Valera Premium Smart 1600 - User Manual

Valera Premium Smart 1600

Valera Premium Smart 1600 Hairdryer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
Page: / 78

Table of Contents:

  • Page 2 – English; All measures are in mm; ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions; CAUTION
  • Page 3 – INSTALLATION INSTRUCTIONS; Installation of wall holder; INSTRUCTIONS FOR USE; Control Switches; supply cord around the hairdryer in storage.
  • Page 4 – PRODUCT CARE; Important; GUARANTEE; IMPORTANT
  • Page 5 – Deutsch; SICHERHEITSHINWEISE; gemäß Überspannungskategorie III installier t ist.
  • Page 6 – zu Boden gefallen ist oder wenn die Geräteschnur beschädigt ist.; MONTAGEANWEISUNG; Montageanweisung für Wandhalter; BEDIENUNGSANLEITUNG; Schaltstufen
  • Page 7 – Haartrockner; DIE PFLEGE; Wichtig; GARANTIEBEDINGUNGEN; WICHTIG
  • Page 8 – Français; CONSEILS DE SÉCURITÉ; • Vérifiez que l’appareil soit complètement sec avant de l’utiliser
  • Page 9 – MODE D’EMPLOY; Commutation; INSTRUCTIONS DE MONTAGE; Support mural pour sèche-cheveux; cordon d’alimentation est endommagé.
  • Page 10 – ENTRETIEN; GUARANTIE
  • Page 11 – ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO - Istruzioni originali; AVVERTENZE DI SICUREZZA; •ATTENZIONE: Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di; Italiano
  • Page 12 – ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO; Installazione del supporto a muro; ISTRUZIONI PER L’USO; Commutazione; •Non appoggiate I’apparecchio in un luogo dove potrebbe cadere
  • Page 13 – Importante
  • Page 14 – CONSEJOS DE SEGURIDAD; • Antes de usar el aparato, controle que esté bien seco.
  • Page 15 – MODO DE EMPLEO; Conmutación; INSTRUCCIONES DE MONTAJE; Instalación del soporte de pared
  • Page 16 – MANTENIMIENTO; GARANTÍA; IMPORTANTE
  • Page 17 – Nederlands; WAARSCHUWINGEN VOOR UW VEILIGHEID; • Controleer voor gebruik van het apparaat of het goed droog is.
  • Page 18 – GEBRUIKSAANWIJZING; Schakelaars; INSTRUCTIEAANWIJZINGEN; Installatie van de muursteun
  • Page 19 – ONDERHOUD; Belangrijke opmerking; GARANTIE; BELANGRIJK
  • Page 20 – INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO - Instruções originais; AVISOS DE SEGURANÇA; recipiente que contenha água.; Portoguês
  • Page 21 – INSTRUÇÕES DE MONTAGEM; Instalação do suporte na parede; INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO; Comutação
  • Page 22 – MANUTENÇÃO; GARANTIA
  • Page 23 – MONTERINGS- OG BRUKSINSTRUKSJONER - Orginale instruksjoner; SIKKERHETSANVISNINGER; Norsk
  • Page 24 – MONTERINGSINSTRUKSJONER; Montering av veggfeste; BRUKSINSTRUKSJONER; Strømbryter
  • Page 25 – VEDLIKEHOLD; Viktig; GARANTI; VIKTIG
  • Page 26 – SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
  • Page 27 – MONTERINGSANVISNINGAR; Installera väggfästet
  • Page 28 – UNDERHÅLL; Viktigt; VIKTIGT
  • Page 29 – TURVAVAROITUKSET; • Varmista ennen käyttöä, että laite on täysin kuiva.
  • Page 30 – ASENNUSOHJEET; Seinätelineen asennus; KÄYTTÖOHJEET; Toimintojen valitseminen
  • Page 31 – HUOLTO; Tärkeää; TAKUU; TÄRKEÄÄ
  • Page 32 – SIKKERHEDSADVARSLER
  • Page 33 – MONTERINGSVEJLEDNING; Montering af vægbeslaget; BRUGERVEJLEDNING; Skiftekontakt
  • Page 34 – VEDLIGEHOLDELSE; Vigtigt; VIGTIGT
  • Page 35 – BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK; • FIGYELEM: A készüléket ne használja fürdőkád, mosdó vagy más
  • Page 36 – SZERELÉSI ÚTMUTATÓ; A fali tartó felszerelése; HASZNÁLATI UTASÍTÁS; Átkapcsolás
  • Page 37 – KARBANTARTÁS; Fontos; Garanciális feltételek; FONTOS
  • Page 38 – BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
  • Page 39 – POKYNY PRO MONTÁŽ; Instalace nástěnného držáku; NÁVOD K POUŽITÍ; Zapínání; • Pokud dojde k poškození přívodního kabelu, musí jej vyměnit pouze
  • Page 40 – ÚDRŽBA; Důležité upozornění; Záruka; DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
  • Page 41 – Română; PRECAUŢII DE SIGURANTĂ; • Asiguraţi-vă că aparatul este perfect uscat înainte de a-l folosi.
  • Page 42 – INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE; Montarea suportului; INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE; Butoane de control; scoaterea din priză.
  • Page 43 – ÎNGRIJIRE; GARANŢIE
  • Page 44 – OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA
  • Page 45 – • Poziom ciśnienia akustycznego dla suszarek do włosów do użytku; INSTRUKCJE MONTAŻU; Montaż uchwytu ściennego; INSTRUKCJA OBSŁUGI; Przełączanie
  • Page 46 – KONSERWACJA; Ważne; GWARANCJA; UWAGA
  • Page 48 – jʥʡwyʥʡʩʧʺyʦjʡ; ʣʩʩhyʥʡʩʧʭj; ʹʮʺʹʮʬʪʩyʣʮ
  • Page 49 – ʺʥʩyʧʠ
  • Page 50 – ΠΡΟΣΟΧΉ; • Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι εντελώς στεγνή πριν από τη χρήση.
  • Page 51 – ΟΔΗΓΊΕΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ; Εγκατάσταση της βάσης τοίχου; ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ; Διακόπτες
  • Page 52 – ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ; Σημαντικό; Εγγύηση; είναι σήμα κατατεθέν της
  • Page 53 – GÜVENLIK UYARILARI; • Kullanmadan önce cihazın tamamen kuru olduğundan emin olunuz.
  • Page 54 – MONTAJ TALMATLARI; Açma Kapama Düğmeleri
  • Page 55 – Model numaraları aşağıda belirtilenler; TEMIZLIK VE BAKIM; Önemli; ÖNEMLİ
  • Page 56 – BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
  • Page 57 – vstup ani výstup vzduchu.; NÁVOD NA MONTÁŽ; Inštalácia držiaka na múr
  • Page 58 – NÁVOD NA POUŽITIE; Prepínanie; Dôležité; ZÁRUKA; DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
  • Page 59 – УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И СЪВЕТИ
  • Page 60 – ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАЦИЯ
  • Page 61 – ГРИЖА ЗА УРЕДА; Важна забележка; Гаранция
  • Page 62 – ПОПЕРЕДЖЕННЯ; • Перед використанням перевірте, чи повністю сухий прилад.
  • Page 63 – ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ; Монтаж настінного утримувача; ІНСТРУКЦІЯ ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ; Тумблери управління:; шнур живлення навколо фена при зберіганні.
  • Page 64 – ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ; Важливо; ГАРАНТIЯ; VALERA е зареестрованим торговим знаком
  • Page 65 – МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
  • Page 66 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; Переключение; ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ; Установка настенного держателя
  • Page 67 – УХОД ЗА ПРИБОРОМ; Важное примечание; ГАРАНТИЯ; ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
  • Page 68 – ϊϗϮϤϟ΍; ϥΎϣϷ΍; mA
  • Page 73 – 保修证书
  • Page 74 – SIGURNOSNA UPOZORENJA
  • Page 75 – • Razina zvučnog tlaka za sušila za kosu za komercijalnu uporabu; Zidni nosač za sušilo za kosu; UPUTE ZA UPORABU; Prekidač
  • Page 76 – ODRŽAVANJE; Važno; JAMSTVO; VAŽNO
Loading the manual

HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI

ÚTMUTATÓ
NÁVOD K POUŽITÍ A MONTÁŽI
INSTRUCT, IUNI DE FOLOSIRE

SI INSTRUCT, IUNI DE INSTALARE

INSTRUKCJE OBS

Ł

UGI I MONTA

Ż

U



KULLANIM VE MONTAJ TALIMATLARI
NÁVOD NA POUŽITIE A MONTÁŽ

ИНСТРУКЦИЯ

ЗА

ЕКПЛОАТАЦИЯ

И

МОНТАЖ

ИНСТРУКЦИИ

ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

И

УСТАНКЕ

安装和使用说明册

UPUTE ZA UPORABU I MONTAŽU

EN

Hairdryer -

Wall holder

6

DE

Haartrockner -

Wandhalter

9

FR

Sèche-cheveux -

Support mural

12

IT

Asciugacapelli -

Supporto a muro

15

ES

Secador -

Soporte de pared

18

NL

Haardroger -

Muursteun

21

PT

Secador - instalação na parede

24

NO Hårtørker - Veggfeste

27

SV

Hårtork - Väggfäste

30

FI

Hiustenkuivaaja – Seinäteline

33

DA

Hårtørrer - Vægbeslag

36

HU

Hajszárító - Fali tartó

39

CS

Vysouše

č

vlas

ů

- držák na st

ě

nu

42

RO

Usc

ă

tor de p

ă

r -

Suport de perete

45

PL

Suszarka do w

ł

osów - Uchwyt

ś

cienny

48

HE

51

EL

-

54

TR

Saç kurutma makinasi - Duvara monte

57

SK

Suši

č

na vlasy - Držiak na múr

60

BG

Сешоар

за

коса

-

Държач

за

стена

63

UK

Фен

-

66

RU

Фен

-

Настенный

держатель

69

SA

-

72

ZH

电吹风

-

壁挂底座

75

HR

Sušilo za kosu - Zidni nosa

č

78

Stamp and signature of delear

Stempel und Unterschrift des Händlers

Cachet et signature du commerçant

Timbro e firma del rivenditore

Sello y firma del proveedor

Stempel en handtekening van de handelaar

Carimbo e firma do revendedor

Selgerens stempel og underskrift

Återförsäljarens stämpel och namnteckninge

Myyjän leima ja allekirjoitus

Forhandlerens stempel og underskrift

Eladó pecsétje és aláírása

Razítko a podpis prodejce

Tampila i semnãtura vãnzãtorului

Piecz

ę

c i podpis sprzedawcyù

Sat

ı

c

ı

n

ı

n mühür ve imzas

ı

Razítko a podpis predajca

Подпис

и

печат

на

продавача

Pe

č

at I potpis distributera

"

0006071

9

-06/2020

Hairdryer

Haartrockner

Sèche-cheveux

Asciugacapelli

Secador

Haardroger

Secador

INSTRUCTIONS FOR USE

AND INSTALLATION
BEDIENUNGSANLEITUNG

UND MONTAGEANWEISUNG
INSTRUCTIONS D’UTILISATION

ET DE MONTAGE
ISTRUZIONI PER L’USO

E PER IL MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE USO Y MONTAJE
GEBRUIKAANWIJZINGEN

EN INSTALLATIEAANWIJZINGEN
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

E MONTAGEM
BRUKS- OG

MONTERINGSINSTRUKSJONER
BRUKSANVISNING OCH

MONTERINSANVISNING
KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET
VEJLEDNING I MONTERING OG BRUG

Made by Ligo Electric SA - Via Ponte Laveggio, 9

6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland

Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A. - Switzerland

Wall holder

Wandhalter

Support mural

Supporto a muro

Soporte de pared

Muursteun

Instalação na parede

Veggfeste

Väggfäste

Seinäteline

Vægbeslag

Fali tartó

Držák na st

ě

nu

Suport de perete

Uchwyt

ś

cienny

Duvara monte

Držiak na múr

Държач

за

стена

Настенный

держатель

壁挂底座

Zidni nosa

č

Hårtørker

Hårtork

Hiustenkuivaaja

Hårtørrer

Hajszárító

Vysouše

č

vlas

ů

Usc

ă

tor de p

ă

r

Suszarka do w

ł

osów

Saç kurutma makinasi

Suši

č

na vlasy

C

ешоар

за

коса

Фен

Фен

电吹风

Sušilo za kosu

-

Guarantee card

Garantiekarte

Carte de garantie

Certificato di garanzia

Tarjeta de garantià

Garantiekarte

Certificado de garantia

Garantibevis
Garantibevis

Takuutodistus

Garantibevis

Certificat de garan

ţ

ie

Záru

č

ní list

Garancialevél

Karta Gwarancyijna

greco

Garanti sertificas

ı

Záru

č

ný list

Гаранционна

карта




Garancijska karta

00060719 cop_2020_06_Layout 1 26/06/2020 12:58 Pagina 1

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - English; All measures are in mm; ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions; CAUTION

English a b c All measures are in mm 032… 192 mm 106 mm 53 72 17 19 20 42 150 22 17 53 2 1 1 14 Ø 6 mm 20 VA MAX 032.04 - 032.04/L 032.05 - 032.05 L A 032.02 - 032.04 - 032.04/L 032.05 - 032.05 L B Mod. Nr. Ligo Electric SA - 6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland 6 ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUC...

Page 3 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Installation of wall holder; INSTRUCTIONS FOR USE; Control Switches; supply cord around the hairdryer in storage.

7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Wall holder model 032.01 - 032.02 032.04 - 032.04/L - 032.05 - 032.05 L Model 032.01 Standard model with on/off switch Model 032.02 Model with standard European socket 2P + ear thing 16A and hairdryer on/off switch Model 032.04 - 032.04/L - 032.05 - 032.05 L Model with un...

Page 4 - PRODUCT CARE; Important; GUARANTEE; IMPORTANT

8 The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will ...

Other Valera Hairdryers Models

All Valera Hairdryers