Page 2 - Important safety instructions; General safety; Installation; Appropriate installation location
2 EN 1 Important safety instructions This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. General safety • This product should not be used by persons with physical, sensory or m...
Page 5 - Preparation
5 EN C Never move the product without the transportation safety bolts properly fixed in place! Disposing of the old product Dispose of the old product in an environmentally friendly manner. Refer to your local dealer or solid waste collection centre in your area to learn how to dispose of your produ...
Page 7 - Using limescale remover; Tips for efficient washing
7 EN bleaching agent and rinse the clothes very well as it causes skin irritation. Do not pour the bleaching agent onto the clothes and do not use it for coloured clothes. • When using oxygen based bleaches, follow the instructions on the package and select a programme that washes at a lower tempera...
Page 8 - Operating the product; Control panel; • Cottons
8 EN 4 Operating the product Control panel 1 - Programme Selection knob 2 - Spin Speed Adjustment button* 3 - Temperature Adjustment button* 4 - Start / Pause / Cancel button 5 - Auxiliary Function buttons 6 - On / Off button 7 - Programme Follow-up indicator 8 - Loading Door light* * Varies dependi...
Page 9 - Temperature selection
9 EN • Woollens Use this programme to wash your woolen clothes. Select the appropriate temperature complying with the tags of your clothes. Use appropriate detergents for woolens. Additional programmes For special cases, additional programmes are available in the machine. C Additional programmes may...
Page 10 - Programme selection and consumption table
10 EN Programme selection and consumption table • : Selectable * : Automatically selected, no canceling. **: Energy Label programme (EN 60456 Ed.3) - : See the programme description for maximum load. C Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and ...
Page 11 - Progress of programme
11 EN Auxiliary function selection Select the desired auxiliary functions before starting the programme. Furthermore, you can also select or cancel auxiliary functions that are suitable to the running programme without pressing the Start / Pause / Cancel button when the machine is operating. For thi...
Page 12 - Maintenance and cleaning
12 EN Changing the selections after programme has started To change your settings after the program has started, you have to switch the machine to Pause mode first. C Even if you select a new program by changing the position of the Programme Selection knob while the machine is running or in Pause mo...
Page 14 - Technical specifications
14 EN 6 Technical specifications C Technical specifications may be changed without prior notice to improve the quality of the product. C Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly. C Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtai...
Page 15 - Troubleshooting
15 EN 7 Troubleshooting Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> Press and hold Start / Pause button for 3 seconds to reset the machine to factory settings. (See "Can...
Page 17 - Обща безопасност; Монтаж; Подходящо място за инсталиране
17 BG 1 Важни указания за безопасност Този раздел съдържа важни указания, които ще ви помогнат да предотвратите риска от нараняване или щети върху имуществото ви. Неспазването на тези указания правят невалидна гаранцията. Обща безопасност • Този продукт не бива да се ползва от лица с физически, сенз...
Page 20 - Подготовка
20 BG C Използвайте препарат срещу котлен камък, подходящ за перални машини. C В машината може дае останала малко вода в следствие на процедурите по качествен контрол в процеса на производство. Това не вреди на уреда. Изхвърляне на опаковъчните материали Опаковъчните материали са опасни за децата. Д...
Page 23 - Съвети за ефективно изпиране
23 BG Съвети за ефективно изпиране Дрехи Светли и бели на цвят Цветове Тъмни цветове Деликатни/Вълнени/ Коприна (Препоръчителен диапазон на температурата в зависимост от степента на замърсеност: 40-90C) (Препоръчителен диапазон на температурата в зависимост от степента на замърсеност: студено-40C) (...
Page 24 - Работа с уреда; Контролен панел
24 BG 4 Работа с уреда Контролен панел 1 - Селектор на програмите 2 - Бутон за настройка на скоростта на центофугиране* 3 - Бутон за регулиране на температурата* 4 - Бутон Старт / Пауза / Отказ 5 - Бутони за допълнителни функции 6 - Бутон Вкл / Изкл 7 - Индикатор за прогрес на програма 8 - Лампичка ...
Page 26 - Таблица за избор на програми и консумация
26 BG Таблица за избор на програми и консумация • : Избираеми * : Автоматично избирани, не могат да се отказват. **: Програма за енергийно етикетиране (EN 60456 Ed.3) - : Виж описанието на програмата за максималния капацитет на зареждане. C Консумацията на енергия и вода и продължителността на прогр...
Page 28 - Отказ на програма
28 BG бъде отворена. Ако лампичката за отворена врата не свети, вратата не може да бъде отворена. Ако е наложително да отворите вратата при изключена лампичка на вратата, трябва да откажете текущата програма; виж "Отказ на програма". Промяна на настройките след стартиране на програмата За да...
Page 29 - Поддръжка и Почистване; Почистване на чекмеджето за препарати
29 BG Източване на остатъчна вода и почистване на филтъра на помпата. Филтриращата система на машината ви предпазва твърдите предмети като копчета, монети и конци да се заклещят в перката на помпата при източването на водата от пералнята. По този начин водата се източва безпроблемно, а оперативният ...
Page 31 - Технически спецификации
31 BG WNF 5180 WE WNF 5100 WE 5 5 84 84 60 60 47 47 60 60 230 V / 50Hz 230 V / 50Hz 10 10 2200 2200 800 1000 1.00 1.00 0.25 0.25 6 Технически спецификации C Техническите спецификации може да бъдат променени без предварително предупреждение с цел подобряване качеството на продукта. C Илюстрациите в т...
Page 32 - Възможни решения на възникнали проблеми
32 BG 7 Възможни решения на възникнали проблеми Програмата не може да се стартира или да се избере. • Пералнята е преминала в режим на самозащита поради възникнал външен проблем (в електрическото напрежение, водното налягане и т.н.). >>> Натиснете и задръжте бутон Старт/ Пауза за 3 секунди ...
Page 34 - Važne sigurnosne upute; Opća sigurnost; Instalacija; Odgovarajuća lokacija za instalaciju
34 HR 1 Važne sigurnosne upute Ovaj dio sadrži sigurnosne informacije koje će vam pomoći da se zaštitite od opasnosti od ozljede ili oštećenja. Neispunjavanje ovih uputa poništava sva jamstva. Opća sigurnost • Ovaj proizvod nije namijenjen uporabi od strane osoba s fizičkim, osjetilnim ili mentalnim...
Page 37 - Priprema
37 HR prerežite kabel napajanja i polomite mehanizam za zaključavanje vrata za punjenje tako da ne radi. su brašno, kamenac, prašina, mlijeko u prahu itd se moraju dobo istresti prije stavljanja u stroj. Takav prah na rublju može se može nakupiti na unutarnjim dijelovima stroja i može uzrokovati ošt...
Page 39 - Uporaba sredstva za uklanjanje kamenca; Savjeti za učinkovito pranje; Odjeća
39 HR Uporaba sredstva za uklanjanje kamenca • Po potrebi, koristite sredstva za uklanjanje kamenca napravljena specifično samo za perilice. • Uvijek slijedite upute na pakiranju. Savjeti za učinkovito pranje Odjeća Svijetle boje i bijelo Boje Tamne boje Osjetljivo/vuna/ svila (Preporučen raspon tem...
Page 40 - Rad s proizvodom; Upravljačka ploča; • Pamuk
40 HR 4 Rad s proizvodom Upravljačka ploča 1 - Tipka za odabir programa 2 - Tipka za postavljanje brzine centrifuge* 3 - Tipka za prilagođavanje temperature* 4 - Tipka početak/pauza/opoziv 5 - Tipke pomoćnih funkcija 6 - Tipka za uključivanje / isključivanje 7 - Oznaka slijeda programa 8 - Svjetlo v...
Page 41 - Izbor temperature
41 HR • Vuna Koristite ovaj program za pranje vunene odjeće. Odaberite odgovarajuću temperaturu koja je u skladu s etiketama na vašoj odjeći. Za vunu koristite odgovarajući deterdžent. Dodatni programi Za posebne slučajeve, na stroju su dostupni dodatni programi. C Dodatni program se mogu razlikovat...
Page 42 - Tablica odabira programa i potrošnje
42 HR Tablica odabira programa i potrošnje • : Može se odabrati * : Automatski se bira, ne može se opozvati. **: Program oznake energije (EN 60456 Ed.3) - : Za maksimalno punjenje, pogledajte opis programa. C Potrošnja vode i struje o trajanje programa se može razlikovati od onih prikazanih u tablic...
Page 44 - Održavanje i čišćenje
44 HR C Čak i ako odaberete novi program promjenom položaja tipke za odabir programa dok stroj radi ili je na pauzi, nastavit će se program koji je prvi pokrenut. Da biste promijenili program pranja, morate opozvati trenutni program. (Pogledajte "Opoziv programa". Promjena pomoćne funkcije, ...
Page 46 - Tehničke specifikacije
46 HR 6 Tehničke specifikacije C Tehničke specifikacije mogu biti promijenjene bez prethodne obavijesti da bi se poboljšala kvaliteta proizvoda. C Slike u ovom priručniku su shematske i možda neće odgovarati u potpunosti Vašem proizvodu. C Vrijednosti navedene na oznakama na stroju ili u pratećoj do...
Page 47 - Rješavanje problema
47 HR 7 Rješavanje problema Program se ne može uključiti ili odabrati. • Perilica se možda prebacila u režim samozaštite zbog problema infrastrukture (kao što su napon, tlak vode, itd.). >>> Pritisnite i držite tipku Start / pauza na 3 sekunde da biste vratili stroj na tvorničke postavke. (...
Page 49 - Svarbūs nurodymai dėl saugos; Bendrieji saugos reikalavimai; Įrengimas; Instaliavimui tinkama vieta
49 LT 1 Svarbūs nurodymai dėl saugos Šiame skyriuje pateikta saugos informacija, kuri padės apsisaugoti nuo susižeidimo arba materialinės žalos. Jeigu nesivadovausite šiais nurodymais, gali nebegalioti jokia garantija. Bendrieji saugos reikalavimai • Šis buitinis prietaisas nėra skirtas naudoti asme...
Page 52 - Paruošimas
52 LT • Skalbinius, labai suteptus tokiomis medžiagomis kaip miltai, kalkės, pieno milteliai ir pan., prieš dedant į skalbyklę reikia išpurtyti. Laikui bėgant, tokios ant skalbinių likę dulkės ir milteliai gali susikaupti ant vidinių mašinos dalių ir sukelti gedimą. Nepridėkite per daug skalbinių Ma...
Page 53 - Baliklių naudojimas
53 LT tiesiai į mašiną, tarp skalbinių. • Jeigu naudojate skystą skalbimo priemonę, nepamirškite įdėti skystos skalbimo priemonės indelį į pagrindinį skalbimo skyrių (skyrių Nr. II). Skalbimo priemonės rūšies pasirinkimas Skalbimo priemonės rūšis priklauso nuo audinių spalvos ir rūšies. • Spalvotiem...
Page 54 - Patarimai, kaip efektyviai skalbti; Kalkių nuosėdų šalinimo priemonės
54 LT ant pakuotės pateikta instrukcija ir rinkitės skalbimo žemesnėje temperatūroje programas. • Baliklius su deguonimi galima naudoti kartu su skalbikliais; visgi, jeigu baliklio tirštumas nėra toks pats kaip skalbiklio, pirma įpilkite skalbiklio į skyrelį Nr. „II“ ir palaukite, kol skalbiklis nut...
Page 55 - Gaminio valdymas; Valdymo skydelis; • Medvilniniai audiniai
55 LT 4 Gaminio valdymas Valdymo skydelis 1 - Programos pasirinkimo rankenėlė 2 - Gręžimo greičio reguliavimo mygtukas* 3 - Temperatūros reguliavimo mygtukas* 4 - Paleidimo / pristabdymo / atšaukimo mygtukas 5 - Pagalbinių funkcijų mygtukai 6 - On / Off (Įjungimo/išjungimo) mygtukas 7 - Programos tę...
Page 56 - Temperatūros nustatymas
56 LT (marškiniams, palaidinukėms, gaminiams iš sintetinių/ medvilninių audinių ir pan.). Lyginant su medvilniniams skalbiniams skirta programa, ši programa skalbia atsargiai ir trumpiau. Užuolaidoms ir nėriniams rekomenduojama pasirinkti programą „Sintetika 40 ˚C“ ir nuskalbimo funkciją. Skalbdami ...
Page 57 - Programų pasirinkimo ir sąnaudų lentelė
57 LT Programų pasirinkimo ir sąnaudų lentelė • : Galima pasirinkti * : Pasirenkama automatiškai, neatšaukiama. **: Standartinio energijos sunaudojimo programa (EN 60456 Ed.3) - : Apie maksimalų skalbinių kiekį žr. programos aprašymą. C Vandens ir energijos sąnaudos gali skirtis nuo pateiktųjų lente...
Page 59 - Techninė priežiūra ir valymas
59 LT Pasirinkimų keitimas paleidus programą Norėdami pakeisti nuostatas programai jau prasidėjus, pirma privalote įjungti mašinos pristabdymo režimą. C Net jeigu mašinai veikiant arba įjungę pristabdymo režimą pasirinkimo rankenėle nustatysite kitą programą, vis tiek bus vykdoma pirmoji pasirinkta ...
Page 61 - Techniniai duomenys
61 LT 6 Techniniai duomenys C Siekiant pagerinti šio gaminio kokybę, techniniai duomenys gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo. C Šioje instrukcijoje nurodytos savybės yra schemiškos ir gali skirtis nuo gaminio savybių. C Mašinų kategorijos plokštelėse arba jas lydinčiose dokumentacijose nurody...
Page 62 - Trikčių šalinimas
62 LT 7 Trikčių šalinimas Programa nepasileidžia arba jos negalima pasirinkti. • Iškilus tiekimo problemai (pavyzdžiui, tinklo įtampa, vandens slėgis ir pan.), mašina gali būti persijungusi į savisaugos režimą. >>> Paspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaudę paleidimo / pristabdymo mygtu...