Remington EP7500 - User Manual

Remington EP7500

Remington EP7500 Epilator – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
Page: / 128

Table of Contents:

  • Page 3 – ENGLISH; IMPORTANT SAFEGUARDS; children under 8 years.; PARTS; AE
  • Page 4 – GETTING STARTED; GENERAL INFORMATION ON EPILATION; INSTRUCTIONS FOR USE; USEFUL TIPS; EXFOLIATE
  • Page 6 – CLEANING AND MAINTENANCE
  • Page 7 – CLEANING THE SHAVER HEAD AFTER EACH USE:; RECYCLING
  • Page 8 – DEUTSCH; WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; oder Mangel an Erfahrung und Wissen geeignet, wenn ihnen die
  • Page 9 – BESTANDTEILE; ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUM EPILIEREN; BEDIENUNGSANLEITUNG; EINIGE HILFREICHE TIPPS
  • Page 10 – DAS PEELING; SO VERWENDEN SIE GERÄTS; ACHSELN UND BIKINIZONE
  • Page 12 – ACHTUNG; REINIGUNG UND PFLEGE; REINIGUNG DES EPILIERKOPFES NACH JEDER ANWENDUNG:
  • Page 14 – BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Schoonmaak en; NEDERLANDS
  • Page 15 – ONDERDELEN; ALGEMENE INFORMATIE OVER EPILEREN; GEBRUIKSAANWIJZING; NUTTIGE TIPS
  • Page 17 – PRECISIELAMPJE
  • Page 18 – REINIGING EN ONDERHOUD; HET REINIGEN VAN DE EPILATORKOP NA ELK GEBRUIK:
  • Page 19 – MISES EN GARDE IMPORTANTES; de portée des enfants.; FRANÇAIS
  • Page 20 – CONSEILS POUR UNE EPILATION REUSSIE; INSTRUCTIONS D’UTILISATION; CONSEILS UTILES
  • Page 21 – L’EXFOLIATION; ÉPILATION DES BRAS/JAMBES
  • Page 22 – LAMPE DE PRÉCISION
  • Page 23 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; NETTOYAGE DE LA TÊTE D’ÉPILATION APRÈS CHAQUE UTILISATION
  • Page 24 – RECYCLAGE
  • Page 25 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.; PARTES; ESPAÑOL
  • Page 26 – CÓMO EMPEZAR; INFORMACIÓN GENERAL SOBRE DEPILACIÓN; INSTRUCCIONES DE USO; CONSEJOS ÚTILES
  • Page 28 – ACCESORIO DE MASAJE CON ALOE VERA; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; LIMPIEZA DEL CABEZAL DE DEPILACIÓN DESPUÉS DE CADA USO:
  • Page 29 – RECICLAJE
  • Page 30 – IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA; • ATTENZIONE Mantenere l’apparecchio asciutto.; ITALIANO
  • Page 31 – PARTI; INFORMAZIONI GENERALI SULL’EPILAZIONE; ISTRUZIONI PER L’USO; ALCUNI CONSIGLI UTILI
  • Page 32 – ESFOLIAZIONE; COME UTILIZZARE; EPILAZIONE DI BRACCIA E GAMBE
  • Page 34 – PULIZIA E MANUTENZIONE; PULIZIA DELLA TESTINA DI EPILAZIONE DOPO OGNI UTILIZZO
  • Page 35 – RICICLO
  • Page 36 – VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER; holdes under opsyn. Apparatet og ledningen skal holdes uden for; DELE; DANSK
  • Page 37 – KOM IGANG; GENEREL INFORMATION OM EPILATOREN; INSTRUKTIONER FOR BRUG; NYTTIGE TIPS
  • Page 38 – EPILERING AF ARME/BEN; DETALJESLYS; MASSAGEHÆTTE MED ALOE VERA
  • Page 39 – RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE; RENGØRING AF EPILATORHOVEDET EFTER HVER BRUG
  • Page 40 – RENGØRING AF BARBERHOVEDET; GENBRUG
  • Page 41 – VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR; kunskaper får bara använda denna apparat under övervakning och; DELAR
  • Page 42 – SVENSKA; KOMMA IGÅNG; ALLMÄN INFORMATION OM EPILERIN; BRUKSANVISNING; NÅGRA ANVÄNDBARA TIPS
  • Page 44 – MASSAGETILLBEHÖR MED ALOE VERA; RENGÖRING OCH UNDERHÅLL; RENGÖRING AV EPILATORHUVUDET EFTER BRUK
  • Page 45 – ÅTERVINNING
  • Page 46 – VIKTIG SIKKERHETSTILTAK; er over åtte år og holdes under oppsyn. Hold apparatet og ledningen
  • Page 47 – NORSK; RESIRKULERING
  • Page 48 – SUOMI; TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA; kansainvälisten palvelukeskustemme kautta.; OSAT
  • Page 49 – ALOITUSOPAS; YLEISTIETOA EPILAATTORIN KÄYTÖSTÄ; KÄYTTÖOHJEET; HYÖDYLLISIÄ VINKKEJÄ
  • Page 51 – PUHDISTUS JA HOITO; EPILAATTORIPÄÄN PUHDISTAMINEN JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN
  • Page 52 – AJOPÄÄN PUHDISTAMINEN; KIERRÄTYS
  • Page 53 – MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES; com falta de experiência e conhecimento desde que instruídas/; COMPONENTES; PORTUGUÊS
  • Page 54 – COMO COMEÇAR; INFORMAÇÃO GERAL SOBRE A DEPILADORA; INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO; ALGUMAS DICAS ÚTEIS
  • Page 56 – ACESSÓRIO DE MASSAGEM COM ALOÉ VERA
  • Page 57 – LIMPEZA E MANUTENÇÃO; LIMPAR A CABEÇA DE DEPILAÇÃO APÓS CADA UTILIZAÇÃO:; RECICLAGEM
  • Page 58 – DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA; iba po získaní primeraného poučenia a pod primeraným dozorom; SLOVENČINA
  • Page 59 – SÚČASTI; VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O EPILÁCII; NÁVOD NA POUŽÍVANIE; NIEKOĽKO UŽITOČNÝCH RÁD
  • Page 60 – PREČO ODSTRAŇOVAŤ ODUMRETÉ BUNKY POKOŽKY?
  • Page 62 – ČISTENIE A ÚDRŽBA; ČISTENIE EPILAČNEJ HLAVY PO KAŽDOM POUŽITÍ; RECYKLÁCIA
  • Page 63 – DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ; • UPOZORNĚNÍ: Udržujte přístroj v suchu.; SOUČÁSTI; ČESKY
  • Page 64 – ZAČÍNÁME; OBECNÉ INFORMACE O EPILACI; NÁVOD K POUŽITÍ; NĚKOLIK UŽITEČNÝCH RAD; PROČ PROVÁDĚT PEELING ?
  • Page 66 – MASÁŽNÍ NÁSTAVEC S ALOE VERA; ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA; ČIŠTĚNÍ EPILAČNÍ HLAVY PO KAŽDÉM POUŽITÍ
  • Page 67 – RECYKLACE
  • Page 68 – WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA; sie to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu,; CZĘŚCI; POLSKI
  • Page 69 – PIERWSZE KROKI; OGÓLNE INFORMACJE DOTYCZĄCE DEPILACJI; INSTRUKCJA OBSŁUGI; KILKA UŻYTECZNYCH PORAD
  • Page 70 – STOSOWANIE
  • Page 71 – CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA; CZYSZCZENIE GŁOWICY DEPILUJĄCEJ PO KAŻDYM UŻYCIU
  • Page 72 – CZYSZCZENIE PO DEPILACJI; RECYKLING
  • Page 73 – FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK; • FIGYELMEZTETÉS: Tartsa szárazon a készüléket.; ALKATRÉSZEK; MAGYAR
  • Page 74 – A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT; ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK AZ EPILÁLÁSRÓL; HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK; NÉHÁNY HASZNOS ÖTLET; MIÉRT SZÜKSÉGES A BŐRRADÍROZÁS ?
  • Page 76 – MASSZÁZS FELTÉT ALOE VERÁVAL; TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS; AZ EPILÁTOR-FEJ TISZTÍTÁSA MINDEN HASZNÁLAT UTÁN
  • Page 77 – ÚJRAHASZNOSÍTÁS
  • Page 78 – PУCCKИЙ
  • Page 79 – СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ; ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭПИЛЯЦИИ; ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; НЕСКОЛЬКО ПОЛЕЗНЫХ СОВЕТОВ
  • Page 80 – ЗАЧЕМ ТЕРПЕТЬ ШЕЛУШЕНИЕ КОЖИ?; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; ПОДМЫШКИ И БИКИНИ
  • Page 82 – ЧИСТКА И ОБСЛУ ЖИВАНИЕ; ОЧИСТИТЕ ГОЛОВКУ ЭПИЛЯТOРА ПОСЛЕ КАЖДОГО ПРИМЕНЕНИЯ
  • Page 83 – ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА
  • Page 84 – TÜRKÇE; ÖNEMLİ TEDBİRLER; çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.; PARÇALAR
  • Page 85 – BAŞLARKEN; EPİLASYONLA İLGİLİ GENEL BİLGİLER; KULLANIM TALİMATLARI; BAZI FAYDALI IPUÇLARI
  • Page 86 – KULLANIM
  • Page 87 – TEMİZLİK VE BAKIM; EPILASYON BAŞLIĞININ TEMIZLENMESI HER KULLANIMDAN SONRA
  • Page 88 – TORTULARIN TEMİZLENMESİ; GERİ DÖNÜŞÜM
  • Page 89 – MĂSURI DE PROTECŢIE IMPORTANTE; şi cablul nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor sub 8 ani.; PĂRȚILE COMPONENTE; ROMANIA
  • Page 90 – INTRODUCERE; INFORMAŢII GENERALE PRIVIND EPILAREA; INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE; CÂTEVA SFATURI PRACTICE
  • Page 92 – ACCESORIUL PENTRU MASAJ CU ALOE VERA; CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE; CURĂŢAREA CAPULUI DE EPILARE DUPĂ FIECARE UTILIZARE
  • Page 93 – RECICLAREA
  • Page 94 – EΛΛHNIKH; ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ; συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών.
  • Page 95 – ΜΕΡΗ; ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΤΡΙΧΩΣΗ; ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ; ΜΕΡΙΚΕΣ ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
  • Page 96 – ΓΙΑΤΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΑΠΟΛΕΠΙΣΗ; ΧΡΗΣΗ; ΑΠΟΤΡΙΧΩΣΗ ΧΕΡΙΩΝ/ΠΟΔΙΩΝ
  • Page 98 – ΠΡΟΣΟΧΗ; ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ; ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΑΠΟΤΡΙΧΩΤΙΚΗΣ ΚΕΦΑΛΗΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣΗ
  • Page 99 – ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ
  • Page 100 – SLOVENŠČINA; POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA; • To napravo smejo uporabljati otroci, stari najmanj 8 let, in osebe z; DELI
  • Page 101 – PRVI KORAKI; SPLOŠNI PODATKI O EPILATORJU; NAVODILA ZA UPORABO; NEKAJ KORISTNIH NASVETOV
  • Page 103 – ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
  • Page 104 – RECIKLIRANJE
  • Page 105 – HRVATSKI JEZIK; VAŽNE SIGURNOSNE MJERE; iskustva i znanja, samo ako su pod nadzorom / upućene i ako razumiju; DIJELOVI
  • Page 106 – PRIJE POČETKA; OSNOVNE INFORMACIJE O EPILACIJI; UPUTE ZA UPORABU; KORISNI SAVJETI
  • Page 108 – GLAVA BRIJAČA; ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE; ČIŠĆENJE NASTAVKA ZA EPILACIJU NAKON SVAKE UPORABE
  • Page 109 – RECIKLAŽA
  • Page 110 – ВАЖ ЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ; УКРАЇНСЬКА
  • Page 111 – КОМПОНЕНТИ; ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ ПРО ЕПІЛЯЦІЮ; ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ; КОРИСНІ ПОРАДИ
  • Page 112 – НАВІЩО ТЕРПІТИ ЛУЩЕННЯ ШКІРИ?
  • Page 114 – ОЧИЩЕННЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ; ЧИЩЕННЯ НАСАДКИ ДЛЯ ПЕДИКЮРУ ПІСЛЯ КОЖНОГО ВИКОРИСТАННЯ
  • Page 115 – У ТИЛІЗАЦІЯ
  • Page 116 – ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ; БЪЛГАРСКИ
  • Page 117 – ЧАСТИ; ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕПИЛАЦИЯТА; ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ; ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ
  • Page 118 – ЗАЩО ДА СЕ ЕКСФОЛИРАТЕ
  • Page 120 – ЧИСТЕНЕ И ПОДДРЪЖКА; ПОЧИСТВАЙТЕ ЕПИЛИРАЩАТА ГЛАВА СЛЕД ВСЯКО ПОЛЗВАНЕ
  • Page 121 – РЕЦИКЛИРАНЕ
  • Page 122 – ةماه ةيئاقو تاءارجإ; لمعلا ءدب; نحشلا تاميلعت; بيرع
  • Page 123 – مادختسلاا تاميلعت; ةديفملا حئاصنلا ضعب; قاسلا/عارذلا نم رعشلا عزن
  • Page 125 – فيظنتلا تاهيبنت; ريودتلا
Loading the manual

I

www.remington-europe.com

EP7500

E P 5 5 - I N - 1 E P I L A T O R

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - ENGLISH; IMPORTANT SAFEGUARDS; children under 8 years.; PARTS; AE

3 ENGLISH Thank you for buying your new Remington® product. Please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use. IMPORTANT SAFEGUARDS • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental cap...

Page 4 - GETTING STARTED; GENERAL INFORMATION ON EPILATION; INSTRUCTIONS FOR USE; USEFUL TIPS; EXFOLIATE

4 GETTING STARTED GENERAL INFORMATION ON EPILATION The rotating tweezers catch even short hairs and pull them out by the root. The hairs that grow back are soft and thin. Epilating leaves your skin smooth and hair-free for several weeks. If you have not used an epilator before, or if you have not ep...

Page 6 - CLEANING AND MAINTENANCE

6 MASSAGE CAP WITH ALOE VERA • The Massage Cap is designed for gentler epilation. • Ensure the epilator is switched off. • Remove the Ultimate Contour or Detail Cap. • Place the Massage Cap into the appropriate slots at the top of the epilator. • Gently press the Massage Cap into place until you hea...

Other Remington Epilators Models