Page 2 - This page intentionally left blank.
Page 3 - Quick Setup for the Coolfire; Study the Hookup Diagram below.
1 Quick Start Owner's Manual (English) Quick Setup for the Coolfire y Make sure all items listed on the front of this guide are in the Coolfire's box. y Read the Important Safety Instructions document included with the Coolfire. y Study the Hookup Diagram below. y Make sure all equipment is turned o...
Page 6 - PLAY
4 PLAY In this setting, the display shows you the current program number. This is the mode you should choose for typical live performances, as it allows you to switch programs easily via the foot pedals. Indicates the bank letter and program number of the current program. COMP/LIMIT (Compressor/Limi...
Page 7 - EDGE
5 EQ (Equalizer) This module provides you with a high-pass filter and four bands of equalization that you can use to shape the sound of your audio signal by cutting and boosting certain frequencies. HPF (High-Pass Filter) Turns on the high-pass filter, which reduces very low frequencies (below 80 Hz...
Page 8 - NOISE GATE
6 NOISE GATE The noise gate eliminates unwanted noise by gating the signal, which means that it mutes the signal until the signal’s level rises above a certain point. Increasing levels of gate threshold. Turns off the noise gate. FX1 (Multi-Effect Module 1: Stereo Effects) NOTE: For all of these pro...
Page 9 - LEVEL
7 FX2 (Multi-Effect Module 2: Delay/Reverb Effects) NOTE: As with the FX1 module, choosing 0 indicates the most subtle option, choosing 9 indicates the least subtle option, and — where relevant — choosing P lets you control the effect with an optional external expression pedal attached to the back o...
Page 11 - Bypassing the effects; by; Using the built-in tuner; Program Up; Tuning to a pitch other than A=440
9 Bypassing the effects To bypass the effects section entirely, hold down both the Program Up and Program Down buttons – or press both footswitches – for less than half a second. The screen will read by ( ) to indicate that the effects have been bypassed. You may now control the amplifier’s volume w...
Page 12 - This page intentionally left blank
Page 13 - Manual de inicio rápido para el usuario (Español); Instalación rápida del Coolfire; incluidos en la caja del Coolfire.
11 Manual de inicio rápido para el usuario (Español) Instalación rápida del Coolfire y Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Coolfire. y Lea las Instrucciones importantes de seguridad incluidas con el Coolfire. y Estudie el Diagrama de...
Page 15 - Cómo explorar los efectos del Coolfire; Cómo modificar los programas de efectos
13 5. Entrada AUX – ¡Enchufe un reproductor de CD u otro dispositivo de audio a estos jacks de RCA y toque con la música! 6. Salida STEREO LINK – Use un cable TS de 1/4" TS para conectar este jack a la entrada de otro amplificador para estéreo real. El Coolfire proporciona una salida de estéreo ...
Page 19 - Cómo guardar efectos de programas; para seleccionar la ubicación. Pulse el botón [; VALUE; Cómo copiar programas de efectos de un lugar a otro; VALUE; ] de nuevo para guardar el programa en su nueva ubicación.
17 FX2 (Módulo multiefectos 2): Efectos de retraso/reverberación) NOTA: Como para el módulo FX1, elegir 0 indica la opción más sutil, elegir 9 indica la opción menos sutil y –donde corresponda– elegir P le permite controlar el efecto con un pedal de expresión externo opcional conectado a la parte po...
Page 20 - Cambio de programa diferido; los efectos han sido desviados.
18 Cómo restaurar las opciones predeterminadas de fábrica para la configuración de efectos Una vez que haya guardado los cambios de un programa predeterminado, puede volver a restaurar la configuración original. Para entrar en el modo [RESTORE FACTORY PRESETS] (restaurar valores predeterminados de f...
Page 21 - Toque la cuerda que desea afinar. Use la guía siguiente al afinar:; Afinar a un pitch diferente de A=440
19 Cómo usar el afinador (tuner) integrado Pulse ambos botones de programa hacia arriba y hacia abajo —o pulse ambos interruptores de pie al mismo tiempo— durante más de medio segundo para entrar en el modo de Bypass y de Mute. Toque la cuerda que desea afinar. Use la guía siguiente al afinar: Afina...
Page 23 - Lire les consignes de sécurité fournies avec le Coolfire.
21 Guide d’utilisation simplifié (Français) Guide d’installation rapide pour le Coolfire y Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte du Coolfire. y Lire les consignes de sécurité fournies avec le Coolfire. y Examiner le schéma d’installa...
Page 26 - Une fois que vous aurez désélectionné le mode lecture (; Play
24 Une fois que vous aurez désélectionné le mode lecture ( Play ) à l’aide du sélecteur d’effet, vous pourrez modifier les effets. Lorsque vous modifiez un effet, le témoin DEL d’édition ( EDITED ) dans le bas de l’écran à droite allume. De gauche à droite, voici les options: PLAY Dans ce mode, l'éc...
Page 33 - Schnellaufbau des Coolfire; Gegenstände in der Verpackung des Coolfire befinden.
31 Kurzbedienungsanleitung (Deutsch) Schnellaufbau des Coolfire y Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Gegenstände in der Verpackung des Coolfire befinden. y Lesen Sie die beiliegenden, wichtigen Sicherheitshinweise. y Sehen Sie sich das nachstehende Ansch...
Page 35 - Probieren Sie die Effekte des Coolfire aus
33 4. EXPRESSION PEDAL INPUT – An diese 6,3 mm Buchse können Sie ein Expression-Pedal zur einfachen Steuerung der EFFECT-Parameter anschließen. 5. AUX INPUT – An diese RCA-Buchsen können ein CD-Spieler oder andere Tongeräte zur Begleitung angeschlossen werden. 6. STEREO LINK OUTPUT – Mit einem 6,3 m...
Page 36 - Sobald Sie den; EFFECT; -Regler von der Position; wegdrehen, können Sie mit dem; EDITED
34 Sobald Sie den EFFECT -Regler von der Position Play wegdrehen, können Sie mit dem Verändern der Effekte beginnen. Sobald Sie einen Effekt verändern, leuchtet die EDITED LED unten rechts in der Anzeige auf. Dies sind Ihre verfügbaren Optionen, von links nach rechts: PLAY In dieser Stellung wird di...
Page 39 - Programme zum Abspeichern von Effekten; den; Effektprogramme zwischen Speicherplätzen kopieren
37 FX2 (Mehrfachwirkmodul 2: Delay/Reverb Effekt) Anmerkung: Wie beim Modul FX1 zeigt die Auswahl von 0 die subtilste Wahl an, 9 die am wenigsten subtile Wahl, und - wo relevant - P lässt Sie den Effekt mit einem zusätzlichen externen Expressions- Pedal steuern, das an der Rückseite des Coolfire ang...
Page 40 - Drehen Sie einfach den; EFFECTS; Verzögerter Programmwechsel
38 Wiederherstellen der vom Werk vorgegebenen Effekteinstellungen Wenn Sie einmal Veränderungen für ein voreingestelltes Programm abgespeichert haben, können Sie immer zu den Originaleinstellungen zurückkehren. Um in den RESTORE FACTORY PRESETS-Modus zu gelangen, halten Sie einfach den VALUE -Regler...
Page 43 - Manuale rapido di utilizzazione (Italiano); Impostazione rapida Coolfire; siano inclusi nella confezione del Coolfire.
41 Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Impostazione rapida Coolfire y Assicuratevi che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione del Coolfire. y Leggete le Importanti Istruzioni di Sicurezza allegate al Coolfire. y Esaminate attentamente lo ...
Page 49 - Memorizzazione di programmi di effetti; Copiare i programmi di effetti da una posizione all’altra
47 FX2 (Modulo multi effetti 2: effetti delay/reverb) NOTA: come nel caso del modulo FX1, 0 indica l’opzione più fine, 9 indica la meno fine, e — quando è il caso — P vi permette di controllare l’effetto con un pedale di espressione esterno opzionale collegato alla parte posteriore del Coolfire. , H...
Page 51 - Uso del tuner incorporato; Premere contemporaneamente i tasti; – oppure entrambi i; Accordare ad un pitch diverso da A=440
49 Uso del tuner incorporato Premere contemporaneamente i tasti Program Up e Program Down – oppure entrambi i tasti a pedale – per più di mezzo secondo per entrare in modalità Bypass e Mute. Suonate la corda d’apertura che desiderate accordare. Durante l’accordatura servitevi della seguente guida: A...