Page 2 - Owner’s Record; Battery pack; English
GB 2 Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-H55 Serial No. ______________________________ To reduce fire or shock...
Page 3 - Battery charger
GB 3 GB • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children.• Keep the battery pack dry.• Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony.• Dispose of used...
Page 4 - Regulatory Information; Declaration of Conformity
GB 4 UL is an internationally recognized safety organization.The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only. [ Regulatory In...
Page 5 - For Customers in Europe
GB 5 GB The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules. [ Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 K...
Page 6 - Notice for customers in the United Kingdom
GB 6 [ Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.On certain batteries this s...
Page 7 - Table of contents; Getting started
GB 7 GB Table of contents Getting started Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM ..............................................................................8Checking the accessories supplied ....................................8 Notes on using the camera.............................
Page 8 - Changing the language setting; The screen language setting, press the MENU button, then select; Internal memory and memory card back up
GB 8 Checking the accessories supplied • Battery charger BC-CSGD/BC-CSGE (1)• Power cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1)• Rechargeable battery pack NP-BG1 (1)/Battery case (1)• USB, A/V cable for multi-use terminal (1)• Wrist strap (1)• CD-ROM (1) – Cyber-shot application softw...
Page 9 - Notes on recording/playback; • When you use a memory card with this camera for the first time, it is; Notes on the LCD screen and lens; charged battery pack and turn on the camera again.; On camera’s temperature
GB 9 GB Notes on recording/playback • When you use a memory card with this camera for the first time, it is recommended to format the card using the camera for stable performance of the memory card before shooting. Note that formatting permanently erases all data on the memory card, and is unrecover...
Page 10 - • The camera conforms with DCF (Design rule for Camera File system); Warning on copyright
GB 10 On the overheat protection Depending on the camera and battery temperature, you may be unable to record movies or the power may turn off automatically to protect the camera. A message will be displayed on the LCD screen before the power turns off or you can no longer record movies. On image da...
Page 11 - Identifying parts
GB 11 GB Identifying parts A Shutter button B Mode dial C For shooting: W/T (Zoom) leverFor viewing: (Playback zoom) lever/ (Index) lever D Flash E ON/OFF (Power) button F Microphone G Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator H Lens I LCD screen J Hook for wrist strap K (Playback) button L ...
Page 12 - Charging the battery pack; • You can charge the battery even when it is; For customers in the USA and Canada
GB 12 Charging the battery pack 1 Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge the battery even when it is partially charged. 2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket). If you continue charging the battery pack for about one more hour after the CHARGE lamp ...
Page 13 - Charging time; Notes; Note; Using the camera abroad
GB 13 GB x Charging time • The table above shows the time required to charge a fully depleted battery pack at a temperature of 25 °C (77 °F). Charging may take longer depending on conditions of use and circumstances. • Connect the battery charger to the nearest wall outlet (wall socket).• When charg...
Page 14 - Insert the battery pack.
GB 14 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert the memory card (sold separately). With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. 3 Insert the battery pack. Check the direction of the battery, insert the b...
Page 15 - Memory cards that you can use; – SD memory card or SDHC memory card (Class 4 or faster); To remove the memory card; When there is no memory card inserted
GB 15 GB x Memory cards that you can use The following memory cards are compatible with this camera: “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” media, “Memory Stick Duo” media, SD memory cards and SDHC memory cards. MultiMediaCard is not compatible.In this manual, “Memory Stick PRO Duo”...
Page 16 - A remaining charge indicator appears on the LCD screen.
GB 16 x To remove the battery pack x Checking the remaining battery charge A remaining charge indicator appears on the LCD screen. • It takes about one minute until the correct remaining charge indicator appears.• The remaining charge indicator may not be correct under certain circumstances.• When [...
Page 17 - Setting the clock; Setting the date and time again
GB 17 GB Setting the clock x Setting the date and time again Press the MENU button, then select (Settings) t (Clock Settings). 1 Press the ON/OFF (Power) button. The camera is turned on.• It may take time for the power to turn on and allow operation. 2 Select a setting item with v / V on the control...
Page 18 - Shooting still images; Set the mode dial to
GB 18 Shooting still images 1 Set the mode dial to (Intelligent Auto Adjustment), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Hold the camera steady as illustrated. • Turn the W/T (zoom) lever to (T) to zoom in, and to (W) to zoom out. 3 Press the shutter button halfway down to focus. When the image is ...
Page 19 - Shooting movies
GB 19 GB Shooting movies • The operating sound of the lens is recorded when the zoom function operates while shooting a movie. 1 Set the mode dial to (Movie Mode), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Press the shutter button fully down to start recording. 3 Press the shutter button fully down ag...
Page 20 - Viewing images; Returning to shooting images; Press the; Deleting an image
GB 20 Viewing images x Returning to shooting images Press the shutter button halfway down. x Turning off the camera Press the ON/OFF (Power) button. 1 Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for t...
Page 22 - List of icons displayed on the screen; When shooting still images; Standby
GB 22 List of icons displayed on the screen When shooting still images • The icons are limited in (Easy Shooting) mode. When shooting movies A B Display Indication Battery remaining Low battery warning Image size Scene Selection Mode dial (Intelligent Auto Adjustment, Movie Mode, Sweep Panorama, Man...
Page 24 - Still images/Panoramic images
GB 24 Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. x Still images/Panoramic images (Units: Images) • When the number of remaining shootable images is greater than 99,999, the “&g...
Page 25 - Movies; Precautions; Do not use/store the camera in the following places; On carrying; Cleaning the LCD screen
GB 25 GB x Movies The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes. (Units: hour : minute : second) • The continuous shooting time differs according to the shooting conditions (t...
Page 26 - Cleaning the lens; Cleaning the camera surface; On operating temperatures; Charging method of the internal rechargeable backup battery
GB 26 Cleaning the lens Wipe the lens with a soft cloth to remove fingerprints, dust, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth. To prevent damage to the finish or casing:– Do not expose the camer...
Page 27 - Specifications; Camera
GB 27 GB Specifications Camera [System] Image device: 7.76 mm (1/2.3 type) color CCD, Primary color filter Total pixel number of camera: Approx. 14.5 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 14.1 Megapixels Lens: Sony G 10× zoom lens f = 4.25 mm – 42.5 mm (25 mm – 250 mm (35 mm film equi...
Page 28 - Trademarks
GB 28 Mass (including NP-BG1 battery pack, Memory card): Approx. 200 g (7.1 oz.) Microphone: MonauralSpeaker: MonauralExif Print: CompatiblePRINT Image Matching III: Compatible PictBridge: Compatible BC-CSGD/BC-CSGE battery charger Power requirements: AC 100 V to 240 V, 50/60 Hz, 2 W Output voltage:...
Page 30 - Батарейный блок; Русский
RU 2 Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ-СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИОПАСНОСТЬДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУ...
Page 31 - Зарядное устройство
RU 3 RU • Не следует использовать поврежденные и протекшие литий-ионные батареи. • Для зарядки батарейного блока используйте оригинальное зарядное устройство Sony или другое совместимое зарядное устройство. • Храните батарейный блок в недоступном для детей месте.• Храните батарейный блок в сухом мес...
Page 32 - Для покупателей в Европе; XXXXX
RU 4 Дата изготовления литий-ионного батарейного блока указаны на боковой стороне или на поверхности с наклейкой. [ Примечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕС Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уп...
Page 35 - Содержание; Начало работы
RU 7 RU Содержание Начало работы См. “Руководство по Cyber-shot” (PDF) на прилагаемом диске CD-ROM ............................................8Проверка наличия аксессуаров, входящих в комплект поставки .............................................................................8Примечания об испол...
Page 38 - Примечания по экрану ЖКД и объективу; • В экране ЖКД применена высокоточная технология, благодаря; Нагревание фотоаппарата во время работы; • Этот фотоаппарат совместим с универсальным стандартом DCF; Предупреждение об авторских правах
RU 10 Примечания по экрану ЖКД и объективу • В экране ЖКД применена высокоточная технология, благодаря которой работоспособны более 99,99% точек дисплея. Однако на экране ЖКД могут появляться мелкие черные и/или яркие точки (белого, красного, синего или зеленого цвета). Эти точки появляются в резуль...
Page 39 - Обозначение частей
RU 11 RU Обозначение частей A Кнопка затвора B Диск переключения режимов C Для съемки: рычаг привода трансфокатора (W/T)Для просмотра: рычаг (Воспр.круп.план.)/рычаг (Индекс) D Вспышка E Кнопка ON/OFF (Питание) F Микрофон G Индикатор автоспуска/Индикатор Smile Shutter/Подсветка AF H Объектив I Экран...
Page 40 - Зарядка батарейного блока; • Можно выполнять зарядку батареи,; Для пользователей в США и Канаде
RU 12 Зарядка батарейного блока 1 Вставьте батарейный блок в зарядное устройство. • Можно выполнять зарядку батареи, даже если она частично заряжена. 2 Подсоедините зарядное устройство к электрической розетке. Если продолжить зарядку батарейного блока еще около одного часа после выключения индикатор...
Page 41 - Время зарядки; Примечания
RU 13 RU x Время зарядки • В таблице выше показано время, необходимое для зарядки полностью разряженного батарейного блока при температуре 25 °C. Зарядка может занять более длительное время в зависимости от условий использования. • Подсоедините зарядное устройство к ближайшей электрической розетке. ...
Page 42 - Использование фотоаппарата за границей
RU 14 – Используется карта памяти “Memory Stick PRO Duo” Sony (продается отдельно). z Использование фотоаппарата за границей Можно использовать фотоаппарат и зарядное устройство (прилагается) в любой стране или регионе, где используется напряжение переменного тока от 100 В до 240 В с частотой 50/60 ...
Page 44 - Карты памяти, которые можно использовать; – Карта памяти SD или SDHC (класс 4 или выше); Извлечение карты памяти; Примечание
RU 16 x Карты памяти, которые можно использовать С данным фотоаппаратом можно использовать карты памяти следующих типов: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, SD и SDHC. MultiMediaCard не поддерживается.В данном руководстве “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-H...
Page 45 - На экране ЖКД появится индикатор оставшегося заряда.
RU 17 RU x Карта памяти не установлена Изображения записываются во внутреннюю память фотоаппарата (около 45 МБ).Чтобы скопировать изображения из внутренней памяти на карту памяти, вставьте карту памяти в фотоаппарат, а затем выберите MENU t (Установки) t (Средство карты памяти) t [Копировать]. x Изв...
Page 46 - Настройка часов; Повторная настройка даты и времени; Нажмите кнопку MENU, а затем выберите; кнопки; выбор; нажмите кнопку
RU 18 Настройка часов x Повторная настройка даты и времени Нажмите кнопку MENU, а затем выберите (Установки) t (Установки часов). 1 Нажмите кнопку ON/OFF (Питание). Фотоаппарат включится.• Потребуется некоторое время, прежде чем фотоаппарат включится и его можно будет использовать. 2 Выберите элемен...
Page 47 - Фотосъемка
RU 19 RU Фотосъемка 1 Установите диск переключения режимов в положение (Интел. авто. регулир.), а затем нажмите кнопку ON/OFF (Питание). 2 Держите фотоаппарат в устойчивом положении, как показано на рисунке. • Поверните рычаг W/T (Увеличение) в сторону T для увеличения и в сторону W для уменьшения. ...
Page 48 - Видеосъемка
RU 20 Видеосъемка • При видеосъемке с использованием функции увеличения будет записан звук работы объектива. 1 Установите диск переключения режимов в положение (Реж.видеосъемк.), а затем нажмите кнопку ON/OFF (Питание). 2 Нажмите кнопку затвора до конца, чтобы начать запись. 3 Еще раз нажмите кнопку...
Page 49 - Просмотр изображений; Переход к съемке изображений; Нажмите кнопку затвора наполовину.; Выключение фотоаппарата; Нажмите кнопку; • Если с карты памяти этого; Удаление изображения; на кнопке
RU 21 RU Просмотр изображений x Переход к съемке изображений Нажмите кнопку затвора наполовину. x Выключение фотоаппарата Нажмите кнопку ON/OFF (Питание). 1 Нажмите кнопку (Воспроизведение). • Если с карты памяти этого фотоаппарата воспроизводятся изображения, записанные на других фотоаппаратах, поя...
Page 52 - ОЖИДАН
RU 24 B C D Масштаб увеличения Отобра-жение на дисплее Описание z Блокировка АЭ/АФ ISO400 Значение ISO Медленный затвор NR 125 Скорость затвора F3.5 Величина диафрагмы +2.0EV Величина экспозиции Фокус ОЖИДАН Видеосъемка/режим ожидания 0:12 Время записи (мин.:сек.) Отобра-жение на дисплее Описание Па...
Page 53 - Фотоснимки/Панорамные снимки
RU 25 RU Количество неподвижных изображений и возможное время записи видеосъемки Количество фотоснимков и время записи может зависеть от условий съемки и карты памяти. x Фотоснимки/Панорамные снимки (Единицы: изображения) • Если количество оставшихся доступных для съемки изображений превышает 99999,...
Page 54 - Видеофрагменты; Меры предосторожности
RU 26 x Видеофрагменты В следующей таблице приведены приблизительные значения максимальной продолжительности записи. Здесь указана общая продолжительность для всех файлов видеофрагментов. Непрерывная съемка может выполняться в течение приблизительно 29 минут. (Единицы: часы : минуты : секунды) • Вре...
Page 55 - Очистка экрана ЖКД; О рабочих температурах
RU 27 RU О переноске Не садитесь, если фотоаппарат находится в заднем кармане брюк или юбки, так как это может привести к возникновению неисправности или повреждению фотоаппарата. Чистка Очистка экрана ЖКД Протрите поверхность экрана, используя комплект для очистки ЖКД (продается отдельно), для удал...
Page 57 - Технические характеристики; Фотоаппарат
RU 29 RU Технические характеристики Фотоаппарат [Система] Формирователь изображения: цветной ПЗС 7,76 мм (тип1/2,3), фильтр основных цветов Общее количество пикселей фотоаппарата: прибл. 14,5 мегапикселя Количество эффективных пикселей фотоаппарата: прибл. 14,1 мегапикселя Объектив: Sony G с 10-крат...
Page 59 - Товарные знаки
RU 31 RU Товарные знаки • Следующие знаки являются товарными знаками Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micro”, “MagicGate”, , “PhotoTV HD”, “InfoLITHIUM” • Microsoft, Wi...
Page 60 - Акумуляторна батарея; Українська
UA 2 Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи. ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ-ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮНЕБЕЗПЕКАЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК ВИНИКНЕННЯ ПОЖЕЖІ АБО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, СЛІД РЕТЕЛЬНО ВИКОНУВАТИ ЦІ ВКАЗІВКИ Якщо фо...
Page 61 - Зарядний пристрій
UA 3 UA • Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку рекомендує компанія Sony. • Швидко утилізуйте використані акумуляторні батареї, як описано в інструкціях. [ Зарядний пристрій Навіть якщо індикатор CHARGE не горить, зарядний пристрій залишається з’єднаним з мережею жив...
Page 62 - Для споживачів з Європи
UA 4 Рік та місяць виробництва літієво-іонного батарейного блоку проштамповані на боковій поверхні або на поверхні з етикеткою. [ Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС Цей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). Уповноважен...
Page 65 - Зміст; Початок роботи
UA 7 UA Зміст Початок роботи Зверніться до «Посібник із Cyber-shot» (PDF) на компакт-диску CD-ROM (додається) ...............................8Перевірка комплектності ..................................................8Примітки щодо використання фотоапарата ...................8Компоненти фотоапарата ....
Page 66 - Перевірка комплектності; Зміна мови
UA 8 Перевірка комплектності • Зарядний пристрій BC-CSGD/BC-CSGE (1)• Кабель живлення (не додається у США й Канаді) (1)• Акумуляторний блок NP-BG1 (1)/футляр для акумулятора (1)• USB, аудіо-відеокабель для універсального термінала (1)• Ремінець на зап’ясток (1)• Компакт-диск CD-ROM (1) – Прикладне п...
Page 68 - Рідкокристалічний дисплей і об’єктив; • Рідкокристалічний дисплей було виготовлено зі застосуванням; Про температуру фотоапарата; • Фотоапарат підтримує універсальний стандарт DCF (Design rule; Попередження про авторські права
UA 10 Рідкокристалічний дисплей і об’єктив • Рідкокристалічний дисплей було виготовлено зі застосуванням надзвичайно точної технології, за рахунок чого частка ефективно працюючих пікселів перевищує 99,99 %. Не дивлячись на це, на дисплеї можуть з’являтися крихітні чорні і яскраві (білі, червоні, син...
Page 70 - Компоненти фотоапарата
UA 12 Компоненти фотоапарата A Кнопка затвора B Диск режимів C Режим зйомки: важілець W/T (масштаб)Режим перегляду: важілець (масштабування під час відтворення)/ важілець (індексний режим) D Спалах E Кнопка ON/OFF (живлення) F Мікрофон G Індикатор автоспуску/Індикатор режиму Зйомка посмішки/Підсвічу...
Page 71 - Заряджання акумулятора; • Допускається заряджання частково; Для клієнтів зі США й Канаді
UA 13 UA Заряджання акумулятора 1 Вставте акумуляторний блок у зарядний пристрій. • Допускається заряджання частково розрядженого акумулятора. 2 Підключіть зарядний пристрій до електричної розетки. Якщо після вимкнення індикатора CHARGE акумуляторний блок заряджається впродовж однієї додаткової годи...
Page 72 - Тривалість заряджання; Примітки
UA 14 x Тривалість заряджання • У таблиці вказана тривалість заряджання повністю розрядженого акумуляторного блока при температурі 25 °C. Заряджання може тривати довше в залежності від умов використання. • Підключайте зарядний пристрій до найближчої настінної розетки.• Після закінчення заряджання ві...
Page 73 - Використання фотоапарата за кордоном
UA 15 UA z Використання фотоапарата за кордоном Фотоапарат і зарядний пристрій (додається) можна використовувати в усіх країнах і регіонах, де напруга електричної мережі складає від 100 В до 240 В змінного струму за частоти 50/60 Гц.Не використовуйте електронний трансформатор напруги (універсальний ...
Page 75 - Сумісні типи карток пам’яті; – Картки пам’яті SD або SDHC (клас 4 або більш високої; Вилучення картки пам’яті; Примітка
UA 17 UA x Сумісні типи карток пам’яті Із фотоапаратом сумісні картки пам’яті таких типів: «Memory Stick PRO Duo», «Memory Stick PRO-HG Duo», «Memory Stick Duo», картки пам’яті SD та картки пам’яті SDHC. Картки пам’яті MultiMediaCard не підтримуються.У цьому посібнику картки «Memory Stick PRO Duo», ...
Page 77 - Налаштування годинника; Повторне визначення дати й часу; Натисніть на кнопку MENU й оберіть
UA 19 UA Налаштування годинника x Повторне визначення дати й часу Натисніть на кнопку MENU й оберіть (Установки) t (Установки часов). 1 Натисніть кнопку ON/OFF (живлення). Фотоапарат увімкнеться.• Перехід до використання функцій фотоапарата після ввімкнення живлення може передбачати певну часову зат...
Page 78 - Фотозйомка; • Аби збільшити зображення, поверніть
UA 20 Фотозйомка 1 Встановіть диск режимів у положення (Интел. авто. регулир.) та натисніть на кнопку ON/OFF (живлення). 2 Надійно й міцно тримайте фотоапарат, як показано на малюнку. • Аби збільшити зображення, поверніть важілець W/T (масштабування) у бік (T); аби зменшити зображення, поверніть важ...
Page 79 - Режим відеозйомки
UA 21 UA Режим відеозйомки • У режимі відеозйомки фотоапарат записує робочій звук об’єктива під час використання функції масштабування. 1 Встановіть диск режимів у положення (Реж.видеосъемк.) та натисніть на кнопку ON/OFF (живлення). 2 Аби розпочати запис, натисніть на кнопку затвора до кінця. 3 Аби...
Page 80 - Перегляд зображень; Повернення до режиму зйомки; Натисніть на кнопку; Видалення зображень
UA 22 Перегляд зображень x Повернення до режиму зйомки Натисніть на кнопку затвора до половини. x Вимкнення фотоапарата Натисніть кнопку ON/OFF (живлення). 1 Натисніть на кнопку (відтворення). • Спроба відтворити відзняті іншими фотоапаратами зображення, що містяться на картці пам’яті, на цьому фото...
Page 85 - Фотознімки/Панорамні знімки
UA 27 UA Кількість фотознімків і тривалість відеозйомки Кількість відзнятих фотознімків і тривалість зйомки може залежати від умов зйомки та картки пам’яті, що використовується. x Фотознімки/Панорамні знімки (Одиниця виміру — знімки) • Якщо кількість зображень, яку можна відзняти, перевищує 99999, в...
Page 86 - Відеозйомка; Запобіжні заходи; Не використовуйте й не зберігайте фотоапарат у таких умовах
UA 28 x Відеозйомка У таблиці, наведеній нижче, зазначена приблизна максимальна тривалість запису. Зазначена загальна тривалість запису застосовується до всіх типів відеофайлів. Приблизна тривалість безперервної зйомки - 29 хвилин. (Одиниця виміру — години : хвилини : секунди) • Тривалість безперерв...
Page 87 - Чищення рідкокристалічного дисплея; Робоча температура; Зарядження внутрішньої резервної акумуляторної батареї
UA 29 UA Коли ви носите фотоапарат зі собою Не сідайте на стільці тощо, якщо фотоапарат знаходиться в задній кишені штанів або спідниці; це може спричинити несправність або пошкодження фотоапарата. Чищення Чищення рідкокристалічного дисплея Витріть із поверхні дисплея відбитки пальців, пил та інші з...
Page 88 - Технічні характеристики; Фотоапарат
UA 30 Технічні характеристики Фотоапарат [Система] Датчик зображення: кольоровий ПЗЗ 7,76 мм (тип 1/2,3), фільтр основних кольорів Загальна кількість пікселів фотоапарата: прибл. 14,5 мегапікселів Кількість ефективних пікселів фотоапарата: прибл. 14,1 мегапікселів Об’єктив: об’єктив Sony G із десяти...
Page 90 - Торгівельні марки
UA 32 Торгівельні марки • Наведені нижче марки є торгівельними марками Sony Corporation. , «Cyber-shot», «Memory Stick», , «Memory Stick PRO», , «Memory Stick Duo», , «Memory Stick PRO Duo», , «Memory Stick PRO-HG Duo», , «Memory Stick Micro», «MagicGate», , «PhotoTV HD», «InfoLITHIUM» • Microsoft, ...
Page 92 - Printed in China