Bosch BSG62144I - User Manual

Bosch BSG62144I

Bosch BSG62144I Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
Page: / 101

Table of Contents:

  • Page 4 – auto
  • Page 7 – Austauschfilterpackung; D Micro-Aktivkohlefilter
  • Page 8 – Bestimmungsgemäße Verwendung; Der Staubsauger darf nur bedient werden mit:; Sicherheitshinweise; Der Staubsauger darf nicht benutzt werden für:; Hinweise zur Entsorgung; Verpackung
  • Page 9 – Bitte beachten; Vor dem ersten Gebrauch
  • Page 11 – Replacement filter pack
  • Page 12 – Intended use; The vacuum cleaner must only be operated with:; Safety information; The vacuum cleaner may not be used for:; Disposal information; Packaging; Disposal of filters and dust bags
  • Page 13 – Please note; Before using for the first time
  • Page 15 – Paquet de sacs aspirateur de rechange
  • Page 16 – Utilisation conforme aux prescriptions et; L'aspirateur doit être utilisé uniquement avec :; Consignes de sécurité; L'aspirateur ne doit pas être utilisé pour :; Indication pour la mise au rebut; Emballage
  • Page 17 – Avant la première utilisation
  • Page 18 – Remplacement du sac aspirateur; Entretien
  • Page 19 – Confezione del filtro di ricambio
  • Page 20 – Utilizzo conforme; L'aspirapolvere può essere utilizzato esclusivamente; Norme di sicurezza; L'aspirapolvere non deve essere utilizzato:; Avvertenze per lo smaltimento; Imballaggio
  • Page 21 – Attenzione; Prima di utilizzare l’apparecchio per la
  • Page 23 – Reservefilterverpakking
  • Page 24 – Gebruik volgens de voorschriften; De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met:; Veiligheidsvoorschriften; De stofzuiger mag niet worden gebruikt voor:; Instructies voor recycling; Verpakking; Afvoer van filter en filterzakken
  • Page 25 – Let op; Voor het eerste gebruik
  • Page 26 – Onderhoud; Technische wijzigingen voorbehouden.
  • Page 27 – Pakke med udskiftningsfiltre
  • Page 28 – Anvisninger om bortskaffelse
  • Page 29 – Fare for elektrisk stød!; Før apparatet tages i brug første gang
  • Page 30 – Pleje
  • Page 31 – Papirfilterpakke
  • Page 32 – Tiltenkt bruk; Støvsugeren må bare brukes med:; Sikkerhetsanvisninger; Støvsugeren må ikke brukes til:; Informasjon om kassering; Emballasje; Kassering av filter og filterpose
  • Page 35 – Utbytesfilterförpackning
  • Page 36 – Avsedd användning; Dammsugaren är bara avsedd för användning med:; Säkerhetsanvisningar; Du får inte använda dammsugaren för att:; Återvinningstips; Förpackningen; Slänga filter och dammsugarpåse
  • Page 39 – A V
  • Page 40 – Määräystenmukainen käyttö; Pölynimurin käyttö on sallittu ainoastaan:; Turvaohjeet; Pölynimuria ei saa käyttää:; Ohjeita hävittämisestä; Pakkaus; Suodattimien ja pölypussien hävittäminen
  • Page 41 – Muista; Ennen ensimmäistä käyttökertaa
  • Page 43 – Paquete de filtros de repuesto
  • Page 44 – Uso de acuerdo con las especificaciones; El aspirador deberá usarse sólo con:; Consejos y advertencias de seguridad; No usar el aspirador para:; Indicaciones para eliminar el material de; Embalaje
  • Page 45 – Observaciones; Primera utilización
  • Page 47 – Pacote de filtros de substituição
  • Page 48 – Utilização adequada; O aspirador só pode ser utilizado com:; Indicações de segurança; Não é permitida a utilização do aspirador para:; Recomendações de eliminação; Embalagem
  • Page 49 – Atenção; Antes da primeira utilização
  • Page 51 – Πακέτο ανταλλακτικών φίλτρων
  • Page 52 – Η ηλεκτρική σκούπα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται για:; Υποδείξεις για την απόσυρση; Συσκευασία; Απόσυρση του φίλτρου και της σακούλας του φίλτρου
  • Page 53 – Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες με τις εικνες!; Πριν την πρώτη χρήση
  • Page 54 – Αντικατάσταση της σακούλας φίλτρου; Αντικατάσταση του φίλτρου Hepa; Φροντίδα
  • Page 55 – Yedek filtre paketi
  • Page 56 – Amaca uygun kullanım; Elektrikli süpürge şunlar için kullanılamaz:; Giderme bilgileri; Ambalaj
  • Page 57 – ∑lk kullan∂mdan önce
  • Page 59 – Pakiet filtrów wymiennych
  • Page 60 – Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem; Odkurzacz można eksploatować wyłącznie z:; Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa; Odkurzacza nie należy używać do:; Wskazówki dotyczące utylizacji; Opakowanie
  • Page 61 – Przed pierwszym użyciem
  • Page 63 – Cserélhető szűrőcsomag; D mikro aktívszenes szűrő
  • Page 64 – A porszívó nem használható a következő célra:; Környezetvédelmi tudnivalók; Csomagolás
  • Page 65 – Az első használat előtt elvégzendő tennivalók
  • Page 67 – bu; éÔËÒ‡ÌË ̇ Û‰‡; Опаковка сменяеми филтри
  • Page 68 – Използване по предназначение; Прахосмукачката може да работи само с:; Указания за безопасност; Указания за унищожаване; Опаковка; Унищожаване на филтъра и филтърната торба
  • Page 69 – åÓÎfl ÓÚ„ ̇ÌÂÚ ÒÚ‡ÌˈËÚÂ Ò ËÒÛÌÍËÚÂ!; èÂ‰Ë ‰‡ Á‡ÔÓ ̃ÌÂÚ ‡·ÓÚ‡ Á‡ Ô ̇‚Ë Ô ̇Ú
  • Page 70 – ëÏfl̇ ̇ ÙËÎÚ ̇̇ڇ ÚÓ·Ë ͇̃; èÓ‰‰ ̇ʇÌÂ
  • Page 71 – Упаковка сменных пылесборников
  • Page 72 – Запрещается использовать пылесос для:; Инструкции по утилизации; Упаковка
  • Page 73 – ê‡Á‚ÂÌËÚ ÒÚ‡Ìˈ ̊ Ò ËÒÛÌ͇ÏË!; èÂ‰ ÔÂ‚ ̊Ï ËÒÔÓÎ ̧ÁÓ‚‡ÌËÂÏ
  • Page 74 – á‡ÏÂ̇ Ï ͇̄ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô ̊ÎË; ìıÓ‰
  • Page 75 – Filtru de schimb
  • Page 76 – Utilizare conform destinaţiei; Aspiratorul poate fi utilizat numai cu:; Instrucţiuni de siguranţă; Aspiratorul de praf nu are voie să fie folosit pentru:; Indicaţii asupra îndepărtării; Ambalajul
  • Page 77 – Luaţi în considerare; Înainte de prima utilizare
  • Page 79 – ÛÍ; ëÍ·‰ ÔËÎÓÒÓÒ‡; Комплект змінних фільтрувальних пакетів
  • Page 81 – êÓÁ„ÓÌ¥Ú ̧ ÒÚÓ¥ÌÍË Á ËÒÛÌ͇ÏË!; èÂ ̄ Ì¥Ê ÓÁÔÓ ̃‡ÚË Ó·ÓÚÛ
  • Page 82 – á‡Ï¥Ì ̨‚‡ÌÌfl ٥Π̧ÚÛ‚‡Î ̧ÌÓ„Ó Ô‡ÍÂÚ‡; é·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl
  • Page 91 – AE
  • Page 101 – Garantiebedingungen; Gültig in der Bundesrepublik Deutschland; Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Loading the manual

BSG6....

de Gebrauchsanweisung
en Instruction manual
fr Notice d'utilisation
it

Istruzioni per l'uso

nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi

Käyttöohje

es Instrucciones de uso
pt Instruções de utilização

el

Οδηγίες χρήσης

tr

Kullanım kılavuzu

pl

Instrukcja obsługi

hu

Használati utasítás

bg

Инструкция за ползване

ru

Инструкция по
эксплуатации

ro

Instrucţiuni de folosire

uk

Інструкція з експлуатації

ar

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - auto
Page 7 - Austauschfilterpackung; D Micro-Aktivkohlefilter

2 Gerätebeschreibung Ersatzteile und Sonderzubehör 1 umschaltbare Bodendüse* 2 Hartbodendüse* 3 Umschaltbare Bodendüse mit Entriegelungshülse* 4 Teleskoprohr mit Schiebemanschette und Entriegelungshülse* 5 Teleskoprohr* 6 Schiebetaste* 7 Saugrohr* 8 Schlauchhandgriff* 9 Saugschlauch 10 Polsterdüse* ...

Page 8 - Bestimmungsgemäße Verwendung; Der Staubsauger darf nur bedient werden mit:; Sicherheitshinweise; Der Staubsauger darf nicht benutzt werden für:; Hinweise zur Entsorgung; Verpackung

3 Es freut uns, dass Sie sich für einen Bosch Staubsaugerder Baureihe BSG6 entschieden haben. In dieser Gebrauchsanweisung werden verschiedeneBSG6 – Modelle dargestellt. Es ist deshalb möglich,dass nicht alle beschriebenen Ausstattungsmerkmaleund Funktionen auf Ihr Modell zutreffen.Sie sollten nur d...

Other Bosch Vacuums Models

All Bosch Vacuums