Page 7 - Overview; Included in delivery
7 de en Overview (see.overview.images. A, B, C, D and E at. the.beginning.of.this.instruction.manual) . 1 . Bean.container 2 . Aroma.cover . 3 . Selector.for.grind.setting 4 . Drawer. . . (ground.coffee/cleaning.tablet) . 5 . Brewing.unit.( Fig. E ) . . a) .Brewing.unit . . b) .Door . . c) .Storage....
Page 8 - Controls
8 de en Controls Power on/off switch O / I The.power.switch. O / I (9).is.used.to.switch. the.appliance.on.or.to.switch.it.off.fully. (power.supply.off).. Important: .Before.switching.off,.run.the. cleaning.programme.or.use.the. e . off / . j . button.(13).to.switch.off.. d button Press.the. d .butt...
Page 9 - Display messages; Water hardness
9 de en Rotary selector To.dispense.milk.froth.–.for.example.for.a. latte.macchiato.or.cappuccino.–.turn.the. j . symbol.to.the.front.. To.dispense.warm.milk,.turn.the. i .symbol. to.the.front.. To.dispense.hot.water,.set.the.rotary.selec- tor.to.the.horizontal.position. Display messages The.display...
Page 11 - Water filter; Activate filter; filter; Menu settings; Exit
11 de en Water filter A.water.filter.can.prevent.scale.buildup. Before.a.new.water.filter.is.used,.it.must.be. rinsed..To.do.this,.proceed.as.follows: 1.. Press.the.water.filter.firmly.into.the.wa- ter.tank.with.the.aid.of.the.measuring. spoon.(19).. 2.. Fill.the.water.tank.(17).with.water.up.to. th...
Page 12 - Adjusting the grinding
12 de en You.can.set.the.following: Shut off :.Here.you.can.set.the.time. span.after.which.the.appliance.automati- cally.switches.off.following.the.last.drink. preparation..A.time.between.15.minutes. and.4.hours.can.be.set..The.default.time.is. 1.hour,.but.this.can.be.shortened.to.save. energy. Filt...
Page 13 - Preparation using; Rinse milk
13 de en Preparation using coffee beans This.fully.automatic.espresso.machine. grinds.beans.freshly.for.each.brew.. The.appliance.must.be.ready.for.use..To. prepare.a.coffee-based.drink.with.milk,.first. insert.the.milk.tube.into.a.milk.container. and.turn.the.rotary.selector.(6b).to.“Milk. froth”.....
Page 14 - Dispensing hot water
14 de en 4.. Select.the.required.drink.by.turning.the. upper.rotary.knob.(15).(only.one.cup. possible). 5.. Press.the. start .button.(10). Coffee.is.brewed.and.then.poured.into.the. cup. N.B.: .Repeat.the.procedure.for.another. cup.of.coffee..If.no.coffee.is.taken.within. 90.seconds,.the.brewing.cha...
Page 15 - Maintenance and daily; Clean milk
15 de en Important: .Dried.milk.residue.is.difficult. to.remove,.so.the.milk.frother.(6). must be . cleaned.with.lukewarm.water.immediately. after.use.and.rinse.using.the. Rinse milk system .programme.(see.page.15). Maintenance and daily cleaning ¡ Risk of electric shock! Unplug.the.appliance.before...
Page 17 - Tips on energy saving; Shut off; Service Programmes; Calc‘n‘Clean required!
17 de en 6.. Hold.the.brewing.unit.sieve.under.the. running.water. Important: Do.not.clean.with.detergent.or. other.cleaning.agents.and.do.not.put.it.in. the.dishwasher. 7.. Wipe.out.the.inside.of.the.appliance. thoroughly.with.a.damp.cloth.and.re- move.any.coffee.residues. 8.. Allow.the.brewing.uni...
Page 20 - Frost protection; Accessories; Disposal
20 de en Replace.the.filter.if.one.is.being.used..The. appliance.has.finished.cleaning.is.ready.for. use.again. Important: .Wipe.down.the.appliance.using. a.soft,.damp.cloth.to.immediately.remove. any.descaler.residue..Such.residue.can. cause.corrosion..New.sponge.cloths.may. contain.salts..Salts.ca...
Page 21 - Simple troubleshooting
21 de en Problem Cause Solution Display.shows Refill beans! although. the.bean.container.(1).is.full,. or.the.grinding.unit.does.not. grind.the.beans. Beans.are.not.falling.into. the.grinding.unit. (beans.too.oily). Gently.tap.the.bean.con- tainer.(1). Change.the.type.of.coffee.if. necessary. When.t...
Page 22 - Error
22 de en Problem Cause Solution Coffee.is.too.“acidic”. The.grinding.setting.is.too. coarse.or.the.pre-ground. coffee.is.too.coarse. Adjust.the.grinding.unit.to.a. finer.setting.or.use.finer.pre- ground.coffee. Unsuitable.type.of.coffee. Use.a.darker.roast. Coffee.is.too.“bitter”. The.grinding.setti...
Page 23 - Insert brewing unit
23 de en Problem Cause Solution Water.dripped.onto.the.in- ner.floor.of.the.appliance. when.the.drip.tray.(8).was. removed. Drip.tray.(8).removed.too. early. Wait.a.few.seconds.after. the.last.drink.was.dispensed. before.removing.the.drip. tray.(8). Display.shows.. Insert brewing unit Brewing.unit.(...
Page 25 - Présentation; Contenu de l’emballage
25 fr Présentation (voir.les.illustrations.de.vue.d’ensemble.. A ,. B ,. C ,. D .et. E .au.début.de.la.notice) . 1 . Bac.à.café 2 . Couvercle.préservateur.d’arôme . 3 . Sélecteur.de.réglage.de.finesse.de . . mouture. 4 . .Tiroir.à.café. (café.en.poudre/pastille.de.nettoyage) . 5 . Unité.de.percolati...
Page 26 - Eléments de commande
26 fr Eléments de commande Interrupteur électrique O / I L’interrupteur.réseau. O / I .(9).permet.de. mettre.en.marche.et.d’arrêter.entièrement.la. machine.(alimentation.électrique.coupée).. Important : .Avant.d’arrêter.la.machine,. lancer.un.programme.de.rinçage.ou.bien. utiliser.la.touche. e . off...
Page 27 - Combinaison non valide; Messages à l’écran; Eau Dureté
27 fr Remarque : .Lorsqu’il.est.sélectionné.une. boisson.impossible.à.préparer,.l’écran. affiche. Combinaison non valide ..Mo- difier.l’arôme.du.café.ou.la.sélection.de.la. boisson. Sélecteur rotatif Pour.prélever.de.la.mousse.de.lait.–.par. exemple.pour.préparer.du.Latte.Macchiato. ou.un.Cappuccino...
Page 28 - Filtre eau
28 fr 3.. Extraire.du.logement.(21).la.longueur. de.cordon.électrique.nécessaire.et. brancher.dans.une.prise..Pour.ajuster.la. longueur.du.cordon,.il.suffit.de.le.tirer.ou. de.le.repousser.à.l’intérieur..Pour.cela,. placer.la.machine.sur.un.bord.de.table,. par.ex.,.et.tirer.le.câble. vers le bas .ou...
Page 29 - Activer filtre; Rempl acer; Réglages menu; Quit ter; Arrêt
29 fr 1.. En.s’aidant.de.la.cuillère.dose.(19),.bien. insérer.le.filtre.à.eau.dans.le.réservoir. d’eau. 2.. Remplir.d’eau.le.réservoir.(17).jusqu’au. repère. max . 3.. Maintenez.appuyé.le.bouton. e . off / . j . (13).durant.au.moins.trois.secondes..Le. menu.s’ouvre. 4.. Appuyez.plusieurs.fois.sur.le...
Page 30 - Régler la finesse de la
30 fr Filtre :.Vous.pouvez.indiquer.ici.si.vous. utilisez.ou.non.un.filtre.à.eau.avec.la.ma- chine..Si.vous.n’utilisez.pas.de.filtre,.sélec- tionnez.le.réglage. Sans/ancien ..Si.vous. utilisez.un.filtre,.sélectionnez.le.réglage. . Activer filtre ..Avant.de.placer.un.nou- veau.filtre.à.eau,.rincez.ce...
Page 31 - l ait; Préparation à partir de; l ait
31 fr Préparation avec du café en grains Cette.machine.Espresso.tout.automa- tique.moud.du.café.frais.lors.de.chaque. préparation.. La.machine.doit.être.prête.à.fonctionner.. Pour.préparer.une.boisson.café.avec.du. lait,.placer.tout.d’abord.le.flexible.lait.dans. un.récipient.de.lait.et.positionner....
Page 32 - Préparer de l’eau chaude
32 fr Préparation 1.. Ouvrir.le.tiroir.à.café.(4).. 2.. Verser.au.maximum.2.cuillères-dose. rases.de.café.moulu... Attention : .Ne.pas.verser.de.café.en. grains.ou.de.café.soluble. 3.. Fermer.le.tiroir.à.café.(4).. 4.. Sélectionner.la.boisson.souhaitée.à. l’aide.du.sélecteur.du.haut.(15).(une. seule...
Page 33 - Entretien et nettoyage; Net toyer syst. l ait
33 fr Important : .Les.restes.de.lait.séchés.sont. difficiles.à.retirer..Après.chaque.utilisation. du.mousseur.lait.(6),. il est impératif . d’effectuer.un.nettoyage.à.l’eau.tiède.à. l’aide.du.programme. Rincer syst.de l ait ..(voir.page.33). Entretien et nettoyage quotidien ¡ Risque de choc électri...
Page 39 - Protection contre le gel; Accessoires; Mise au rebut
39 fr Protection contre le gel ¡ Afin d’éviter les dommages provo- qués par le gel lors du transport et du stockage, il faut préalablement vider entièrement la machine. Info : .La.machine.doit.être.prête.à.fonc- tionner.et.le.réservoir.d’eau.(17).doit.être. rempli. 1.. Placer.un.grand.récipient.sous...
Page 40 - Eliminer soi-même les problèmes simples; Remplir
40 fr Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Affichage.de. Remplir grains ! bien.que.le.bac.à. café.(1).soit.rempli,.ou.bien. le.moulin.ne.parvient.pas.à. moudre. Les.grains.ne.tombent.pas. dans.le.broyeur.(grains.trop. gras). Frapper.légèrement.le.bac.à. café.(1)..Changer.éve...
Page 41 - Défaill ance
41 fr Problème Cause Remède Le.café.est.trop.«..acide..». La.mouture.n’est.pas.assez. fine.ou.bien.le.café.moulu. n’est.pas.assez.fin. Régler.une.mouture.plus. fine.ou.acheter.du.café. moulu.plus.fin. Qualité.de.café.non. adaptée. Utiliser.un.café.torréfié.plus. foncé. Le.café.est.trop.«..amer..». L...
Page 44 - Panoramica; Contenuto della
44 it Panoramica (vedere.le.immagini.esplicative. A, B ,. C, D . ed. E .all’inizio.delle.istruzioni) . 1 . Serbatoio.chicchi 2 . Coperchio.salva-aroma . 3 . .Selettore.della.regolazione.del.grado.di. macinatura 4 . .Cassetto.per.caffè.macinato/. pastiglie.di.pulizia . 5 . Unità.di.infusione.( figura...
Page 45 - Elementi di comando
45 it Elementi di comando Interruttore di rete O / I L’apparecchio.si.accende.o.si.spegne.com- pletamente.con.l’interruttore.di.rete. O / I (9). (interruzione.dell’alimentazione.elettrica). Importante: Prima.dell’accensione,.avviare. il.programma.di.pulizia.e.per.spegnere.uti- lizzare.il.tasto. e . ...
Page 46 - Messaggi sul display; Durezza acqua
46 it Nota: Se.viene.selezionata.una.bevanda,. che.non.può.essere.preparata,.nel.display. compare. Comb.non valida ..Modificare. l’intensità.del.caffè.oppure.la.bevanda. scelta. Selettore Per.prelevare.la.schiuma.del.latte,.ad. esempio.per.il.Latte.Macchiato.o.il.Cappuc- cino,.ruotare.finché.il.simb...
Page 48 - Filtro acqua; filtro vecchio; filtro
48 it suo.pieno.aroma.e.non.dovrebbe.essere. consumata. Dopo.la.prima.messa.in.funzione.della.mac- china.automatica.per.espresso,.si.otterrà. una.crema.consistente.e.densa.solo.dopo. aver.prodotto.alcune.tazze. Dopo.un.utilizzo.prolungato.è.normale.che. sulle.fessure.di.ventilazione.si.formino.delle...
Page 49 - Impostazioni del menu; Regolare il grado di
49 it Impostazioni del menu Nelle.impostazioni.del.menu.è.possibile. personalizzare.l’utilizzo.dell’apparecchio. 1.. Tenere.premuto.il.tasto. e . off / . j .(13).per. almeno.3.secondi. 2.. Premere.il.tasto. e . off / . j .(13).fino.a. quando.sul.display.compare.la.voce.di. menu.desiderata.. 3.. Con....
Page 50 - Risciacquare sist.l at te
50 it ●. Con.il.macinacaffè.in.funzione,.posizionare. il.selettore.(3).su.un.valore.compreso. tra.caffè.macinato.fine.( a: .Ruotare.in. senso.antiorario).è.caffè.macinato.grosso. ( b: .Ruotare.in.senso.orario).. . . . . . . . a b Informazione: La.nuova.regolazione.risulta. effettiva.solo.a.partire.d...
Page 51 - Prelievo di acqua calda
51 it Preparazione con caffè macinato Questa.macchina.automatica.per.caffè. espresso.può.funzionare.anche.con.caffè. macinato.(non.con.caffè.solubile).. L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso.. Per.preparare.una.bevanda.a.base.di.caffè. con.latte,.è.necessario.inseirire.il.flessibile. del.latte....
Page 52 - Cura e pulizia quotidiana
52 it L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso. 1.. Posizionare.la.tazza.preriscaldata.sotto. l’uscita (6a). 2.. Introdurre.il.tubetto.del.latte.(6c).in.un. apposito.recipiente. 3.. Posizionare.il.selettore.(6b).su.“Schiuma. latte”. j .o.“Latte.caldo”. i . . . . . . . . . 4.. Premere.il.tasto. h ....
Page 55 - Programmi di assistenza; Calc‘n‘Clean necessario!
55 it Consigli per risparmiare energia ● La macchina automatica per espresso si spegne automaticamente dopo un’ora (impostazione predefinita). Il tempo preimpostato di un’ora può essere ridotto (ved. Shut off nel capitolo “Impostazioni del menu” a pagina 49). ● Se la macchina per espresso non viene ...
Page 58 - Protezione dal gelo; Accessori
58 it Protezione dal gelo ¡ Per evitare danni provocati dall’azione del gelo durante il trasporto o il depo- sito, è necessario svuotare completa- mente l’apparecchio. Informazione: .L’apparecchio.deve. .essere.pronto.per.l’uso.e.il.serbatoio. .dell’acqua.(17).deve.essere.pieno. 1.. Posizionare.un.g...
Page 59 - Aggiungere; Soluzione di piccoli guasti
59 it Guasto Causa Rimedio Sul.display.compare.il. messaggio. Aggiungere chicchi! anche.se.il.serba- toio.chicchi.(1).è.pieno.o.se. il.macinacaffè.non.macina. chicchi. I.chicchi.non.ricadono.nel. macinacaffè.(chicchi.troppo. oleosi). Battere.leggermente.il.ser- batoio.chicchi.(1). Eventualmente.camb...
Page 60 - Guasto Assistenza
60 it Guasto Causa Rimedio Il.caffè.è.troppo.“acido”. Il.grado.di.macinatura.è. troppo.grosso.oppure.il. caffè.è.macinato.troppo. grosso. Impostare.il.grado.di. macinatura.su.un.valore.più. fine.oppure.utilizzare.un. caffè.macinato.più.fine. Tipo.di.caffè.non.adatto. Utilizzare.un.caffè.più. tostato...
Page 61 - Inserire un. infusione
61 it Guasto Causa Rimedio Forti.differenze.nella.qualità. del.caffè.o.della.schiuma.del. latte. L’apparecchio.presenta. incrostazioni.di.calcare. Procedere.alla.decalcifi- cazione.dell’apparecchio,. .secondo.le.istruzioni,. con.due.compresse.di. decalcificante. Presenza.di.gocce. d’acqua.sul.fondo....
Page 63 - Overzicht; Leveringsomvang
63 de nl Overzicht (zie.de.overzichtsafbeeldingen A, B, C, D . en. E .voor.in.de.gebruiksaanwijzing) . 1 . Bonenreservoir 2 . Aromadeksel . 3 . Draaiknop.voor.maalgraadinstelling 4 . .Poederlade (gemalen.koffie/reinigingstablet) . 5 . Zetgroep.( Afbeelding E ) . . a) .Zetgroep . . b) .Deur . . c) .O...
Page 64 - Bedieningselementen
64 de nl Bedieningselementen Netschakelaar O / I Met.de.netschakelaar. O / I (9).wordt. het..apparaat.ingeschakeld.of.volledig. uitgeschakeld.(onderbreking.van.de. stroomtoevoer). Belangrijk: .Voer.voordat.u.het.apparaat. uitschakelt.het.reinigingsprogramma.uit. of.gebruik.de.knop. e . off / . j .(1...
Page 65 - Ongeldige combinatie; Displaymeldingen; Hardheid
65 de nl Opmerking: .Als.een.drank.geselecteerd. wordt,.die.niet.kan.worden.bereid,.dan.ver- schijnt. Ongeldige combinatie .op.het. display..U.dient.dan.de.koffiesterkte.of.uw. drankkeuze.te.wijzigen. Keuzeschakelaar Als.u.melkschuim.wilt.hebben.–.bijvoorbeeld. voor.een.latte.macchiato.of.cappuccino...
Page 67 - Waterfilter; Filter activeren; Filter vervangen
67 de nl Als.u.de.espressomachine.voor.het.eerst. gebruikt,.krijgt.u.pas.een.voldoend.dikke. en.stabiele.laag.“crema”.nadat.u.de.eerste. paar.kopje.hebt.getapt.. Als.het.apparaat.lange.tijd.achtereen.is.ge- bruikt,.kunnen.er.waterdruppels.verschijnen. op.de.ventilatieopeningen..Dat.is.normaal. Water...
Page 70 - Heet water tappen; Melkschuim en warme
70 de nl Koffiezetten met gemalen koffie Met.deze.espressoautomaat.kan.ook.met.ge- malen.koffie.(geen.oploskoffie).worden.gezet. Het.apparaat.moet.klaar.zijn.voor.gebruik.. Als.u.een.koffiedrank.met.melk.wilt.berei- den,.plaats.dan.eerst.de.melkslang.in.een. melkhouder.en.zet.de.draaiknop.(6b).op. “...
Page 71 - Onderhoud en dagelijkse
71 de nl 2.. Steek.de.melkslang.(6c).in.een. melkkannetje. 3.. Draai.de.keuzeschakelaar.(6b).op. “Melkschuim”. j .of.“Warme.melk”. i . . . . . . . . . 4.. Druk.op.de.toets. h . / . g .(12).. De.toets. h . / . g .(12).knippert,.het.appa- raat.warmt.nu.ca..20.seconden.op.. ¡ Risico op brandwonden! Het...
Page 74 - Uitzet ten; Serviceprogramma’s; Reinigen nodig; Ontk alken
74 de nl Tips voor energiebesparing ●.De.espressoautomaat.wordt.na.een.uur. automatisch.uitgeschakeld.(farieksinstel- ling)..De.standaardtijd.van.een.uur.kan. worden.verkort.(zie. Uitzet ten .op.pa- gina.68). ●.Zet.het.volautomatische.espressoap- paraat.uit.als.u.het.niet.gebruikt..Druk. hiervoor.op...
Page 77 - Vorstbescherming; Toebehoren; Afval
77 de nl Calc‘n‘Clean bezig Het.ontkalkingsprogramma.loopt.nu.ge- durende.ca..10.minuten.en.spoelt.het. apparaat.. Lekbak legen Lekbak pl a atsen ●.Lekschaal.(8).leeggieten.en.weer. terugplaatsen. Plaats.het.filter.terug.(als.u.een.filter.ge- bruikt)..Het.apparaat.is.gereinigd.en.weer. klaar.voor.ge...
Page 78 - Eenvoudige problemen zelf oplossen
78 de nl Probleem Oorzaak Oplossing Op.het.display.verschijnt.. Bonen bijvullen! ,.hoe- wel.het.bonenreservoir.(1). gevuld.is,.of.het.maalwerk. maalt.geen.koffiebonen. De.bonen.vallen.niet.in.het. maalwerk.(bonen.zijn.te. olieachtig). Klop.zachtjes.tegen.het. bonenreservoir.(1).. Gebruik.eventueel.e...
Page 79 - Storing Bel hotline
79 de nl Probleem Oorzaak Oplossing De.koffie.is.te.“bitter”. De.maalgraad.is.te.fijn.inge- steld.of.de.gemalen.koffie.is. te.grof. Stel.de.maalgraad.grover.in. of.gebruik.grover.gemalen. koffie. Ongeschikte.koffiesoort. Gebruik.een.andere. koffiesoort. Op.het.display.verschijnt. Storing Bel hotline...
Page 83 - Ovládací prvky
83 de cs Ovládací prvky Hlavní vypínač O / I Hlavní.vypínač. O / I .(9).se.používá.k.zapnutí. spotřebiče.nebo.k.jeho.úplnému.vypnutí. (odpojení.napájení).. Důležité: .Před.vypnutím.spusťte.čisticí. program.nebo.přístroj.vypněte.tlačítkem. e .. off / . j .(13). Tlačítko d Stisknete-li.tlačítko. d .(1...
Page 84 - Zprávy na displeji; Tvrdost vody
84 de cs Otočný volič Chcete-li.připravovat.mléčnou.pěnu.(napří- klad.pro.latte.macchiato.nebo.cappuccino),. nastavte.dopředu.symbol. j . Chcete-li.připravovat.teplé.mléko,.nastavte. dopředu.symbol. i . Chcete-li.připravovat.horkou.vodu,.nastavte. otočný.volič.do.vodorovné.polohy. . . . . . . . Zprá...
Page 85 - Vodní filtr
85 de cs 3.. Vytáhněte.síťový.kabel.z.úložného.pro- storu.(21).a.zapojte.jej.do.zásuvky..Dél- ku.kabelu.můžete.upravit.stažením.zpět. nebo.dalším.povytažením..Nejjednoduš- ší.způsob,.jak.toho.dosáhnout,.je.umístit. spotřebič.zadní.stranou.až.na.okraj.pod- ložky.a.táhnout.kabel. dolů .nebo.jej.tlačit...
Page 86 - Nastavení v nabídce
86 de cs 3.. Stiskněte.tlačítko. e . off / . j .(13).a.podržte. je.nejméně.po.dobu.tří.sekund..Zobrazí. se.nabídka. 4.. Opakovaně.stiskněte.tlačítko. e . off / . j . (13),.dokud.se.na.displeji.nezobrazí.text. Filtr starý nebo chybí . 5.. Otočným.voličem.(15).vyberte.položku. Ak tivovat filtr . 6.. S...
Page 87 - Nastavení mlýnku
87 de cs používán,.nastavte.možnost. Ak tivovat filtr ..Nové.vodní.filtry.je.třeba.před.pou- žitím.vypláchnout.(informace.naleznete.v. části.„Vodní.filtr“.na.straně.85). Spustit Calc‘n‘Clean :.Zde.je. možné.ručně.vybrat.program.údržby. .( Calc‘n‘Clean ./. Odvápnění ./. Čištění ).. Vybraný.program.sp...
Page 90 - Vyčistit
90 de cs Údržba a každodenní čištění ¡ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před.čištěním.spotřebič.vždy.odpojte.od. elektrické.sítě.. Nikdy.jej.neponořujte.do.vody. Nepoužívejte.parní.čističe. ●.Otřete.spotřebič.zvenčí.měkkým.vlhkým. hadříkem.. ●.Nepoužívejte.hrubé.utěrky.ani.abrasivní. čisticí.pro...
Page 92 - Tipy pro úsporu energie; Vypnutí; Programy údržby; Je potřebné odvápnění!; Je potřebné v yčištění!; Je potřebné Calc‘n‘Clean!
92 de cs 6.. Síto.spařovací.jednotky.držte.pod.prou- dem.vody.. Důležité: .Při.mytí.nepoužívejte.mycí.ani. jiné.čisticí.prostředky.a.nevkládejte.součásti. do.myčky.nádobí. 7.. Důkladně.vytřete.vnitřek.spotřebiče. vlhkým.hadříkem.a.odstraňte.všechny. zbytky.kávy. 8.. Nechte.spařovací.jednotku.(5a).a....
Page 95 - Ochrana před mrazem
95 de cs Otevřít zásuvku ●.Otevřete.přihrádku.(4). Naplnit čisticí modul ●.Vložte.do.přihrádky.(4).čisticí.tabletu. .Siemens.a.zavřete.ji. Upozornění: .Je-li.aktivován.vodní.filtr,.dis- plej.vás.ve.stanovenou.dobu.vyzve.k.výmě- ně.filtru..Po.výměně.znovu.stiskněte.tlačítko. start .(10)..Pokud.jste.t...
Page 96 - Příslušenství; Likvidace
96 de cs Příslušenství Následující.příslušenství.je.k.dostání.v.ob- chodě.a.v.autorizovaném.servisu: Objednací. číslo V.obchodě V.servisu Čisticí.tablety TZ60001 310575 Odvápňovací. tablety TZ60002 310967 Vodní.filtr TZ70003 467873 Nádoba.na. mléko.. (izolovaná) TZ70009 673480 Likvidace Obal.zlikvid...
Page 97 - Řešení jednoduchých problémů; Doplnit k ávová zrna!
97 de cs Řešení jednoduchých problémů Problém Příčina Náprava Na.displeji.se.zobrazí.text:. Doplnit k ávová zrna! Zásobník.je.plný,.spotřebič. přesto.zrna.nemele.. Zrna.nepadají.do.mlýnku. (jsou.příliš.olejnatá). Opatrně.poklepejte.na.zá- sobník.zrnkové.kávy.(1). Zkuste.použít.jiný.druh.. kávy.(1).....
Page 98 - Chyba Hork á link a
98 de cs Problém Příčina Náprava Káva.je.příliš.„hořká“. Je.nastaven.příliš.jemný. stupeň.mletí.nebo.je.mletá. káva.příliš.jemná. Nastavte.hrubší.stupeň.mletí. nebo.použijte.hrubší.mletou. kávu. Nevhodný.druh.kávy. Změňte.druh.kávy. Na.displeji.se.zobrazí.text:. Chyba Hork á link a Došlo.k.závadě.sp...
Page 99 - Technické údaje
99 de cs Problém Příčina Náprava Tovární.nastavení.byla. změněna.a.je.třeba.znovu.je. aktivovat.(„Reset“). Byla.provedena.vlastní,.ale. již.nežádoucí.nastavení. Vypněte.přístroj.hlavním. vypínačem. O / I .(9)..Podržte. tlačítko. e . off / . j ..(13).a.tla- čítko. h / . g .(12).stisknuté. a.zapněte.p...
Page 100 - Содержание; фильтр; Указания по технике
100 ru Содержание Комплект.поставки................................. 101 Обзор...................................................... 102 Элементы.управления........................... 102 −. Сетевой.выключатель. O / I ................. 102 −. Кнопка. d ........................................... 102...
Page 101 - Комплект поставки
101 ru Пользоваться.прибором.только.внутри. помещений.при.комнатной.температуре. Не.допускается.пользование.прибором. лицами.(включая.детей).с.пониженным. уровнем.физического,.психического.или. умственного.развития.или.недостаточны- ми.опытом.и.знаниями,.за.исключением. случаев,.в.которых.пользовани...
Page 103 - Сообщения на дисплее
103 ru Регулятор «Крепость кофе» Данный.регулятор.(14). .используется.для.установки. уровня.крепости.кофе. От. h . до. g очень слабый слабый нормальный крепкий DoubleShot крепкий + DoubleShot крепкий ++ Приготовление.кофе.этих. уровней.крепости.осущест- вляется.в.два.этапа..См.. «aromaDouble.Shot».н...
Page 104 - жесткость
104 ru aromaDouble Shot Чем.дольше.готовится.кофе,.тем.больше. высвобождается.горьких.субстанций.и. неприятных.ароматов..Это.отрицатель- но.сказывается.на.вкусе.и.делает.кофе. менее.приятным.для.употребления..Для. приготовления.особенно.крепкого.кофе,. модель.TE506/TE509.оснащена.специаль- ной.функц...
Page 105 - Фильтр для воды
105 ru 6.. Снять.емкость.для.воды.(17),.про- мыть.ее.и.заполнить.свежей,.хо- лодной.водой..Уровень.заполнения. не.должен.превышать.отметку. max . (макс.). 7.. Ровно.установить.емкость.для.воды.(17). и,.надавив.на.нее,.вставить.до.упора. 8.. Закрыть.крышку.емкости.для. воды.(18).. 9.. Заполнить.кофей...
Page 106 - включить фильтр; замените; Установки меню; выход
106 ru 5.. С.помощью.верхнего.регулятора.(15). выберите. включить фильтр . 6.. Нажать.кнопку. start (10).. 7.. Поместите.емкость.объемом.0,5.л. под.выпускной.трубкой.(6a). 8.. Нажать.кнопку. start (10).. 9.. Вода.проходит.через.фильтр,.про- мывая.его. 10..После.этого.опорожнить.емкость.. Прибор.снов...
Page 107 - Установка степени
107 ru фильтр :.В.этом.меню.можно.указать,.бу- дет.ли.использоваться.фильтр.для.воды.. Если.фильтр.для.воды.не.используется,. установите.значение. фильтра нет или старый ..Если.фильтр.для.воды.исполь- зуется,.установите.значение. включить фильтр ..Новые.фильтры.для.воды.необ- ходимо.промыть.перед.ис...
Page 109 - Приготовление горячей
109 ru молока.в.емкость.для.молока,.а.затем. установите.переключатель.(6b).в.положе- ние.«молочная.пена». j . Указание: Функция.aromaDouble.Shot.не- доступна,.если.для.приготовления.кофе. используется.молотый.кофе. Важно: .Засохшие.остатки.молока.слож- но.удалить,.поэтому.сразу.же.после.ис- пользова...
Page 110 - Уход и ежедневная
110 ru Приготовление молочной пены и теплого молока ¡ Опасность ожога! Насадка.для.приготовления.молочной. пены.(6).сильно.нагревается..Беритесь. только.за.пластмассовую.часть.насадки. для.приготовления.молочной.пены.(6). Совет: .можно.вначале.готовить.молоч- ную.пену.и.затем.варить.кофе,.либо.гото-...
Page 111 - очистить
111 ru ● Не мойте в посудомоечной машине следующие детали: .крышка.отсека. для.хранения.краткой.инструкции.(5c),. заслонка.поддона.для.капель.(8а),.вы- движной.отсек.для.молотого.кофе.(4),. блок.заваривания.(5a). ●.Следующие.детали.можно.мыть.в. посудомоечной.машине:.поддон.для. капель.под.устройств...
Page 113 - требуется Calc‘n‘Clean!
113 ru 6.. Промойте.сито.блока.заваривания. струей.воды.. Важно: Для.очистки.блока.заваривания. нельзя.использовать.моющие.или.чистя- щие.средства..Нельзя.также.мыть.его.в. посудомоечной.машине. 7.. Тщательно.протрите.внутреннюю.по- верхность.прибора.влажной.тканью.и. удалите.остатки.кофе. 8.. Просу...
Page 117 - Защита от замерзания; Принадлежности; Утилизация
117 ru Защита от замерзания ¡ Чтобы избежать повреждений в результате воздействия холода во время транспортировки или хране- ния, прибор необходимо предвари- тельно полностью опорожнить. Примечание: .Прибор.должен.быть.готов. к.работе,.емкость.для.воды.(17).должна. быть.заполнена. 1.. Поместите.боль...
Page 118 - Самостоятельное устранение небольших проблем
118 ru Проблема Причина Устранение Сообщение.на.дисплее. досыпьте зерна! ,.хотя. емкость.для.кофейных. зерен.(1).заполнена,.или. кофемолка.не.размалы- вает.кофейные.зерна. Зерна.не.проваливаются.в. кофемолку.(слишком.мас- лянистые.зерна). Слегка.постучать.по.емко- сти.для.кофейных.зерен.(1).. .Попро...
Page 119 - проверьте
119 ru Проблема Причина Устранение Кофе.слишком. .«кислый». Установлен.слишком. грубый.помол,.или.кофе. слишком.грубого.помола. Установить.более.тонкий. .помол.или.использовать. кофе.более.тонкого.помола. Неподходящий.сорт.кофе. Использовать.кофе.более. темной.обжарки. Кофе.слишком.. «горький». Уста...
Page 120 - Технические характеристики
120 ru Проблема Причина Устранение Капли.воды.на.внутрен- ней.поверхности.корпуса. прибора.при.извлечении. поддона.для.капель.(8). Поддон.для.капель.(8). извлечен.слишком.рано. Извлекайте.поддон.для. капель.(8).через.несколько. секунд.после.последнего. приготовления.напитка. Сообщение.на.дисплее.. в...