Zelmer 33Z013 - User Manual

Zelmer 33Z013

Zelmer 33Z013 Hairdryer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
Page: / 60

Table of Contents:

  • Page 3 – Nie stosuj nie zalecanych nasadek.; nie nawet wtedy, kiedy suszarka do włosów jest wyłączona.
  • Page 4 – cić się do specjalisty elektryka.; Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa; na dostanie się włosów do wnętrza suszarki.; Dane techniczne
  • Page 5 – Używanie
  • Page 6 – Czyszczenie i konserwacja suszarki; Suszarka jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego.; Przechowywanie; Ekologia – Zadbajmy o środowisko!; być zagrożeniem dla środowiska.; ZAKUP CZĘŚCI EKSPLOATACYJNYCH – AKCESORIÓW:
  • Page 9 – Technické parametry jsou uvedené na výrobním štítku výrobku.
  • Page 10 – Používání
  • Page 11 – Čištění a údržba; Vysoušeč je určen výhradně pro domácí použití.; Přechovávání; Ekologicky vhodná likvidace
  • Page 14 – Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku.
  • Page 15 – Používanie
  • Page 16 – Čistenie a údržba sušiča; Sušič je určený iba na domáce použitie.; Uchovávanie; Ak sušič nebudete používať, vždy vytiahnite kábel zo zásuvky.; Ekologicky vhodná likvidácia
  • Page 18 – állapotban is veszélyt jelenthet.
  • Page 19 – A ZELMER hajszárító az érvényes szabványoknak megfelel.
  • Page 20 – Használat
  • Page 21 – A hajszárító tisztítása és karbantartása; A hajszárító kizárólag háztartásbeli használatra készült.; Tárolás; Környezetvédelem - óvjuk környezetünket; A karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre.
  • Page 24 – privinţă, trebuie să vă adresaţi unui specialist electrician.; Indicaţii privind siguranţa; intre ire de păr în uscător.; Date tehnice; Aparatul este în conformitate cu cerinţele directivelor:
  • Page 25 – Utilizare
  • Page 26 – Curăţarea şi păstrarea uscătorului de păr; Uscătorul de păr este destinat numai folosirii casnice.; Păstrarea uscătorului de păr; alimentare se răsuceşte, el trebuie îndreptat în mod periodic.; Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător; pot i un pericol pentru mediul înconjurător.
  • Page 29 – Дополнительные меры предосторожности; Технические параметры указаны на заводском щитке прибора.
  • Page 30 – Пользование прибором
  • Page 31 – Очистка и консервация фена; Всегда включайте фен кнопкой; Хранение; ходимо распрямить провод.; Экология – Позаботимся об окружающей среде!; слишком дорогостоящим.
  • Page 34 – Препоръки за безопасност; и внимавайте косата да не влезе вътре в сешоара.; Технически данни; Уредът отговаря на изискванията на директивите:
  • Page 35 – Използване
  • Page 36 – Почистване и поддръжка на сешоара; Сешоарът е предназначен само за домашно използване.; Съхранение; Eкология – Пазете околната среда!; картонната опаковка предадете за макулатура,
  • Page 39 – звернутися до спеціаліста електрика.; електричним струмом або пожежі.; Вказівки з безпеки; Технічні параметри вказані на щитку вагів.
  • Page 40 – Користування
  • Page 41 – Очищення і зберігання фена; Зберігання; Екологія – давайте дбати про навколишнє середовище!
  • Page 45 – Naudojimas; nustatytas teisingai:; Antgalis – oro srauto koncentratorius (2); = prietaisas išjungtas
  • Page 46 – Džiovintuvo valymas ir priežiūra; Džiovintuvas yra skirtas naudoti išimtinai tik namų sąlygomis.; Laikymas; gos gali kenkti aplinkai.
  • Page 49 – Rekomendācijas par drošību; sa caurumus un atļaut, lai tur nokļūtu mati.; Tehniskas informācijas
  • Page 50 – Lietošana
  • Page 51 – Tīrīšana un konservācija; Fēns ir paredzēts tikai mājas lietošanai.; Glabāšana; Kad fēns nav lietots, obligāti to atslēdziet no elektroapgādes.; Ekoloģija – gādāšana par vidi
  • Page 55 – Seadme kasutamine; Kasutamine; Puhastamine ja hooldus; Lülitage seade alati välja, seades nupu; Hoidmine; Keskkonnakaitse
  • Page 57 – dryer that has fallen into water.
  • Page 58 – The technical parameters are indicated on the rating label.
  • Page 59 – Operation
  • Page 60 – Cleaning and maintenance; Storage; Ecology – Taking care of the environment!
Loading the manual

Instrukcja użytkowania

SUSZARKA DO WŁOSÓW

ZELMER Typ 33Z013

Инструкция за експлоатация

СЕШОАР ЗА КОСА

ZELMER Тип 33Z013

Lietošanas instrukcija

FĒNS

ZELMER Tips 33Z013

Návod k obsluze

VYSOUŠEČ VLASŮ

ZELMER Typ 33Z013

Kezelési utasítás

HAJSZÁRÍTÓ

ZELMER 33Z019 33Z013

Návod na použitie

SUŠIČ NA VLASY

ZELMER Typ 33Z013

Instrucţiuni de folosire

USCĂTOR DE PĂR

ZELMER Tip 33Z013

Инструкция по эксплуатации

ФЕН ДЛЯ ВОЛОС

ZELMER Tип 33Z013

Інструкція з експлуатації

ФЕН ДЛЯ ВОЛОССЯ

ZELMER Тип 33Z013

Kasutusjuhend

JUUKSEFÖÖN

ZELMER Mudel 33Z013

2–6

PL

7–11

CZ

12–16

SK

17–21

HU

37–41

52–55

UA

ET

LT

EN

27–31

RU

32–36

47–51

BG

LV

22–26

RO

Naudojimo instrukcija

PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS

ZELMER Tipas 33Z013

user manual

HAIR DRYER

ZELMER Type 33Z013

42–46

56–60

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Nie stosuj nie zalecanych nasadek.; nie nawet wtedy, kiedy suszarka do włosów jest wyłączona.

3 Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez autoryzowane serwisy w celu uniknięcia jakiegokolwiek ryzyka. Dotyczy to również – wymiany przewodu zasilającego. Jeżeli suszarka wpadnie do wody, przed jej wyjęciem wyciągnij wtyczkę zasilania. Nie sięgaj po nią do wody. Nie wolno później – używać suszark...

Page 4 - cić się do specjalisty elektryka.; Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa; na dostanie się włosów do wnętrza suszarki.; Dane techniczne

4 UWAGA: Do zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, zasilającym łazienkę, urzą - dzenia różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym 30 mA. W tym zakresie należy zwró - cić się do specjalisty elektryka. OSTRZEŻENIE: Nie u...

Page 5 - Używanie

5 Budowa suszarki 1. Wylot powietrza. 2. Nasadka koncentratora. 3. Wlot powietrza. 4. Przełącznik prędkości przepływu powietrza. 5. Ruchoma rączka. 6. Przełącznik napięcia zasilania 120V/230V. Obsługa i działanie suszarki Używanie Po umyciu, wytrzeć dobrze włosy ręcznikiem. Sprawdź czy przełącznik n...

Other Zelmer Hairdryers Models