Page 3 - OVLÁDACÍ PRVKY
3 OVLÁDACÍ PRVKY S Tlaèítko k zapnutí/vypnutí pøístroje, okam- ité ztlumení pøístroje ! Regulace hlasitosti " - tlaèítko pro odblokování odnímatel- ného panelu # Tlaèítko NEXT , pro zobrazení dalích stran menu, pøepnutí sady pøedvoleb v reimu rádia $ Softkeys, funkce Softkeys je závislá na pø...
Page 5 - OBSAH; Deaktivování/aktivování; TIM - Traffic Information Memo
5 OBSAH Pokyny a pøísluenství ................ 7 Bezpeènost dopravy ................................... 7Bezpeènostní pokyny .................................. 7Instalace ...................................................... 7Pøísluenství ................................................ 7 Deaktiv...
Page 6 - Subwoofer a støedový
6 OBSAH Rychlé vyhledávání (s pøíposlechem) ....... 29Vzorkování skladeb (SCAN) ..................... 30Reprodukce skladeb v náhodném poøadí (MIX) .............................................. 30Opakovaná reprodukce jednotlivých skladeb nebo celého adresáøe (REPEAT) ............. 30Nastavení zobraz...
Page 7 - Bezpeènost dopravy
7 POKYNY A PØÍSLUENSTVÍ Pokyny a pøísluenství Dìkujeme vám, e jste se rozhodli pro pøístroj Blaupunkt. Pøejeme vám hodnì radosti s vaím novým pøístrojem. Pøed prvním pouitím si prosím pøeètìte tento návod k pouití. Redaktoøi firmy Blaupunkt trvale pracují na tom, aby byly návody k obsluze pøeh...
Page 8 - Zabezpeèení proti krádei; Odnímatelný ovládací díl; ZABEZPEÈENÍ PROTI KRÁDEI; POKYNY A PØÍSLUENSTVÍ
8 Zabezpeèení proti krádei Odnímatelný ovládací díl Vá pøístroj je pro ochranu proti krádei vy- baven odnímatelným ovládacím dílem (Flip- Release panel). Bez tohoto ovládacího dílu je pøístroj pro zlodìje bezcenný.Chraòte vá pøístroj proti krádei a pøi kadém oputìní vozidla si vezmìte s sebou...
Page 9 - Nasazení ovládacího dílu; Zapnutí/vypnutí tlaèítkem; Nastavení hlasitosti; Nastavení hlasitosti po zapnutí
9 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ ➮ Stisknìte tlaèítko " . Uvolní se blokování ovládacího dílu. ➮ Vytáhnìte ovládací díl nejprve smìrem vpøed a potom doleva. Po uvolnìní ovládacího dílu z pøístroje se pøístroj vypne. Vekerá aktuální nastavení zùstanou ulo- ena v pamìti. Vloené CD zùstává v pøístroji. N...
Page 10 - Zvuk pro telefon
10 ➮ Pro oputìní menu stisknìte Joystick OK ' nebo tlaèítko MENU ( . Nastavení bude uloeno do pamìti. Pokyn: Jako hlasitost po zapnutí mùete také zvolit naposledy poslouchanou hlasitost pøed vypnu- tím. K tomu stisknìte v menu hlasitosti Softkey umístìný vedle displeje u LAST VOL. Nebezpeèí zra...
Page 11 - Zvuk pro navigaci
11 Zvuk pro navigaci Místo druhého externího zdroje audio-signálu (AUX2, viz Externí zdroj audio-signálu) mùete pøipojit navigaèní systém.Pokud je vae autorádio spojeno s navigaèním systémem, bude hlasový výstup navigace pøi- mísen do aktuálního zdroje zvuku a reprodu- kován pres reproduktor...
Page 12 - hlasitosti; Nastavení basù
12 NASTAVENÍ ZVUKU A POMÌRU HLASITOSTINastavení zvuku a pomìru hlasitosti Pokyn: Pro kadý zdroj audiosignálu mùete separát- nì nastavit basy a výky. Nastavení basù ➮ Stisknìte tlaèítko AUDIO ) . Na displeji se objeví AUDIO MENU. ➮ Stisknìte Softkey $ umístìný vedle dis- pleje u BASS. ➮ Pohnìt...
Page 13 - Nastavení displeje; Nastavení úhlu pohledu na displej; NASTAVENÍ DISPLEJE
13 X-BASS X-BASS X-BASS znamená zvýení basù pøi nízké hlasitosti. Zvýraznìní X-Bass mùete nastavit pro následující kmitoèty: 32 Hz, 40 Hz, 50 Hz, 63 Hz nebo 80 Hz v krocích 0 - 6. Pokud zvolíte 0, bude funkce X-Bass vypnuta. ➮ Stisknìte tlaèítko AUDIO ) . Na displeji se objeví AUDIO MENU. ➮ Stis...
Page 15 - Nastavení tuneru; PROVOZ AUTORÁDIA
15 Nastavení spektrálního analyzátoru Spektrální analyzátor na vaem displeji indiku- je výstupní úroveò autorádia. Kdy je spektrální analyzátor zapnut, bude zobrazen automa- ticky, kdy bìhem reprodukce nestisknete po urèitou dobu ádné tlaèítko.Spektrální analyzátor mùete také vypnout. Zapnutí/v...
Page 16 - Volba statického/dynamického
16 Nastavení poètu antén Tento pøístroj je vybaven dvìma rádiovými pøijímaèi RDS (TwinCeiver). K pøístroji mùete pøipojit jednu nebo dvì antény. Pøi pouití dvou antén (doporuèujeme, druhá anténa je obsae- na v rozsahu dodávky) je moné dosáhnout v reimu DDA u autorádia smìrového pøíjmu vyladìnéh...
Page 19 - Vzorkování pøijímatelných
19 Vyladìní vysílaèù Pro vyladìní vysílaèù máte rùzné monosti. Automatické vyhledávání vysílaèù ➮ Pohnìte joystickem ' nahoru nebo dolù. Nastaví se nejblií pøijímatelný vysílaè. Ruèní vyladìní vysílaèù Vysílaèe mùete vyladit také ruènì. Pokyn: Ruèní vyladìní vysílaèù je moné pouze tehdy, kdy j...
Page 20 - Automatické uloení vysílaèù na
20 Nastavení doby vzorkování ➮ Stisknìte tlaèítko MENU ( . ➮ Stisknìte Softkey $ umístìný vedle dis- pleje u VARIOUS. ➮ Stisknìte Softkey $ umístìný vedle dis- pleje u SCANTIME. ➮ Pohnìte joystickem ' nahoru popø. dopra- va nebo dolù a vlevo pro nastavení doby vzorkování. ➮ Pro oputìní menu sti...
Page 23 - TIM - TRAFFIC INFORMATION MEMO; Poslech v pamìti uloených
23 Zapnutí/vypnutí TIM Pøi zapnutém autorádiu mùete zapnout/vyp- nout funkci TIM. ➮ Pøidrte v reimu autorádia stisknuto tla- èítko TUNER , déle ne dvì sekundy. Zobrazí se menu TIMPLAY.Pokud ji jsou zapsána dopravní hláení, zahá- jí se reprodukce posledního hláení. Nejaktuál- nìjí hláení má ...
Page 24 - Záznam dopravních hláení; Volba èasovaèe
24 Zvolení TIM-zprávy Vedle horních dvou Softkeys n obou stranách displeje se zobrazuje TIM a èíslo zprávy.Pokud si chcete poslechnout jednu ze zobra- zených zpráv bez poslechu ostatních zpráv: ➮ Stisknìte Softkey $ umístìný vedle disp- leje u oznaèení TIM1, TIM2, TIM3 nebo TIM4. Záznam do...
Page 25 - Dopravní hláení; Zapnutí/vypnutí priority pro; DOPRAVNÍ HLÁENÍ; Nastavení hlasitosti pro dopravní
25 Dopravní hláení Tento pøístroj je vybaven radiovým pøijímaèem s tunerem RDS-EON. Pod pojmem EON ( E n- hanced O ther N etwork) rozumíme pøenos infor- mací vysílaèù v rámci øetìzce vysílaèù.V pøípadì dopravního hláení (TA) se v rámci øetìzce vysílaèù automaticky pøepne z progra- mu bez dopravníh...
Page 26 - vloení CD; Vyjmutí CD
26 Reim CD-pøehrávaèe S tímto pøístrojem mùete reprodukovat bìná CD s prùmìrem 12 cm.Tzv. CD-R a CD-RW (vlastní vypálené CD) lze zpravidla také reprodukovat. Na základì rùzné kvality vypalovacích CD vak nemùe firma Blaupunkt pøevzít v tomto pøípadì záruku za bezchybnou funkci.Pro bezchybnou f...
Page 29 - REIM MP3
29 Zahájení reimu MP3 Reim MP3 se spoutí jako reim normálních CD. Pøeètìte si odstavec Zahájení reimu CD/ vloení CD v kapitole Reim CD. Volba adresáøe Volba z výpisu adresáøù Mùete si nechat zobrazit výpis vech adre- sáøù vloeného CD a z tohoto výpisu potom komfortnì vybírat. Adresáøe ...
Page 30 - Reprodukce skladeb v náhodném; Opakovaná reprodukce jednotli-; Nastavení zobrazení na displeji
30 Vzorkování skladeb (SCAN) Mùete si nechat krátce pøehrát vechny sklad- by na CD. ➮ Pøidrte stisknut Joystick OK ' déle ne dvì sekundy. Vechny dalí skladby na CD budou ve vze- stupném poøadí krátce vzorkovány. Pokyn: Doba vzorkování je nastavitelná. Pøeètìte si pro nastavení odstavec Nast...
Page 31 - Zahájení provozu CD-mìnièe; Volba CD
31 Volba informací v informaèní øádce V dolní øádce displeje (informaèní øádek) mù- ete volit mezi zobrazením rùzných informací MP3, jako skladba, interpret, album nebo èíslo adresáøe (DIR) popø. název souboru. ➮ Stisknìte Softkey $ umístìný vedle disp- leje u INFO tolikrát, a se na displeji zo-...
Page 33 - Pojmenování CD
33 Ukonèení funkce MIX Pro ukonèení funkce MIX, ➮ stisknìte Softkey $ umístìný vedle dis- pleje u MIX tolikrát, a se na displeji krátce zobrazí MIX OFF. Pojmenování CD Pro lepí rozpoznávání vaich CD vám auto- rádio nabízí monost individuálního zadání názvù a 99 CD (neplatí pro Compact Drive...
Page 35 - DSA-Digital Sound Adjustment; Automatické vymìøení ekvalizéru; DSA
35 DSA-Digital Sound Adjustment Tento pøístroj je vybaven zaøízením pro digitální vymìøení zvuku (DSA - D igital S ound A djust- ment).K tomu máte k dispozici tøi samovymìøovací uivatelské ekvalizéry (EQ1, EQ2 a EQ3). Kadý uivatelská ekvalizér sestává z grafic- kých 27pásmových ekvalizérù.Kadý u...
Page 39 - DNC - Dynamic Noise Covering; Vymìøení DNC; DNC; Vypnutí DNC
39 DNC - Dynamic Noise Covering D ynamic N oise C overing maskování hlukù vznikajících pøi jízdìPomocí DNC bude pøíjemná hlasitost u stojící- ho vozidla zvýraznìna bìhem jízdy.Zvýraznìní je provádìno podle kmitoètových pásem s rùznou intenzitou v závislosti na hlu- cích ve vozidle.V dùsledku toho ...
Page 40 - Nastavení zvýraznìní pro; SUBWOOFER A STØEDOVÝ REPRODUKTOR; Nastavení filtru dolní propusti
40 Subwoofer a støedový reproduktor K tomuto pøístroji mùete pøipojit subwoofer a støedový reproduktor (Centerspeaker).Pro optimalizaci zvuku pøi pouití subwooferu a støedového reproduktoru, mùete nastavit filtr dolní propusti pro subwoofer a filtr horní propusti pro pøední a zadní kanály. Nastav...
Page 42 - Zapnutí/vypnutí interního; ZESILOVAÈ/VÝSTUP PRO SUBWOOFER
42 TMCTMC pro dynamické navigaèní systémy TMC znamená Traffic Message Channel. Pøes TMC jsou digitálnì pøenáeny zprávy, které lze vhodným navigaèním systémem vyuít pro plánování trasy. Vae autorádio má výstup TMC, který lze pøipojit k navigaèním systémùm Blaupunkt. U vaich prodejcù Blau- punkt...
Page 43 - Externí zdroje zvuku; Zapnutí/vypnutí vstupu AUX; EXTERNÍ ZDROJE ZVUKU; Pojmenování vstupu Aux
43 Externí zdroje zvuku K pøístroji mùete pøipojit a dva externí zdroje audio-signálu. Tìmito zdroji mohou být napø. pøenosné CD-pøehrávaèe, pøehrávaèe mini- diskù nebo pøehrávaèe MP3.První externí zdroj audio-signálu mùete pøi- pojit místo CD-mìnièe (AUX1). Druhý externí zdroj audio-signálu (AUX...
Page 45 - Technické údaje; Zesilovaè; Tuner; TECHNICKÉ ÚDAJE
45 Technické údaje Zesilovaè Výstupní výkon: sinusový 4 x 18 wattù pøi 14,4 V a zkreslení 1 %na 4 ohmech. sinusový 4 x 26 wattù podle DIN 45324 pøi 14,4 V na 4 ohmech. maximální 4 x 50 wattù Tuner Vlnové rozsahy:VKV (FM) : 87,5 -108 MHz SV : 531 -1 602 kHz DV : 153 -279 kHz KV : 5,85 6,30 MHz (pás...