Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Read these instructions. • Keep these instructions. • Heed all warnings. • Follow all instructions. • Do not use this apparatus near water. • Mains powered apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases...
Page 3 - Owner’s manual; INTRODUCTION; FRONT PANEL LAYOUT
3 Owner’s manual INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the VOX Night Train 15, the latest edition to the Night Train range. The Night Train 15 is an evolution of the original Night Train, meaning it’s even more versatile. With two footswitchable channels, a much requested footswitchable t...
Page 4 - REAR PANEL LAYOUT
4 3. BRIGHT CHANNEL Indictor – When using the BRIGHT channel, this is illuminated GREEN. When using THICK mode, the indictor becomes ORANGE. 4. THICK Switch – When THICK mode is engaged, TONE controls are bypassed to give a big boost in gain. This mode is foostwitchable using the optional VFS2A foot...
Page 5 - SPECIFICATIONS
5 Owner’s manual 5. 8 OHM Speaker Jack – Use this to connect the Night Train to one 8 ohm Cabinet or two 16 ohm Cabinets. (Night Train 15C1 NOTE: If using a 16ohm extension cabinet, both the internal speaker and the external cabinet must be connected to the 8 ohm jacks) WARNING ! Always use a non-sc...
Page 6 - INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE
6 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE • Lisez attentivement ces instructions. • Veuillez conserver ces instructions. • Observez tous les avertissements. • Suivez toutes les consignes à la lettre. • N’utilisez jamais cet appareil dans un endroit humide ni à proximité d’eau. • L’appareil alimenté par...
Page 7 - Manuel d’utilisation; FACE AVANT
7 Manuel d’utilisation INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi le Night Train 15 de VOX, dernière nouveauté de la gamme Night Train. Le Night Train 15 constitue une évolution par rapport au Night Train original: il offre encore plus de possibilités! Il propose deux canaux commutables au pie...
Page 8 - FACE ARRIÈRE
8 3. Témoin du canal BRIGHT – S’allume en VERT quand le canal BRIGHT est utilisé. Quand l’ampli est en mode THICK, cette diode est ORANGE. 4. Commutateur THICK – Quand le mode THICK est activé, les commandes TONE sont contournées pour produire une dose supplémentaire de saturation. Vous pouvez pilot...
Page 9 - FICHE TECHNIQUE
9 Manuel d’utilisation 2. Prise FX RETURN – Reliez cette prise à la sortie d’un processeur d’effets externe. 3. Prise FOOTSWITCH – Permet de brancher un commutateur au pied VFS2A en option pour la sélection mains libres des modes et canaux. 4. Prise pour enceinte de 16Ω – Elle permet de brancher le ...
Page 11 - Bedienungsanleitung; VORWEG
11 Bedienungsanleitung VORWEG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres VOX Night Train 15, des neuesten Modells der Night Train Reihe. Der Night Train 15 ist eine Weiterentwicklung des originalen Night Trains und ist somit noch vielseitiger. Mit zwei per Fuß schaltbaren Kanälen, einem lang herbeigesehn...
Page 12 - RÜCKSEITE
12 3. BRIGHT-CHANNEL-LED – Leuchtet grün beim Verwenden des BRIGHT-Kanals. Im THICK-Modus wechselt die LED die Farbe und leuchtet ORANGE. 4. THICK-Schalter – im THICK-Modus werden die TONE-Regler umgangen, um dem Gain einen ordentlichen Schub zu versetzen. Sie können diesen Modus auch mit dem separa...
Page 13 - TECHNISCHE DATEN
13 Bedienungsanleitung 1. FX SEND-Buchse – Schließen Sie hier den Eingang Ihres Effektgerätes an. (Anmerkung: Dies ist ein serieller Effektloop). 2. FX RETURN-Buchse – Schließen Sie hier den Ausgang des externen Effektgeräts an. 3. FOOTSWITCH-Buchse – Zum Anschluss des separat erhältlichen VFS2A-Fuß...
Page 15 - Manual de Usuario; INTRODUCCIÓN; PANEL FRONTAL
15 Manual de Usuario INTRODUCCIÓN Gracias por la compra del amplificador VOX Night Train 15, la edición más reciente de la gama Night Train. El Night Train 15 es una evolución del Night Train original, lo que significa que es aún más versátil. Incluye dos canales conmutables por pedal, un modo THICK...
Page 16 - PANEL TRASERO
16 3. Indicador de canal BRIGHT – Cuando se utiliza el canal BRIGHT, se ilumina de color VERDE. Cuando se utiliza el modo THICK, el indicador se vuelve NARANJA. 4. Conmutador THICK – Cuando se activa el modo THICK, los controles TONE se ignoran para subir mucho la ganancia. Este modo se puede conmut...
Page 17 - ESPECIFICACIONES
17 Manual de Usuario 2. Jack FX RETURN - Conecta esta toma a la salida de tu efecto. 3. Jack FOOTSWITCH – Conecta el conmutador de pedal VFS2A opcional aquí, que permite un control sin manos de la conmutación de modo y canal. 4. Jack Para Altavoz de 16 Ohmios - Se emplea para conectar el Night Train...