Bosch BKS 4043 - User Manual

Bosch BKS 4043

Bosch BKS 4043 Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
Page: / 98

Table of Contents:

  • Page 4 – Gerätebeschreibung
  • Page 5 – Bestimmungsgemäße Verwendung; Der Staubsauger ist nicht geeignet für:; Sicherheitshinweise
  • Page 7 – Reinigung der Filter; Pflege; Bild
  • Page 8 – our vacuum cleaner
  • Page 9 – Intended use; The vacuum cleaner is not to be used for:; Safety information
  • Page 11 – Cleaning the filters; Care; Figure
  • Page 12 – Description de l'appareil
  • Page 13 – Utilisation conforme aux prescriptions et; Consignes de sécurité
  • Page 14 – Avant la première utilisation; Montage du chargeur; Aspiration; Suceur de joints
  • Page 16 – Descrizione dell'apparecchio
  • Page 17 – Utilizzo conforme; Norme di sicurezza
  • Page 19 – Pulizia del filtro; Manutenzione; Figura
  • Page 20 – Beschrijving van het apparaat
  • Page 21 – Gebruik volgens de voorschriften; De stofzuiger is niet geschikt voor:; Veiligheidsvoorschriften; Dit apparaat kan worden gebruikt door; Instructies voor recycling
  • Page 23 – Reiniging van de filters; Onderhoud; Afbeelding
  • Page 24 – Beskrivelse
  • Page 25 – Anvendelse iht. formål; Støvsugeren må ikke bruges til:; Sikkerhedsanvisninger
  • Page 27 – Rengøring af filtre; Pleje; Figur
  • Page 28 – Beskrivelse av apparatet
  • Page 29 – Tiltenkt bruk; Støvsugeren egner seg ikke til:; Sikkerhetsanvisninger
  • Page 31 – Rengjøring av filter; Vedlikehold
  • Page 32 – Beskrivning av produkten
  • Page 33 – Avsedd användning; Ej avsedd användning av dammsugaren:; Säkerhetsanvisningar
  • Page 35 – Rengöra filtret; Skötsel och vård
  • Page 36 – aitteen kuvaus
  • Page 37 – Määräystenmukainen käyttö; Turvaohjeet
  • Page 38 – Ennen ensimmäistä käyttöä; Imurointi
  • Page 39 – Suodattimien puhdistus; Hoito; Kuva
  • Page 40 – Descripción del aparato
  • Page 41 – Uso de acuerdo con las especificaciones; El aspirador no es apropiado para:; Consejos y advertencias de seguridad
  • Page 43 – impieza de los filtros; Cuidados
  • Page 44 – Descrição do aparelho
  • Page 45 – Uso a que se destina; O aspirador não é indicado para:; Indicações de segurança; Este aparelho não pode ser utilizado por; Recomendações de eliminação
  • Page 47 – impeza dos filtros; Manutenção
  • Page 48 – Περιγραφή συσκευής
  • Page 49 – Η ηλεκτρική σκούπα δεν είναι κατάλληλη για :; Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 50 – Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες με τις εικόνες!; Πριν την πρώτη χρήση; Συναρμολόγηση του φορτιστή; Αναρρόφηση; Στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα αρμών
  • Page 52 – Cihaz∂n teknik özellikleri
  • Page 53 – Amaca uygun kullanım; Güvenlik bilgileri
  • Page 55 – Filtrenin temizlenmesi; Bakım; Resim
  • Page 56 – Opis urządzenia
  • Page 57 – Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem; Odkurzacz nie nadaje się do:; Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
  • Page 59 – Czyszczenie filtrów; Konserwacja; Rysunek
  • Page 60 – A készülék leírása
  • Page 61 – Rendeltetésszerű használat; A porszívó nem alkalmas:; Biztonsági útmutató
  • Page 63 – A szűrők tisztítása; Ápolás; ábra
  • Page 64 – Описание на уреда
  • Page 65 – Използване по предназначение; Прахосмукачката не е пригодена за:; Указания за безопасност
  • Page 66 – Моля отгърнете страниците с рисунки!; Преди да започнете работа за; Монтаж на зарядното устройство; Прахоизсмукване; Дюза за фуги
  • Page 68 – Описание пылесоса
  • Page 69 – Указания по использованию; Запрещается использовать пылесос для:; Правила техники безопасности
  • Page 70 – Разверните страницы с рисунками!; Перед первым использованием; Монтаж зарядного устройства; Уборка; Щелевая насадка
  • Page 72 – Descrierea aparatului
  • Page 73 – Utilizare conform destinaţiei; Aspiratorul nu este adecvat pentru:; Instrucţiuni de siguranţă
  • Page 74 – Vă rugăm să deschideţi la paginile cu imagini!; Înainte de prima utilizare; Montare dispozitiv de încărcare; Aspirarea; Duza pentru locuri înguste
  • Page 75 – Curăţarea filtrului; Întreţinere
  • Page 76 – Склад пилососа
  • Page 77 – Застосування за призначенням; Пилосос не призначений для:; Настанови щодо безпеки
  • Page 78 – Розгорніть сторінки з малюнками!; Перед першим використанням; Установка заряджувального пристрою; Чищення; Насадка для щілин
  • Page 79 – Не використовуйте абразивні миючі засоби,; Утилізація акумулятора
  • Page 89 – a készülék cseréjér; Garanţie
Loading the manual

12/11

A

Gedruckt auf Recyclingpapier
Printed on recycled paper
Imprimé sur papier recyclé
Stampato su carta riciclata
Gedrukt op recyclingpapier
Trykt på genbrugspapir
Trykket på resirkulert papir
Tryckt på återvinningspapper
Painettu kierrätyspaperille
Impreso en papel reciclado
Impresso em papel reciclado

Τυπωµένο σε ανακυκλωµένο χαρτί

Geri dönüştürülebilir kağıda basılmıştır

Wydrukowano na papierze z recyklingu

Újrahasznosított papírra nyomtatva

Отпечатано на рециклирана хартия
Отпечатано на бумаге вторичной переработки

Tipărit pe hârtie reciclabilă

Віддруковано на папері вторинної переробки

de Gebrauchsanweisung
en Instruction manual
fr Notice d'utilisation
it

Istruzioni per l'uso

nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi

Käyttöohje

es Instrucciones de uso
pt Instruções de utilização

el

Οδηγίες χρήσης

tr

Kullanım kılavuzu

pl

Instrukcja obsługi

hu

Használati utasítás

bg

Инструкция за ползване

ru

Инструкция по
эксплуатации

ro

Instrucţiuni de folosire

uk

Інструкція з експлуатації

ar

BKS4.... Wet & Dry

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - Gerätebeschreibung

2 Gerätebeschreibung de 1 Markierung für maximalen Flüssigkeitsstand 2 Schmutzbehälter 3 Filterbehälter 4 Möbelpinsel 5 Fugendüse 6 Entriegelungstaste Schmutzbehälter 7 Flüssigkeitsdüse mit Gummilippe 8 Handgriff 9 Ein-/Austaste MA X. 10 Anzeige Ladebetrieb 11 Saugeinheit 12 Reinigungsbürste 13 Filt...

Page 5 - Bestimmungsgemäße Verwendung; Der Staubsauger ist nicht geeignet für:; Sicherheitshinweise

3 Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren.Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitteGebrauchsanweisung mitgeben. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Staubsauger ist nur für den Gebrauch im Haus-halt und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt. DenStaubsauger ausschließlich gemäß den Angaben indi...

Page 7 - Reinigung der Filter; Pflege; Bild

5 Reinigung der Filter Der Akkusauger sollte möglichst nach jedemSaugvorgang geleert werden. Bild Schmutzbehälter mit Hilfe der Entriegelungstaste entriegeln und von der Saugeinheit abziehen. Bild Komplette Filtereinheit mit Hilfe des Handgriffs aus dem Schmutzbehälter entnehmen und durch Ausklopfen...

Other Bosch Vacuums Models

All Bosch Vacuums