Page 8 - Cordless Limbing and Trimming Chain Saw en
Cordless Limbing and Trimming Chain Saw en 9 8 9 8 1. REaR HaNdLE 2. TRiggER SwiTCH3. LoCk ouT BuTToN4. FRoNT HaNdLE5. MoToR6. Jaw TEETH7. guidE BaR8. Saw CHaiN9. CHaiN aCCESS CovER10. CHaiN aCCESS CovER NuT11. auxiLiaRy PoSiTioN12. LoCk PiN13. LoCk PiN RECEPTaCLE (See Fig. B3)14. BaTTERy PaCk15. oi...
Page 9 - TeCHnICAL DATA
9 8 Cordless Limbing and Trimming Chain Saw en 9 8 TeCHnICAL DATA Voltage 20V Max* No load speed 1350/min Guide bar length 6” Oil tank capacity 30ml Chain pitch 1/4" Chain gauge 0.05’’ Number of chain links 42 Charging time 3hr approx. Weight (WG320) 7.9 lbs (without pole) Weight (WG321) 11.6lbs...
Page 10 - GeneRAL POWeR TOOL
Cordless Limbing and Trimming Chain Saw en 11 10 11 10 GeneRAL POWeR TOOL SAfeTy WARnInGS waRNiNg: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future refere...
Page 11 - PRODUCT SAfeTy
11 10 Cordless Limbing and Trimming Chain Saw en 11 10 4) PowER TooL uSE aNd CaRE a) do not force the power tool. use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) do not use the power tool if the switch...
Page 14 - SyMBOLS
Cordless Limbing and Trimming Chain Saw en 15 14 15 14 e) Do not dispose of the battery(ies) in a fire. The cell may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions. r) Do not open or mutilate the battery(ies). Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the ...
Page 15 - InTenDeD USe
15 14 Cordless Limbing and Trimming Chain Saw en 15 14 InTenDeD USe This JAWSAW ® has been designed for pruning branches and cutting small logs up to (100mm) 4” in diameter, not for cutting metals (See Fig. A). ADJUSTMenT AnD ASSeMBLy waRNiNg: Before touching the chain or making any other adjustment...
Page 16 - LUBRICATIOn; OPeRATIOn
Cordless Limbing and Trimming Chain Saw en 17 16 17 16 H). The cutting direction is inward on the lower cutting edge. 9. With the mounting plate (a) side of the Guide Bar facing the Motor (8) and holding the Saw Chain in place on the bar, feed bar and chain into the jaw, angling over the bar locatin...
Page 20 - MAInTenAnCe AnD
Cordless Limbing and Trimming Chain Saw en 21 20 21 20 Saw MaiNTENaNCE aNd kiCkBaCk SaFETy Follow maintenance instructions in this manual. Proper cleaning and maintenance of the Saw Chain (8) and Guide Bar (7), as well as the JAWSAW ® in general, can reduce chances of kickback. Inspect and maintain ...
Page 22 - TROUBLeSHOOTInG
Cordless Limbing and Trimming Chain Saw en 23 22 23 22 TROUBLeSHOOTInG If your saw does not operate correctly check the following: PRoBLEMS PoSSiBLE CauSES PoSSiBLE SoLuTioN • Tool will not start. • Out of battery. • Charge the battery pack. • Bar / chain overheated. • Chain too tight.• Lubrication ...
Page 24 - DOnnÉeS TeCHnIQUeS
25 24 Scie à chaîne électrique sans fil pour l’ébranchage et la taille f 25 24 DOnnÉeS TeCHnIQUeS Tension 20V Max* Vitesse à vide 1350/min Longueur du guide 15cm (6pulg.) Capacité du réservoir d’huile 30ml Pas de chaîne 0.64cm (1/4pulg.) Indicateur de chaîne 0.13cm (0.05pulg.) Nombre de maillons de ...
Page 25 - AVeRTISSeMenTS
25 24 25 24 Scie à chaîne électrique sans fil pour l’ébranchage et la taille f AVeRTISSeMenTS GeneRAUX COnCeRnAnT LA SeCURITe DeS OUTILS eLeCTRIQUeS avERTiSSEMENT! Lisez et assimilez toutes les instructions. Le non- respect des instructions ci-après peut entraîner un risque de choc électrique, d’inc...
Page 27 - SÉCURITÉ DU PRODUIT
27 26 27 26 Scie à chaîne électrique sans fil pour l’ébranchage et la taille f métalliques tels que trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques susceptibles d’établir une connexion d’une borne à une autre. Le court- circuitage des bornes de batterie peut causer...
Page 30 - SyMBOLeS
31 30 Scie à chaîne électrique sans fil pour l’ébranchage et la taille f 31 30 CoNSigNES dE SéCuRiTé PouR TouS LES aPPaREiLS dE JaRdiNagE FoNCTioNNaNT avEC uNE BaTTERiE 1. Le mode d’emploi pour tous les appareils de jardinage fonctionnant avec des batteries doit contenir les instructions suivantes o...
Page 31 - RÉGLAGe eT ASSeMBLAGe
31 30 31 30 Scie à chaîne électrique sans fil pour l’ébranchage et la taille f UTILISATIOn PRÉVUe: Cette scie JAWSAW ® a été conçu pour élaguer les arbres et couper de petits rondins pouvant aller jusqu'à 100mm (4 pouces) de diamètre. (Voir la Fig. A) RÉGLAGe eT ASSeMBLAGe avERTiSSEMENT: avant d’eff...
Page 32 - LUBRIfICATIOn
33 32 Scie à chaîne électrique sans fil pour l’ébranchage et la taille f 33 32 scie. Utilisez un cure-dent pour les nettoyer au besoin (Voir la Fig. G1,G2). 8. Remontez la chaine sur le guide-chaine. Notez la direction des dents. (Voir la Fig. H). Le côté qui coupe doit être orienté vers l’intérieur...
Page 33 - InSTRUCTIOnS
33 32 33 32 Scie à chaîne électrique sans fil pour l’ébranchage et la taille f InSTRUCTIOnS D’UTILISATIOn 1. avaNT d’uTiLiSER voTRE JawSaw ® SaNS FiL Votre bloc-pile n’est PAS CHARGÉ. If faut donc le recharger une fois avant d’utiliser l’outil.Le chargeur de batterie fourni s’adapte à la batterie au...
Page 37 - enTReTIen eT
37 36 37 36 Scie à chaîne électrique sans fil pour l’ébranchage et la taille f enTReTIen eT enTRePROSAGe De LA JAWSAW 1. Enlevez la batterie de la tronçonneuse: • quand on n’utilise pas l’ébrancheur,• Pendant le transport.• Si la scie est laissée sans surveillance.• avant de procéder à son entretien...
Page 39 - DÉPAnnAGe
39 38 39 38 Scie à chaîne électrique sans fil pour l’ébranchage et la taille f DÉPAnnAGe Si votre ébrancheur ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points suivants: PRoBLèME CauSE PoSSiBLE SoLuTioN PoSSiBLE • Absence de démarrage de l’outil. • Batterie faible. • Rechargez la batterie. • Surcha...
Page 41 - DATOS TÉCnICOS
41 Sierra de cadena inalámbrica para despedazado y recortado eS DATOS TÉCnICOS Voltios 20V Max* Velocidad sin carga 1350/min Longitud de la barra 6po (15cm) Capacidad del depósito de aceite 30ml Paso de la cadena 1/4po (0.64cm) Calibre de la cadena 0.05po (0.13cm) Número de eslabones 42 Tiempo de ca...
Page 42 - ADVeRTenCIAS De
42 Sierra de cadena inalámbrica para despedazado y recortado eS ADVeRTenCIAS De SeGURIDAD GeneRALeS PARA LA HeRRAMIenTA MOTORIZADA ¡advERTENCia! Lea y comprenda todas las instrucciones. El no seguir todas las instrucciones a continuación puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y/o heridas gr...
Page 44 - USO SeGURO DeL PRODUCTO
44 Sierra de cadena inalámbrica para despedazado y recortado eS incendio cuando se usa con otra batería. b) utilice la herramienta accionada a baterías solamente con el paquete de baterías designado específicamente. El uso de cualquier otra batería puede crear un peligro de incendio. c) Cuando el pa...
Page 47 - SÍMBOLOS
47 Sierra de cadena inalámbrica para despedazado y recortado eS que se puede liberar es corrosivo y puede provocar daños a los ojos o la piel. Puede ser tóxico si se traga. g) Tenga cuidado al manipular la batería para no hacer un cortocircuito con materiales conductores como anillos, brazaletes y l...
Page 48 - USO PReVISTO
48 Sierra de cadena inalámbrica para despedazado y recortado eS automáticamente la barra hacia delante para tensionar la cadena. NoTa: No es posible apretar excesivamente la cadena de la sierra. Por lo tanto, apriete lo más posible la cadena. 5. Compruebe que se haya ajustado la tensión correcta. De...
Page 49 - LUBRICACIÓn
49 Sierra de cadena inalámbrica para despedazado y recortado eS 7. Antes de volver a colocar la barra, compruebe que orificio pequeño de aceite (b) y la ranura de la cadena (c) no estén obstruidos por suciedad o aserrín. Si es necesario, utilice un palillo pequeño para efectuar la limpieza (Ver Fig....
Page 50 - fUnCIOnAMIenTO
50 Sierra de cadena inalámbrica para despedazado y recortado eS fUnCIOnAMIenTO 1. aNTES dE uSaR Su JawSaw ® iNHaLáMBRiCa Su batería está DESCARGADA y debe cargarla antes de usarla.El cargador de batería suministrado está diseñado para la batería de Li-Ion instalada en la herramienta. No utilice otro...
Page 53 - MAnTenIMIenTO y
53 Sierra de cadena inalámbrica para despedazado y recortado eS Y3. Para lograr que la abrazadera quede colocada de forma correcta en el mango, presione el botón de bloqueo y accione el gatillo. 4. Cierre la abrazadera. La palanca de bloqueo quedará bloqueada automáticamente en su lugar. 5. Comprueb...
Page 55 - DeTeCCIÓn De PROBLeMAS
55 Sierra de cadena inalámbrica para despedazado y recortado eS DeTeCCIÓn De PROBLeMAS Si la sierra no funciona correctamente, verifique lo siguiente: PRoBLEMa CauSa PoSiBLE SoLuCióN PoSiBLE • La herramienta no enciende. • Sin carga de batería. • Cargue la batería. • Barra/cadena sobrecalentada. • L...