Yamaha DSP-A1 - User Manual

Yamaha DSP-A1

Yamaha DSP-A1 Amplifier – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
249 Page 249
250 Page 250
251 Page 251
252 Page 252
253 Page 253
254 Page 254
255 Page 255
256 Page 256
257 Page 257
258 Page 258
259 Page 259
260 Page 260
261 Page 261
262 Page 262
263 Page 263
264 Page 264
265 Page 265
266 Page 266
267 Page 267
268 Page 268
269 Page 269
270 Page 270
271 Page 271
272 Page 272
273 Page 273
274 Page 274
275 Page 275
276 Page 276
277 Page 277
278 Page 278
279 Page 279
280 Page 280
281 Page 281
282 Page 282
283 Page 283
284 Page 284
285 Page 285
286 Page 286
287 Page 287
288 Page 288
289 Page 289
290 Page 290
291 Page 291
292 Page 292
293 Page 293
294 Page 294
295 Page 295
296 Page 296
297 Page 297
298 Page 298
299 Page 299
300 Page 300
301 Page 301
302 Page 302
303 Page 303
304 Page 304
305 Page 305
306 Page 306
307 Page 307
308 Page 308
309 Page 309
310 Page 310
311 Page 311
312 Page 312
313 Page 313
314 Page 314
315 Page 315
316 Page 316
317 Page 317
318 Page 318
319 Page 319
320 Page 320
321 Page 321
322 Page 322
323 Page 323
324 Page 324
325 Page 325
326 Page 326
327 Page 327
328 Page 328
329 Page 329
330 Page 330
331 Page 331
332 Page 332
333 Page 333
334 Page 334
335 Page 335
336 Page 336
337 Page 337
338 Page 338
339 Page 339
340 Page 340
341 Page 341
342 Page 342
343 Page 343
344 Page 344
345 Page 345
346 Page 346
347 Page 347
348 Page 348
349 Page 349
350 Page 350
351 Page 351
352 Page 352
353 Page 353
354 Page 354
355 Page 355
356 Page 356
357 Page 357
358 Page 358
359 Page 359
360 Page 360
361 Page 361
362 Page 362
363 Page 363
364 Page 364
365 Page 365
366 Page 366
367 Page 367
368 Page 368
369 Page 369
370 Page 370
371 Page 371
372 Page 372
373 Page 373
374 Page 374
375 Page 375
376 Page 376
377 Page 377
378 Page 378
379 Page 379
380 Page 380
381 Page 381
382 Page 382
383 Page 383
384 Page 384
385 Page 385
386 Page 386
387 Page 387
388 Page 388
389 Page 389
390 Page 390
391 Page 391
392 Page 392
393 Page 393
394 Page 394
395 Page 395
396 Page 396
397 Page 397
398 Page 398
399 Page 399
400 Page 400
401 Page 401
402 Page 402
403 Page 403
404 Page 404
405 Page 405
406 Page 406
407 Page 407
408 Page 408
409 Page 409
410 Page 410
411 Page 411
412 Page 412
413 Page 413
414 Page 414
415 Page 415
416 Page 416
417 Page 417
418 Page 418
419 Page 419
420 Page 420
421 Page 421
422 Page 422
423 Page 423
424 Page 424
425 Page 425
426 Page 426
427 Page 427
428 Page 428
429 Page 429
430 Page 430
431 Page 431
432 Page 432
433 Page 433
434 Page 434
435 Page 435
436 Page 436
437 Page 437
438 Page 438
439 Page 439
440 Page 440
441 Page 441
442 Page 442
443 Page 443
444 Page 444
445 Page 445
446 Page 446
447 Page 447
448 Page 448
449 Page 449
450 Page 450
451 Page 451
452 Page 452
453 Page 453
454 Page 454
455 Page 455
456 Page 456
457 Page 457
458 Page 458
459 Page 459
460 Page 460
461 Page 461
462 Page 462
463 Page 463
464 Page 464
465 Page 465
466 Page 466
467 Page 467
468 Page 468
469 Page 469
470 Page 470
471 Page 471
472 Page 472
473 Page 473
474 Page 474
475 Page 475
476 Page 476
477 Page 477
478 Page 478
479 Page 479
480 Page 480
481 Page 481
482 Page 482
483 Page 483
484 Page 484
485 Page 485
486 Page 486
487 Page 487
488 Page 488
489 Page 489
490 Page 490
491 Page 491
492 Page 492
493 Page 493
494 Page 494
495 Page 495
496 Page 496
497 Page 497
498 Page 498
499 Page 499
500 Page 500
501 Page 501
502 Page 502
503 Page 503
504 Page 504
505 Page 505
506 Page 506
507 Page 507
508 Page 508
509 Page 509
510 Page 510
511 Page 511
512 Page 512
513 Page 513
514 Page 514
515 Page 515
516 Page 516
517 Page 517
518 Page 518
519 Page 519
520 Page 520
521 Page 521
522 Page 522
523 Page 523
524 Page 524
525 Page 525
526 Page 526
527 Page 527
528 Page 528
529 Page 529
530 Page 530
531 Page 531
532 Page 532
533 Page 533
534 Page 534
535 Page 535
536 Page 536
537 Page 537
538 Page 538
539 Page 539
540 Page 540
541 Page 541
542 Page 542
Page: / 542

Table of Contents:

  • Page 3 – English; CONTENTS; Thank you for selecting this YAMAHA AV Amplifier.; SUPPLIED ACCESSORIES
  • Page 4 – FEATURES
  • Page 5 – IMPEDANCE SELECTOR; CAUTION : READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
  • Page 6 – NOTES ABOUT THE REMOTE CONTROL TRANSMITTER
  • Page 7 – PROFILE OF THIS UNIT; Digital Sound Field Processing
  • Page 8 – DTS Digital Surround
  • Page 9 – Dolby Pro Logic + 2 Digital Sound Fields; CINEMA DSP
  • Page 10 – SPEAKER SETUP; Speakers and Speaker Placement; PREPARATIONS
  • Page 11 – Speaker System
  • Page 12 – CONNECTIONS; CONNECTING AUDIO/VIDEO SOURCE EQUIPMENT TO THIS UNIT
  • Page 16 – Connecting to digital (OPTICAL and COAXIAL) terminals
  • Page 18 – Connecting to S VIDEO terminals; Notes about the Video superimpose
  • Page 20 – CONNECTING SPEAKERS
  • Page 21 – Note on center speaker connection:
  • Page 22 – IMPEDANCE SELECTOR switch
  • Page 23 – MAIN CH PRE OUT/MAIN IN terminals
  • Page 24 – PLUGGING IN THIS UNIT
  • Page 25 – CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS; FRONT PANEL
  • Page 27 – DISPLAY PANEL
  • Page 28 – ADJUSTMENTS BEFORE USING THIS UNIT; DESCRIPTION OF EACH FUNCTION
  • Page 30 – METHOD OF CHANGING SELECTIONS
  • Page 31 – SPEAKER BALANCE ADJUSTMENT; CONTINUED
  • Page 34 – ADJUSTMENTS IN THE “SET MENU” MODE; METHOD OF SETTING CHANGE AND ADJUSTMENT
  • Page 39 – MEMORY GUARD (Locking DSP parameters and other adjustments)
  • Page 41 – BASIC OPERATIONS; TO PLAY A SOURCE
  • Page 42 – When you finish using this unit
  • Page 43 – Switching the input mode; ANALOG
  • Page 46 – FOR SOUND CONTROL ON THIS UNIT
  • Page 47 – USING DIGITAL SOUND FIELD PROCESSOR (DSP)
  • Page 49 – To cancel the effect sound; EFFECT OFF
  • Page 50 – C E N T E R; (Left and right rear speaker output level); Method of adjustment
  • Page 51 – Speakers; Preset value
  • Page 52 – BRIEF OVERVIEW OF
  • Page 57 – ON SCREEN DISPLAY; Selecting a type of display
  • Page 58 – CREATING YOUR OWN SOUND FIELDS; WHAT IS A SOUND FIELD?
  • Page 60 – DESCRIPTIONS OF THE DIGITAL SOUND FIELD PARAMETERS; ROOM SIZE
  • Page 63 – SETTING THE SLEEP TIMER; To set the SLEEP time
  • Page 64 – NAMES OF KEYS AND THEIR FUNCTIONS; REMOTE CONTROL TRANSMITTER
  • Page 66 – LEARNING NEW CONTROL FUNCTIONS (When the lid is open); Keys which can have three functions (
  • Page 67 – About the lighting of keys
  • Page 68 – USING OPERATION CONTROL KEYS (When the lid is closed)
  • Page 70 – MACRO OPERATIONS (When the lid is closed)
  • Page 72 – LEARNING A NEW FUNCTION
  • Page 73 – MAKING A NEW MACRO
  • Page 74 – CLEARING LEARNED FUNCTIONS
  • Page 75 – TROUBLESHOOTING; General
  • Page 76 – Remote control transmitter
  • Page 77 – When playing back a source encoded with the DTS:
  • Page 78 – SPECIFICATIONS
  • Page 80 – Français; TABLES DES MATIERES; ACCESSOIRES FOURNIS
  • Page 81 – CARACTERISTIQUES
  • Page 82 – ATTENTION: TENIR COMPTE DES PRECAUTIONS CI-DESSOUS
  • Page 83 – REMARQUES CONCERNANT LA TELECOMMANDE
  • Page 84 – APERÇU DE CET APPAREIL; Traitement de champ sonore numérique
  • Page 85 – Système d’ambiance sonore Digital DTS
  • Page 86 – CINEMA DSP: Dolby Surround + processeur de champ sonore numérique /
  • Page 87 – INSTALLATION DES ENCEINTES ACOUSTIQUES; Installation des enceintes; Les enceintes acoustiques et leur emplacement
  • Page 88 – Configuration à 6 enceintes; Configuration à 5 enceintes; Configuration à 7 enceintes; Quatre configurations possibles
  • Page 89 – RACCORDEMENTS; BRANCHEMENT D’APPAREILS AUDIO/VIDEO A CET APPAREIL; RACCORDEMENTS DE BASE (pour les appareils audio)
  • Page 90 – RACCORDEMENTS DE BASE (pour les appareils vidéo)
  • Page 93 – Raccordement à des bornes numériques (optiques et coaxiales)
  • Page 95 – Branchement aux bornes S VIDEO; Remarques concernant la surimpression vidéo
  • Page 97 – RACCORDEMENT DES ENCEINTES
  • Page 99 – Sélecteur d’impédance “IMPEDANCE SELECTOR”
  • Page 101 – BRANCHEMENT DE CET APPAREIL
  • Page 102 – LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS; PANNEAU AVANT
  • Page 104 – PANNEAU D’AFFICHAGE
  • Page 105 – REGLAGES A EFFECTUER AVANT D’UTILISER CET APPAREIL; DESCRIPTION DES FONCTIONS
  • Page 107 – METHODE DE CHANGEMENT DES SELECTIONS
  • Page 108 – REGLAGE DE LA BALANCE DES ENCEINTES; A SUIVRE
  • Page 111 – REGLAGES DANS LE MODE “SET MENU”; METHODE DE CHANGEMENT ET DE REGLAGE
  • Page 118 – FONCTIONNEMENT DE BASE; REPRODUCTION D’UNE SOURCE
  • Page 119 – Après avoir utilisé cet appareil
  • Page 120 – Commutation du mode d’entrée; Lorsque la source est un Laser Disc:
  • Page 123 – CONTROLE SONORE DE CET APPAREIL
  • Page 124 – UTILISATION DU PROCESSEUR DE CHAMP SONORE
  • Page 127 – (Niveau de sortie d’enceinte arrière gauche et droite); Méthode de réglage
  • Page 128 – Enceintes; Valeur préréglée
  • Page 129 – BREF APERÇU DES PROGRAMMES DE CHAMP
  • Page 134 – AFFICHAGE A L’ECRAN; Sélection d’un type d’affichage
  • Page 135 – CREATION DE CHAMPS SONORES PERSONNALISES; LES ELEMENTS DU CHAMP SONORE
  • Page 136 – SELECTION ET MODIFICATION DES PARAMETRES DE PROGRAMME
  • Page 140 – REGLAGE DE LA MINUTERIE DE SOMMEIL; Pour régler l’heure de mise en “sommeil”
  • Page 141 – OPERATIONS DE BASE (lorsque le couvercle est ouvert); NOM DES TOUCHES ET LEURS FONCTIONS; TELECOMMANDE
  • Page 144 – A propos des marques figurant sur la télécommande
  • Page 146 – A propos de l’éclairage des touches
  • Page 147 – FONCTIONS MACRO (lorsque le couvercle est fermé)
  • Page 149 – APPRENTISSAGE D’UNE NOUVELLE FONCTION
  • Page 150 – CREATION D’UNE NOUVELLE MACRO COMMANDE; Sauvegarde de mémoire
  • Page 151 – EFFACEMENT DES FONCTIONS APPRISES
  • Page 152 – EN CAS DE DIFFICULTE; Général
  • Page 153 – Télécommande
  • Page 154 – Lors de la lecture d’une source encodée avec le DTS:
  • Page 155 – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
  • Page 157 – Deutsc; INHALT; Vielen Dank für den Kauf des AV-Verstärkers von YAMAHA.; MITGELIEFERTE ZUBEHÖRTEILE
  • Page 158 – BESONDERHEITEN
  • Page 159 – ZUR BEACHTUNG: BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGS-ANLEITUNG
  • Page 160 – Fernbedienungsbetrieb; HINWEISE FÜR DIE FERNBEDIENUNG
  • Page 161 – BESONDERE TONEFFEKTE; Digitale Klangfeldsimulation
  • Page 163 – Dolby Pro Logic + 2 digitale Klangfelder
  • Page 164 – LAUTSPRECHERAUFSTELLUNG; Lautsprecheraufstellung; Die Lautsprecher und ihre Aufstellung
  • Page 165 – Empfohlene Lautsprecheraufstellung
  • Page 166 – ANSCHLÜSSE; ANSCHLUSS VON AUDIO/VIDEOGERÄTEN
  • Page 170 – Anschlüsse an den Digitalbuchsen (OPTICAL und COAXIAL)
  • Page 172 – Hinweise über die Videoeinblendung
  • Page 174 – LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE; Anschluß
  • Page 175 – Hinweis für den Anschluß des Center-Lautsprechers
  • Page 176 – Impedanzwahlschalter (IMPEDANCE SELECTOR)
  • Page 177 – Buchsen MAIN CH PRE OUT/MAIN IN
  • Page 179 – BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN; VORDERSEITE
  • Page 181 – ANZEIGEFELD
  • Page 182 – EINSTELLUNGEN VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES; BESCHREIBUNG DER EINSTELLUNGEN
  • Page 184 – ÄNDERN VON EINSTELLUNGEN
  • Page 185 – FORTGESETZT
  • Page 188 – EINSTELLUNGEN IN DER SET MENU-BETRIEBSART; EINSTELLUNGS- UND ÄNDERUNGMETHODE
  • Page 195 – GRUNDBEDIENUNG; WIEDERGABE EINER TONQUELLE
  • Page 196 – Nach beendeter Wiedergabe
  • Page 197 – Umschalten der Eingangsbetriebsart
  • Page 200 – KLANGEINSTELLUNG
  • Page 203 – Ausschalten des Effektklangs
  • Page 205 – Lautsprecher; Voreingestellter Wert
  • Page 206 – ÜBERSICHT ÜBER DIE DIGITALEN
  • Page 211 – BILDSCHIRMANZEIGE; Einstellen der Bildschirmart
  • Page 212 – PROGRAMMIEREN VON KLANGFELDERN; WAS IST EIN KLANGFELD?
  • Page 213 – ABRUF UND EINSTELLUNG VON PROGRAMMPARAMETERN
  • Page 214 – BESCHREIBUNG DER DIGITALEN KLANGFELDPARAMETER
  • Page 217 – EINSTELLUNG DES EINSCHLAFTIMERS; Einstellung des Einschlaftimers
  • Page 218 – GRUNDBEDIENUNG (bei geöffneter Abdeckung); BEZEICHNUNG DER TASTEN UND IHRER FUNKTIONEN; FERNBEDIENUNG
  • Page 220 – PROGRAMMIEREN NEUER STEUERFUNKTIONEN (geöffnete Abdeckung); Tastengruppen mit drei Funktionen (
  • Page 221 – Symbole der Fernbedienung; Tastenbeleuchtung
  • Page 226 – PROGRAMMIEREN EINER NEUEN FUNKTION
  • Page 227 – PROGRAMMIEREN EINES MAKROS
  • Page 228 – LÖSCHEN VON PROGRAMMIERTEN FUNKTIONEN
  • Page 229 – STÖRUNGSSUCHE; Allgemein
  • Page 230 – Fernbedienung
  • Page 231 – Wiedergabe einer mit DTS kodierten Tonquelle
  • Page 232 – TECHNISCHE DATEN
  • Page 234 – Svenska; INNEHÅLL; Tack för valet av denna YAMAHA AV-förstärkare.; MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
  • Page 235 – EGENSKAPER
  • Page 236 – OBSERVERA: LÄS DESSA ANVISNINGAR INNAN
  • Page 237 – Fjärrkontrollens manöveromfång; ANMÄRKNINGAR OM FJÄRRKONTROLLEN
  • Page 238 – DENNA ENHETS PROFIL; Digital ljudbehandling
  • Page 240 – Dolby Pro Logic + 2 digitala ljudfält
  • Page 241 – HÖGTALARUPPSTÄLLNING; Högtalarna och deras placering
  • Page 242 – System med 6 högtalare; System med 5 högtalare
  • Page 243 – ANSLUTNINGAR; GRUNDLÄGGANDE ANSLUTNINGAR (för audioapparater)
  • Page 244 – GRUNDLÄGGANDE ANSLUTNINGAR (för videoapparater)
  • Page 247 – Anslutning till digitaluttagen (optiska och koaxiala)
  • Page 249 – Anslutning till S VIDEO-uttagen; Att observera angående bildpåläggning
  • Page 251 – ANSLUTNING AV HÖGTALARE
  • Page 252 – Anmärkning om mitthögtalares anslutning:
  • Page 253 – IMPEDANCE SELECTOR-väljare
  • Page 255 – ANSLUTNING AV DENNA APPARAT
  • Page 256 – KONTROLLERNA OCH DERAS FUNKTIONER; FRAMPANELEN
  • Page 258 – DISPLAY
  • Page 259 – INSTÄLLNINGAR INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DENNA APPARAT; BESKRIVNING AV VARJE FUNKTION
  • Page 261 – METOD FÖR BYTE AV VAL
  • Page 262 – JUSTERING AV HÖGTALARBALANS; FORTSÄTTNING
  • Page 265 – JUSTERINGAR I SET MENU-FUNKTIONEN; SÅ UTFÖRS INSTÄLLNINGSÄNDRINGAR OCH JUSTERINGAR
  • Page 272 – GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING; AVSPELNING AV EN KÄLLA
  • Page 274 – Omkoppling av ingångsfunktionen
  • Page 277 – FÖR LJUDKONTROLL MED DENNA APPARAT
  • Page 278 – ANVÄNDNING AV DEN DIGITALA
  • Page 280 – AVSTÄNGNING AV EFFEKTLJUDET
  • Page 281 – (Vänstra och högra bakre högtalarens ljudnivå); Justeringsmetod
  • Page 282 – Högtalare; Fabriksinställt värde
  • Page 283 – KORT ÖVERSIKT AV DIGITALA
  • Page 288 – VISNING PÅ MONITORSKÄRMEN; Val av displaytyp
  • Page 289 – HUR DU SKAPAR EGNA LJUDEFFEKT-PROGRAM; VAD MENAS MED ETT LJUDFÄLT?
  • Page 291 – BESKRIVNING AV DE DIGITALA LJUDFÄLTSPARAMETRARNA
  • Page 294 – INSTÄLLNING AV INSOMNINGSFUNKTIONEN; Att ställa in insomningstid
  • Page 295 – GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING (när locket är öppet); KNAPPARNAS OCH OMKOPPLARNAS NAMN OCH DERAS FUNKTIONER; FJÄRRKONTROLLEN
  • Page 297 – PROGRAMMERING AV NYA MANÖVERFUNKTIONER (När locket är öppet); Knappar som kan ha tre funktioner (
  • Page 298 – Om märkningarna på fjärrkontrollen
  • Page 299 – ANVÄNDNING AV DRIFTKONTROLLKNAPPAR (När locket är stängt)
  • Page 300 – Om knapparnas och ingångsväljarnas belysning
  • Page 303 – PROGRAMMERING AV EN NY FUNKTION
  • Page 304 – ATT GÖRA ETT NYTT MAKRO
  • Page 305 – RADERING AV PROGRAMMERADE FUNKTIONER
  • Page 306 – FELSÖKNING; Allmänt
  • Page 307 – Fjärrkontrollen
  • Page 308 – Vid avspelning av en DTS-inkodad programkälla:
  • Page 309 – TEKNISKA DATA
  • Page 311 – Italiano; INDICE; Grazie per avere acquistato questo amplificatore AV YAMAHA.; ACCESSORI IN DOTAZIONE
  • Page 312 – CARATTERISTICHE
  • Page 313 – AVVERTENZA: PRIMA DI COMINCIARE AD USARE
  • Page 314 – NOTE SUL TELECOMANDO
  • Page 315 – PROFILO DELL’APPARECCHIO; Processamento digitale del campo sonoro
  • Page 316 – Sistema DTS Digital Surround (suono avvolgente digitale DTS)
  • Page 317 – Dolby Pro Logic + 2 campi sonori digitali
  • Page 318 – POSIZIONAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI; Altoparlanti e loro posizione
  • Page 319 – Sistema a 6 altoparlanti; Sistema a 5 altoparlanti; Sistema a 7 altoparlanti
  • Page 320 – COLLEGAMENTI; COLLEGAMENTI PRINCIPALI (per apparecchi audio)
  • Page 321 – COLLEGAMENTI PRINCIPALI (per apparecchi video)
  • Page 324 – Collegamento a terminali digitali (ottici e coassiali)
  • Page 326 – Collegamento con i terminali S VIDEO; Note sulle didascalie video
  • Page 328 – COLLEGAMENTO DEI SISTEMI DI ALTOPARLANTI; Modalità di collegamento
  • Page 329 – Nota sul collegamento dell’altoparlante centrale:
  • Page 330 – Interruttore di selezione dell’impedenza (IMPEDANCE SELECTOR)
  • Page 333 – COMANDI E RELATIVE FUNZIONI; PANNELLO ANTERIORE
  • Page 335 – QUADRANTE DELLE INDICAZIONI
  • Page 336 – REGOLAZIONI DA EFFETTUARE PRIMA DELL’USO DELL’APPARECCHIO; DESCRIZIONE DI OGNI FUNZIONE
  • Page 338 – METODI DI MODIFICA DELLE SELEZIONI
  • Page 339 – REGOLAZIONE DEL BILANCIAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI; CONTINUA
  • Page 342 – REGOLAZIONI IN MODALITÀ DI “SET MENU”; PROCEDURA DI MODIFICA DI PREDISPOSIZIONE E REGOLAZIONE
  • Page 349 – OPERAZIONI PRINCIPALI; RIPRODUZIONE
  • Page 350 – Terminato l’uso dell’apparecchio
  • Page 354 – REGOLAZIONI DEL SUONO DELL’APPARECCHIO
  • Page 355 – USO DEL PROCESSORE DIGITALE DEL CAMPO
  • Page 357 – Cancellazione del suono di effetto
  • Page 358 – Livello di uscita dell’altoparlante centrale; Metodo di regolazione
  • Page 359 – Altoparlanti; Valore predisposto inizialmente
  • Page 360 – BREVE DESCRIZIONE DEI PROGRAMMI DI CAMPO
  • Page 365 – VISUALIZZAZIONE SULLO SCHERMO; Selezione del tipo di visualizzazione
  • Page 366 – CREAZIONE DEI VOSTRI CAMPI SONORI; CHE COSA E’ UN CAMPO SONORO?
  • Page 367 – SELEZIONI E MODIFICA DEI PARAMETRI DEL PROGRAMMA
  • Page 368 – DESCRIZIONE DEI PARAMETRI DEL CAMPO SONORO DIGITALE
  • Page 371 – PREDISPOSIZIONE DEL TIMER PER LO
  • Page 372 – OPERAZIONI PRINCIPALI (a coperchietto aperto); DENOMINAZIONE DEI TASTI E LORO FUNZIONI; TELECOMANDO
  • Page 374 – Tasti che dispongono di tre funzioni (
  • Page 375 – Nota sui contrassegni visualizzati sul telecomando
  • Page 376 – USO DEI TASTI DI COMANDO DEL FUNZIONAMENTO (a coperchietto chiuso)
  • Page 377 – Illuminazione dei tasti
  • Page 378 – FUNZIONAMENTO DEI MACRO (a coperchietto chiuso)
  • Page 380 – APPRENDIMENTO DI UNA NUOVA FUNZIONE
  • Page 381 – CREAZIONE DI UN NUOVO MACRO
  • Page 382 – CANCELLAZIONE DELLE FUNZIONI APPRESE
  • Page 383 – DIAGNOSTICA; Generalità
  • Page 384 – Telecomando
  • Page 386 – CARATTERISTICHE TECNICHE
  • Page 388 – Español; CONTENIDO; Muchas gracias por haber adquirido este amplificador AV YAMAHA.
  • Page 389 – CARACTERISTICAS
  • Page 391 – Alcance del control remoto; NOTAS SOBRE EL CONTROL REMOTO
  • Page 392 – PERFIL DE ESTE APARATO; Proceso de campo de sonido digital
  • Page 393 – Ambiental digital DTS
  • Page 394 – Dolby Pro Logic + 2 campos de sonido digital
  • Page 395 – INSTALACION DE LOS ALTAVOCES; Operación de su sistema de altavoces; Altavoces y colocación de los mismos
  • Page 396 – Sistema de 6 altavoces; Sistema de 5 altavoces; Sistema de 7 altavoces; Cuatro tipos de sistemas de altavoces recomendados
  • Page 397 – CONEXIONES; CONEXION DE LAS FUENTES DE AUDIO/VIDEO EN ESTE APARATO; CONEXIONES BASICAS (para unidades de audio)
  • Page 398 – CONEXIONES BASICAS (para unidades de video)
  • Page 401 – Conexion en los terminales digitales (OPTICAL y COAXIAL)
  • Page 403 – Conexion en los terminales de S VIDEO; Notas sobre superposición de vídeo
  • Page 405 – CONEXION DE ALTAVOCES
  • Page 407 – Interruptor selector de impedancia (IMPEDANCE SELECTOR)
  • Page 408 – Terminales MAIN CH PRE OUT/MAIN IN
  • Page 409 – ENCHUFE EN ESTE APARATO
  • Page 410 – CONTROLES Y SUS FUNCIONES; PANEL FRONTAL
  • Page 412 – VISUALIZADOR
  • Page 413 – AJUSTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO; DESCRIPCION DE CADA FUNCION
  • Page 415 – METODO DE CAMBIO DE SELECCIONES
  • Page 416 – AJUSTE DEL EQUILIBRIO DE ALTAVOCES
  • Page 419 – AJUSTES EN EL MODO “SET MENU”; METODO DE AJUSTE Y CAMBIO DE SELECCIONES
  • Page 426 – FUNCIONAMIENTO BASICO; PARA ESCUCHAR UNA FUENTE DE SONIDO
  • Page 427 – Cuando termine de utilizar el aparato
  • Page 428 – Cambio de modo de entrada
  • Page 431 – PARA EL CONTROL DE SONIDO DE ESTE APARATO
  • Page 432 – PARA USAR EL PROCESADOR DE CAMPO DE
  • Page 434 – Cancelación del sonido de efecto
  • Page 435 – (Nivel de salida del altavoz trasero derecho e izquierdo); Método de ajuste
  • Page 436 – Altavoces; Valor prefijado
  • Page 437 – RESUMEN DE LOS PROGRAMAS DE CAMPO DE
  • Page 442 – INDICACIONES EN LA PANTALLA; Selección del tipo de indicaciones
  • Page 443 – CREACION DE SUS PROPIOS CAMPOS DE SONIDO; ¿QUE ES UN CAMPO DE SONIDO?
  • Page 444 – SELECCION Y EDICION DE PARAMETROS DE PROGRAMA
  • Page 448 – AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR; Para fijar la hora de dormir
  • Page 449 – FUNCIONAMIENTO BASICO (Con la tapa abierta); NOMBRES DE LAS TECLAS Y SUS FUNCIONES; CONTROL REMOTO
  • Page 451 – APRENDIZAJE DE NUEVAS FUNCIONES DE CONTROL (Con la tapa abierta); Teclas que pueden tener tres funciones (
  • Page 452 – Acerca de las marcas indicadas en el control remoto
  • Page 453 – USO DE LAS TECLAS DE CONTROL DE FUNCIONES (Con la tapa cerrada)
  • Page 454 – Acerca de las teclas iluminadas
  • Page 457 – APRENDIZAJE DE UNA NUEVA FUNCION
  • Page 458 – PREPARACION DE UN MACRO NUEVO; Respaldo de memoria
  • Page 459 – BORRADO DE LAS FUNCIONES APRENDIDAS
  • Page 460 – LOCALIZACION DE AVERIAS; Generalidades
  • Page 461 – Control remoto
  • Page 462 – Cuando se reproduce una fuente codificada con DTS:
  • Page 463 – ESPECIFICACIONES
  • Page 465 – Nederlands; INHOUD; Dank u voor uw keuze van deze YAMAHA AV versterker.; BIJGELEVERDE ACCESSOIRES
  • Page 466 – BIJZONDERHEDEN
  • Page 467 – Alleen voor klanten in Nederland; LET OP: LEES EERST DEZE AANWIJZINGEN ALVORENS
  • Page 468 – OPMERKINGEN BETREFFENDE DE AFSTANDBEDIENING
  • Page 469 – BESCHRIJVING VAN DEZE APPARATUUR; Digitale Geluidsveldprocessing
  • Page 471 – Dolby Pro Logic + 2 Digitale geluidsvelden
  • Page 472 – OPSTELLING VAN DE LUIDSPREKERS; Opstellen van uw luidsprekersysteem; Luidsprekers en opstelling van de luidsprekers
  • Page 473 – luidsprekersysteem; luidsprekersysteem
  • Page 474 – AANSLUITINGEN
  • Page 480 – Aansluiten op S VIDEO aansluitingen; Opmerkingen betreffende de video-titeling
  • Page 482 – AANSLUITING VAN DE LUIDSPREKERS
  • Page 484 – IMPEDANCE SELECTOR schakelaar
  • Page 485 – MAIN CH PRE OUT/MAIN IN aansluitingen
  • Page 486 – AANSLUITING VAN DIT APPARAAT OP DE NETSPANNING
  • Page 487 – BEDIENINGSORGANEN EN HUN FUNCTIES; VOORPANEEL
  • Page 489 – DISPLAYPANEEL
  • Page 490 – BESCHRIJVING VAN ELKE FUNCTIE; AFSTELLINGEN ALVORENS DIT APPARAAT IN
  • Page 492 – METHODE VOOR HET VERANDEREN VAN DE SELECTIES
  • Page 493 – AFSTELLING VAN DE LUIDSPREKERBALANS; WORDT VERVOLGD
  • Page 496 – AFSTELLINGEN IN DE “SET MENU” MODUS; METHODE VAN WIJZIGING VAN INSTELLING EN AFSTELLING
  • Page 502 – DIMMER (veranderen van de helderheid van het displaypaneel)
  • Page 503 – WEERGEVEN VAN EEN BRON
  • Page 505 – Overschakelen van de ingangsmodus
  • Page 508 – Afstellen van de BALANCE regelaar
  • Page 509 – GEBRUIK VAN DE DIGITALE GELUIDSVELDPROCESSOR (DSP)
  • Page 511 – Uitschakelen van het effectgeluid
  • Page 512 – (Uitgangsniveau van middelste luidspreker); Methode van afstelling
  • Page 513 – Luidsprekers; Vooringestelde waarde
  • Page 514 – KORT OVERZICHT VAN DE DIGITALE
  • Page 519 – SCHERMDISPLAY; Kiezen van de soort display
  • Page 520 – SAMENSTELLEN VAN UW EIGEN GELUIDSVELDEN; WAT IS EEN GELUIDSVELD?
  • Page 521 – KIEZEN EN BEWERKEN VAN PROGRAMMA-PARAMETERS
  • Page 522 – BESCHRIJVINGEN VAN DIGITALE GELUIDSVELD-PARAMETERS
  • Page 525 – INSTELLEN VAN DE SLEEP TIMER; Instellen van de SLEEP tijd
  • Page 526 – NAMEN VAN DE TOETSEN EN HUN FUNCTIES; AFSTANDBEDIENING
  • Page 528 – PROGRAMMEREN VAN NIEUWE BEDIENINGSFUNCTIES (bij geopende kap); Toetsen welke drie functies kunnen hebben (
  • Page 529 – Betreffende de verlichting van toetsen
  • Page 530 – GEBRUIK VAN DE BEDIENINGSREGELTOETSEN (bij gesloten kap)
  • Page 534 – PROGRAMMEREN VAN EEN NIEUWE FUNCTIE
  • Page 535 – MAKEN VAN EEN NIEUWE MACRO
  • Page 536 – WISSEN VAN GEPROGRAMMEERDE FUNCTIES
  • Page 537 – STORINGZOEKEN; Algemeen
  • Page 538 – Afstandbediening
  • Page 539 – Bij het weergeven van een bron die gecodeerd is met het DTS:
  • Page 540 – SPECIFICATIES
Loading the manual

OWNER’S MANUAL

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

BRUKSANVISNING

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GEBRUIKSAANWIJZING

OWNER’S MANUAL

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

BRUKSANVISNING

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GEBRUIKSAANWIJZING

NATURAL SOUND AV AMPLIFIER DSP A1

CINEMA DSP

7ch

VOLUME

INPUT SELECTOR

TAPE 2 MON

/EXT. DECODER

l6

20

28

40

60

l2

8

4

2

0

–dB

PHONES

BASS

EXTENSION

BASS

TREBLE

BALANCE

DVD/VCR 3

VIDEO AUX

REC OUT

VCR 1

VCR 2

TV/DBS

LD

SOURCE

CD

MD/TAPE 1

VIDEO AUX

NEXT

INPUT MODE

SET MENU

PROGRAM

EFFECT

STANDBY/ON

G B T R

5

5

4

3

2

l

0

l

2

3

4

L

R

5

5

4

3

2

l

0

l

2

3

4

5

5

4

3

2

l

0

l

2

3

4

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Yamaha DSP-A1

Summary

Page 3 - English; CONTENTS; Thank you for selecting this YAMAHA AV Amplifier.; SUPPLIED ACCESSORIES

1 English CONTENTS Thank you for selecting this YAMAHA AV Amplifier. SUPPLIED ACCESSORIES ...................................................... Inside of the Front Cover FEATURES ........................................................................... 2 CAUTION .....................................

Page 4 - FEATURES

2 ● 7 Speaker Configuration Main: 110W + 110W (8 Ω ) RMS Output Power, 0.015% THD, 20–20,000 Hz Center: 110W (8 Ω ) RMS Output Power, 0.015% THD, 20–20,000 Hz Rear: 110W + 110W (8 Ω ) RMS Output Power, 0.015% THD, 20–20,000 Hz Front: 35W + 35W (8 Ω ) RMS Output Power, 0.05% THD, 1 kHz ● Digital Soun...

Page 5 - IMPEDANCE SELECTOR; CAUTION : READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.

3 English 1. To assure the finest performance, please read this manualcarefully. Keep it in a safe place for future reference. 2. Install this unit in a cool, dry, clean place – away fromwindows, heat sources, sources of excessive vibration,dust, moisture and cold. Avoid sources of humming(transform...

Other Yamaha Amplifiers Models