Sparky BUR2 12Li-C HD - User Manual

Sparky BUR2 12Li-C HD

Sparky BUR2 12Li-C HD Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
Page: / 114

Table of Contents:

  • Page 2 – BLACK
  • Page 3 – Original instructions; Contents; UNPACKING; ASSEMBLY; Introduction; ENVIRONMENTAL PROTECTION
  • Page 4 – DESCRIPTION OF SYMBOLS
  • Page 5 – Wear hearing protection!
  • Page 6 – POWER TOOL USE AND CARE
  • Page 7 – BATTERY TOOL USE AND CARE; Additional safety rules
  • Page 8 – General charger safety warnings; This appliance can be used by children aged from 8 years and above,; Additional instructions
  • Page 9 – BATTERY CHARGING; Know your product
  • Page 10 – Operation
  • Page 11 – SPEED SELECTOR SWITCH
  • Page 12 – Maintenance; CLEANING; Recycling; Warranty
  • Page 13 – Originalbetriebsanleitung; Einleitung; UMWELTSCHUTZ; Inhalt
  • Page 14 – BEDEUTUNG DER SYMBOLE
  • Page 15 – Technische Daten
  • Page 16 – ARBEITSPLATZSICHERHEIT
  • Page 17 – VERWENDUNG UND BEHANDLUNG; Zusätzliche
  • Page 18 – Allgemeine Hinweise bei der Arbeit mit Ladegerät; gen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen.; Zusätzliche Vorschriften bei
  • Page 19 – Zusätzliche Vorschriften; BATTERIE LADEN
  • Page 20 – Elemente des; EINLEGEN UND HERAUSNEHMEN DER; ANZEIGEN DES BATTERIEZUSTANDS
  • Page 22 – SCHRAUBEN
  • Page 23 – Wartung; REINIGEN; Garantie
  • Page 24 – Table des matières; DEBALLAGE; RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
  • Page 25 – Notice originale; LÉGENDE
  • Page 26 – Données techniques; Utilisez des protecteurs auditifs !
  • Page 27 – Avertissements de sécurité; SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL
  • Page 28 – Consignes supplémentaires de
  • Page 29 – Consignes générales de sécurité lors du travail avec le chargeur; quant d’expérience ou de connaissances.; Règles supplémentaires pour
  • Page 30 – CHARGER UNE BATTERIE
  • Page 31 – Description de l’outil; Consignes de travail; PLACER ET ENLEVER UNE BATTERIE; INDICATEUR SIGNALANT L’ETAT DE LA
  • Page 33 – REMPLACEMENT DU MANDRIN
  • Page 34 – NETTOYAGE; Recyclage
  • Page 35 – Istruzioni originali; Indice; PRIMA DELL’USO; Introduzione; RISPETTO DELL’AMBIENTE
  • Page 36 – SIMBOLI
  • Page 37 – Dati tecnici; Indossare cuffie di protezione!
  • Page 38 – Avvertenze di sicurezza; SICUREZZA ELETTRICA
  • Page 39 – TRATTAMENTO ED UTILIZZO; Ulteriori norme di sicurezza
  • Page 40 – scarsa conoscenza ed esperienza.
  • Page 41 – CARICAMENTO DELLA BATTERIA; Prendere visione
  • Page 42 – Istruzioni per l’uso
  • Page 43 – REGOLAZIONE DELLA COPPIA; COMMUTATORE DI VELOCITÀ
  • Page 44 – STRINGERE / ALLENTARE VITI; Manutenzione; PULIZIA; Riciclaggio
  • Page 45 – Garanzia; Ulteriori informazioni
  • Page 46 – Contenido; DESEMBALAJE; Introducción; PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
  • Page 47 – Instrucciones de uso originales
  • Page 48 – Datos técnicos; ¡Utilícense medios de protección del ruido!
  • Page 49 – Advertencias generales de; SEGURIDAD DE LA ZONA DE TRABAJO; SEGURIDAD PERSONAL
  • Page 50 – USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA; MIENTAS ACCIONADAS POR ACUMULADOR; Normas adicionales
  • Page 51 – de batería; experiencia y conocimientos.
  • Page 52 – CARGAR LA BATERÍA
  • Page 53 – Componentes de la; Instrucciones de trabajo; COLOCAR Y SACAR LA BATERÍA; INDICADOR DEL ESTADO DE LA BATERÍA; ILUMINACIÓN DE DIODO LUMINISCENTE DE
  • Page 55 – CAMBIO DEL MANDRIL; ENROSCAR / DESENROSCAR TORNILLOS; Mantenimiento
  • Page 56 – LIMPIEZA; INSTRUCCIONES PARA LIMPIAR EL; Reciclaje; Garantía; Notas
  • Page 57 – Instrução original para o uso; Сonteúdo; DESEMBALAGEM; Introdução; PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
  • Page 58 – DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS
  • Page 59 – Dados técnicos; Utilize meios de protecção contra o ruído!
  • Page 60 – SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO; SEGURANÇA DE PESSOAS
  • Page 61 – UTILIZAÇÃO E MANUSEIO CUIDADOSO; Regras adicionais
  • Page 62 – Instruções gerais de segurança do trabalho com o carregador; experiência e conhecimentos.
  • Page 63 – Regras adicionais para; CARREGAMENTO DA PILHA
  • Page 64 – COLOCAÇÃO E RETIRADA DA PILHA; ILUMINAÇÃO LED NO POSTO DE
  • Page 66 – APARAFUSAMENTO/DESAPARAFUSAMENTO; Manutenção; LIMPEZA
  • Page 67 – INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA DO; Reciclagem; Garantia
  • Page 68 – Treść; ROZPAKOWANIE; Wstęp; OCHRONA ŚRODOWISKA
  • Page 69 – Instrukcja oryginalna; OPIS SYMBOLI
  • Page 70 – Dane techniczne
  • Page 71 – Ogólne wskazówki; BEZPIECZEŃSTWO MIEJSCA PRACY; BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTTE; UŻYWANIE I KONSERWACJA
  • Page 72 – PRAWIDŁOWA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA; Dodatkowe wskazówki
  • Page 73 – Ogólne wskazówki bezpieczeństwa przy pracy ładowarką; cza nie może odbywać się przez dzieci bez nadzorem.; Dodatkowe przepisy
  • Page 74 – ŁADOWANIE BATERII
  • Page 75 – Opis urządzenia; INSTALACJA I WYJMOWANIE BATERII; OŚWIETLENIE MIEJSCA PRACY; WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE
  • Page 76 – PRZEŁĄCZNIK WYBORU PRĘDKOŚCI
  • Page 77 – WKRĘCANIE / WYKRĘCANIE; Konserwacja; CZYSZCZENIE
  • Page 78 – Recykling; Gwarancja
  • Page 79 – Оригинальная инструкция по эксплуатации; Содержание; РАСПАКОВКА; Введение; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЬІ
  • Page 80 – ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ
  • Page 81 – Технические данные; Пользуйтесь средствами защиты от шума!
  • Page 82 – Общие указания по; БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
  • Page 83 – ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД ЗА
  • Page 85 – Дополнительные правила
  • Page 86 – ПОДЗАРЯДКА БАТАРЕИ; Знакомство
  • Page 87 – Указания по работе
  • Page 88 – ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПЕРЕДАЧ
  • Page 89 – ЗАКРУЧИВАНИЕ / ОТКРУЧИВАНИЕ; Обслуживание; УДАЛЕНИЕ ЗАГРЯЗНЕНИЙ
  • Page 90 – Утилизация; Гарантия
  • Page 91 – Оригінальна інструкція з експлуатації; Зміст; РОЗПАКУВАННЯ; Введення; ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
  • Page 92 – ОПИС СИМВОЛІВ
  • Page 93 – Технічні дані; Користуйтеся засобами захисту від шуму!
  • Page 94 – Загальні вказівки; БЕЗПЕКА РОБОЧОГО МІСЦЯ
  • Page 95 – Додаткові правила
  • Page 96 – Загальні вказівки з безпеки при роботі зарядного пристрою
  • Page 97 – ЗАРЯДЖАННЯ БАТАРЕЇ
  • Page 98 – Знайомство; МОНТАЖ І ДЕМОНТАЖ БАТАРЕЇ
  • Page 101 – Обслуговування; ВИДАЛЕННЯ ЗАБРУДНЕНЬ; Утилізація; Гарантiя
  • Page 102 – Съдържание; РАЗОПАКОВАНЕ; Въведение; ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
  • Page 103 – Оригинална инструкция за използване; ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ
  • Page 104 – Технически данни; Използвайте средства за защита от шума!
  • Page 105 – Общи указания за; БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНОТО
  • Page 107 – Допълнителни правила
  • Page 109 – ЗАРЕЖДАНЕ НА БАТЕРИЯ; Запознаване с
  • Page 110 – Указания за работа; Фиг
  • Page 111 – ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА СКОРОСТИ
  • Page 112 – ЗАВИВАНЕ / ОТВИВАНЕ НА ВИНТОВЕ; Поддръжка; ПОЧИСТВАНЕ
  • Page 113 – Рециклиране
Loading the manual

© 2017 SP

ARKY

Power

Tools GmbH

www.sparky.eu

133137V1

1 – 10

CORDLESS DRILL / DRIVER

Original instructions

22 – 32

PERCEUSE / VISSEUSE SANS FIL

Notice originale

77 – 88

АКKУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ / ШУРУПОВЕРТ

Оригинальная инструкция по эксплуатации

89 – 99

АКУМУЛЯТОРНА ДРИЛЬ / ШУРУПОВЕРТ

Оригінальна інструкція з експлуатації

100 – 111

АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА / ВИНТОВЕРТ

Оригинална инструкция за използване

11 – 21

AKKU-BOHRSCHRAUBER

Originalbetriebsanleitung

66 – 76

WKRĘTARKА AKUMULATOROWА

Instrukcja oryginalna

33 – 43

AVVITATORE / TRAPANO A BATTERIA

Istruzioni originali

55 – 65

APARAFUSADORA SEM FIO

Instrução original para o uso

44 – 54

TALADRO ATORNILLADOR A BATERÍA

Instrucciones de uso originales

BUR2 12Li-C HD

BR2 12Li-C HD

12V Lithium-Ion

30 November 2017

Manufacturer

SPARKY Power Tools GmbH

Leipziger Str. 20

10117 Berlin, GERMANY

Signature of authorized person

A. Ivanov

Technical director of SPARKY ELTOS AD

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the product, described under “Technical specifications”, fulfils all the relevant provisions of

the following directives and the harmonized standards:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.

Technical file is stored at SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str. 9, 5500 Lovech, Bulgaria.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass Produkt im Abschnitt “Technische Daten“ beschrieben“ allen einschlägigen

Bestimmungen folgender Richtlinien und entsprechender harmonisierten Standards entspricht:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.

Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str.9, 5500 Lovech, Bulgarien, aufbewahrt.

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit décrit dans la rubrique “Données techniques” satisfait à l’ensemble des dispositions

pertinentes des présentes directives, respectivement aux normes harmonisées:

2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.

Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, 5500 Lovech, Bulgarie.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che il prodotto, descritto nella sezione “Dati tecnici” è in conformità a tutte le

disposizioni pertinenti della presente direttive e norme armonizzate:

2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.

Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto, descrito en los “Datos técnicos”, está conforme con todas las dispo

-

siciones aplicables de la presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas:

2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.

El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS AD, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.

DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE

Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que el producto, descrito en los “Dados técnicos”, está conforme com todas as

disposições relevantes da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados:

2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.

O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS AD, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária.

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w rozdziale „Dane techniczne“, pełnia wszystkie

odpowiednie postanowienia następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów:

2006/42/WE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.

Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str.9, 5500 Lovech, Bułgaria.

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Мы заявляем со всей ответственностью, что продукт, описанный в разделе “Технические данные“, полностью соответствует

всем соответствующим требованиям действующих директив и гармонизированных стандартов:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.

Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.

ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ

Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що продукт, описаний у розділі “Teхнічні дані“ відповідає всім діючим вимогам

директив і гармонізованих стандартів:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.

Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ние декларираме на своя лична отговорност, че изделието, описано в раздел “Технически данни”, отговаря на всички

приложими изисквания на следните директиви и хармонизирани стандарти:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.

Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.

BLACK

PANT

ONE185

BLACK

PANT

ONE185

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - BLACK

1 2 3 BL 1215 1,5 Ah BL 1220 2,0 Ah CH 12-3 4а 4b 1...20 1...20 BUR2 12Li-C HD BR2 12Li-C HD max. Nm max. Nm Nm ... Nm Nm ... Nm 5 6 C B D A A 1 2 9 10 10 11 11 3 8 6 7 4 5 BUR2 12Li-C HD 12 12 9 5 BLACK PANT ONE185 BLACK PANT ONE185

Page 3 - Original instructions; Contents; UNPACKING; ASSEMBLY; Introduction; ENVIRONMENTAL PROTECTION

1 Original instructions EN Contents Introduction ..........................................................................................................................................................................1 Technical specifications .........................................................

Page 4 - DESCRIPTION OF SYMBOLS

2 BR2 12Li-C HD • BUR2 12Li-C HD EN DESCRIPTION OF SYMBOLS The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instruc- tions on its use. Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Customs Union regulations Refe...

Other Sparky Impact Drivers Models