Page 3 - Satellite speakers; English
4 English Setting up your ProActive 5.1system: Satellite speakers Before attaching the cables, position two satellitespeakers on either side of your computer monitoror television about the same distance from eachother as from you. Angle them to face you. Place the rear speakers behind you and about ...
Page 4 - Connecting the Digital SoundTouch
English English Important: Only use the ProActive 5.1 satellites with the ProActive 5.1subwoofer. The systemis not designed to be used with any other speakers. Connecting the Digital SoundTouch ™ Control Center: Attach the D-sub cable from the Digital SoundTouch ™ Control Center to the subwoofer and...
Page 5 - Testing Your Speakers:
Testing Your Speakers: Plug the power cord into a wall outlet and turn on the master power switch on the back of thesubwoofer. Access the speaker test feature by pressing the Test button on the wireless remote control. A testtone will cycle through each speaker. While in your normal listening positi...
Page 7 - long term RMS into 8 ohms; Limited Warranty
13 English 12 English 11 Français • Veuillez lire ces instructions. • Conservez ces instructions. • Tenez compte de tous les avertissements. • Suivez toutes les instructions. • Débranchez les haut-parleurs de l'ordinateuret de la prise électrique avant de les nettoyeravec un chiffon sec. • Procédez ...
Page 8 - canaux; Français
15 English 14 English 13 Français Important: Consacrez quelques minutes à la lecture de ce manuel avant d’installer le système Z-680, afind'optimiser votre expérience audio. Pour votre propre sécurité, installez le système completavant de le brancher sur une source d’alimentationélectrique. 1. Caiss...
Page 9 - Télécommande numérique SoundTouchTM; A l’arrière du caisson de basses, appuyez sur le; Installation du système
17 English 16 English 15 Français Télécommande numérique SoundTouch™ Placez la télécommande numérique SoundTouch™ de manière à ce qu'elle soit facilementaccessible. Connexion des haut-parleurs: Lorsque les haut-parleurs sont en place, connectez-les au caisson de basses. Deux câbles de6 pouces (15,24...
Page 10 - Consoles de jeux vidéo; Important: utilisez les haut-parleurs satellites; NOTE: Pour employer les crics optiques ou
19 English 18 English 17 Français Connexion numérique Si votre carte son possède une prise de sortie numérique, vous pouvez l'utiliser pour laconnexion avec la télécommande numérique SoundTouch™. Celle-ci prend en charge uneconnexion optique ou coaxiale. Consultez la documentation de votre carte son...
Page 11 - Utilisation des haut-parleurs Logitech Z-680; une connexion numérique appropriée à votre lecteur.
21 English 20 English 19 Français Utilisation des haut-parleurs Logitech Z-680 La télécommande numérique SoundTouch™ permet d’accéder facilement aux nombreusesfonctions du système Z-680, qui sont également accessibles depuis l'autre télécommande. Ecran à cristaux liquides L'écran à cristaux liquides...
Page 12 - totale (THD) d'écrêtage et 100 Hz de RMS long terme en 8 ohms; Garantie limitée
23 English 22 English 21 Español • Lea estas instrucciones. • Conserve estas instrucciones. • Haga caso de todas las advertencias. • Siga todas las instrucciones. • Desconecte los altavoces del ordenador y dela toma de corriente antes de proceder a sulimpieza. Utilice sólo un paño seco. • Realice la...
Page 14 - Centro de control digital SoundTouchTM; En la parte posterior del subwoofer, ejerza; Altavoces satélite; Español
27 English 26 English 25 Español Centro de control digital SoundTouch™ Coloque el centro de control digital SoundTouch™ de manera que se tenga fácil acceso a él. Conexión de los altavoces Una vez colocados los altavoces, conéctelos al subwoofer. Se incluyen dos cables de altavoz de 1,8 metros (para ...
Page 15 - NOTA: Para utilizar los gatos ópticos o coaxiles,
29 English 28 English 27 Español sonido. • Tarjeta de sonido de 4 canales: Conecte los conectores verde y negro al centro de control digital SoundTouch™. conecte el conector verde al conector frontal de la tarjeta de sonido yel conector negro al conector posterior de la tarjeta de sonido. Deje el co...
Page 16 - Disfrute del sistema de altavoces Z-680 de Logitech:; encendido situado en la parte posterior del subwoofer.
31 English 30 English 29 Español Disfrute del sistema de altavoces Z-680 de Logitech: El centro de control digital SoundTouch™ ofrece fácil acceso a las numerosas funciones delsistema Z-680. También es posible acceder a estas funciones a través del control remotoinalámbrico. Pantalla LCD La pantalla...
Page 17 - Especificaciones técnicas; total (THD) a 100 Hz de RMS a largo plazo en 8 ohmios; Garantía limitada
33 English 32 English 31 30 Español Especificaciones técnicas • Potencia del amplificador del subwoofer: 185 vatios a 10% de clipping de distorsión armónica total (THD) a 100 Hz de RMS a largo plazo en 8 ohmios • Potencia del amplificador satélite: 5 x 53 vatios a 10% de clipping de distorsión armón...
Page 18 - NOM COMMERCIAL: Logitech; Declaration of Conformity; MARKETING NAME: Logitech
35 English 34 English 33 Français Declaration of Conformity 16/09/02 Logitech Inc. 6505 Kaiser Drive Fremont, CA 94555-3614, Etats-Unis Téléphone: (510) 795-8500 Fax: (510) 792-8901 Nous déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants sont conformes au règlement de la FCC Partie ...
Page 19 - NOMBRE COMERCIAL: Logitech
36 English ©2002 Logitech. All rights reserved.Logitech, the Logitech logo, and otherLogitech marks are owned by Logitech andmay be registered. All other trademarks arethe property of their respective owners.Logitech assumes no responsibility for anyerrors that may appear in this manual.Information ...