Page 2 - This instruction manual contains the following symbols:
Please read this manual first! Dear Customer,We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service.For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product befo...
Page 3 - CONTENTS
EN 2 1 Your Refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4For products with a water dispenser; . 6Child safety ........................................ 6HCA Warning .................................... 6Things to be done for energy saving .. 7Reccom...
Page 4 - Your Refrigerator
EN 3 4 6 6 6 5 *2 7 8 7 *9 10 11 12 *13 14 15 16 17 *19 20 21 22 1 *3 14 *9 18 * * * 1 Your Refrigerator 1- Freezer compartment door shelves2- Water dispenser tank filler cap3- Water dispenser tank4- Egg holder5- Bottle holder6- Fridge compartment door shelves7- Adjustable front legs8- Crisper or ch...
Page 5 - Important Safety Warnings; Intended use; General safety
EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid.The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for ke...
Page 9 - Installation; Please do not forget...
EN 8 3 Installation B Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2. She...
Page 11 - Adjusting the feet; Dimensions of your refrigerator; Usage area measures
EN 10 Adjusting the feet If your refrigerator is unbalanced;You can balance your refrigerator by turning the front legs as shown in the illustration below. The corner where the leg exists is lowered when you turn it in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction. ...
Page 12 - Preparation
EN 11 4 Preparation C Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. C The ambient temperature of the room where you install your ...
Page 13 - Using your refrigerator; Indicator Panel
EN 12 5 Using your refrigerator Indicator Panel This touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the relevant button with your finger to set the temperature. 1. Fast Freeze Button 2. Freezer Compartment Temperature Setting...
Page 18 - Defrosting; Placing the food
EN 17 instructions for a ( 4 star) frozen food storage compartment. • To ensure that the high quality achieved by the frozen food manufacturer and the food retailer is maintained, the following should be remembered: 1. Put packages in the freezer as quickly as possible after purchase. 2. Ensure that...
Page 21 - Ice storage container
EN 20 Icematic and ice storage container (OPTIONAL)Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the Icematic from its seating to take ice. Turn the knobs on it clockwise by 90 degrees. Ice cubes in the ce...
Page 22 - Water dispenser; Using the water dispenser; • Do not fill water tank with any liquid
EN 21 Water dispenser (OPTIONAL) Water dispenser is a very useful feature to obtain chilled water without opening the door of your fridge. Since you do not have to open the door of your fridge frequently, you also save on electricitiy. Using the water dispenser Push in the lever of the water dispens...
Page 23 - Cleaning the water tank; Water tray
EN 22 Cleaning the water tank Remove the water tank,and detach the top cover mechanism from the water tank. Clean the water tank with warm clean water, reinstall the top cover.When installing the water tank, make sure that hooks it fits securely into the hangers on the door. Make sure that parts rem...
Page 24 - Maintenance and cleaning; Protection of plastic
EN 23 6 Maintenance and cleaning A Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. B We recommend that you unplug the appliance before cleaning. B Never use any sharp abrasive instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning. C Use lukewarm water to...
Page 25 - Recommended solutions for the problems; refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.
EN 24 7 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your pro...
Page 28 - Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!; Symbole und ihre Bedeutung
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde,Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird.Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamt...
Page 29 - Ihres Kühlschranks beachten müssen 8; INHALT
DE 2 1 Ihr Kühlschrank 3 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...... 4 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit .......................................... 4 Kinder – Sicherheit ............................ 6 HCA-Warnung ................................... 6 Tipps zum Energiesp...
Page 30 - Ihr Kühlschrank
DE 3 4 6 6 6 5 *2 7 8 7 *9 10 11 12 *13 14 15 16 17 *19 20 21 22 1 *3 14 *9 18 * * * 1 Ihr Kühlschrank 1- Tiefkühlbereich-Türablagen2- Wasserspendertankkappe3- Wasserspendertank4- Eierhalter5- Flaschenhalter6- Kühlbereich-Türablagen7- Einstellbare Füße8- Gemüse-/Kühlfach-Einstellschieber9- Blaues Li...
Page 31 - Wichtige Sicherheitshinweise; Bestimmungsgemäßer
DE 4 2 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und/oder Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Die reguläre Einsatzzeit des von Ihnen erworbenen Gerätes be...
Page 33 - Kinder – Sicherheit
DE 6 • Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Objekte auf den Tiefkühler. Ein Kurzschluss oder Feuer könnte die Folge sein. • Überladen Sie den Tiefkühler nicht. Wenn der Tiefkühler zu voll ist, können Lebensmittel herausfallen. Sie könnten Verletzungen erleiden und der Tiefkühler könnte beschädigt ...
Page 34 - Tipps zum Energiesparen
DE 7 Tipps zum Energiesparen • Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet. • Lagern Sie keine warmen Speisen oder Getränke im Kühlschrank ein. • Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die Luft muss frei zirkulieren können. • Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht od...
Page 35 - Vergessen Sie nicht...
DE 8 3 Installation B Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport geleert und gesäubert...
Page 37 - Füße einstellen; Abmessungen Ihres Kühlschranks; Stellfläche; Auswechseln der
DE 10 Füße einstellen Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht:Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfüße ausbalancieren. Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen, senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß befindet. Beim Drehen in Gegenrichtu...
Page 38 - Vorbereitung
DE 11 4 Vorbereitung - Die Kühlschranktür sollte nicht zu häufig geöffnet werden. - Der Kühlschrank muss zunächst vollständig leer arbeiten. - Ziehen Sie nicht den Netzstecker. Falls der Strom ausfallen sollte, beachten Sie die Warnhinweise im Abschnitt „Empfehlungen zur Problemlösung“. C Originalve...
Page 39 - Kühlschrank verwenden; Anzeigefeld
DE 12 5 Kühlschrank verwenden Anzeigefeld Über das Sensor-Anzeigefeld können Sie die Temperatur einstellen, ohne die Tür Ihres Kühlgerätes öffnen zu müssen. Zur Temperaturauswahl berühren Sie die passenden Tasten einfach mit dem Finger. 1. Schnellgefriertaste 2. Tiefkühlbereichtemperatureinstelltast...
Page 41 - Ionisatoranzeigeleuchte; Feuchtigkeitsanzeige
DE 14 Zahlen kann der Kundendienst wertvolle Informationen über den jeweiligen Fehler gewinnen. 15. Tastensperre-Anzeige Diese Funktion nutzen Sie, wenn die Temperatureinstellungen Ihres Kühlgerätes unverändert bleiben sol - len. Zum Einschalten dieser Funktion halten Sie die Öko-Extra-Taste und die...
Page 43 - Doppeltes Kühlsystem:
DE 16 Tür-offen-Warnung Ein Tonsignal erklingt, wenn die Tür des Kühlbereiches länger als 1 Minute lang offen steht. Dieses Tonsignal verstummt, sobald Sie eine beliebige Taste drücken oder die Tür wieder schließen. Doppeltes Kühlsystem: Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Kühlsystemen für Kühl- u...
Page 44 - Abtauen
DE 17 Frische Lebensmittel tiefkühlen Es ist ratsam, die Lebensmittel einzuwickeln oder abzudecken, bevor sie im Kühlschrank gelagert werden. Heiße Spiesen müssen auf Raumtemperatur abgekühlt sein, ehe sie in den Kühlschrank gegeben werden. Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten, sollten frisch un...
Page 45 - Hinweise zum Tiefkühlen
DE 18 Hinweise zum Tiefkühlen Lebensmittel sollten schnellstmöglich eingefroren werden, damit sie nicht an Qualität verlieren. Die TSE-Norm schreibt (je nach Messbedingungen) vor, dass ein Kühlschrank mindestens 4,5 kg Lebensmittel pro 100 Liter Gefriervolumen bei einer Umgebungstemperatur von 32 °C...
Page 46 - Verschiebbare Ablagen; Feuchtigkeitskontrolle im; Eierbehälter
DE 19 Verschiebbare Ablagen Sie verschieben die Ablagen, indem Sie sie vorne etwas anheben und anschließend nach vorne ziehen oder nach hinten schieben. Sie können die Ablagen bis zum Anschlag herausziehen, um leichter an die Lebensmittel im hinteren Teil der Ablage heranzukommen. Die Ablage lässt s...
Page 47 - Kühlfach; Blaues Licht; Beschreibung und
DE 20 Kühlfach (OPTIONAL) Im Kühlfach können Sie Lebensmittel auf das Einfrieren vorbereiten. Ebenso eignet sich dieser Bereich für Lebensmittel, die Sie ein paar Grad unterhalb der regulären Kühlbereichtemperatur aufbewahren möchten.Durch Herausnehmen der Kühlfächer können Sie das Volumen Ihres Küh...
Page 48 - Eisbereiter und Eisbehälter; Eisbehälter
DE 21 Eisbereiter und Eisbehälter (OPTIONAL)Eisbereiter verwenden Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig. Zum Entnehmen des Eises nehmen Sie den Eisbereiter nicht heraus. Drehen Sie die Knöpfe daran um 90 ° im Uhrzeigersinn...
Page 49 - Wasserspender; So benutzen Sie den Wasserspender
DE 22 Wasserspender (OPTIONAL) Der Wasserspender ist eine praktische Einrichtung, mit der Sie kühles Wasser zapfen können, ohne dabei die Tür Ihres Kühlschranks öffnen zu müssen. Da die Tür nicht geöffnet werden muss, geht weniger Energie verloren - Sie sparen Strom. So benutzen Sie den Wasserspende...
Page 50 - Wassertank reinigen; Tropfschale
DE 23 Wassertank reinigen Nehmen Sie den Wassertank heraus, lösen Sie den Deckelmechanismus vom Tank. Reinigen Sie den Wassertank mit warmem Leistungswasser, setzen Sie den Deckel wieder auf. Beim Einsetzen des Wassertanks achten Sie darauf, dass die Haken richtig in die Aufnahmen an der Tür greifen...
Page 51 - Wartung und Reinigung; Schutz der Kunststoffflächen
DE 24 6 Wartung und Reinigung A Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzstecker zu ziehen. B Verwenden Sie zur Reinigung niemals scharfe Gegenstände, Seife, Haushaltsreiniger, Waschmittel oder Wachspolituren. C Reinigen Si...
Page 52 - Empfehlungen zur Problemlösung
DE 25 7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschrieb...
Page 56 - םיניינע ןכות
HE 2 3 ררקמה 1 4 תובושח תוחיטב תורהזא 2 4 ....................................דעוימה שומישה 6 ....................... :םימ ןקתמ ילעב םירצומל 6 ....................................... םידלי תוחיטב 6 ...................... HCA תצמוח ינפמ הרהזא 7 ........................ היגרנאב ןוכסיחל תולועפ 7 .........
Page 57 - ררקמה
HE 3 4 6 6 6 5 *2 7 8 7 *9 10 11 12 *13 14 15 16 17 *19 20 21 22 1 *3 14 *9 18 * * * ררקמה 1 האפקהה את תלד יפדמ - 1 םימה ןקתמ לש לכמה יולימ הסכמ - 2 םימה ןקתמ לכמ - 3 םיציב ןוסחאל ןקתמ - 4 םיקובקב ןוסחאל ןקתמ - 5 רוריקה את תלד יפדמ - 6 תוננווכתמ תוימדק תוילגר - 7 רוריק את וא תוקרי תריגמ ןונווכ ןווחמ...
Page 58 - תובושח תוחיטב תורהזא; דעוימה שומישה; תיללכ תוחיטב
HE 4 תובושח תוחיטב תורהזא 2 לולע הז עדימל תויצ יא .אבה עדימב ןייע לעפת אל םא .ינפוג קזנל וא תועיצפל םורגל תוירחאל תובייחתהה ,תוארוהל םאתהב .הפקת היהת אל תונימאלו אוה תשכרש הדיחיה לש שומישה ייח ךרוא תלועפל שרדנה ןמזה קרפ והז .םינש 10 .ראותמכ הדיחיה לש ףוליחה יקלח דעוימה שומישה שומישל דעונ הז רצומ םית...
Page 60 - הליכמ רצומה לש רוריקה תכרעמ םא
HE 6 תופורת ,ןוסיח יביכרת ררקמב קיזחהל ןיא • רשא ,'וכו ,םייעדמ םירמוח ,םוחל תושיגר .תקיודמ הרוטרפמט םהל תשרדנ ןיא םא למשחהמ ררקמה תא קתנל שי • היעב .ןמז ךרואל וב שמתשהל הנווכ .הפירשל םורגל לולע לבכהש איה תירשפא ןכש ,רידס ןפואב עקתה הצק תא תוקנל שי • .הפירשל םורגל לולע אוה תוננווכתמה תוילגרה םא זוזל ...
Page 62 - הנקתה; ינפל ןובשחב תחקל שיש תודוקנ
HE 8 הנקתה 3 םא יהשלכ תוירחאב אשיי אל ןרציהש רוכז B .הז ךירדמב תועיפומה תוארוהל תייצת אל ינפל ןובשחב תחקל שיש תודוקנ שדחמ ררקמה תלבוה .הלבוהה ינפל ררקמה תא תוקנלו ןקורל שי . 1 ררקמב םמוקמל קדהל שי ,הזיראה ינפל . 2 תריגמ ,םיוולנה םירזבאה ,םיפדמה תא תעינמל הקבדה טרס תועצמאב 'וכו תוקריה .םירתוימ םילוטל...
Page 64 - תוילגרה ןונווכ; ררקמה ידממ; שומישה חטש תודימ; תלד תחיתפ תרהזא
HE 10 תוילגרה ןונווכ ;בצוימ וניא ררקמה םא תוילגרה בוביס ידי לע ותוא בצייל ןתינ .ןלהלש רויאב םגדומש יפכ ולש תוימדקה רשאכ תכמנומ תילגרה תאצמנ הבש הניפה תהבגומו רוחשה ץחה ןוויכב התוא םיבבוסמ םשל .ךופהה ןוויכב התוא םיבבוסמ רשאכ טעמ םירהל ךל רוזעיש והשיממ שקב ,ךכ .ררקמה תא מ ” ס 80 מ " ס 84 מ ” ס 154...
Page 65 - הנכה
HE 11 הנכה 4 תוחפל לש קחרמב ררקמה תא ןיקתהל שי C ,םירונת ,םייריכ ומכ ,םוח רוקממ מ"ס 30 םירונתמ מ"ס 5 תוחפל לשו יזכרמ םומיח ףושח אוהשכ וביצהל ןיא ,ןכ ומכ .םיילמשח .הרישי שמשל ררקמה ןקתוי ובש רדחה תרוטרפמט C אל .סויזלצ תולעמ 10 תוחפל תויהל תבייח הרוטרפמטב ררקמה תא ליעפהל ץלמומ הלולע ותלועפ תול...
Page 66 - ררקמב שומישה ןפוא; םינווחמ חול
HE 12 ררקמב שומישה ןפוא 5 םינווחמ חול תלד תא חותפל ילבמ הרוטרפמטה תא עובקל רשפאמ עגמ ינצחל םע הז םינווחמ חול .הרוטרפמטה תא עובקל ידכ יטנוולרה ןצחלב עבצאב עג קר .ררקמה הריהמ האפקה ןצחל . 1 האפקהה אתב הרוטרפמטה תרדגה ןצחל . 2 ףסונ ןוכסיח ןצחל . 3 השפוח ןצחל . 4 רוריקה אתב הרוטרפמטה תרדגה ןצחל . 5 ריהמ...
Page 68 - ןניימה ןווחמה תירונ -
HE 14 האיגש בצמ ןווחמ - 14 תקפסמ הדימב ררקמ וניא ררקמה םא .לעפוי הז ןווחמ ,ןשייחב הלקת תמייק וא תרוטרפמט ןווחמב ,ליעפ הז ןווחמ רשאכ ןווחמבו " E " תואה גצות האפקהה את ומכ םירפסמ וגצוי רוריקה את תרוטרפמט םיקפסמ ןווחמב הלא םירפסמ ."… 1,2,3 " .תורישה ישנאל האיגשה לע עדימ םישקמ תליענ ןווח...
Page 69 - תורעה
HE 15 :תבש בצמ רצק ןמז קרפב שומישל דעונ הז בצמ יכרצמ רומיש ךות ףוצר רוריק ותרטמו דואמ ץלמומ ןכל .תוקרי ללוכ ןוזמה רישכמה רשאכ הז בצמ ליעפהל אל רשאכ וא תובורק םיתעל שומישב אצמנ תלעפהל .ןמזמ אל ןוזמב סמעוה רישכמה תבש בצמ .תבש ןצחל לע ץחל ,תבש בצמ לוענל שי ,ךרוצ שי םא .תיטמוטוא לעפוי גתמ תועצמאב ררקמה ...
Page 71 - ירט ןוזמ תאפקה
HE 17 :הלופכ רוריק תכרעמ רוריקל תודרפנ רוריק תוכרעמ יתש ררקמב הריוואה ןכל .האפקהה אתו ירטה ןוזמה את ריוואה םע בברעתמ וניא ירטה ןוזמה אתב תוכרעמ יתש תוכזב .האפקהה אתבש ררקמב רוריקה תוריהמ ,תודרפנה רוריקה םיררקמב רשאמ רתוי הברה הריהמ הז םניא םינושה םיאתב תוחירה .םירחא רחאמ ,למשח ךסחנ ,ןכ ומכ .םיבברעתמ...
Page 72 - הרשפה; ןוזמה תחנה; TSE
HE 18 הרשפה יטמוטוא ןפואב רישפי האפקהה את ןוזמה תחנה האפקהה את יפדמ ,רשב ומכ ,םיאופק םינוש ןוזמ יכרצמ .'וכו תוקרי ,תודילג ,םיגד םיציב שגמ םיציב רוריקה את יפדמ םילכמו תוסוכמ תוחלצ ,םיריסב ןוזמ םירוגס רוריקה את תלד יפדמ תונטק תונמב םיזורא הקשמ וא ןוזמ )הריבו תוריפ ץימ ,בלח ומכ( תוקרי תריגמ תוריפו תוקר...
Page 74 - חרקה תויבוק ןקתמב שומיש
HE 20 ןוסחאל לכמו חרק תויבוק ןקתמ חרק )ילאנויצפוא( חרקה תויבוק ןקתמב שומיש חנהו םימב חרקה תויבוק ןקתמ תא אלמ ויהי חרקה תויבוק .ול דעוימה םוקמב ותוא ןקתמ תא ריסהל ןיא .םייתעשכ ךות תונכומ .חרק תחקל ידכ ומוקממ חרקה תויבוק ןוויכב תולעמ 90 -ב וילעש תוידיה תא בבוס .ןועשה לכמה לא ולפיי םיאתהמ חרקה תויבוק ....
Page 75 - םימה ןקתמ; םימה ןקתמב שומיש
HE 21 םימה ןקתמ )ילאנויצפוא( דואמ תישומיש הנוכת אוה םימה ןקתמ תלד תא חותפל ילבמ םירק םימ תקפסאל תא חותפל ךירצ ךניאש רחאמ .ררקמה ךסוח םג התא ,תובורק םיתעל ררקמה תלד .למשח םימה ןקתמב שומיש סוכה תועצמאב םימה ןקתמ תשווד לע ץחל קתנמ התא ,השוודה רורחש ידי לע .ךדיבש .םימה תמירז תא תיברמ המירזל םיעיגמ ,םימה...
Page 76 - םימה לכמ יוקינ; םימה שגמ
HE 22 םימה לכמ יוקינ הסכמה ןונגנמ תא קתנו םימה לכמ תא רסה םימה לכמ תא הקנ .םימה לכממ ןוילעה הסכמה תא שדחמ ןקתהו םייקנו םימח םימב .ןוילעה םיווהש אדו ,םימה לכמ תנקתה תעב אדו .תלדה לעש םילתמה לא םיקדוהמ )ללכב םא( יוקינה ךלהמב ורסוהש םיקלחהש םיירוקמה תומוקמב הנוכנ הרוצב ונקתוי .םימ תליזנ םרגיהל הלולע ,א...
Page 77 - יוקינו הקוזחת; קיטסלפ יחטשמ לע הנגה
HE 23 יוקינו הקוזחת 6 םירמוחב וא ןזנבב ,ןיזנבב שמתשהל ןיא A .יוקינ תורטמל םימוד ינפל למשחהמ רישכמה תא קתנל ץלמומ B .יוקינה ירמוחב וא םידח םירישכמב שמתשהל ןיא C ירישכתב ,ןובסב ,תוטירשל םימרוגה יוקינ ירמוחבו םינוש יוקינ ירמוחב ,תיבל יוקינ .הוועש םע הקרבה קלחה יוקינל םירשופ םימב שמתשה C .ותוא בגנו ררקמ...
Page 78 - תויעבל םיצלמומ תונורתפ
HE 24 תויעבל םיצלמומ תונורתפ 7 תללוכ וז המישר .ףסכו ןמז ךל ךוסחל היושע איה .תוריש גיצנל ארקתש ינפל וז המישר ןנש המכש ןכתיי .םירמוחב יוקל שומישמ וא ררקמה רוצייב םימגפמ תועבונ ןניאש תוצופנ תונולת .ךלש רצומב תומייק ויהי אל ןאכ תוראותמה תונוכתהמ .לעופ וניא ררקמה .למשחה עקשל עקתה תא סנכה ?יוארכ למשחל רבו...