Page 2 - Optional controller accessories
2 Welcome ! Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy its various features even more with:• MP3 file playback.• CD-R/CD-RW which can have a session added can be played (page 7). • Discs recorded in Multi Session can be played, depending on the recording method (page 7). •...
Page 3 - Table of Contents; Getting Started; Playing tracks in random order; Radio; Storing stations automatically; Other Functions
3 Table of Contents Location of controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6About MP3 files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Getting Started Resetting the...
Page 4 - Location of controls; Refer to the pages listed for details.
4 Location of controls Refer to the pages listed for details. a Volume +/– button b ATT (attenuate) button 16 c DSPL (display mode change) button 10, 12 d OPEN/EJECT shutter 11 e Display window f EQ3 button 17, 18 g OFF (Stop/Power off) button * 9, 11 h SEEK +/– button Radio:To tune in stations auto...
Page 5 - Skipping tracks continuously; Press once; To
5 The corresponding buttons of the card remote commander control the same functions as those on this unit. a DSPL button b MENU button * 1 c SOURCE button d SEEK (–/+) buttons e SOUND button f OFF button g VOL (+/–) buttons h MODE button i LIST button * 1 j DISC * 1 (ALBUM)/PRESET (+/–) buttons k EN...
Page 6 - Precautions; Moisture condensation; Notes on discs
6 Precautions • If your car has been parked in direct sunlight, allow the unit to cool off before operating it. • Power aerial will extend automatically while the unit is operating. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your ne...
Page 7 - About MP3 files; level 1 or; Multi Session; Type of discs
7 • Before playing, clean the discs with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or antistatic spray intended for analogue discs. Music discs encoded with copyright protection This pro...
Page 8 - The playback order of the MP3 files
8 Notes• With formats other than ISO 9660 level 1 and level 2, folder names or file names may not be displayed correctly. • When naming, be sure to add the file extension “.MP3” to the file name. • If you put the extension “.MP3” to a file other than MP3, the unit cannot recognize the file properly ...
Page 9 - Resetting the unit; Caution alarm; Press; continue to next page
9 Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you must reset the unit.Remove the front panel and press the RESET button with a pointed object, such as a ballpoint pen. NotePressing the RESET button w...
Page 10 - Attaching the front panel; Setting the clock
10 Attaching the front panel Attach part A of the front panel to part B of the unit as illustrated and push the left side into position until it clicks. NoteDo not put anything on the inner surface of the front panel. Setting the clock The clock uses a 24-hour digital indication. Example: To set the...
Page 11 - CD Player; Playing a disc; Insert the disc labelled side up.; To eject the disc; Push down the shutter.
11 CD Player Playing a disc 1 Open the shutter. 2 Insert the disc labelled side up. Playback starts automatically. 3 Close the shutter. If a disc is already inserted, press (SOURCE) repeatedly until “CD” appears to start playback. * Available only when an MP3 file is played. To skip tracks continuou...
Page 12 - Display items; Playing tracks repeatedly; — Repeat Play; — Shuffle Play; current album in random order.; During playback, press; Displayable items; • ID3 tag
12 Display items When the disc/album/track changes, any prerecorded title* 1 of the new disc/album/track is automatically displayed (if A.SCRL (Auto Scroll) is set to “ON,” names exceeding 8 characters will be scrolled (page 16)). *1 When pressing (DSPL) , “NO NAME” indicates that there is no prerec...
Page 13 - Caution; Receiving the stored stations; If preset tuning does not work; To cancel the local seek mode, press; If FM stereo reception is poor; To return to normal radio reception mode, press
13 Radio The unit can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3*, AM1 and AM2). Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory to prevent accidents. * FM3 tuning range is 65 to 74 MHz (at 30kHz step). Storing stations automatically — Best Tuning Memory (BTM) The unit sele...
Page 14 - Using the rotary commander; By pressing buttons
14 Storing only the desired stations You can manually preset the desired stations on any chosen number button. 1 Press (SOURCE) repeatedly to select the radio. 2 Press (MODE) repeatedly to select the band. 3 Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to tune in the station that you want to store. 4 Press the de...
Page 15 - By rotating the control; Rotate and release to:; By pushing in and rotating the control; Push in and rotate the control to:; Changing the operative direction
15 By rotating the control Rotate and release to: – Skip tracks. To continuously skip tracks, rotate once and rotate again within 1 second and hold the control. – Tune in stations automatically. Rotate, hold, and release to: – Fast-forward/reverse a track.– Find a station manually. By pushing in and...
Page 16 - LOW; — Menu
16 Adjusting the sound characteristics You can adjust the balance, fader, low pass filter and subwoofer volume. 1 Press (SEL) repeatedly until “BAL,” “FAD,” “LPF” or “SUB” appears. Each time you press (SEL) , the item changes as follows: LOW * 1 t MID * 1 t HI * 1 t BAL (left-right) t FAD (front-rea...
Page 17 - To cancel the item, press; Selecting the equalizer curve; Each time you press
17 Switching the REAR/SUB * 1 Press (SEL) and then press the volume + (REAR) or – (SUB) button. After 3 seconds, the display returns to normal play mode. Selecting the desired item Press (SEL) and the desired button simultaneously. (SEL) + (3) : A.SCRL * 2 (SEL) + (4) : DEMO * 1 (SEL) + (6) : BEEP (...
Page 18 - Adjusting the equalizer curve; Additional Information; Maintenance; Fuse replacement
18 Adjusting the equalizer curve You can store and adjust the equalizer settings for different tone ranges. 1 Press (SOURCE) to select a source (Radio or CD). 2 Press (EQ3) repeatedly to select the desired equalizer curve. 3 Adjusting the equalizer curve. 1 Press (SEL) repeatedly to select the desir...
Page 19 - • Keep the lithium battery out of the reach of; Removing the unit; Remove the protection collar.
19 Replacing the lithium battery Under normal conditions, battery will last approximately 1 year. (The service life may be shorter, depending on the conditions of use.) When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithiu...
Page 20 - Slide the unit out of the mounting.
20 2 Remove the unit. 1 Insert both release keys together until they click. 2 Pull the release keys to unseat the unit. 3 Slide the unit out of the mounting. Face the hook inwards.
Page 21 - Specifications; CD Player section; FM; Power amplifier section
21 Specifications CD Player section Signal-to-noise ratio 120 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz Wow and flutter Below measurable limit Tuner section FM Tuning range FM1/FM2:87.5 – 108 MHz(at 50 kHz step)FM3:65 – 74 MHz(at 30 kHz step) Aerial terminal External aerial connector Intermediate frequen...
Page 22 - Troubleshooting; General
22 Troubleshooting The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General No sound. • Press the volume + button to adjust the volume. • Cancel the ATT function.• Set the f...
Page 23 - Error displays/Messages; Radio reception; ” or “
23 Error displays/Messages If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. Radio reception Preset tuning is not possible. • Store the correct frequency in the memory.• The broadcast signal is too weak. The stations cannot be received.The sound is hampered by n...
Page 25 - Содержание; Начало работы
3 Содержание Расположение органов управления . . . 4Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . 6Примечания относительно дисков . . . . 6О файлах MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Начало работы Переустановка параметров устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Сняти...
Page 26 - Расположение органов управления; Для выбора источника.
4 Расположение органов управления Подробнее см. на указанных страницах. a Кнопка регулятора громкости +/– b Кнопка ATT (приглушение звука) 19 c Кнопка DSPL (изменение режима дисплея) 11, 13 d Заслонка OPEN/EJECT 12 e Окно дисплея f Кнопка EQ3 20 g Кнопка OFF (Стоп/Питание выкл) * 10, 12 h Кнопка SEE...
Page 27 - Непрерывный пропуск композиций; Один раз нажмите кнопку; Цель
5 Кнопки на пульте дистанционного управления с такими же обозначениями, что и на устройстве, управляют теми же функциями. a Кнопка DSPL b Кнопка MENU * 1 c Кнопка SOURCE d Кнопки SEEK (–/+) e Кнопка SOUND f Кнопка OFF g Кнопки VOL (+/–) h Кнопка MODE i Кнопка LIST * 1 j Кнопки DISC * 1 (ALBUM)/PRESE...
Page 28 - Конденсация влаги
6 Меры предосторожности • Если автомобиль был припаркован в солнечном месте, не включайте устройство до тех пор, пока оно не охладится. • При работе устройства автоматически выдвигается приемная антенна. В случае возникновения вопросов или проблем, касающихся данного устройства, которые не описаны в...
Page 30 - О файлах MP3; Примечания относительно дисков
8 О файлах MP3 MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) – это стандартная технология и формат для сжатия последовательности звуков. Файл сжимается приблизительно до 1/10 исходного размера. Звуки, не воспринимаемые человеческим ухом, сжимаются. Звуки, которые человек способен различать, остаются несжатыми. Примеча...
Page 32 - Предупреждающий сигнал; Нажмите кнопку
10 Начало работы Переустановка параметров устройства Перед первым включением устройства или после замены автомобильного аккумулятора, а также после изменения схемы подключения следует переустановить параметры устройства.Снимите переднюю панель и нажмите кнопку RESET с помощью заостренного предмета, ...
Page 33 - Установка передней панели; Установка часов; Нажмите на 2 секунды кнопку
11 Установка передней панели Прикрепите часть A передней панели к части B аппарата, как показано на рисунке, и установите левую сторону на место до щелчка. Примечание Не ставьте ничего на внутреннюю поверхность передней панели. Установка часов Часы данного аппарата имеют 24-часовую индикацию. Наприм...
Page 34 - Извлечение диска
12 Проигрыватель компакт-дисков Воспроизведение диска 1 Откройте заслонку. 2 Вставьте диск стороной с этикеткой вверх. Воспроизведение начнется автоматически. 3 Закройте заслонку. Если компакт-диск уже вставлен, то для начала воспроизведения несколько раз нажмите клавишу (SOURCE) , чтобы на дисплее ...
Page 35 - Надписи на дисплее; Отображаемые надписи
13 Примечания • Не закрывайте заслонку при установке или извлечении диска. Диск может застрять и получить повреждения. • Если при открытии заслонки прилагать чрезмерные усилия, диск может быть извлечен автоматически. • Перед воспроизведением композиции данный проигрыватель считывает с диска всю инфо...
Page 36 - — Повтор воспроизведения; • SHUF-DISC — воспроизведение
14 Примечания • Некоторые символы могут не отображаться. • Информация в виде бегущей строки может не отображаться для некоторых дисков с CD TEXT, содержащих слишком много символов. • Данное аппарат не может отображать имя исполнителя для каждой композиции, имеющейся на диске с CD TEXT. Примечания от...
Page 37 - Радиоприемник; Предупреждение; Автоматическая настройка; продолжение на следующей странице
15 Радиоприемник Данный аппарат может хранить в памяти до 6 станций в каждом диапазоне (FM1, FM2, FM3*, AM1 и AM2). Предупреждение Для предотвращения возникновения аварийных ситуаций при настройке станции во время управления автомобилем используйте функцию памяти оптимальной настройки. * Диапазон на...
Page 38 - Другие функции; Посредством нажатия кнопок
16 Если качество приема стереосигнала в диапазоне FM низкое— Монофонический режим При приеме радиопрограммы нажимайте кнопку (SENS) , пока на дисплее не появится индикация “MONO-ON” . Качество звука повышается, но сигнал становится монофоническим (исчезает индикация “ST”). Чтобы вернуться в режим об...
Page 39 - Посредством вращения регулятора
17 Посредством вращения регулятора Поверните и отпустите, чтобы: – пропустить композиции. Чтобы выполнить непрерывный пропуск композиций, поверните регулятор один раз, затем не позднее чем через 1 секунду поверните еще раз и удерживайте его в таком положении. – автоматически настроиться на станцию. ...
Page 40 - Смена направления вращения; параметр меняется
18 Смена направления вращения Направление вращения регулятора установлено на заводе-изготовителе и показано ниже. Если необходимо смонтировать поворотный переключатель на правой стороне колонки рулевого управления, то можно изменить направление вращения регуляторов на обратное. Нажмите кнопку (SEL) ...
Page 41 - — Меню
19 Резкое снижение уровня громкости Нажмите кнопку (ATT) . После кратковременного отображения индикации “ATT-ON” на дисплее появляется индикация “ATT” . Для восстановления предыдущего уровня громкости еще раз нажмите кнопку (ATT) . Совет Если интерфейсный кабель автомобильного телефона подключен к п...
Page 42 - Переключение REAR/SUB; Выбор нужного параметра; Одновременно нажмите; Еще раз одновременно нажмите; Выбор кривой эквалайзера; индикация изменяется.
20 Переключение REAR/SUB * 1 Нажмите кнопку (SEL) , затем нажмите кнопку регулировки уровня громкости + (REAR) или – (SUB). Через 3 секунды на дисплее появится индикация обычного режима воспроизведения. Выбор нужного параметра Одновременно нажмите (SEL) и нужную кнопку. (SEL) + (3) : A.SCRL * 2 (SEL...
Page 43 - Настройка кривой эквалайзера; диапазон частот; Уход за аппаратом; Замена предохранителя; Внимание
21 Настройка кривой эквалайзера Можно сохранять и выполнять настройки эквалайзера для различных диапазонов частот. 1 Нажмите кнопку (SOURCE) для выбора источника (радиоприемник или компакт-диск). 2 Нажмите кнопку (EQ3) несколько раз, чтобы выбрать нужную кривую эквалайзера. 3 Настройка кривой эквала...
Page 44 - Чистка контактов; Замена литиевой батарейки; • Храните литиевую батарейку в месте,
22 Чистка контактов Устройство может не работать надлежащим образом из-за загрязнения контактов, служащих для соединения передней панели с устройством. Во избежание этого отсоедините переднюю панель (стр. 10) и протрите контакты ватным тампоном, смоченным в спирте. Не прикладывайте излишних усилий. ...
Page 45 - Извлечение устройства; Снимите защитную манжету.
23 Извлечение устройства 1 Снимите защитную манжету. 1 Снимите переднюю панель (стр. 10). 2 Чтобы снять защитные манжеты, используйте ключи для демонтажа. 3 Потяните на себя ключи для демонтажа, чтобы снять защитную манжету. 2 Извлеките устройство. 1 Вставьте одновременно оба ключа для демонтажа до ...
Page 46 - Технические характеристики; Проигрыватель компакт-дисков; Усилитель мощности
24 Технические характеристики Проигрыватель компакт-дисков Отношение “сигнал/шум” 120 дБ Диапазон воспроизводимых частот 10 – 20 0 0 0 Гц Низкочастотная и высокочастотная детонация Ниже уровня обнаружения Тюнер FM Диапазон настройки FM1/FM2:87,5 – 108 МГц(шаг 50 кГц)FM3: 65 – 74 МГц(шаг 30 кГц) Анте...
Page 47 - Устранение неполадок; Общие
25 Устранение неполадок Приводимый ниже проверочный перечень поможет устранить большинство проблем, которые могут возникнуть с аппаратом.Перед ознакомлением с нижеприведенной таблицей обратитесь к разделам по подключению и эксплуатации устройства. Общие Нет звука. • Нажмите кнопку регулировки громко...
Page 49 - Сообщения; ” или “
27 Если в результате предлагаемых действий неполадка не будет устранена, обратитесь за помощью к ближайшему дилеру Sony. Сообщения L.SEEK +/– Во время автоматической настройки включен режим местного поиска (стр. 15). “ ” или “ ” Достигнуто начало или конец диска, и продолжение невозможно.