâå. Èçïîëçâàíåòî íà ïðåäïà- çåí ïðåêúñâà÷ çà ó...
Page 114 - Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ñ
114 | Áúëãàðñêè 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ñ êúðòà÷è f Ðàáîòåòå ñ øóìîçàãëóøèòåëè. Âúçäåéñòâèåòî íà øóì ìîæå äà ïðåäèçâèêà çàãóáà íà ñëóõ. f Èçïîëçâàéòå ñïîìàãàòåëíèòå ðúêîõâàòêè, àêî ñà âêëþ÷åíè â îêîìïëåêòîâêàòà íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà. Ïðè çàãóáà íà êîí...
Page 115 - Îêîìïëåêòîâêà
Áúëãàðñêè | 115 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Îêîìïëåêòîâêà Ïåðôîðàòîð, ñïîìàãàòåëíà ðúêîõâàòêà è äúëáî÷èíåí îãðàíè÷èòåë. Ðàáîòíèòå èíñòðóìåíòè è äðóãè èçîáðàçåíè èëè îïèñàíè â ðúêîâîäñòâîòî çà åêñïëîàòàöèÿ äîïúëíèòåëíè ïðèñïîñîáëåíèÿ íå ñà âêëþ÷åíè â ñòàíäàðòíàòà îêîìïëåêòîâêà.Ïúëåí ñ...
Page 116 - Èíôîðìàöèÿ çà èçëú÷âàí øóì è; Ìîíòèðàíå è ðàáîòà
116 | Áúëãàðñêè 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools èçïúëíåíèÿ çà íÿêîè ñòðàíè äàííèòå ìîãàò äà ñå ðàçëè÷àâàò.Ìîëÿ, îáúðíåòå âíèìàíèå íà êàòàëîæíèÿ íîìåð íà Âàøèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíò, íàïèñàí íà òàáåëêàòà ìó. Òúðãîâñêèòå íàèìåíîâàíèÿ íà íÿêîè åëåêòðîèíñòðóìåíòè ìîãàò äà áúäàò ïðîìåíÿíè. Èíôîðì...
Page 118 - Ïîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíå; Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè; Áðàêóâàíå; Srpski; Opšta upozorenja za električne alate; Sigurnost na radnom mestu; Električna sigurnost; Sigurnost osoblja
118 | Srpski 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Ïîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíå f Çà äà ðàáîòèòå êà÷åñòâåíî è áåçîïàñíî, ïîääúðæàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà è âåíòèëàöèîííèòå îòâîðè ÷èñòè. Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè Ñåðâèçúò ùå îòãîâîðè íà âúïðîñèòå Âè îòíîñíî ðåìîíòè è ïîääðúæêà íà çàêóïåíèÿ îò Âàñ ïðîäóêò, ...
Page 119 - Servisi; Uputstva za bezbednost za čekiće
Srpski | 119 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge, alkohola ili lekova. Momenat nepažnje kod upotrebe elek- tričnog alata može voditi ozbiljnim povredama. f Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare. Nošenje lične zaštitne oprem...
Page 123 - Održavanje i čišćenje; Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnost na delovnem mestu
Slovensko | 123 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Održavanje i čišćenje f Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih del...
Page 124 - Osebna varnost; Varnostna opozorila za kladiva
124 | Slovensko 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Kadar uporabljate električno orodje zunaj, uporabljajte samo kabelske podaljške, ki so primerni za delo na pro-stem. Uporaba kabelskega podaljška, ki je primeren za delo na prostem, zmanjšuje tveganje električnega udara. f Če je uporaba e...
Page 126 - Obseg pošiljke; Podatki o hrupu/vibracijah
126 | Slovensko 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Obseg pošiljke Vrtalno kladivo, dodatni ročaj in globinsko omejilo.Vstavno orodje in drug naslikan ali opisan pribor niso del standardnega obsega dobave. Celoten pribor najdete v našem programu pribora. Uporaba v skladu z namenom Električno...
Page 127 - Montaža in obratovanje
Slovensko | 127 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Montaža in obratovanje Naslednja tabela prikazuje cilje delovanja za montažo in obratovanje električnega orodja. Navodila k ciljem delovanja so prikazana z ustrezno sliko. Glede na vrsto uporabe so potrebne različne kombinacije. Upoštevajte...
Page 128 - Vzdrževanje in čiščenje; Odlaganje; Hrvatski; Sigurnost na radnom mjestu
128 | Hrvatski 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Vzdrževanje in čiščenje f Električno orodje in prezračevalne reže naj bodo vedno čisti, kar bo zagotovilo dobro in varno delo. Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadom...
Page 129 - Sigurnost ljudi; Servisiranje; Upute za sigurnost za čekiće
Hrvatski | 129 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) f Ne radite s električnim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi ili prašina. Električni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. f Tijekom uporabe električnog alata djecu i os...
Page 130 - Ostale upute za sigurnost i rad
130 | Hrvatski 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Koristite pomoćne ručke ako su isporučene s električnim alatom. Gubitak kontrole nad električnim alatom može prouzročiti ozljede. f Električni alat držite na izoliranim površinama zahvata kada izvodite radove kod kojih bi radni alat ili vi...
Page 131 - Opseg isporuke; Informacije o buci i vibracijama
Hrvatski | 131 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Opseg isporuke Bušaći čekić, dodatna ručka i graničnik dubine.Radni alat i ostali prikazan ili opisan pribor ne pripadaju standardnom opsegu isporuke. Kompletni pribor možete naći u našem programu pribora. Uporaba za određenu namjenu Elektri...
Page 132 - Montaža i rad
132 | Hrvatski 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od vibracija.Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električnog alata. Ako se ustvari električni alat koristi za druge primjene sa radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili ...
Page 133 - Zbrinjavanje; Eesti; Üldised ohutusjuhised
Eesti | 133 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Održavanje i čišćenje f Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim kako bi se moglo dobro i sigurno raditi. Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda, kao ...
Page 134 - Ohutusnõuded tööpiirkonnas; Elektriohutus; Inimeste turvalisus
134 | Eesti 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Ohutusnõuded tööpiirkonnas f Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud. Töökohas valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada õnnetusi. f Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, ga...
Page 135 - Teenindus; Muud ohutusnõuded ja tööjuhised; Sümbolid
Eesti | 135 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Teenindus f Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate püsivalt seadme ohutu töö. Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel f Kandke kuulmiskaitsevahendeid. Müra võib ka...
Page 136 - Tarnekomplekt
136 | Eesti 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Tarnekomplekt Puurvasar, lisakäepide ja sügavuspiirik.Otsakud ja teised joonistel kujutatud või kirjeldatud lisatarvikud ei kuulu standardvarustusse. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Nõuetekohane kasutamine ...
Page 137 - Andmed müra/vibratsiooni kohta; Kokkupanek ja kasutamine
Eesti | 137 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Andmed müra/vibratsiooni kohta Andmed on toodud tabelis leheküljel 161. Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma), kindlaks tehtud vastavalt standardile EN 60745. Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud standardi EN 60745 ko...
Page 138 - Hooldus ja puhastus
138 | Eesti 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Hooldus ja puhastus f Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele...
Page 139 - Latviešu; Drošība darba vietā; Elektrodrošība
Latviešu | 139 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Latviešu Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-nos un būt par cēloni elektriskajam trieciena...
Page 140 - Apkalpošana; Drošības noteikumi perforatoriem
140 | Latviešu 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontakt-dakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumulatoru. Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta nejaušu ieslēgšanos. f Ja elektroins...
Page 142 - Pielietojums; Montāža un lietošana
142 | Latviešu 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts betona, ķieģeļu un akmens triecienurbšanai, kā arī viegliem atskaldīšanas darbiem. Tas ir piemērots arī koka, metāla...
Page 144 - Apkalpošana un tīrīšana; Lietuviškai; Darbo vietos saugumas; Elektrosauga
144 | Lietuviškai 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Apkalpošana un tīrīšana f Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin-strumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilācijas atveres. Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūs...
Page 145 - Žmonių sauga; Aptarnavimas; Papildomos saugos ir darbo nuorodos
Lietuviškai | 145 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) klį. Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus. Žmonių sauga f Būkite atidūs, sutelkite dėmesį į tai, ką jūs darote ir, dirbdami su elektriniu įrankiu, vadovaukitės sveiku protu. Nedirbkite su elektriniu įranki...
Page 146 - Simboliai
146 | Lietuviškai 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools stovėkite. Abiem rankomis laikomas elektrinis įrankis yra saugiai valdomas. f Įtvirtinkite ruošinį. Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įtvirtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka. f Norint gręžti be ...
Page 147 - Tiekiamas komplektas; Informacija apie triukšmą ir vibraciją
Lietuviškai | 147 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Tiekiamas komplektas Perforatorius, papildoma rankena ir gylio ribotuvas.Darbo įrankis ir kiti pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje. Elek...
Page 148 - Montavimas ir naudojimas
148 | Lietuviškai 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools Montavimas ir naudojimas Lentelėje pateikta elektrinio įrankio montavimo ir naudojimo veiksmų apžvalga. Paveikslėliai reiškia veiksmui skirtus nurodymus. Priklausomai nuo naudojimo atvejo, kombinuojami skirtingi nurodymai. Atkreipkite dėm...
Page 149 - Priežiūra ir valymas; Šalinimas
Lietuviškai | 149 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) Priežiūra ir valymas f Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines angas jo korpuse, tuomet galėsite dirbti kokybiškai ir saugiai. Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite...
Page 150 - يبرع; فيظنتلاو ةنايصلا
150 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 929 E68 | (22.7.11) Bosch Power Tools ﻞﻤﻌﻟﺍ ﻑﺪﻫ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﲇﻳ ﺎﻣ ﯽﻋﺍﺮﻳ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﻞﻴﻣﺯﻹﺍ ﻊﺿﻭ ﲑﻴﻐﺗ ( Vario-Lock /ﻝﺎﻔﻗﺇ-ﲑﻴﻐﺗ) 9 166 ﰲﺎﺿﻹﺍ ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﺾﺒﻘﳌﺍ ﺔﺤﺟﺭﺃ 10 166 X ﺐﻘﺜﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﻂﺒﺿ X 11 167 (ﻊﻳﴪﻟﺍ ﻂﻓﺎﺸﻟﺍ) ﻂﻓﺎﺸﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ 12 167 ﺩﺪﻋ ﻂﺒﺿﻭ ﺀﺎﻔﻃﻹﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ 13 168 ﺀﺎﻔﻃﻹﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺖﻴﺒﺜﺗ 1...
Page 151 - ليغشتلاو بيكترلا
ﻲﺑﺮﻋ | 151 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (22.7.11) ﺏﻮﻠﺳﺍ ﺐﺴﺣ ﻩﺬﻫ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﰲ ﺭﻮﻛﺬﳌﺍ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍ یﻮﺘﺴﻣ ﺱﺎﻴﻗ ﻢﺗ ﺪﻘﻟ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﺔﻧﺭﺎﻘﳌ ﻪﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻦﻜﻤﻳﻭ EN 60745 ﻦﻤﺿ ﲑﻌﻣ ﺱﺎﻴﻗ .ﻲﺋﺪﺒﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻼﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﺮﻳﺪﻘﺘﻟ ﻢﺋﻼﻣ ﻪﻧﺃ ﲈﻛ .ﺾﻌﺒﻟﺍ ﺎﻬﻀﻌﺒﺑ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻠﻟ ﺔﻴﺳﺎﺳﻻﺍ ﺕﺎﻣﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺭﻮﻛﺬﳌﺍ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍ یﻮﺘﺴﻣ ﻞﺜ...
Page 152 - ديروتلا قاطن; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
152 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 929 E68 | (22.7.11) Bosch Power Tools ﺰﻣﺮﻟﺍ ﯽﻨﻌﳌﺍ ﺐﻟﺍﻮﻟ ﻝﺎﻔﻗﺇ/ﲑﻴﻐﺗ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺀﺎﻔﻃﻹﺍ ﺀﺎﻔﻃﻹﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺀﺎﻔﻃﻹﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻝﺎﻔﻗﺇ ﻚﻓ ﲑﻐﺻ ﻕﺩ/ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺩﺪﻋ ﲑﺒﻛ ﻕﺩ/ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺩﺪﻋ ﻂﻔﺸﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻦﺿﺎﺣ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺓﺪﻌﺑ ﻢﻴﻘﻠﺘﻟﺍ ﺔﻳﺎﳖ ﻢ ﹼﺤﺷ ﻼﻴﻠﻗ P 1 ﺔﻴﻨﻘﳌﺍ ﺔﻴﻤﺳﻻﺍ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ E ﺐﺴﺣ ﺓﺩﺮﻔﳌﺍ ﺔﻗﺮﻄﻟﺍ ﺓﻮﻗ EPTA-Pr...
Page 153 - قراطملل ناملأا تمايلعت
ﻲﺑﺮﻋ | 153 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (22.7.11) ﻕﺭﺎﻄﻤﻠﻟ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ .ﻊﻤﺴﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ ﻥﺍﺪﻘﻓ ﯽﻟﺇ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﲑﺛﺄﺗ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ .ﻊﻤﺳ ﺔﻴﻗﺍﻭ ﺪﺗﺭﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻥﺍﺪﻘﻓ ﻥﺇ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﺖﻘﻓﺭﹸﺃ ﻥﺇ ﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺾﺑﺎﻘﳌﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ .ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﻝﲈﻋﻷﺍ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﺪﻨﻋ ﺔﻟﻭﺰﻌﳌﺍ ﺾﺒﻘﻟﺍ ﺡﻮﻄﺳ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﻚﺴﻣﺍ ﻭﺃ...
Page 154 - بيرع; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذتح تاظحلام; لغشلا ناكمب ناملأا
154 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 929 E68 | (22.7.11) Bosch Power Tools ﰊﺮﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ . ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍ ﺪﻗ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺪﻨﻋ ﺀﺎﻄﺧﻷﺍ ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻭﺃ/ﻭ ﻖﺋﺍﺮﳊﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﯽﻟﺇ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ .ﺓﲑﻄﺧ .ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊ...
Page 155 - یسراف; هاگتسد ندرک زیتم و ریمعت ،تبقارم; نایرتشم اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 155 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (22.7.11) ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﻉﻮﻧ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺪﯿﻨﮐ ﻪﺟﻮﺗ ﻪﺤﻔﺻ ﻞﺻﻭ ﻭ ﻊﻄﻗ ﺪﻴﻠﮐ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ 14 168 ﻞﺻﻭ ﻭ ﻊﻄﻗ ﺪﻴﻠﮐ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﺍﺯﺁ 15 168 ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻩﻮﺤﻧ – 169 ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﻭ ﺮﯿﻤﻌﺗ ،ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﺎﻤﺷ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺎﺗ ،ﺪﯾﺭﺍﺩ ﻩﺎﮕﻧ ﺰﯿﲤ ﺍﺮﻧﺁ ﻪﯾﻮﻬﺗ یﺎﻫﺭﺎﯿﺷ ﻭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ .ﺩﺩﺮﮔ ﻦﯿﻤﻀﺗ ﺭﺎﮐ ﺭﺩ ﻥﺎﯾﺮﺘ...
Page 157 - یلاسرا تایوتحم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا; دربراک و بصن هوحن
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 157 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (22.7.11) ﯽﻟﺎﺳﺭﺍ ﺕﺎﯾﻮﺘﺤﻣ .ﻖﻤﻋ ﻦﯿﯿﻌﺗ ﺶﮐ ﻂﺧ ﻭ ﯽﮑﻤﮐ ﻪﺘﺳﺩ ،ﯽﺸﮑﭼ ﻞﯾﺭﺩ ﻝﻮﻤﻌﻣ ﺭﻮﻄﺑ ،ﺪﻧﺍ ﻩﺪﻣﺁ ﱳﻣ ﺭﺩ ﺎﯾ ﻭ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺩ ﻪﮐ ﯽﺗﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻭ ﻞﯾﺭﺩ ﺭﺍﺰﺑﺍ .ﺪﻧﻮﺷ ﯽﳕ ﻪﺋﺍﺭﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻩﺍﺮﻤﻫ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﺖﺳﺮﻬﻓ ﺯﺍ ﺍﺭ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ ﻭ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻞﻣﺎﮐ ﺖﺴﯿﻟ ﹰﺎﻔﻄﻟ .ﺪﯿﺋﺎﳕ ﺱﺎﺒﺘﻗﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﺍ...
Page 159 - سیورس; اه شکچ یارب ینمیا تاکن و یئامنهار
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 159 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (22.7.11) ﺖﻤﺴﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﺐﻇﺍﻮﻣ .ﺪﯿﻨﮐ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﺏﻮﺧ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺯﺍ ﺖﻗﺩ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ .ﺪﻨﮑﻧ ﺮﯿﮔ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺭﺎﮐ ﺏﻮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ کﺮﺤﺘﻣ یﺎﻫ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﺎﯾ ﻭ ﻪﺘﺴﮑﺷ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ .ﺪﯿﻨﮐ ﺮﯿﻤﻌﺗ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻉﻭﺮﺷ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﺍﺭ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﺕﺎﻌﻄﻗ .ﺪﻨﺷﺎﺒﻧ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ ﺯﺍ ﻞﻣﺎﮐ ...
Page 160 - یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار; راک لحم ینمیا
160 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 619 929 E68 | (22.7.11) Bosch Power Tools ﯽﺳﺭﺎﻓ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ .ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻪﻤﻫ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﺖﯾﺎﻋﺭ ﻡﺪﻋ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺕﺎﻫﺎﺒﺘﺷﺍ ﺪﯾﺪﺷ یﺎﻫ ﺖﺣﺍﺮﺟ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ ﻭ ﯽﮕﺘﺧﻮﺳ ،ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ ﻕﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ .ﺩﻮﺷ یﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺏﻮﺧ ﻩﺪﻨﯾﺁ یﺍﺮﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ...