Porter-Cable RN175C - User Manual

Porter-Cable RN175C

Porter-Cable RN175C Nailer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
Page: / 52

Table of Contents:

  • Page 4 – The contact trip may cause the
  • Page 6 – save these instructions
  • Page 7 – TOOl pARTS; connect coupler; ASSeMBly; Disconnect air line from tool, engage trigger lock and remove; TRIGGeR; Actuating Tool; AIR FITTInG; supply from compressor when the tool is disconnected.
  • Page 8 – OpeRATIOn; pRepARInG THe TOOl; Important Safety Instructions for pneumatic
  • Page 10 – ACTUATInG TOOl
  • Page 11 – DIReCTIOnAl exHAUST DeFleCTOR; The
  • Page 12 – MAInTenAnCe; DAIly MAInTenAnCe CHART; ACTIOn
  • Page 13 – CleAnInG; SeRvICe; ReplACeMenT pARTS; ACCeSSORIeS
  • Page 14 – THRee yeAR lIMITeD WARRAnTy; WARnInG lABel ReplACeMenT
  • Page 15 – TROUBleSHOOTInG GUIDe; TOOl SpeCIFICATIOnS
  • Page 17 – MeSUReS De SéCURITé - DéFInITIOnS; de sécurité doivent être conformes à la norme ANSI Z87.1
  • Page 18 – • Inspecter l’outil avant de l’utiliser. ne pas utiliser un outil
  • Page 22 – de la Consignes de sécurité importantes.; conservez ces directive; SpéCIFICATIOnS RelATIveS AUx ClOUS; Clous; pIÈCeS De l’OUTIl
  • Page 23 – ASSeMBlAGe; DéTenTe; actionnement de l’outil dans la section; RACCORD D’AIR; ReMARqUe : s’il y a un adaptateur dans le; FOnCTIOnneMenT; pRépARATIOn De l’OUTIl; Consignes de sécurité importantes pour les
  • Page 25 – position la plus basse; ReMARqUe : observer l’icône; ACTIOnneMenT De l’OUTIl; Pour réduire le risque de blessure,; TOUJOURS porter des; déclenchement par gâchette.
  • Page 27 – DéFleCTeUR D’éCHAppeMenT DIReCTIOnnel
  • Page 28 – ReMARqUe : dans le cas de coincements répétés; des clous dans le bec, confier la réparation de l’outil à; FOnCTIOnneMenT pAR TeMpS FROID; utiliser l’outil normalement.; FOnCTIOnneMenT pAR TeMpS CHAUD
  • Page 29 – enTReTIen; TABleAU D’enTReTIen qUOTIDIen; SOlUTIOn; neTTOyAGe
  • Page 30 – pIÈCeS De ReCHAnGe; puisque les accessoires autres que ceux offerts par Porter-Cable; GARAnTIe lIMITée De TROIS AnS
  • Page 31 – ReMplACeMenT GRATUIT De l'eTIqUIeTTe
  • Page 32 – GUIDe De DépAnnAGe; FICHe TeCHnIqUe De l’OUTIl
  • Page 34 – pAUTAS De SeGURIDAD/DeFInICIOneS; los requisitos ANSI Z87.1 (los anteojos aprobados tienen
  • Page 35 – • Conecte la unidad a la fuente de aire antes de cargar
  • Page 39 – UTILICE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de; conserve estas instrucciones
  • Page 40 – enSAMBlAJe; Desconecte la línea de aire de la herramienta, active la traba; GATIllO; nOTA: Si hay un adaptador en la entrada; OpeRACIÓn; pRepARACIÓn De lA HeRRAMIenTA; Instrucciones de seguridad importantes
  • Page 42 – Posición más baja; nOTA: Observe el icono del; dirección en la que serán clavados.; FUnCIOnAMIenTO De lA HeRRAMIenTA
  • Page 44 – DeFleCTOR De DIReCCIÓn Del eSCApe; como se muestra en la figura.
  • Page 45 – ocurrido a la clavadora a resorte.; nOTA: En caso de que los clavos sigan atascándose; con frecuencia en la boquilla, lleve la herramienta; OpeRACIÓn en COnDICIOneS ClIMáTICAS FRíAS; en la entrada de aire.; OpeRACIÓn en COnDICIOneS ClIMáTICAS CAlUROSAS
  • Page 46 – MAnTenIMIenTO; CUADRO De MAnTenIMIenTO DIARIO; ACCIÓn; lIMpIeZA
  • Page 47 – SeRvICIO; pIeZAS De RepUeSTO; ACCeSORIOS; Debido a que no se han probado con este producto otros; GARAnTíA lIMITADA pOR TReS AñOS; un año a contar de la fecha de compra.
  • Page 48 – ReeMplAZO De lAS eTIqUeTAS De ADveRTenCIA
  • Page 49 – GUíA De DeTeCCIÓn De pROBleMAS; eSpeCIFICACIOneS De lA HeRRAMIenTA
Loading the manual

1 - ENG

RN175B

ROOFING COIL NAILER

Cloueuse pour toiture à

clous en bobine
Clavadora para techado

a resorte

www.portercable.com

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS

DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO

ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

Française: Page 17

Español: Página 34

Instruction manual

Manuel d'instructions

Manual de'instrucciones

9R195654RA

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - The contact trip may cause the

4 - ENG • never carry tool with finger on trigger. Using the trigger lock-off will prevent accidental discharge. Accidental discharge could result. • Do not overreach. Maintain proper footing and balance at all times. Loss of balance may cause personal injury. (Fig. K) • Make sure hose is free of ob...

Page 6 - save these instructions

6 - ENG Use of this product may expose you to chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. Avoid inhaling vapors and dust, and wash hands after using. • Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and oth...

Page 7 - TOOl pARTS; connect coupler; ASSeMBly; Disconnect air line from tool, engage trigger lock and remove; TRIGGeR; Actuating Tool; AIR FITTInG; supply from compressor when the tool is disconnected.

7 - ENG TOOl pARTS Fig. 1 A. Exhaust deflectorB. Selectable triggerC. Air Inlet with quick connect coupler D. CanisterE. Door latchF. Safety contact tipG. Depth adjustment wheelH. DoorI. Tool-Free Shingle Guide J. Trigger lock buttonk. Mode selector button ASSeMBly Disconnect air line from tool, eng...

Other Porter-Cable Nailers Models