Page 2 - Warnings; Keep your camera away from small children and pets; Capturing photos or videos
2 Health and safety information Contents Warnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera...
Page 3 - English; Exercise caution when connecting cables or adapters; Cautions; Handle and store your camera carefully and sensibly
3 English Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory cards can damage ports, connectors, and accessories. Do not insert foreign objects into any o...
Page 4 - Camera layout
4 1 Speaker 2 AF-assist light/timer lamp 3 Lens 4 USB and A/V port (Accepts USB cable and A/V cable) 5 Battery chamber cover 6 Front display 7 Flash Camera layout 8 Microphone 9 POWER button 10 Shutter button 11 Zoom button 12 Playback button 13 Status lamp 14 Main display (Referred to "Touch sc...
Page 5 - Setting up your camera; Unpacking; Optional accessories
5 English Setting up your camera Camera AC adapter/ USB cable Rechargeable battery Touch pen Strap User Manual CD-ROM Quick Start Manual Unpacking Optional accessories Camera case A/V cable Memory card (microSD TM ) ST500_QSM_AMERICA.indb 5 2009-09-15 오후 2:06:35
Page 6 - Inserting the battery and memory card; With the Samsung; Removing the battery
6 Before using the camera for the first time, you must charge the battery. Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery With the Samsung 3 logo facing up With the gold- 2 coloured contacts facing up Indicator light Red ▪ : Charging Green ▪ : Fully charged ▼ Remov...
Page 7 - POWER; The initial setup screen appears when you turn on; Select a language, set the date and time,; Touching; Dragging; Turning on your camera
7 English Press [ 1 POWER ] to turn your camera on or off. The initial setup screen appears when you turn on ▪ your camera for the first time. Select a language, set the date and time, 2 select a time zone, and calibrate the screen. Use the supplied touch pen to touch or drag on the screen. Caution ...
Page 8 - Taking a photo using the front display; Your camera will detect your face automatically.; Taking a photo; Shutter; A green frame means the subject in focus.; Shutter
8 Taking a photo using the front display Take photos of yourself conveniently using the front display. In Shooting mode, tap the front display to turn 1 it on. Your camera will detect your face automatically. ▪ The camera automatically releases the shutter ▪ when it detects a smiling face. Press [ 2...
Page 9 - Playing files; Recording a video; Viewing photos; You can also view files by tilting your camera.; Viewing videos; Scan backward
9 English Playing files Recording a video Select 1 a → v . Align your subject in the frame. 2 Press [ 3 Shutter ]. To pause, select ▪ . To resume, select ▪ . Press [ 4 Shutter ] again to stop recording. Note Number of photos by resolution (for 1 GB microSD TM ) Resolution Super fine Fine Normal 4000...
Page 10 - Connect the camera to your computer with the; Select a folder on your computer to save new
10 Transferring files to a PC (Windows) Connect the camera to your computer with the 1 USB cable. Note Make sure that the PC Software option is set to On in the settings menu. Turn on the camera. 2 The computer recognises the camera automatically. ▪ For Windows Vista, select ▪ Run iStudio.exe from t...
Page 11 - Specifications
11 English Image sensor Type: 1/2.33" (Approx. 7.79 mm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels • Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Lens Focal length: Schneider-KREUZNACH lens • f = 4.9 - 22.5 mm (35 mm film equivalent: 27 - 124.2 mm)F-stop range: F3.5 (W) - F5.9 (T) • Display Ma...
Page 12 - Advertencias; Evite dañar la vista del sujeto
ES-2 Información sobre salud y seguridad Contenido Advertencias No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explos...
Page 13 - Español; Precauciones
ES-3 Español Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores • y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los...
Page 14 - Diseño de la cámara
ES-4 1 Altavoz 2 Luz AF auxiliar/luz de temporizador 3 Lente 4 Puerto USB y A/V (Acepta el cable USB y el cable A/V) 5 Cubierta de la cámara de la batería 6 Pantalla frontal 7 Flash Diseño de la cámara 8 Micrófono 9 Botón de encendido y apagado 10 Botón del obturador 11 Botón de zoom 12 Botón de pla...
Page 15 - Configuración de la cámara; Desembalaje; Accesorios opcionales
ES-5 Español Configuración de la cámara Cámara Fuente de alimentación/ cable USB Batería recargable Puntero Correa CD-ROM del manual del usuario Manual de inicio rápido Desembalaje Accesorios opcionales Estuche para la cámara Cable A/V Tarjeta de memoria (microSD TM ) 02_ST500_QSM_SPA.indd 5 2009-09...
Page 16 - Insertar la batería y la tarjeta de; Con el logotipo de; Quitar la batería
ES-6 Configuración de la cámara Insertar la batería y la tarjeta de memoria Cargar la batería Con el logotipo de 3 Samsung hacia arriba. Con los contactos 2 de color dorado hacia arriba. 1 Luz indicadora Rojo ▪ : cargándose Verde ▪ : completamente cargada 4 ▼ Quitar la batería ▼ Quitar la tarjeta de...
Page 17 - Cuando encienda la cámara por primera vez,; Seleccione el idioma, establezca la fecha y la; Tocar; Arrastrar; Encender la cámara
ES-7 Español Pulse [ 1 POWER ] para encender o apagar la cámara. Cuando encienda la cámara por primera vez, ▪ aparecerá la pantalla de configuración inicial. Seleccione el idioma, establezca la fecha y la 2 hora, seleccione un huso horario y calibre la pantalla. Utilice el puntero proporcionado para...
Page 18 - Tomar una fotografía con la pantalla frontal; En el modo de disparo, pulse la pantalla frontal; La cámara detectará su rostro automáticamente.; Tomar una fotografía; Asegúrese de que la cámara esté en; Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto; Obturador; Captura de fotografías o vídeos
ES-8 Tomar una fotografía con la pantalla frontal Puede realizarse un autorretrato de manera práctica gracias a la pantalla frontal. En el modo de disparo, pulse la pantalla frontal 1 para encenderla. La cámara detectará su rostro automáticamente. ▪ La cámara libera automáticamente el obturador ▪ cu...
Page 19 - Reproducción de archivos; Grabar un vídeo; Para pausar, seleccione; Ver fotografías; También puede inclinar la cámara a fin de ver los; Ver vídeos
ES-9 Español Reproducción de archivos Grabar un vídeo Seleccione 1 a → v . Alinee el sujeto en el marco. 2 Pulse [ 3 Obturador ]. Para pausar, seleccione ▪ . Para reanudar, seleccione ▪ . Pulse [ 4 Obturador ] nuevamente para detener la grabación. Nota Cantidad de fotografías por resolución (para mi...
Page 20 - Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows); Conecte la cámara a su ordenador con el cable; Seleccione una carpeta en el ordenador para
ES-10 Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Conecte la cámara a su ordenador con el cable 1 USB. Nota Asegúrese de que la opción Software del PC esté configurada en Encendido en el menú de ajustes. Encienda la cámara. 2 El ordenador reconoce la cámara automáticamente. ▪ En Windows ...
Page 21 - Especificaciones
ES-11 Español Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Sensor de imagen Tipo: 1/2,33" (aprox. 7,79 mm) CCD • Píxeles reales: aprox. 12,2 megapíxeles • Píxeles totales: aprox. 12,4 megapíxeles • Lente Distancia focal: lente Schneider-KREUZNACH • f = de 4,9 a 22,5 mm (equivalente en...
Page 22 - Avertissements; Evitez d'endommager la vue des sujets photographiés
FR-2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Sommaire Avertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais...
Page 23 - Français; Attention; Manipulez et stockez votre appareil avec soins
FR-3 Français Lors du branchement des cordons et du chargeur • et de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoi...
Page 24 - Présentation de l'appareil photo
FR-4 1 Haut-parleur 2 Capteur Autofocus/Voyant du retardateur 3 Objectif 4 Connecteur USB et connecteur Audio/Vidéo (Accepte le câble USB et le câble Audio/Vidéo) 5 Trappe batterie 6 Écran frontal 7 Flash Présentation de l'appareil photo 8 Microphone 9 Interrupteur Marche/Arrêt 10 Déclencheur 11 Tou...
Page 25 - Assemblage de votre appareil photo; Contenu du coffret; Accessoires en option
FR-5 Français Assemblage de votre appareil photo Appareil photo Adaptateur secteur/ câble USB Batterie rechargeable Stylet Dragonne Mode d'emploi (CD-ROM) Manuel de démarrage rapide Contenu du coffret Accessoires en option Étui de l'appareil photo Câble Audio/Vidéo Carte mémoire (microSD TM ) ST500_...
Page 26 - Insertion de la batterie et de la carte; Le logo Samsung; Retrait de la batterie
FR-6 Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterie Le logo Samsung 3 est orienté vers le haut La puce est orientée 2 vers le haut 1 Voyant lumineux Rouge ▪ : Chargement Vert ▪ : Chargement terminé 4 ▼ Retrait de la batterie ▼ Retrait de ...
Page 27 - Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour; L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque; Sélectionnez une langue, réglez la date et; Utilisez le stylet fourni pour toucher l'écran ou faire défiler; Appuyer; Faire glisser; Mise en route de l'appareil photo
FR-7 Français Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour 1 allumer ou éteindre l'appareil photo. L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque ▪ vous allumez votre appareil photo pour la première fois. Sélectionnez une langue, réglez la date et 2 l'heure, choisissez un fuseau horaire et cali...
Page 28 - Prendre une photo à l'aide de l'écran frontal; L'appareil photo détecte automatiquement votre; Prendre une photo; Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point.; Prise de vues photo ou vidéo
FR-8 Prendre une photo à l'aide de l'écran frontal Réalisez facilement des auto-portraits à l'aide de l'écran frontal. En mode Prise de vue, appuyez sur l'écran 1 frontal pour l'allumer. L'appareil photo détecte automatiquement votre ▪ visage.L'appareil photo déclenche automatiquement ▪ l'obturateur...
Page 29 - Lecture de fichiers; Filmer une séquence vidéo; Pour interrompre l'enregistrement, sélectionnez; Visionner des photos; Vous pouvez également afficher des fichiers en; Afficher des vidéos; Retour arrière
FR-9 Français Lecture de fichiers Filmer une séquence vidéo Sélectionnez 1 a → v . Cadrez le sujet à photographier. 2 Appuyez sur le d 3 éclencheur. Pour interrompre l'enregistrement, sélectionnez ▪ . Pour reprendre l'enregistrement, sélectionnez ▪ . Appuyez à nouveau sur le d 4 éclencheur pour arrê...
Page 30 - Transfert de fichiers vers un PC (Windows); dans la fenêtre AutoPlay.; Sélectionnez un dossier sur votre ordinateur; Si votre appareil photo est vide, la fenêtre de; Sélectionnez; Les nouveaux fichiers seront transférés sur votre
FR-10 Transfert de fichiers vers un PC (Windows) Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide 1 du câble USB. Remarque Vérifiez que l'option Logiciel PC est réglée sur Marche dans le menu des paramètres. Allumez l'appareil photo. 2 L'ordinateur reconnait l'appareil photo ▪ automatiquement.Pour ...
Page 31 - Caractéristiques
FR-11 Français Transfert de fichiers vers un PC (Windows) Capteur d'images Type : CCD 1/2,33" (environ 7,79 mm) • Pixels effectifs : environ 12,2 mégapixels • Nombre total de pixels : environ 12,4 mégapixels • Objectif Distance focale : Objectif Schneider-KREUZNACH • f = 4,9 - 22,5 mm (équivalen...