Page 2 - CAUTION; RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADEOF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY. APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHEREAPPROVED FOR THE USAGE ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES,INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHEDANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ETPOUSSER JUSQU AU FOND....
Page 3 - Commandes et prises de connexion / Controles y Conexiones
COMPACT DISC PLAYER MODEL NO. RCD-951 POWER CONSUMPTION: 20W RCD-951 POWER STEREO COMPACT DISC PLAYER RCD-951 WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. DIGITAL OUTPUT CLASS 1 LASER PRODUCT PRODUCT COMPLIES WITH DHHS 21 CFR 1040.10 AND ...
Page 5 - English; About Rotel; A Few Precautions; Contents
English 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ About Rotel A family whose passionate interest in music led them to manufac-ture high fidelity components of uncompromising quality foundedRotel over 30 years ago. Through the years that passion has re-mained undiminished an...
Page 6 - AC Power and Control; Output Connections; Operation
Placement Use common sense when placing the RCD-951 in a cabinet orwhen stacking other equipment. Make sure that the shelf or cabi-net can support its weight. Do not stack heavy components on topof the RCD-951. Avoid placing the unit where it may be subject toexcessive heat such as on top of a large...
Page 7 - Transport Control Buttons
English 3 Infrared Remote Control Before using the IR remote control, it is necessary to install two“AAA” batteries (supplied). Remove the plastic cover on theback of the IR remote, install the batteries (observing the + and – polarity indications), and reinstall the cover. To use the IR remote cont...
Page 8 - SEARCH Buttons; Additional Features; HDCD
The number of the selected track will appear in the main numericarea at the center of the Display. There is also a four by four matrix of track numbers (1 – 16) lo-cated at the right side of the display. This display indicates all ofthe tracks on the disc. If there are more than 16 tracks on the dis...
Page 9 - RANDOM Button; SCAN Button; Specifications
English RANDOM Button 5 25 This instructs the CD player to play tracks from the entire disc inrandom order. Once all of the selections have been played once,the disc will stop playing, unless the REPEAT Button (see below)has been engaged, in which case the random play will continueuntil the STOP but...
Page 10 - Avertissement; Table des matières; (les chiffres encerclés sont des renvois
6 LECTEUR DE DISQUES COMPACTS STÉRÉO RCD-951 Avertissement Il n’y a à l’intérieur de cet appareil aucune pièce utilisable par l’usager. Confier lesréparations à un technicien qualifié. Avertissement Pour réduire les risques d’incendie et de décharge électrique, on ne doit pas ex-poser l’amplificateu...
Page 11 - Préliminaire; Quelques précautions à prendre; Prises de sortie; Français
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Préliminaire Nous vous remercions d’avoir acheté le lecteur de disques com-pacts RCD-951 à tiroir de logement unique de Rotel. Grâce à sonsystème de transport de précision, à ses convertisseursnumériques-analogiques de précision à 18 ...
Page 12 - Fonctionnement; Télécommande à infrarouges
Sorties analogiques 18 [Se reporter à la Figure 2 pour le schéma de câblage.] Une paire de prises RCA standard fournit le signal de sortieanalogique du lecteur RCD-951 aux entrées sources d’unpréamplificateur audio, d’un amplificateur intégré ou d’unamplificateur-syntoniseur. Choisir des câbles d’in...
Page 13 - Touche PAUSE
Touche PLAY (LECTURE) 14 34 Appuyer sur la touche PLAY (LECTURE) pour mettre l’appareil enmode lecture. Si le tiroir est ouvert, il se fermeraautomatiquement. Le numéro de la plage lue et le temps écouléapparaîtront alors dans la fenêtre d’affichage et le témoin PLAY(LECTURE) s’allumera. L’appareil ...
Page 14 - Autres fonctions; Le système d’encodage HDCD
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Autres fonctions Certaines autres fonctions pratiques font du lecteur RCD-951 unappareil plus polyvalent. Le RCD-951 peut par exemple lire lesdisques haute définition HDCD, stocker en mémoire un groupe deplages, répéter la lecture d’u...
Page 15 - Fiche technique
Touche RANDOM (ACCÈS ALÉATOIRE) 5 25 Cette touche permet au lecteur de lire les plages d’un disque dansun ordre aléatoire. Lorsque toutes les plages ont été lues une fois,le lecteur s’arrête, sauf si l’on a appuyé sur la touche REPEAT(RÉPÉTER) (voir ci-dessous). Le cas échéant, la lecture aléatoires...
Page 16 - IInhaltsverzeichnis; [die mit einem Kreis markierten Zahlen beziehen
Warnhinweis: Im Innern befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. ÜberlassenSie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann. Warnhinweis: Um die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlags zu vermeiden,darf keine Feuchtigkeit in das Geräteinnere gelangen. Feste Gegenständedürfen nicht i...
Page 17 - Deutsch; Zu dieser Anleitung; Ausgangsanschlüsse
Deutsch ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Zu dieser Anleitung Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke Rotel. Mit seinemPräzisionslaufwerk, 18-Bit-Präzisions-D/A-Wandlern, 8fach-Oversampling-Digitalfilter und Rotels Balanced Design bietet derRCD-951 erstklassigen Kl...
Page 18 - Digital-Ausgangsbuchse; Betrieb; Infrarot-Fernbedienungsgeber; Laufwerksbedienung
Wählen Sie qualitativ hochwertige Audio-Verbindungskabel.Schließen Sie den Ausgang des linken Kanals des RCD-951 an denlinken Eingangskanal am Vorverstärker bzw. einer anderenKomponente an. Verbinden Sie den rechten Ausgang des RCD-951mit dem rechten Ausgangskanal des Vorverstärkers bzw. einerandere...
Page 19 - Zifferntasten; Zusätzliche Ausstattungsmerkmale
Deutsch PAUSE-Taste 16 27 Drücken Sie die PAUSE-Taste, um die Wiedergabe vorübergehendzu unterbrechen. Während der Wiedergabepause dreht sich dieCD weiter, und das PAUSE-Symbol leuchtet. Bei erneutem Drücken der PAUSE-Taste oder bei Drücken derPLAY-Taste erlischt die Anzeige und die Wiedergabe wird ...
Page 21 - Technische Daten
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Technische Daten THD + Rauschen (bei 1 kHz) < 0,0045 % Intermodulationsverzerrung (1 kHz) < 0,0045 % Frequenzgang (+/- 0,5 dB) 20 - 20000 Hz Wandlerlinearität +/- 0,5 dB Phasenlinearität +/- 0,5 ° Kanaltrennung (1 kHz) > 100 ...
Page 22 - Contenido
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Contenido [los números encerrados en un círculo hacenreferencia a una ilustración] Para Empezar _______________________________________ 19 Algunas Precauciones 19 Colocación 19 Alimentación y Control ______________________________ 19 ...
Page 23 - Español
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Para Empezar Gracias por comprar el Lector de Discos Compactos Rotel RCD-951. Con su mecánica de transporte de precisión, su filtro digitalde 18 bits y óctuple sobremuestreo, sus convertidores D/A de 18bits y el concepto de Diseño Equ...
Page 24 - Conexiones de Salida; Salidas Analógicas; Salida Digital; Funcionamiento
excepciones en las que los controles están únicamentedisponibles en uno u otro. Dichas excepciones se observan en elpresente manual de instrucciones. Mando a Distancia por Infrarrojos Antes de utilizar el mando a distancia por infrarrojos, esnecesario instalar dos baterías del tipo “AAA” (suministra...
Page 27 - Características Técnicas; Tecla REPEAT; Tecla SCAN
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Características Técnicas Distorsión Armónica Total + Ruido < 0’0045% a 1 kHz Distorsión por Intermodulación < 0’0045% a 1 kHz Respuesta en Frecuencia (+/-0’5 dB) 20-20.000 Hz Balance entre Canales ± 0’5 dB Linealidad de la Fase ...
Page 30 - Rotel of America; Rotel Deutschland
082 OMRCD-951 06498 The Rotel Co., Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81-3-5458-5325 Fax: +81-3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: 978-664-3820 Fax: 978-664-4109 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf. Germa...