Page 9 - Espresso; Â Ã À Á Ä Å; Auto off after; Controls
9 de en Espresso Ë Í Â Ã À Á Ä Å Note: The.factory.settings.of.the.fully.auto- matic.espresso.machine.are.programmed. for.optimal.performance..The.appliance. switches.off.automatically.after.1.hour.(see. “Menu.settings”.‒.“ Auto off after ”). N.B.: If.the.appliance.is.being.used.for.the. first.time,...
Page 10 - ËË; Clean after
10 de en Display The.display. 5 .uses.symbols.to.indicate. the.selection.options,.coffee.strength.and. per-cup.quantity,.and.uses.texts.to.indicate. settings,.ongoing.processes.and.messages.. The.rotary.knob. 6 .and.selection.buttons. 4 . can.be.used.to.change.settings..The.select- ed.setting.is.hig...
Page 11 - Displays; Please wait
11 de en Adjusting the grinding unit The.rotary.selector. 17 .adjusts.the.grind.set- tings.from.coarse.to.fine. ¡ ¡ Warning! Adjust.the.grinding.unit.only.while.it.is.run- ning!.Otherwise.the.appliance.may.be.dam- aged..Do.not.reach.into.the.grinding.unit. . ● While.the.grinding.unit.is.running,.adj...
Page 12 - My coffee; � Ð Ò; ml
12 de en Display settings Selection options Programme selection  2 Espresso . à 2 Coffee À Espresso . Á Coffee Ä White coffee . Å Macchiato Æ Cappuccino . Ç My coffee È Milk froth . É Warm milk Ê Hot water . Coffee strength (only for coffee drinks) . . . . aromaDouble.Shot 5 . . . =.very.mild. 2x. ...
Page 13 - Edit name; _ A B C D E F G H I J K L M NO
13 de en aromaDouble Shot The.longer.the.coffee.is.brewed,.the.more. bitter.substances.and.undesired.aromas.are. released..This.has.a.negative.effect.on.the. taste.and.makes.the.coffee.less.easily.di- gestible..So.for.extra.strong.coffee.the.TE7. has.a.special.aromaDouble.Shot.function.. When.half.t...
Page 15 - Menu settings; English
15 de en Menu settings . ● Hold.the. j .button. 7 .down.for.at.least. 3.seconds. The.different.setting.options.are.now. displayed. Set tingsLanguage English Coffee temp. Hot Water temp. In.the.following.operating.instructions,.each. new.setting.begins.with. j 3.sec. + > . .followed.by.an.exact.de...
Page 17 - Cappuccino; À Á Ä Å Æ Ç
17 de en Preparation using coffee beans This.fully.automatic.espresso.machine. grinds.beans.freshly.for.each.brew..If.pos- sible,.use.only.beans.for.fully.automatic. coffee.and.espresso.machines..For.optimal. quality,.deep-freeze.the.beans.or.store.in. a.cool.place.in.sealed.containers..Coffee. bean...
Page 21 - Service Programmes; milk system
21 de en . ● Wipe.out.the.inside.of.the.appliance.thor- oughly.with.a.damp.cloth.and.remove.any. coffee.residues. . ● Allow.the.brewing.unit. 24 .and.the.inside. of.the.appliance.to.dry. . ● Reinsert.the.brewing.unit. 24 .fully.into.the. appliance. . ● Slide.the.red.lock. 24b .fully.to.the.right. an...
Page 24 - Tips on energy saving
24 de en Insert Siemens cleaning tablet and close drawer . ● Drop.a.Siemens.cleaning.tablet.in.the. drawer. 21 .and.close. Note: If.the.water.filter. 33 .is.activated,.the. display. 5 .will.prompt.you.to.remove.the.filter. 33 and.press.the. start .button. 8 .again. Remove filter start Add 0.5 l wa...
Page 25 - Frost protection; Storing accessories; Disposal
25 de en Frost protection ¡ ¡ To avoid damage from low tempera- tures during transport and storage, the appliance must be completely emptied first. See.“Menu.settings”.‒.“ Transport. lock ” Storing accessories The.espresso.machine.has.special.com- partments.for.storing.the.accessories.and. quick.ref...
Page 26 - Refill bean container; Simple troubleshooting
26 de en Problem Cause Solution Display.shows Refill bean container . although.the.bean.container. 15 .is.full,.or.the.grinding.unit. does.not.grind.the.beans. Beans.are.not.falling.into. the.grinding.unit.(beans.too. oily). Gently.tap.the.bean.con- tainer. 15 . Change.the.type.of.coffee.if. necessa...
Page 27 - Error
27 de en Problem Cause Solution Coffee.is.too.“bitter”. The.grinding.setting.is.too. fine.or.the.pre-ground..coffee. is.too.fine. Adjust.the.grinding.unit.to.a. coarser.setting.or.use.coars- er.pre-ground.coffee. Unsuitable.type.of.coffee. Change.type.of.coffee.used. Display.shows. Error Please cont...
Page 28 - Technical specifications
28 de en Technical specifications Electrical.connection.(voltage/frequency) 220-240.V./.50-60.Hz Heating.output 1700.W Maximum.pump.pressure,.static 19.bar Maximum.water.tank.capacity.(without.filter). 2.1.l Maximum.bean.container.capacity >250.g Cable.length 100.cm Dimensions.(H.x.B.x.D) 394.x.3...
Page 32 - « AR auto; Eléments de commande
32 de fr . ● Le.logo.de.la.marque.s’allume.à.l’écran. 5 ..La.machine.se.met.à.chauffer.et.à.ef- fectuer.un.rinçage.;.un.peu.d’eau.s’écoule. du.bec.verseur.du.café. 9 ..Lorsque.les. symboles.de.sélection.de.la.préparation. appa.raissent.à.l’écran. 5 .la.machine.est. prête.à.fonctionner.. Espresso Ë Í...
Page 33 - Net toyer
33 de fr Ecran A.l’aide.des.symboles.Boissons.au.café,. Arôme.et.Quantité.ainsi.que.des.textes.de. réglage,.l’écran. 5 .affiche.en.permanence. les.opérations.en.cours.et.les.messages..Le.. bouton.rotatif. 6 .et.les.touches.de.sélection. 4 .servent.à.effectuer.les.réglages..Le.ré- glage.sélectionné.e...
Page 34 - Affichages à l’écran; Rincez brièvement
34 de fr Régler la finesse de la mouture Le.sélecteur. 17 .de.réglage.de.la.mouture. du.café.permet.de.régler.la.finesse.de.mou- ture.souhaitée.du.café. ¡ ¡ Attention ! Modifier.le.réglage.de.la.mouture.unique- ment.lorsque.le.broyeur.fonctionne..Sinon. la.machine.peut.être.endommagée..Ne.pas. gliss...
Page 35 - Î Ð Ò
35 de fr Réglages de l’écran Sélection possible Sélections des programmes  2 Espresso à 2 Café À Espresso Á Café Ä Café au l ait Å Macchiato Æ Cappuccino Ç My coffee È Mousse l ait É Lait chaud Ê Eau chaude Arôme du café (uniquement pour les boissons au café) aromaDouble Shot 5 = très doux 2x 5 55 ...
Page 36 - Modifier
36 de fr aromaDouble Shot Plus la percolation du café dure longtemps, plus les substances amères et les arômes indésirables sont prononcés. Cela a un effet négatif sur le goût et rend le café moins digeste. La TE716 dispose donc d’une fonction spéciale, aromaDouble Shot pour préparer un café très fo...
Page 37 - Sélectionner un profil; Robert; Á Ä Å Æ
37 de fr . ● Remplir.tous.les.champs.ou.appuyer. plusieurs.fois.sur.la.touche. 8 start .jusqu’à. ce.que. Modifier nom start .appa- raisse.de.nouveau.à.l’écran..L’entrée.est. enregistrée. Info : L’entrée.peut.être.écrasée.à.tout. moment. Pour.supprimer.l’utilisateur,.sélectionner. Supprimer nom s...
Page 38 - Réglages menu
38 de fr Réglages menu . ● Maintenir.appuyée.durant.3.s.au.moins.. la.touche. 7 . j . Les.différentes.possibilités.de.réglage.. s’affichent... Régl agesLangue Français Temp. du café Temp. eau chaude Dans.la.suite.du.texte.de.ce.mode.d’emploi,. chaque.nouveau.réglage.commence.par. j 3.s + > .suivi...
Page 42 - Préparer de l’eau chaude; Entretien et nettoyage
42 de fr Préparer de la mousse de lait et du lait chaud ¡ ¡ Risque de brûlure ! Le.mousseur.lait. 10 .devient.très.brûlant.. Après.utilisation,.bien.laisser.refroidir.avant. de.le.saisir. La.machine.doit.être.prête.à.fonctionner. . ● Plonger.le.tube.mousseur. 10d .du.mous- seur. 10 .dans.le.réservoi...
Page 44 - Programmes de
44 de fr Nettoyer l’unité de percolation (voir.aussi.Mémento) En.plus.du.programme.de.nettoyage.auto- matique,.il.convient.de.retirer.régulièrement. l’unité.de.percolation. 24 .afin.de.la.nettoyer. . ● Arrêter.entièrement.la.machine.à.l’aide. de.l’interrupteur.électrique. 1 O / I ,.aucune. touche.n’...
Page 45 - Système lait
45 de fr Des pastilles de détartrage et de net- toyage spécialement développées sont disponibles dans le commerce et auprès du Service Clientèle. N°.commande Commerce Service. Clientèle Pastilles.de. nettoyage TZ60001 310575 Pastilles.de. détartrage. TZ60002 310967 Nettoyage du mousseur de lait Duré...
Page 48 - Conseils pour économiser
48 de fr Si.un.filtre.est.utilisé,.le.replacer.mainte- nant..La.machine.est.nettoyée.et.détartrée. et.de.nouveau.prête.à.fonctionner. Important : .Essuyer.l’appareil.avec.un. torchon.doux.et.humide.pour.éliminer.im- médiatement.les.résidus.du.détartrant..En. effet,.de.la.corrosion.peut.se.former.sou...
Page 49 - Accessoires; Mise au rebut
49 de fr Accessoires Les.accessoires.suivants.sont.disponibles. dans.le.commerce.ou.auprès.du.service. Clientèle. N°.commande Commerce Service. Clientèle Pastilles.de. nettoyage TZ60001 310575 Pastilles.de. détartrage. TZ60002 310967 Filtre.d’eau TZ70003 467873 Kit.d’entretien TZ70004 570350 Réservo...
Page 50 - Remplir le bac à café; Eliminer soi-même les problèmes simples
50 de fr Problème Cause Remède Affichage.à.l’écran Remplir le bac à café . bien.que.le.bac.à.café. 15 . soit.rempli,.ou.bien.le.moulin. ne.parvient.pas.à.moudre. Les.grains.ne.tombent.pas. dans.le.broyeur.(grains.trop. gras). Frapper.légèrement.le.bac.à. café. 15 ..Changer.éventuelle- ment.de.café.U...
Page 52 - Sommario; Istruzioni di sicurezza
52 it Sommario Contenuto.della.confezione....................... 53 Panoramica............................................... 53 Al.primo.impiego........................................ 54 Elementi.di.comando................................. 55 . – Interruttore.di.rete.O./.I............................
Page 53 - Contenuto della
53 it . 10 . .Inserto.schiuma regolabile.in.altezza.e.removibile. (prelievo.latte./.acqua.calda) . . a) .Elemento.superiore. . . b) .Elemento.inferiore . . c) .Flessibile . . d) .Tubicino.del.latte . 11 . Serbatoio.acqua.rimovibile 12 . Coperchio.del.serbatoio.per.l’acqua 13 . .Vano.per.riporre.il.d...
Page 54 - Al primo impiego
54 it Gentili.amanti.del.caffè,. congratulazioni.per.aver.acquistato.questa. macchina.automatica.per.espresso.della. società.Siemens. Si.prega.di.osservare.anche.le.istruzioni. brevi..Queste.si.possono.inserire.in.un. apposito.scomparto. 25 ,.che.consente.di. tenerle.sempre.a.portata.di.mano.per.la....
Page 55 - Elementi di comando
55 it . ● Sul.display. 5 .compare.il.logo.del.marchio.. Ora.l’apparecchio.si.riscalda.ed.esegue. un.risciacquo,.un.po’.di.acqua.fluisce. dall’uscita.caffè. 9 ..Quando.sul.display. 5 . compaiono.i.simboli.per.la.preparazione,. l’apparecchio.è.pronto.per.l’uso... Espresso Ë Í Â Ã À Á Ä Å Informazione:...
Page 56 - Manca filtro
56 it Display Il.display. 5 .visualizza,.mediante.simboli,. possibilità.di.selezione,.intensità.del.caffè. e.quantità,.e,.mediante.testi,.impostazioni,. processi.in.corso.e.messaggi..Le.imposta- zioni.si.eseguono.qui.mediante.il.selettore. 6 . e.i.tasti.selettori. 4 ..L’impostazione.selezio- nata.vi...
Page 57 - Visualizzazioni del; Lavaggio rapido
57 it Regolare il grado di macinatura Con.il.selettore. 17 .è.possibile.regolare.il. grado.di.macinatura.desiderato.per.il.caffè. ¡ ¡ Attenzione! Regolare.il.grado.di.macinatura.solo.con.il. macinacaffè.in.funzione!.In.caso.contrario. l’apparecchio.potrebbe.subire.danni..Non. toccare.i.dispositivi.d...
Page 59 - Cambia nome
59 it aromaDouble Shot Una.cottura.prolungata.del.caffè.provoca.un. gusto.più.amaro.e.lo.formazione.di.aromi. indesiderati,.che.ne.compromettono.il.sapo- re.e.la.digeribilità..Per.un.caffè.extra-forte. la.TE716.dispone.di.un’apposita.funzione. speciale.aromaDouble.Shot..A.metà.del- la.quantità.di.pr...
Page 60 - Temperatura caffè; Seleziona utente
60 it Informazione: l’immissione.può.essere. sempre.sovrascritta. Per.cancellare.l’utente.selezionare. Cancell a nome start .e.premere.il. tasto. 8 start . Memorizzazione delle temperature . ● Selezionare.con.il.tasto.freccia. . Temperatura caffè .o. Temperatura acqua calda . . ● Selezionare.l’imp...
Page 61 - Impostazioni del menu; Italiano; Lingua
61 it Impostazioni del menu . ● Tenere.premuto.il.tasto. 7 . j .per.almeno. 3.secondi. Compaiono.le.diverse.possibilità.di. impostazione.. ImpostazioniLingua Italiano Temp. caffè Tmp. acqua calda Nel.testo.che.segue.ogni.nuova.impostazio- ne.inizia.con.. j 3.sec. + > .ed.è.seguita. da.una.descriz...
Page 63 - Preparazione con chicchi
63 it Informazione: .è.possibile.ripristinare. manualmente.le.impostazioni.predefinite. dell’apparecchio.mediante.una.combina- zione.di.tasti..L’apparecchio.deve.essere. completamente.spento. . ● Premere.contemporaneamente.i.tasti. 4 . < .e. > .e.l’interruttore.di.rete. 1 . O / I .per. almeno....
Page 64 - Preparazione con caffè
64 it Sul.display. 5 .viene.visualizzata.la.bevanda. selezionata.e.l’impostazione.per.l’intensità.e. la.quantità.di.caffè.per.questa.bevanda.. Cappuccino Ë Í À Á Ä Å Æ Ç È.possibile.modificare.le.impostazioni. (vedere.capitolo.“Elementi.di.comando”). oppure.effettuare.o.richiamare.le.impo- stazioni....
Page 67 - Programmi di assistenza
67 it Pulire il bollitore (vedere.anche.le.Istruzioni.brevi) Oltre.al.programma.di.pulizia.automatica,. l’unità.di.infusione. 24 .dovrebbe.venir.tolta. regolarmente.per.poterla.pulire. . ● Disattivare.completamente.l’apparecchio. con.l’interruttore.di.rete. 1 O / I ..Non.è.illu- minato.nessun.tasto....
Page 71 - Pulizia in corso; Consigli per risparmiare; Accessori per la
71 it Se.viene.utilizzato.un.filtro,.è.il.momento.di. reinserirlo..L’apparecchio.è.di.nuovo.pronto. per.l’uso. Importante: pulire.l’apparecchio.con.un. panno.umido.e.morbido.per.eliminare.su- bito.i.residui.di.soluzione.decalcificante.. Sotto.questi.resti.possono.formarsi.punti.di. corrosione. Nota:...
Page 73 - Soluzione di piccoli guasti; Riempire
73 it Soluzione di piccoli guasti Guasto Causa Rimedio Messaggio.sul.display Riempire serbatoio chicchi anche.se.il.serbatoio.chicchi. 15 .è.pieno.o.se.il.macinacaf- fè.non.macina.chicchi. I.chicchi.non.ricadono.nel. macinacaffè.(chicchi.troppo. oleosi). Battere.leggermente.il.ser- batoio.chicchi. 1...
Page 76 - Leveringsomvang
76 de nl Niet.in.het.maalwerk.grijpen. Gebruik.het.apparaat.uitsluitend.in.vorstvrije. ruimten. ¡ ¡ Risico op brandwonden! De.melkschuimer. 10 .voor.melk./.warm.wa- ter.wordt.zeer.heet..Na.gebruik.eerst.laten. afkoelen.en.pas.daarna.aanraken. Leveringsomvang (zie.de.overzichtsafbeelding.voor.in.de. ...
Page 77 - Voor het eerste gebruik
77 de nl Beste.koffieliefhebber, Gefeliciteerd.met.uw.nieuwe.espresso- automaat.van.Siemens. Lees.ook.de.beknopte.handleiding.. Ze.kan.in.een.speciaal.opbergvak. 25 . .worden.bewaard,.zodat.ze.altijd.binnen. handbereik.is. Voor het eerste gebruik Algemeen Doe.alleen.schoon,.koud,.koolzuurvrij.water....
Page 78 - Auto off na; Bedieningselementen
78 de nl . ● Druk.op.de.toets. 8 . start ,.de.geselecteer- de.taal.is.opgeslagen. . ● Het.merklogo.op.het.display. 5 .licht.op.. Het.apparaat.warmt.nu.op.en.spoelt,.er. loopt.wat.water.uit.de.koffie-uitloop. 9 ..Als. op.het.display. 5 .de.symbolen.voor.het. kiezen.van.de.bereiding.verschijnen,.is. h...
Page 79 - Reinigen na
79 de nl Display Op.het.display. 5 .verschijnen.symbolen.voor. keuzemogelijkheden,.koffiesterkte.en.-hoe- veelheid.alsmede.teksten.voor.de.instellin- gen,.lopende.processen.en.meldingen..Met. behulp.van.de.draaiknop. 6 .en.keuzetoetsen. 4 .kunnen.hier.instellingen.worden.gewij- zigd..De.geselecteerd...
Page 80 - Displayweergaven; Kort spoelen
80 de nl Maalgraad instellen Met.de.draaiknop. 17 .voor.de.maalgraadin- stelling.kan.de.gewenste.fijnheid.van.de. gemalen.koffie.worden.ingesteld. ¡ ¡ Let op! Stel.de.maalgraad.alleen.bij.draaiend.maal- werk.in!.Anders.kan.het.apparaat.worden. beschadigd..Niet.in.het.maalwerk.grijpen. . ● Stel,.terw...
Page 82 - Na am
82 de nl aromaDouble Shot Hoe.langer.het.bereiden.van.de.koffie.duurt,. des.te.meer.bittere.stoffen.en.ongewenste. aroma’s.vrijkomen..Dit.heeft.een.negatieve. invloed.op.de.smaak.en.maakt.de.koffie. minder.goed.verteerbaar..Voor.extra.sterke. koffie.heeft.de.TE716.daarom.een.speciale. functie:.aroma...
Page 83 - Gebruiker selecteren
83 de nl . ● Vul.alle.velden.in.of.druk.net.zo.vaak.op. de.toets. 8 . start .tot. Na am wijzigen start .weer.op.het.display.verschijnt.. De.invoer.is.nu.opgeslagen. Info: .De.invoer.kan.op.elk.gewenst.moment. worden.overschreven. Selecteer.voor.het.verwijderen.van.de.ge- bruiker.met.de.pijltoets. ...
Page 84 - Nederl ands; Ta al
84 de nl Menu-instellingen . ● Houd.de.toets. j . 7 .minstens.3.s.ingedrukt. Nu.verschijnen.de.verschillende. instelmogelijkheden... InstellingenTa al Nederl ands Koffietemp. Heet w.temp. In.het.vervolg.van.deze.handleiding.begint. elke.nieuwe.instelling.met. j 3.sec + > ,. gevolgd.door.een.besch...
Page 90 - Serviceprogramma’s
90 de nl . ● Druk.op.de.rode.drukknop. 24a, neem.de. zetgroep. 24 aan.de.handvatten.( afb. E ). vast.en.trek.hem.voorzichtig.uit.het. apparaat. . ● Spoel.de.zetgroep. 24 .grondig.met.stro- mend.water.. . ● Houd.de.zeef.van.de.zetgroep.onder.de. waterstraal.. Belangrijk: .Zonder.afwasmiddel.reinigen....
Page 94 - Tips om energie te; Opberging toebehoren
94 de nl Ontk alkingsprogr. loopt Reinigingsprogr. loopt Lekscha al legen Lekscha al pl a atsen . ● Lekschaal. 27 .leeggieten.en.weer. terugplaatsen. Plaats.het.filter.terug.(als.u.een.filter.ge- bruikt)..Het.apparaat.is.gereinigd.en.ont- kalkt.en.weer.klaar.voor.gebruik. Belangrijk: .Veeg.het.appar...
Page 96 - Bonenreservoir; Eenvoudige problemen zelf oplossen
96 de nl Probleem Oorzaak Oplossing Op.het.display.verschijnt. Bonenreservoir vullen ,.hoewel.het.bo- nenreservoir. 15 .gevuld.is,. of.het.maalwerk.maalt.geen. koffiebonen. De.bonen.vallen.niet.in.het. maalwerk.(bonen.zijn.te. olieachtig). Klop.zachtjes.tegen.het.bo- nenreservoir. 15 .. Gebruik.even...
Page 97 - Storing
97 de nl Probleem Oorzaak Oplossing De.koffie.is.te.“zuur”. De.maalgraad.is.te.grof.in- gesteld.of.de.gemalen.koffie. is.te.grof. Stel.de.maalgraad.fijner.in.of. gebruik.fijner.gemalen.koffie. Ongeschikte.koffiesoort. Gebruik.een.donkerder.ge- brande.soort. De.koffie.is.te.“bitter”. De.maalgraad.is....
Page 100 - Před prvním použitím
100 cs Vážení.milovníci.kávy, blahopřejeme.k.nákupu.automatu.na. espresso.značky.Siemens. Věnujte.pozornost.přiloženému.stručnému. návodu.k.použití..Můžete.ho.uložit.do.speci- ální.přihrádky. 25 . Před prvním použitím Všeobecné informace Příslušné.zásobníky.plňte.pouze.čistou. studenou.nesycenou.vod...
Page 101 - Ovládací prvky
101 cs . ● Stiskněte.tlačítko. 8 . start ,.zvolený.jazyk. se.uloží. . ● Logo.značky.svítí.na.displeji. 5 ..Spotřebič. se.nyní.zahřívá.a.proplachuje,.z.výpusti. kávy. 9 .vyteče.malé.množství.vody..Spo- třebič.je.připraven.k.použití,.jakmile.se. na.displeji. 5 .zobrazí.symboly.pro.výběr. způsobu.přípr...
Page 102 - Vyčistit po
102 cs Displej Na.displeji. 5 .se.pomocí.symbolů.zobrazují. možnosti.výběru,.nastavení.síly.a.množství. kávy.a.pomocí.textů.probíhající.procesy.a. zprávy..Pomocí.otočného.voliče. 6 .a.výběro- vých.tlačítek. 4 .lze.provádět.nastavení..Zvo- lené.nastavení.se.zobrazí.v.rámečku. 5a 5b 5c Espresso ËË Í Â...
Page 103 - Zprávy na displeji; Proveďte krátké čištění
103 cs Nastavení stupně mletí Pomocí.otočného.voliče.stupně.mletí. 17 . můžete.nastavit.požadovanou.jemnost.mle- té.kávy. ¡ ¡ Pozor! Stupeň.mletí.můžete.změnit.pouze.v.případě,. že.je.mlýnek.v.chodu..Jinak.by.mohlo.dojít.k. poškození.spotřebiče..Nesahejte.do.mlýnku. . ● Je-li.mlýnek.v.chodu,.nastavt...
Page 106 - k áv y; Nastavení v nabídce
106 cs Uložení teplot . ● Pomocí.šipkového.tlačítka.zvolte. Tepl. k áv y .nebo. Tepl. horké vody . . ● Pomocí.otočného.voliče. 6 .zvolte.požado- vané.nastavení. . ● Stiskněte.tlačítko. 2 . á . . ● Nastavení.jsou.uložena. Vyvolání uživatelského profilu . ● Krátce.stiskněte.tlačítko. 2 . á . Zobrazí.s...
Page 108 - Servis – v ýměna; Příprava nápojů z
108 cs . ● Pod.šlehač.mléka. 10 .postavte.nádobu.o. objemu.0,5.l. . ● Stiskněte.tlačítko. 8 start ..Nyní.protéká. voda.filtrem. 33 .a.proplachuje.jej. . ● Vyprázdněte.nádobu..Spotřebič.je.opět. připraven.k.provozu. Poznámka: .Současně.s.čištěním.filtru. 33 . je.aktivováno.i.nastavení.zobrazení.výměn...
Page 109 - Příprava nápojů z mleté
109 cs Tip: Šálek.(šálky).na.espresso,.zejména.ty. malé.a.silnostěnné,.předehřejte.na.nahříva- či.šálků. 19 . Různé.druhy.kávy.lze.uvařit.prostým.stisk- nutím.tlačítka.. Upozornění: .V.některých.případech.se. káva.připravuje.ve.dvou.fázích.(viz.část. „aromaDouble.Shot“)..Počkejte,.dokud.celý. proces...
Page 113 - Programy údržby; Systému
113 cs . ● Nechte.spařovací.jednotku. 24 .a.vnitřek. spotřebiče.vyschnout. . ● Nasaďte.spařovací.jednotku. 24 .až.na. doraz. . ● Posuňte.červenou.pojistku. 24b .do.pravé. krajní.polohy.a.zavřete.dvířka. 22 . Programy údržby Tip: .Viz.také.stručný.návod.v.úložném.pro- storu. 25 . V.pravidelných.inter...
Page 116 - Rady, jak uspořit energii
116 cs Probíhá čištění Otevřete přihrádku . ● Zatlačte.na.přihrádku. 21 .a.otevřete.ji. Vložte čisticí tabletu Siemens a zavřete přihrádku . ● Vložte.jednu.čisticí.tabletu.Siemens.do. přihrádky. 21 .a.přihrádku.zavřete. Poznámka: .Je-li.aktivován.vodní.filtr. 33 ,. zobrazí.se.výzva.k.vyjmutí.filtru....
Page 117 - Ochrana před mrazem; Ukládání příslušenství; Likvidace
117 cs Ochrana před mrazem ¡ ¡ Škodám způsobeným mrazem lze za- bránit úplným vyprázdněním spotře- biče před přepravou a skladováním. Viz.kapitola.„Nastavení.v.nabídce“.–.. „Přepr. zabezp“. Ukládání příslušenství Automat.na.espresso.je.vybaven.zvlášt- ními.přihrádkami.pro.uložení.příslušen- ství.a.s...
Page 118 - Řešení jednoduchých problémů; Doplňte k ávová zrna
118 cs Řešení jednoduchých problémů Problém Příčina Náprava Zpráva.na.displeji Doplňte k ávová zrna do zásobníku Zásobník.je.plný,.spotřebič. přesto.zrna.nemele.. Zrna.nepadají.do.mlýnku. (jsou.příliš.olejnatá). Opatrně.poklepejte.na. zásobník.zrnkové.kávy. 15 . Zkuste.použít.jiný.druh.kávy.. Vytřet...
Page 120 - Technické údaje
120 cs Technické údaje Elektrické.připojení.(napětí/frekvence) 220-240.V./.50-60.Hz Výkon.topení 1700.W Maximální.tlak.čerpadla,.statický 19.bar Maximální.objem.zásobníku.na.vodu.(bez.filtru). 2,1.l Maximální.objem.zásobníku.zrnkové.kávy >250.g Délka.kabelu 100.cm Rozměry.(V.x.Š.x.H) 394.x.315.x....
Page 121 - Содержание
121 ru Содержание Объем.поставки..................................... 122 Обзор...................................................... 123 Перед.первым.использованием........... 124 Элементы.управления........................... 125 . – Сетевой.выключатель.O./.I................. 125 . – Кнопка. á .Пе...
Page 123 - Обзор
123 ru Обзор (Рисунки A, B, C, D и E .на.откидываемых. страницах) . 1 . Сетевой.выключатель. O / . I 2 . Кнопка. á .Персонализация . 3 Кнопка. à .Сервисные.программы. 4 . Кнопки.выбора. < . > 5 . Дисплей . . a) .Строка.статуса . . b) .Строка.выбора . . c) .Строка.навигации . 6 . .Поворотный.пе...
Page 125 - Эспрессо; Элементы управления
125 ru . ● Нажать.кнопку. 8 start ,.выбранный.язык. сохраняется.в.памяти. . ● На.дисплее. 5 .появляется.логотип. торговой.марки..Прибор.производит. нагрев.и.про.мывку;.из.устройства. разлива.кофе. 9 .вытекает.небольшое. количество.воды..Когда.на.дисплее. 5 . появятся.символы.для.выбора.режима. приго...
Page 126 - Не установлен фильтр
126 ru Дисплей На.дисплее. 5 .при.помощи.символов. показываются. возможности.выбора,.крепость.и.количе- ство.кофе,.а.также.текстовая.информа- ция.о.настройках,.текущих.процессах.и. сообщения..Поворотным.переключате- лем. 6 .и.кнопками.выбора. 4 .можно.выпол- нять.настройки..Выбранная.настройка. выде...
Page 127 - Показания на дисплее; Осуществите быстрое
127 ru Установка степени помола Поворотным.регулятором.степени.по- мола. 17 .можно.установить.необходимую. степень.помола.кофе. ¡ ¡ Внимание! Степень.помола.регулировать.только.при. работающей.кофемолке!. В.противном.случае.возможно.поврежде- ние.прибора..Не.суйте.руки.в.кофемолку. . ● При.работающе...
Page 129 - Изменить имя; _ А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М
129 ru aromaDouble Shot Чем.дольше.готовится.кофе,.тем.больше. высвобождается.горьких.субстанций.и. неприятных.ароматов..Это.отрицатель- но.сказывается.на.вкусе.и.делает.кофе. менее.приятным.для.употребления..Для. приготовления.особенно.крепкого.кофе,. модель.TE716.оснащена.специальной. функцией.aro...
Page 131 - Установки меню; Pусский; Язык
131 ru Установки меню . ● Кнопку. 7 . j .удерживать.нажатой.мини- мум.3.секунды. Появятся.различные.возможности.для. настройки.. НастройкиЯзык Pусский Темп. кофе Темп. гор. воды Все.последующие.настройки.в.данной. инструкции.по.эксплуатации.отмечаются. значком. j 3.сек. + > ,.за.которым.следу- ет...
Page 133 - Приготовление
133 ru Трансп. замок . ● Чтобы.избежать.повреждений.в.ре- зультате.воздействия.холода.во.время. транспортировки.или.хранения,.прибор. необходимо.предварительно.полно- стью.опорожнить. К сведению: .Прибор.должен.быть.го- тов.к.работе,.а.емкость.для.воды. 11 . заполнена. . ● Нажать.кнопку. 8 start ,.п...
Page 134 - Капучино
134 ru Кофе.заваривается.и.затем.наливается.в. чашку.(чашки).. Приготовление напитков с молоком Прибор.должен.быть.готов.к.работе. . ● Погрузить.глубоко.в.емкость.для.моло- ка. 32 .трубку.для.молока. 10d .насадки. для.приготовления.молочной.пены. 10 . . ● Устройство.разлива.кофе. 9 .отвести. вправо ...
Page 136 - Уход и ежедневная
136 ru Приготовление горячей воды ¡ ¡ Опасность ожога! Насадка.для.приготовления.молоч.ной. пены. 10 .сильно.нагревается..После.ис- пользования.дождаться.охлаждения,. только.после.этого.прикасаться. Прибор.должен.быть.готов.к.работе. . ● Под.отверстие.насадки.для.приготов- ления.молочной.пены. 10 по...
Page 138 - Сервисные программы
138 ru . ● Промойте.сито.блока.заваривания. струей.воды.. Важно: Не.использовать.моющих. средств.и.не.мыть.в.посудомоечной. машине. . ● Тщательно.протрите.внутреннюю.по- верхность.прибора.мягкой.тканью.и. удалите.остатки.кофе. . ● Просушить.блок.заваривания. 24 .и.вну- тренние.поверхности.прибора. ....
Page 144 - Заполнить отсек для; Самостоятельное устранение небольших проблем
144 ru Проблема Причина Устранение Сообщение.на.дисплее. Заполнить отсек для кофейных зерен ,.хотя. емкость.для.кофейных. зерен. 15 .заполнена,.или. кофемолка.не.размалы- вает.кофейные.зерна. Зерна.не.проваливаются.в. кофемолку.. (слишком.маслянистые. зерна). Слегка.постучать.по.емко- сти.для.кофейн...
Page 145 - Неисправность
145 ru Проблема Причина Устранение Кофе.без.типичной.пенки. Неподходящий.сорт.кофе. Используйте.сорт.кофе. с.большим.содержанием. зерен.робуста. Используются.не.свеже- обжаренные.зерна. Использовать.свежие.ко- фейные.зерна. Степень.помола.не.соот- ветствует.сорту.кофейных. зерен. Установить.тонкий.п...
Page 146 - Очистить заварочный
146 ru Проблема Причина Устранение Сообщение.на.дисплее. Очистить заварочный блок Загрязнен.блок. заваривания. Очистите.блок. заваривания. Слишком.много.мо- лотого.кофе.в.блоке. заваривания. Очистите.блок.заварива- ния.(следует.закладывать. не.более.2.мерных.ложек. молотого.кофе). Заедает.механизм.б...
Page 150 - Garantiebedingungen; Siemens Info Line
Material-Nr.: 03/10 Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garant...