RedMax EBZ7100-CA - Manual

RedMax EBZ7100-CA

RedMax EBZ7100-CA – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
Page: / 60

Table of Contents:

  • Page 2 – SAFETY FIRST; symbol on the; NOTES ON TYPES OF WARNINGS; NOTE; Contents; English
  • Page 3 – concernent; AVERTISSEMENTS DE CE MODE D’EMPLOI; e n e l; NOTAS SOBRE LOS TIPOS DE ADVERTENCIA; Tables des matieres; Français
  • Page 4 – Specifications are subject to change without notice.
  • Page 5 – /min ·························································································16,6; Español; ················································································································NGK CMR7H (a prueba de ruidos)
  • Page 6 – Warning labels on the machine; WARNING
  • Page 7 – AVERTISSEMENT; (1) Lea el manual de propietario antes de usar esta; ADVERTENCIA
  • Page 8 – Symbols on the machine; IMPORTANT ENGINE INFORMATION; ENGINE DISPLACEMENT : 65cc; IMPORTANT EMISSIONS INFORMATION; *1: T h e y e a r w i l l b e c h a n g e d e v e r y y e a r o f
  • Page 9 – E m p l a c e m e n t :; Symboles utilises sur la machine; Information du moteur importante; Cylindree du moteur : 65cc; Information des émissions importante; Cilindrada del motor : 65cc; Información importante acerca del motor
  • Page 10 – For safe operation
  • Page 11 – Consignes de securite
  • Page 12 – IMPORTANT
  • Page 13 – CIRCUNSTANCIAS DE TRABAJO; IMPORTANTE
  • Page 18 – MAINTENANCE
  • Page 19 – MANTENIMIENTO
  • Page 22 – Connect the blower and swivel joint with flexible
  • Page 23 – REMARQUE; TUBOS DEL SOPLADOR; NOTA
  • Page 26 – Measure out the quantities of gasoline and oil to be
  • Page 29 – L o s c o m b u s t i b l e s m e z c l a d o s q u e s e h a y a n
  • Page 30 – • Hold the upper end of the control arm in hand and,; STARTING ENGINE; Push the primer bulb until fuel flows out in the clear; • A v o i d p u l l i n g t h e s t a r t e r r o p e o u t t o i t s f u l l
  • Page 32 – Once the engine is running, gradually open the; ADJUSTING THE SHOULDER STRAPS; • Pull on the end of the strap.; EMERGENCY REMOVAL; • In an emergency, pull up on the lower portion of both
  • Page 34 – • The idling speed is set for 2000 rpm at the factory. If; STOPPING ENGINE
  • Page 35 – • La vitesse au ralenti est réglée à 2000 tr/min. au; ARRET DU MOTEUR; • La velocidad de marcha mínima viene ajustada a; (1) Tornillo de Ajuste de Velocidad de Marcha Mínima
  • Page 36 – • Never operate the blower without an air filter or with; • Check the air cleaner before use.; • N e v e r c l e a n a p a p e r f i l t e r b y s t r i k i n g i t w i t h o r
  • Page 37 – • Ne jamais faire fonctionner le souffleur sans filtre à; • Vérifier le filtre à air avant de commencer le; • Ne jamais nettoyer le filtre en papier en le frappant; DEPURADOR DE AIRE; • Nunca ponga el funcionamiento el soplador sin un; • Verifique el depurador de aire antes de usarlo.; • Jamás deberá limpiar el filtro de papel aplicando
  • Page 42 – Remove the muffler, insert a screwdriver into the; AIR INLET NET; • Blowing air is taken in from the air inlet net. When air; IGNITION COIL AIR GAP INSPECTION; • If the gap is out of standard or when installing the
  • Page 43 – MALLA DE LA ENTRADA DE AIRE
  • Page 44 – BEFORE STORING THE BLOWER:
  • Page 45 – CORREA PARA EL HOMBRO; AVANT DE STOCKER LA SOUFFLERIE:
  • Page 46 – Troubleshooting guide; Guide de localisation des pannes; Guía de localización y solución de problemas
  • Page 47 – APPLICABLE SERIAL NUMBERS :
  • Page 52 – Fig.3 CARBURETOR COMPONENTS
  • Page 54 – CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
  • Page 55 – garantie du système de contrôle des émissions; de votre petit moteur hors route; Couverture de la garantie constructeur :; ENONCE DE GARANTIE DE CONTRÔLE DES EMISSIONS DE CALIFORNIE
  • Page 56 – La Comisión de Recursos del Aire de California; de explicar la; garantía del sistema de control de emisiones; para motores “todo terreno”; Cobertura de la garantía dada por el fabricante:; DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIA
  • Page 57 – LIMITED WARRANTY
  • Page 58 – Garantie limitée
  • Page 59 – GARANTÍA LIMITADA
Loading the manual

WARNING

OWNER / OPERATOR MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES

BACKPACK BLOWER

SOUFFLANTE DORSALE

SOPLADOR DE MOCHILA

848-L65-93A0 (802)

The engine exhaust from
this product contains
chemicals known to the
State of California to cause
cancer, birth defects or
other reproductive harm.

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

ADVERTENCIA

Before using our products,
please read this manual
carefully to understand the
proper use of your unit.

Los gases de escape del
motor de este producto
contienen sustancias
químicas conocidas por el
Estado de California como
causantes de cáncer,
malformaciones en recién
nacidos y otros problemas
de reproducción.

Les échappements du
moteur de ce produit
contiennent des produits
chimiques connus par l’Etat
de Californie comme étant
responsables de cancers,
d’anomalies congénitales et
d’autres atteintes à
l’appareil reproducteur.

Antes de usar nuestros
productos, lea
detenidamente este manual
a fin de familiarizarse con el
uso correcto de este
aparato.

Avant d’utiliser cette

ce

produit

, veuillez lire

attentivement ce manuel
afin de bien comprendre le
bon fonctionnement de cet
appareil.

EBZ7100
EBZ7100RH
EBZ7100-CA
EBZ7100RH-CA

APPLICABLE SERIAL NUMBERS :

70800101 and up

NUMEROS DE SERIE APPLICABLES :

70800101 et au-delà

NÚMEROS DE SERIE APLICABLES:

70800101 y superior

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - SAFETY FIRST; symbol on the; NOTES ON TYPES OF WARNINGS; NOTE; Contents; English

2 SAFETY FIRST Instructions contained in warnings within this manualand warning seals marked with a symbol on the blower concern critical points which must be taken intoconsideration to prevent possible serious bodily injury,and for this reason you are requested to read all suchinstructions carefull...

Page 3 - concernent; AVERTISSEMENTS DE CE MODE D’EMPLOI; e n e l; NOTAS SOBRE LOS TIPOS DE ADVERTENCIA; Tables des matieres; Français

3 SECURITE Les instructions contenues dans les mises en garde dece mode d’emploi portant le symbole concernent l e s p o i n t s c r i t i q u e s q u i d o i v e n t ê t r e p r i s e nconsidération pour éviter les blessures graves, c’estpourquoi ces précautions doivent être rigoureusementsuivies. ...

Page 4 - Specifications are subject to change without notice.

4 1. Parts location English English ■ MODEL EBZ7100/EBZ7100RH/EBZ7100-CA/EBZ7100RH-CA Dimensions (L x W x H) mm (in) EBZ7100/EBZ7100-CA ················································································371x487x495 (14.6x19.1x19.4)EBZ7100RH/EBZ7100RH-CA ·································...

Other RedMax Models

All RedMax Other