Page 2 - Note to CATV system installer.
Read these instructions.Keep these instructions.Heed all warnings.Follow all instructions.Do not use this apparatus near water.Clean only with dry cloth.Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.Do not install near any heat sources such as radi...
Page 3 - English; T H E A P PA R AT U S I S N O T WAT E R-; Information to User; The serial number for this
English WA R N I N G : T H E A P PA R AT U S I S N O T WAT E R- PROOFS, TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DONOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTUREAND DO NOT PUT ANY WATER SOURCE NEAR THISAPPARATUS, SUCH AS VASE, FLOWER POT, COSMET-ICS CONTAINER AND MEDICINE BOT TLE ETC. WARNING: Handling the c...
Page 4 - Contents; Thank you for buying this Pioneer product.; Cable connections for watching digital and/or conventional
4 En Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finishedreading the instructions, put them away in a safe place for future reference. In some countries or regions, the shape ...
Page 5 - Important User Guidance Information; Usage guidelines; 1 Important User Guidance Information
01 Important User Guidance Information English 5 En In order to obtain maximum enjoyment from this PioneerPureVision PDP-42A3HD/PDP-4214HD Plasma Display System,please first read this information carefully. With the Pioneer PureVision PDP-42A3HD/PDP-4214HD, youcan be assured of a high quality Plasma...
Page 7 - Panel sticking and after-image lag; • Displaying the same images such as still images for a long; After-image lagging due to remaining electric; • The Auto Power Off function can be set to help prevent
01 Important User Guidance Information English 7 En Panel sticking and after-image lag • Displaying the same images such as still images for a long time may cause after-image lagging. This may occur in thefollowing two cases. 1. After-image lagging due to remaining electric load When image patterns ...
Page 9 - Supplied Accessories; • Always use the power cord supplied with the Plasma Display.; 3 Supplied Accessories
03 Supplied Accessories English 9 En Operating Instructions • Always use the power cord supplied with the Plasma Display. Power cord Remote control unit 03 Supplied Accessories AAA size battery × 2 (Alkaline battery) Warranty card Hook × 2 Cleaning cloth 04-PDP42A3HD-Eng (05-9) 5/17/05, 7:12 PM 9
Page 10 - Part Names; Plasma Display; Front view
04 Part Names 10 En Plasma Display 1 POWER button 2 STANDBY indicator 3 Current input source indicators 4 Remote control sensor 5 INPUT button Front view STANDBY /ON STANDBY /ON POWER POWER DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y 5 9 10 1 6 3 4 2 7 8 6 OK button 7 MENU butt...
Page 11 - Rear view; DTV-ANTENNA IN terminal; The terminals have faced downward.
04 Part Names English 11 En Rear view 1 VIDEO 3 terminals (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 2 DTV-ANTENNA IN terminal 3 ANTENNA/CABLE IN terminal 4 MONITOR OUT terminals (AUDIO/VIDEO) 5 DIGITAL OUT terminal (OPTICAL) 6 VIDEO 1/VIDEO 2 terminals (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 7 COMPONENT 1/COMPONENT 2 terminals(COMPONENT...
Page 12 - Remote control unit; VOL; OK
04 Part Names 12 En Remote control unit SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– MUTING VOL CH C.C. FAVORITE CH CH RETURN EXIT BACK MENU SLEEP DISPLAY SCREEN SIZE SOUND EFFECT HD WIDE INPUT TV AV SELECTION 1 1 3 3 2 2 4 4 6 6 5 5 7 7 9 9 8 8 CH ENTER 0 0 ...
Page 13 - SPLIT; • When using the remote control unit, point it at the Plasma Display.; Slide
04 Part Names English 13 En SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST FAVORITE CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– MUTING VOL CH SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– 2425 2627 23 23 SPLIT Function Buttons SPLIT : Selects the SPLIT mode (Off, P...
Page 14 - Preparation; Installing the Plasma Display; Locating; • If you place anything on the top of the Plasma Display it will not; Operating Environment; 5 Preparation
05 Preparation 14 En Installing the Plasma Display Locating • Avoid direct sunlight. Maintain adequate ventilation. • Because the Plasma Display is heavy, be sure to have someone help you when moving it. • If you place anything on the top of the Plasma Display it will not receive enough ventilation ...
Page 15 - Preparing the remote control unit; Inserting batteries; Open the battery cover.; Cautions regarding batteries; • WHEN DISPOSING OF USED BATTERIES, BE SURE
05 Preparation English 15 En Preparing the remote control unit Inserting batteries 1 Open the battery cover. 2 Insert the supplied two AAA (1.5 V) size batteries. • The battery polarities must correspond with the (+) and (–) indicators in the battery compartment. 3 Close the battery cover. Cautions ...
Page 16 - Cautions regarding the remote control unit; Connecting the aerial of digital TV; ANTENNA IN; Connecting the aerial of analog TV; Cable; ANTENNA
05 Preparation 16 En Cautions regarding the remote control unit • Do not expose the remote control unit to shock, liquid, or high humidity. • Do not place the remote control unit under direct sunlight; the unit may deform. • The remote control unit may not work properly if the remote sensor window o...
Page 17 - Power cord; Connecting the power cord; • Use only the supplied power cord.; • Always turn off the power of the Plasma Display when connecting
05 Preparation English 17 En Power cord Connecting the power cord Connect the power cord after all component connections are completed. Plasma Display (rear view) DTV- ANTENNA IN ANTENNA / CABLE IN MONITOR OUT V I D E O VIDEO 1 L-AUDIO-R S-VIDEO 1 AU D I O DIGITAL OUT O P T I C A L R L HDMI INPUT SE...
Page 18 - Basic Operations; • If you are not going you use the Plasma Display for a long period of; button on the bottom of the Plasma Display; button on the remote; On Timer; 6 Basic Operations; button
06 Basic Operations 18 En Turning the power on and off (Standby) 1 Press the POWER button on the bottom of the Plasma Display to enter the standby mode.• The STANDBY indicator lights up. 2 Press the TV button on the remote control or the STANDBY/ ON button on the bottom of the Plasma Display.• The P...
Page 19 - Watching TV channels; Selecting the analog and digital channels; Changing channels; CH –; Using 0 – 9 on the remote control unit; CH ENTER
06 Basic Operations English 19 En Watching TV channels Unless you set up TV channels that you can watch under thecurrent conditions, you cannot tune in those channels. For theprocedure, see “Setting up TV channels” on page 24. • When watching a digital TV program, you may see emergency alert message...
Page 20 - Changing the volume and sound; Volume adjustment; Muting; Displaying Information
06 Basic Operations 20 En Changing the volume and sound To increase the volume, press the VOL + button on the remote control unit. To decrease the volume, press the VOL – button. • The VOLUME +/– buttons on the Plasma Display operates the same as the VOL +/– buttons on the remote control unit. • To ...
Page 21 - MTS; Changing the language; Using the multiscreen functions
06 Basic Operations English 21 En Setting MTS/SAP mode When watching conventional TV programs, you may enjoystereo sound and/or Secondary Audio Programs (SAP), usingthe Multi-channel Television Sound (MTS) function. • Stereo broadcasts You can enjoy, for example, sports, shows, and concerts indynami...
Page 22 - If you select “PIP” in the step 5
06 Basic Operations 22 En 4 Select PIP/TWIN Mode and press the \ or OK button again. 5 Press the c or d button to select the required option as follows, then press the [ or the BACK button. Off - PIP - TWIN1 - TWIN2 Off PIP TWIN1TWIN2 PIP/TWIN PIP/TWIN Mode PIP PIP/TWIN Input DIGITAL CHPIP Position ...
Page 23 - Menu Setup; Menu configuration; Home Menu; Menu operations; MENU; • You can return to the upper menu levels by pressing the; BACK
07 Menu Setup English 23 En 07 Menu Setup Menu configuration Sound Effect 33 Bass 34 Treble 34 Balance 34 Auto Volume Level 34 SRS TruSurround XT 34 Digital Audio Out 34 Screen Screen Size 35 Main Input 35 PIP/TWIN 21, 22 Screen Saver 36 System Menu Language 35 Audio Language 36 Clock Setting 30 Par...
Page 24 - Tuner Setup; Setting up TV channels; Scanning Channels Automatically; • When using the Cable Converter, you may need to manually add; Scanning Analog Channels Manually; You can choose if you want to store the channels.; 8 Tuner Setup
08 Tuner Setup 24 En Setting up TV channels This section describes how to search and set up TV channelsthat you can watch under the current conditions. Unless you setup TV channels using Scan Channels, you may not be able totune in any channels. Scanning Channels Automatically You can automatically ...
Page 25 - Editing Channel List; Favorite Channel; Delete; FAV; Scanning Digital Channels Manually
08 Tuner Setup English 25 En Editing Channel List 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to Tuner Setup , then press the \ or OK button. 3 Press the c or d button to move to Edit Channel List , then press the \ or OK button. Tuner Setup Scan ChannelsScan Analog Channel Scan Digit...
Page 26 - Setting up the Parental Control; PG; No one 17 and under admitted.; View; • The voluntary movie rating system only uses an age-based rating.; TV Rating; Display the Channel List; You can display a list of all channels.; LIST; • The channel list is displayed.; or; • Press the; buttons to move to the next or previous page.
08 Tuner Setup 26 En Setting up the Parental Control This feature allows you to set a password to prevent unautho-rized users, such as children, from watching unsuitablematerial. You can also set up the restrictions using ParentalGuidance.With the Parental Control parents can prevent their childrenf...
Page 27 - Activating the Parental Control
08 Tuner Setup English 27 En 3 Press the c or d button to move to Parental Control , then press the \ or OK button. Enter Password is displayed. System Menu Language EnglishAudio Language EnglishClock Setting Parental Control Move Enter Return Parental Control Enter Password Cancel 4 Enter your pass...
Page 28 - Setting the TV Ratings; • The default password for a new Plasma Display is 0000.; Setting up the Canadian rating systems; • The default password for a new Plasma Display is 0000.; Canadian rating systems; Rating
08 Tuner Setup 28 En 8 Press the c or d button to select the required rating as follows, then press the [ or BACK button: G - PG - PG-13 - R - NC-17 - X - View USA Rating MPAA Rating View TV Rating – ChildrenTV Rating – General GP GP G - 1 3RN C - 1 7X V i e w Adjust Return • The factory default is ...
Page 29 - Canadian French ratings; Blocking No rating programs; Viewing Closed Caption Information; Item; pressing the
08 Tuner Setup English 29 En Canadian French ratings Rating Description G General: All ages and children, containsminimal direct violence, but may beintegrated into the plot in a humorousor unrealistic manner. Age-Base 8ans+ General but inadvisable for youngchildren: May be viewed by a widepublic au...
Page 30 - Setting the Current Date and Time; button to display; stands for “Daylight Saving Time”.
08 Tuner Setup 30 En Setting the Current Date and Time You can set the current date and time so that the current time isdisplayed when pressing the DISPLAY button to display information. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to System , then press the \ or OK button. Move Enter ...
Page 31 - Adjustments and Settings; Picture adjustments; Selecting the Picture Mode; For a highly defined image in a normally; Dynamic; For a movie; Game; Lowers image brightness for easier viewing.; User; • You can select the modes by simply pressing the; AV SELECTION; button on the remote control.; Sleep Timer; • You can select the sleep time by simply pressing the; SLEEP; 9 Adjustments and Settings
09 Adjustments and Settings English 31 En Picture adjustments Selecting the Picture Mode You can select the picture mode that corresponds to yourviewing requirements best. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to Picture , then press the a or OK button. 3 Select AV Selection and...
Page 32 - Customizing the Picture Settings; • If you make any changes to the options, the picture mode is; Using the Noise Reduction Feature; • If you make any changes to the options, “; AV Selection; ” is
09 Adjustments and Settings 32 En Customizing the Picture Settings This Plasma Display has several setting options that allow youto control the picture quality. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to Picture , then press the a or OK button. 3 Press the c or d button to select ...
Page 33 - Setting the Color Temperature; You can change tint of the screen to suit your requirements.; White with bluish tone; Selecting the Sound Effect; You can select the sound effect to be used.; You can enjoy sound effects like in a; SOUND EFFECT
09 Adjustments and Settings English 33 En Setting the Color Temperature You can change tint of the screen to suit your requirements. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to Picture , then press the a or OK button. 3 Press the c or d button to move to Color Temp , then press the...
Page 34 - Customizing the Sound Settings; Adjusting the Volume Automatically; Setting the Surround Sound; You can enjoy the virtual surround sound effect.; is a trademark of SRS Labs, Inc. TruSurround XT; Setting up External Digital Sound; • This setting is effective only for the signal of digital TV when
09 Adjustments and Settings 34 En Customizing the Sound Settings This Plasma Display has several setting options that allow youto control the sound quality. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to Sound , then press the a or OK button. 3 Press the c or d button to select the re...
Page 35 - Changing the Screen Size; Full; SCREEN SIZE; Viewing the Input Source
09 Adjustments and Settings English 35 En * Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. Changing the Screen Size You can change the aspect ratio of the screen to correspond toyour viewing requirements. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to S...
Page 36 - Setting the Full White mode; ” to “; • If you cancel the Full White mode, press the; EXIT; canceled when 20 minutes elapse.
09 Adjustments and Settings 36 En Setting for the prior audio language ofdigital TV If you select a digital TV program that provides multi-languageservices, you can switch the language among followings:English, Spanish, French, German, Italian, Japanese andKorean. 1 Press the MENU button. 2 Press th...
Page 37 - Setting the Plasma Display Off Time; Power Control; Power Control provides convenient functions for power saving.; Switching the Plasma Display Off Automatically; Auto Power Off ”; Setting the Plasma Display On Time
09 Adjustments and Settings English 37 En 5 Press the c or d button to select On , then press the b or BACK button. 6 Press the OK button again. Press the b or a button to move to the hour and minute, set them by pressing the c or d button, then press the OK button. Clock Setting Date 05/OCT/2004Tim...
Page 38 - Enjoying through External Equipment; Connecting to the External Input; 0 Enjoying through External Equipment; VCR
10 Enjoying through External Equipment 38 En You can connect many types of external equipment to your Plasma Display, like a DVD player, VCR, game console, and camcorder. • To protect all equipment, always turn off the Plasma Display before connecting to a DVD player, VCR, STB, or other external equ...
Page 39 - Connecting to the Component Input; • Depending on the manufacturer, the
10 Enjoying through External Equipment English 39 En Connecting to the Component Input L-AUDIO-R Y L-AUDIO-R Y C B /P B C B /P B C R /P R C R /P R COMPONENT 2 COMPONENT 1 1 Connect the video cable to the VIDEO-Y/P B /P R ( COMPONENT 1 or COMPONENT 2 ) input jacks on the Plasma Display and to the vid...
Page 40 - Connecting to the HDMI Input; Input signal correlation table; tion manual supplied with the connected equipment.; Connecting to the Monitor Output; DVD Player; • The MONITOR OUT terminals do not output the following signals:
10 Enjoying through External Equipment 40 En Connecting to the HDMI Input HDMI A U D I O H D M I R L The digital video and audio signals can be input to the HDMIterminal. To use the HDMI terminal, activate the terminal andspecify the types of video and audio signals to be received fromthe connected ...
Page 41 - Connecting to the DIGITAL Audio Output; Connect the optical cable to the; DIGITAL OUT; AV receiver; • When using the digital audio output terminal (optical), you need to
10 Enjoying through External Equipment English 41 En Connecting to the DIGITAL Audio Output DIGITAL OUT O P T I C A L Connect the optical cable to the DIGITAL OUT terminal on the Plasma Display and to the optical input jack on the digital audio system. Optical Digital Cable (commercially available) ...
Page 42 - Appendix; Problem; Troubleshooting; Possible Solution
11 Appendix 42 En Problem • No power. • No picture or sound • Normal picture but no sound • No picture or black and white picture • Sound and picture interference • Blurred or snowy picture, distorted sound • Remote control malfunctions Troubleshooting Possible Solution • Make sure the Plasma Displa...
Page 43 - SD or SD
11 Appendix English 43 En INFORMATION NOTICE: The video program that you watch may be high definition (HD) or standard definition (SD). This Plasma Display is designed to scaleto each type of definition properly. If the video program’s definition type changes while a menu window is displayed on the ...
Page 44 - Specifications; • Design and specifications are subject to change without notice.
11 Appendix 44 En Specifications Item 42" Plasma Display, Model: PDP-42A3HD/PDP-4214HD Number of Pixels 1 024 × 768 pixels Audio Amplifier 10 W + 10 W (1 kHz, 1 %, 4 Ω ) Surround System SRS TruSurround XT Power Requirement 120 V AC, 60 Hz, 270 W (max)(2.5 W Standby) Dimensions (with stand) 1 235...
Page 45 - Trademarks
11 Appendix English 45 En Trademarks • is a trademark of SRS Labs, Inc. TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc. • Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. • HDMI, the HDMI logo and Hi...
Page 47 - Lavez vos mains après toute ma-; Informations destinées à l’utilisateur
F rançais AVERTISSEMENT : CET APPAREIL N’EST PAS ÉTANCHE. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIEOU TOUTE SECOUSSE ÉLECTRIQUE, NE L’EXPOSEZPAS À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ, NE LE PLACEZ PASÀ PROXIMITÉ D’UN POINT D’EAU NI D’UN VASE,D ’ U N F L A C O N D E C O S M É T I Q U E O U D EMÉDICAMENT, ETC. AV E RT ...
Page 48 - Table des matières; Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer.; Raccordement des câbles pour les canaux de télévision
4 Fr Table des matières Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour être en mesure d’utiliser l’appareil convenablement. La lecture de ce moded’emploi terminée, conservez-le dans un endroit sûr pour référence. Dans certains pays ou régi...
Page 49 - Informations importantes pour l’utilisateur; rançais; Instructions d’usage; 1 Informations importantes pour l’utilisateur
01 Informations importantes pour l’utilisateur F rançais 5 Fr Veuillez lire attentivement ces informations de manière àprofiter au mieux du système d’écran à plasma PioneerPureVision PDP-42A3HD/PDP-4214HD. Avec le système d’écran à plasma Pioneer PureVisionPDP-42A3HD/PDP-4214HD, vous disposez d’un e...
Page 50 - ATTENTION
01 Informations importantes pour l’utilisateur 6 Fr ATTENTION PIONEER ne saurait être tenue responsable des dommagessurvenant à la suite d’un usage incorrect de l’appareil, parvous-même ou d’autres personnes, des anomalies defonctionnement, des perturbations que l’appareil peut causer àd’autres équi...
Page 51 - • L’affichage de la même image pendant une longue période; Image rémanente due à la charge électrique; • La fonction d’économie d’énergie peut être employée pour
01 Informations importantes pour l’utilisateur F rançais 7 Fr ATTENTION Rémanence d’image sur le panneau • L’affichage de la même image pendant une longue période peut provoquer une rémanence de cette image. Cela peutspécialement se produire dans les circonstances suivantes. 1. Image rémanente due à...
Page 53 - Accessoires fournis; REMARQUE; 3 Accessoires fournis
03 Accessoires fournis F rançais 9 Fr REMARQUE • N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni avec l’écran à plasma. Mode d’emploi Cordon d’alimentation Boîtier de télécommande Pile AAA × 2 (pile alcaline) Carte de garantie Crochet × 2 Chiffon de nettoyage 03 Accessoires fournis 04-PDP42A3HD-FR (0...
Page 54 - Nomenclature; Écran à plasma; Vue de face; 4 Nomenclature
04 Nomenclature 10 Fr Écran à plasma Vue de face STANDBY /ON STANDBY /ON POWER POWER DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y 5 9 10 1 6 3 4 2 7 8 1 Touche POWER 2 Témoin STANDBY 3 Témoins de la source d’entrée actuelle 4 Capteur de télécommande 5 Touche INPUT 6 Touche OK 7 ...
Page 55 - Vue de dos; Prise ANTENNA/CABLE IN; Les prises se trouvent sur la partie inférieure.
04 Nomenclature F rançais 11 Fr Vue de dos 1 Prises VIDEO 3 (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 2 Prise DTV-ANTENNA IN 3 Prise ANTENNA/CABLE IN 4 Prises MONITOR OUT (AUDIO/VIDEO) 5 Prise DIGITAL OUT (OPTICAL) 6 Prises VIDEO 1/VIDEO 2 (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 7 Prises COMPONENT 1/COMPONENT 2(COMPONENT VIDEO/AUDIO) 8 ...
Page 56 - Boîtier de télécommande
04 Nomenclature 12 Fr Boîtier de télécommande SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– MUTING VOL CH C.C. FAVORITE CH CH RETURN EXIT BACK MENU SLEEP DISPLAY SCREEN SIZE SOUND EFFECT HD WIDE INPUT TV AV SELECTION 1 1 3 3 2 2 4 4 6 6 5 5 7 7 9 9 8 8 CH ENTE...
Page 58 - Préparation; Installation de l’écran à plasma; Emplacement; • Si vous déposez un objet quelconque sur le dessus de l’écran à; • Ménagez un espace suffisant au-dessus et à l’arrière lors de; Conditions ambiantes de fonctionnement; Prévenir toute chute de l’écran à plasma; Utilisation d’un mur pour stabiliser l’écran à plasma.; 5 Préparation
05 Préparation 14 Fr Installation de l’écran à plasma Emplacement • Évitez que l’écran ne soit exposé à la lumière du soleil. Veillez à ce qu’il soit convenablement ventilé. • Le poids de l’écran à plasma étant élevé, faites-vous aider si vous devez le déplacer. ATTENTION • Si vous déposez un objet ...
Page 59 - Préparation du boîtier de télécommande; Mise en place des piles; Ouvrez le couvercle du logement des piles.; Mises en garde à propos des piles; • LORS DE LA MISE AU REBUT DES PILES USAGÉES; Portée du boîtier de télécommande; pieds
05 Préparation F rançais 15 Fr Préparation du boîtier de télécommande Mise en place des piles 1 Ouvrez le couvercle du logement des piles. 2 Introduisez les 2 piles AAA fournies (1,5 V). • Les polarités de la pile doivent correspondre aux polarités (+) et (–) indiquées dans le logement des piles. 3 ...
Page 60 - Mises en garde à propos de la télécommande; Raccordement à l’antenne de télévision numérique; Raccordement de l’antenne de télévision analogique; Convertisseur
05 Préparation 16 Fr Mises en garde à propos de la télécommande • Ne heurtez pas le boîtier de télécommande, ne l’exposez ni à des liquides ni à une forte humidité. • Ne conservez pas le boîtier de télécommande exposé à la lumière directe du soleil car cela pourrait le déformer. • Le boîtier de télé...
Page 61 - Raccordement du cordon d’alimentation; • N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni.; • Coupez l’alimentation de l’écran à plasma avant de raccorder les
05 Préparation F rançais 17 Fr Raccordement du cordon d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation après avoir réalisé tous les autres raccordements. Écran à plasma (vue de dos) DTV- ANTENNA IN ANTENNA / CABLE IN MONITOR OUT V I D E O VIDEO 1 L-AUDIO-R S-VIDEO 1 AU D I O DIGITAL OUT O P T I C A ...
Page 62 - Opérations de base; Touche; 6 Opérations de base
06 Opérations de base 18 Fr Mise en/hors service (en veille) 1 Appuyez sur la touche POWER au bas de l’écran à plasma pour entrer en mode de veille.• Le témoin STANDBY s’allume. 2 Appuyez sur la touche TV sur la télécommande ou sur la touche STANDBY/ ON au bas de l’écran à plasma. • L’écran à plasma...
Page 63 - Pour regarder des canaux de télévision; Sélection de canaux analogiques et numériques; Modification des canaux; Utilisation de 0 – 9 sur le boîtier de télécommande
06 Opérations de base F rançais 19 Fr Pour regarder des canaux de télévision Vous ne pouvez pas syntoniser ces canaux de télévision àmoins de régler les canaux que vous pouvez regarder dans lesconditions actuelles. Pour la procédure, reportez-vous aux “Réglages des canaux de télévision” à la page 24...
Page 64 - Modification du volume et du son; Réglage du volume; Silencieux; Affichage de l’information; Appuyez sur la touche; Pour SPLIT; Pour entrée externe
06 Opérations de base 20 Fr Modification du volume et du son Pour augmenter le volume, appuyez sur la touche VOL + sur le boîtier de télécommande. Pour diminuer le volume, appuyezsur la touche VOL – . • Les touches VOLUME +/– sur l’écran plasma fonctionnent comme les touches VOL +/– sur le boîtier d...
Page 65 - Réglage du mode MTS/SAP; Sélection de la langue
06 Opérations de base F rançais 21 Fr Réglage du mode MTS/SAP Pour regarder des programmes de télévision conventionnelle,vous pouvez profiter du son stéréo et/ou de programmes audiosecondaires (SAP) en utilisant la fonction de son de télévision àcanaux multiples (MTS). • Emissions stéréo Vous pouvez...
Page 66 - Si vous sélectionnez “PIP” à l’étape 5; SHIFT
06 Opérations de base 22 Fr 3 Appuyez sur la touche c ou d pour se déplacer sur PIP/TWIN , puis appuyez sur la touche a ou OK . Écran Taille d'écran PleinEntr. principale CN ANALOG. PIP/TWIN Economiseur d'écran Dépl Intro Retour 4 Sélectionnez Mode PIP/TWIN et appuyez à nouveau sur la touche a ou OK...
Page 67 - Réglage de menu; Configuration de menu; Son; Utilisation des menus; • Vous pouvez accéder aux niveaux supérieurs en appuyant sur la; 7 Réglage de menu
07 Réglage de menu F rançais 23 Fr Configuration de menu Son Effect 33 Graves 34 Aigus 34 Balance 34 Niv. volume auto 34 SRS TruSurround XT 34 Sort. audio num. 34 Écran Taille d’écran 35 Entr. principale 35 PIP/TWIN 21, 22 Economiseur d’écran 36 Système Langue de menu 35 Langue de audio 36 Reglage D...
Page 68 - Réglage du syntoniseur; Réglage des canaux de télévision; Balayage automatique des canaux; Balayage manuel des canaux analogiques; Vous pouvez choisir si vous voulez mémoriser les canaux.; 8 Réglage du syntoniseur
08 Réglage du syntoniseur 24 Fr Réglage des canaux de télévision Cette section décrit comment rechercher et régler des canauxde télévision que vous voulez regarder dans les conditionsactuelles. Il est possible que vous ne puissiez pas syntoniser decanaux de télévision à moins de régler les canaux de...
Page 69 - Modification de la liste des canaux; Canal favori; Suppr; Balayage manuel de canaux numériques
08 Réglage du syntoniseur F rançais 25 Fr Balayer canaux numériques Canal 6 Mémoriser 30% 30% Niveau Qualité Dépl Intro Retour 7 Une fois le balayage terminé, appuyez sur la touche EXIT . REMARQUE • “La fonction Balayer canaux numérique ” n’est disponible que quand la source d’entrée est réglée sur ...
Page 70 - Réglage de la restriction parentale; Réglage du classement volontaire des films (MPAA); X: Le classement du contenu peut être défini.; Affichage de la liste de canaux; Vous pouvez afficher une liste de tous les canaux.; • La liste de canaux s’affiche.; ou; • Appuyez sur les touches; pour vous déplacer à la page suivante
08 Réglage du syntoniseur 26 Fr Réglage de la restriction parentale Cet outil vous permet de régler un mot de passe pour empêcherque des utilisateurs non autorisés, tels que des enfants,puissent regarder des images télévisées non appropriées. Vouspouvez aussi régler ces restrictions à l’aide du cons...
Page 71 - Votre numéro mot de passe:; Activation de la restriction parentale
08 Réglage du syntoniseur F rançais 27 Fr Réglage du classementvolontaire des films (MPAA) 1 Appuyez sur la touche MENU . 2 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer sur Système , puis appuyez sur la touche \ ou OK . 3 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer sur Commande Parentale , pu...
Page 72 - Réglage des classements TV; • Le mot de passe par défaut pour le nouvel écran à plasma est 0000.; • Le mot de passe par défaut pour le nouvel écran à plasma est 0000.; Systèmes de classement en vigueur au Canada
08 Réglage du syntoniseur 28 Fr 7 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer sur Classification USA , puis appuyez sur la touche \ ou OK . • Sélectionnez Classif. MPAA et appuyez à nouveau sur la touche \ ou OK . 8 Appuyez sur la touche c ou d pour sélectionner le classement désiré comme suit, ...
Page 73 - Classement pour les Canadiens anglophones; Classement pour les Canadiens francophones; Classement; Utilisation des sous-titres
08 Réglage du syntoniseur F rançais 29 Fr Classement pour les Canadiens anglophones Classement Description C Enfants: Vise les enfants de moins de 8 ans.Une attention toute particulière est apportéeaux scènes qui pourraient menacer leur sensde la sécurité ou du bien-être. C8+ Enfants de plus de 8 an...
Page 74 - Paramètre; simplement sur la touche; Réglage de la date et de l’heure
08 Réglage du syntoniseur 30 Fr Ajuste Dépl Retour Reglage D'horloge Date 05 /OCT/2004 Heure 09 : 30 amFuseau Horaire HawaiiD.S.T. ArretMinuterie Activée 00 : 00 amMinuterie Désactiv 00 : 00 amExtinction auto ArretMinuterie veille Arret 4 Sélectionnez Date et appuyez sur la touche \ ou OK . 5 Appuye...
Page 75 - Réglages et mises au point; Réglages de l’image; Sélection du mode d’image; Pour obtenir une image bien définie dans une; Dynamique; Pour les films; Jeu; Minuterie de mise en veille; 9 Réglages et mises au point
09 Réglages et mises au point F rançais 31 Fr Réglages de l’image Sélection du mode d’image Vous pouvez sélectionner le mode d’image qui correspond lemieux à vos besoins. 1 Appuyez sur la touche MENU . 2 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer sur Image , puis appuyez sur la touche a ou OK ....
Page 76 - Personnalisation des réglages de l’image; • Si vous changez les options, le mode d’image revient; Utilisation de la réduction de bruit; • Si vous changez les options, “; ” le mode d’image revient
09 Réglages et mises au point 32 Fr Personnalisation des réglages de l’image Cet écran à plasma offre diverses fonctions pour optimiser laqualité de l’image. 1 Appuyez sur la touche MENU . 2 Appuyez sur la touche c ou d pour vous vous déplacer sur Image , puis appuyez sur la touche a ou OK . 3 Appuy...
Page 77 - Réglage de la température de couleur; Sélection de l’effet de son; Vous pouvez sélectionner l’effet de son à utiliser.; • Vous pouvez sélectionner les modes en appuyant simplement sur la; sur la télécommande.
09 Réglages et mises au point F rançais 33 Fr Réglage de la température de couleur Vous pouvez changer la teinte de votre écran pour correspondreà vos besoins. 1 Appuyez sur la touche MENU . 2 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer Image , puis appuyez sur la touche a ou OK . 3 Appuyez sur ...
Page 78 - Personnalisation des réglages du son; Ajustement automatique du volume; Réglage du son surround; est une marque de fabrique de SRS Labs, Inc. La; Réglage du son numérique externe
09 Réglages et mises au point 34 Fr Personnalisation des réglages du son Cet écran à plasma offre diverses fonctions pour optimiser laqualité du son. 1 Appuyez sur la touche MENU . 2 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer sur Son , puis appuyez sur la touche a ou OK . 3 Appuyez sur la touch...
Page 79 - • Ce réglage ne fonctionne que pour le signal de télévision; Modification de la taille de l’écran; Plein; Affichage de la source d’entrée; Réglage de la langue d’affichage d’écran
09 Réglages et mises au point F rançais 35 Fr REMARQUE • Ce réglage ne fonctionne que pour le signal de télévision numérique quand vous sélectionnez CN NUMÉR.. * Dolby et le symbole du double D sont des marques de fabrique déposées de Dolby Laboratories. Modification de la taille de l’écran Vous pou...
Page 80 - Économiseur d’écran; Réglage du mode Tout blanc; ” sur “; • Si vous annulez le mode Tout blanc, appuyez sur la touche; est aussi annulé après 20 minutes.
09 Réglages et mises au point 36 Fr Réglage de la langue audio prioritairepour la télévision numérique Si vous sélectionnez une émission de télévision numériquemunie d’un service multi-langues, vous pouvez choisir la langueparmi les suivantes: Anglais, espagnol, français, allemand,italien, japonais ...
Page 81 - Gestion de l’alimentation; Extinction auto”
09 Réglages et mises au point F rançais 37 Fr 5 Appuyez sur la touche c ou d pour sélectionner Marche , puis appuyez sur la touche b ou BACK . 6 Appuyez à nouveau sur la touche OK . Appuyez sur la touche b ou a pour vous déplacer sur les heures et les minutes, réglez-les en appuyant sur latouche c o...
Page 82 - Utilisation d’un appareil externe; STB ou tout autre appareil externe.; Raccordement à l’entrée externe; Magnétoscope; 0 Utilisation d’un appareil externe
10 Utilisation d’un appareil externe 38 Fr Vous avez la possibilité de relier divers types d’appareils externes à l’écran à plasma, par exemple un lecteur DVD, unmagnétoscope, une console de jeu et un caméscope. ATTENTION • De manière à protéger les appareils, veillez à mettre l’écran à plasma hors ...
Page 83 - Raccordement à l’entrée composante; • Selon le fabricant, les prises
10 Utilisation d’un appareil externe F rançais 39 Fr Raccordement à l’entrée composante L-AUDIO-R Y L-AUDIO-R Y C B /P B C B /P B C R /P R C R /P R COMPONENT 2 COMPONENT 1 1 Raccordez le câble vidéo aux prises d’entrée VIDEO-Y/ P B /P R ( COMPONENT 1 ou COMPONENT 2 ) de l’écran à plasma et aux prise...
Page 84 - Raccordement à l’entrée HDMI; Tableau de corrélation des signaux d’entrée; Raccordement à la sortie du moniteur; VIDEO; Lecteur DVD
10 Utilisation d’un appareil externe 40 Fr Raccordement à l’entrée HDMI HDMI A U D I O H D M I R L Les signaux numériques audio et vidéo peuvent passer par laprise HDMI. Pour utiliser la prise HDMI, mettez cette prise enservice et précisez le type de signaux audio et vidéo enprovenance de l’appareil...
Page 85 - Raccordement à la sortie audio DIGITAL (numérique); Raccordez le câble optique à la prise; de l’écran à plasma et à la prise d’entrée optique du système audio; Récepteur AV; • Quand vous utilisez la prise de sortie audio numérique (optique),
10 Utilisation d’un appareil externe F rançais 41 Fr Raccordement à la sortie audio DIGITAL (numérique) DIGITAL OUT O P T I C A L Raccordez le câble optique à la prise DIGITAL OUT de l’écran à plasma et à la prise d’entrée optique du système audio numérique. Câble numérique optique (disponible dans ...
Page 86 - Annexe; Anomalie; Guide de dépannage; Action corrective possible
11 Annexe 42 Fr Anomalie • Absence d’alimentation. • Absence d’image et de son. • Des images mais pas de son • Absence d’images ou images noires et blanches • Interférences du son et de l’image • Images brouillées ou neigeuses, son déformé • Le boîtier de télécommande ne fonctionne pas Guide de dépa...
Page 87 - SD ou SD
11 Annexe F rançais 43 Fr NOTE INFORMATIVE: La résolution du programme que vous regardez peut être haute (HD) ou standard (SD). Ce système d’écran à plasma est conçupour s’ajuster automatiquement à chaque type de résolution. Si la résolution de l’écran à plasma change pendant qu’il affiche unmenu (p...
Page 88 - Caractéristiques techniques
11 Annexe 44 Fr Caractéristiques techniques Paramètre Écran à plasma 42 po., Modèle : PDP-42A3HD/PDP-4214HD Nombre de pixels 1 024 × 768 pixels Amplificateur audio 10 W + 10 W (1 kHz, 1 %, 4 Ω ) Système surround SRS TruSurround XT Alimentation 120 V CA, 60 Hz, 270 W (max)(2,5 W en veille) Dimensions...
Page 89 - Marques de fabrique; est une marque de fabrique de SRS Labs, Inc.
11 Annexe F rançais 45 Fr Marques de fabrique • est une marque de fabrique de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. • HDMI, l...
Page 90 - Aviso al instalador del sistema CATV.
Aviso al instalador del sistema CATV. Esta nota se provee para llamar la atención del instalador del sistema CATV al Artículo 820-40 de NEC queprovee las directrices para la conexión a tierra apropiada y, en particular, especifica que se debe conectar elcable de tierra al sistema de conexión a tierr...
Page 91 - Español; Lave las manos tras el manoseo.; Información al usuario
Español ADVERTENCIA: ESTE APARATO NO ES IMPER- MEABLE. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIOO CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATOA LA LLUVIA O HUMEDAD, Y NO PONGA NINGUNAFUENTE DE AGUA CERCA DE ESTE APARATO, COMOJARRONES O MACETAS DE FLORES, RECIPIENTES DECOSMÉTICOS, FRASCOS DE REMEDIOS, ETC. A...
Page 92 - Sp; Índice; Conexiones de los cables para ver canales de TV; Gracias por la adquisición de este producto Pioneer.
4 Sp Índice 01 Información de orientación importante para el usuario 02 Precauciones relacionadas con la operación 03 Accesorios suministrados 04 Nombres de los componentes Pantalla de plasma ............................................................. 10Control remoto ................................
Page 93 - Información de orientación importante para el usuario; Consejos para la utilización
01 Información de orientación importante para el usuario Español 5 Sp Para disfrutar al máximo con este sistema de pantalla deplasma PureVision PDP-42A3HD/PDP-4214HD de Pioneer, leaprimero cuidadosamente esta información.Con el PureVision PDP-42A3HD/PDP-4214HD de Pioneer, ustedpuede estar seguro de ...
Page 94 - PRECAUCIÓN
01 Información de orientación importante para el usuario 6 Sp PRECAUCIÓN La PIONEER no se hace responsable de los daños provenientesde la utilización incorrecta del producto por el usuario u otraspersonas, fallos de funcionamiento durante la utilización,problemas relacionados con otros componentes, ...
Page 95 - • La visualización de las mismas imágenes, imágenes fijas por; Imagen remanente debida a carga eléctrica; • La función de ahorro de energía podrá establecerse para
01 Información de orientación importante para el usuario Español 7 Sp PRECAUCIÓN Imagen remanente del panel • La visualización de las mismas imágenes, imágenes fijas por ejemplo, durante un largo periodo de tiempo puede causar elefecto de imagen remanente. Esto puede ocurrir en los doscasos siguient...
Page 96 - Precauciones relacionadas con la operación
02 Precauciones relacionadas con la operación 8 Sp La electricidad se utiliza para realizar muchas funciones útiles,pero ésta también puede causar lesiones a las personas y dañosen las propiedades si no se manipula correctamente. Esteproducto ha sido diseñado y fabricado dando la máxima prioridada l...
Page 97 - Accesorios suministrados; NOTA; • Utilice siempre el cable de alimentación suministrado con la
03 Accesorios suministrados Español 9 Sp Manual de instrucciones NOTA • Utilice siempre el cable de alimentación suministrado con la pantalla de plasma. Cable de alimentación Control remoto Pilas de tamaño AAA x 2(pila alcalina) Tarjeta de garantía Tornillo con ojal x 2 Paño de limpieza 04-PDP42A3HD...
Page 98 - Nombres de los componentes; Pantalla de plasma; Vista frontal
04 Nombres de los componentes 10 Sp Pantalla de plasma 1 Botón POWER 2 Indicador STANDBY 3 Indicadores de la fuente de entrada actual 4 Sensor del control remoto 5 Botón INPUT Vista frontal STANDBY /ON STANDBY /ON POWER POWER DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y 5 9 10 1...
Page 99 - Vista de la parte posterior; Terminal DTV-ANTENNA IN; Los terminales están en la parte inferior
04 Nombres de los componentes Español 11 Sp Vista de la parte posterior 1 Terminales VIDEO 3 (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 2 Terminal DTV-ANTENNA IN 3 Terminal ANTENNA/CABLE IN 4 Terminales MONITOR OUT (AUDIO/VIDEO) 5 Terminal DIGITAL OUT (OPTICAL) 6 Terminales VIDEO 1/VIDEO 2 (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 7 Termin...
Page 100 - Control remoto
04 Nombres de los componentes 12 Sp Control remoto 1 HD WIDE : ajusta la imagen para que se adapte a la relación de aspecto panorámico16:9. Disponible en modo DTV. 2 INPUT : muestra todas las fuentes de entrada disponibles. Pulse el botón c o d para seleccionar la fuente de entrada que desee. 3 AV S...
Page 101 - • Cuando utilice el control remoto, oriéntelo hacia la pantalla de; Deslizar
04 Nombres de los componentes Español 13 Sp SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST FAVORITE CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– MUTING VOL CH SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– 2425 2627 23 23 Botones de la función de división SPLIT SPLIT...
Page 102 - Preparación; Instalación de la pantalla de plasma; • Si pone algún objeto encima de la pantalla de plasma, no recibirá; Entorno de funcionamiento
05 Preparación 14 Sp Instalación de la pantalla de plasma Colocación • Evite la luz directa del sol. Mantenga la ventilación adecuada. • La pantalla de plasma pesa mucho, pida ayuda a otra persona cuando desee trasladarla. PRECAUCIÓN • Si pone algún objeto encima de la pantalla de plasma, no recibir...
Page 103 - Preparación del control remoto; Instalación de las pilas; Abra la tapa del portapilas.; Precauciones relacionadas con las pilas; • CUANDO TIRE LAS PILAS USADAS, ASEGÚRESE DE; Sensor del control remoto
05 Preparación Español 15 Sp Preparación del control remoto Instalación de las pilas 1 Abra la tapa del portapilas. 2 Inserte las dos pilas de tamaño AAA (1,5 V)suministradas. • Las polaridades de las pilas deben corresponderse con los indicadores (+) y (–) del compartimiento de las pilas. 3 Cierre ...
Page 104 - Precauciones relacionadas con el control remoto; Conexión de la antena de TV digital; Conexión de la antena de TV analógica; Convertidor de
05 Preparación 16 Sp Precauciones relacionadas con el control remoto • No exponga el control remoto a impactos, líquidos o altos niveles de humedad. • No ponga el control remoto bajo la luz solar directa; la unidad podría deformarse. • Tal vez control remoto no funcione correctamente si la ventana d...
Page 105 - Conexión del cable de alimentación; Pantalla de plasma (vista de la parte posterior); • Utilice solamente el cable de alimentación; Cable de alimentación; • Apague siempre la alimentación de la pantalla de plasma antes de
05 Preparación Español 17 Sp Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación luego de haber finalizado las conexiones de todos los componentes. Pantalla de plasma (vista de la parte posterior) DTV- ANTENNA IN ANTENNA / CABLE IN MONITOR OUT V I D E O VIDEO 1 L-AUDIO-R S-VIDEO 1 AU...
Page 106 - Operaciones básicas; Indicador
06 Operaciones básicas 18 Sp Encendido y apagado (modo de espera) 1 Pulse el botón POWER situado en la parte inferior de la pantalla de plasma para entrar en modo de espera.• Se ilumina el indicador STANDBY. 2 Pulse el botón TV en el control remoto o el botón STANDBY/ ON en la parte inferior de la p...
Page 107 - Visualización de canales de TV; Selección de canales analógicos y digitales; Cambio de canales; Utilización de 0 – 9 del control remoto
06 Operaciones básicas Español 19 Sp Visualización de canales de TV A menos que configure los canales de TV que puede ver bajolas condiciones actuales, no será posible sintonizar esoscanales. Para el procedimiento, consulte “Configuración de loscanales de TV” en la página 24. NOTA • Cuando vea un pr...
Page 108 - Cambio del volumen y sonido; Ajuste del volumen; Silenciamiento; Visualización de información; Para analógico; Para SPLIT; Para entrada externa
06 Operaciones básicas 20 Sp Cambio del volumen y sonido Para subir el volumen, pulse el botón VOL + en el control remoto. Para bajar el volumen, pulse el botón VOL – . • Los botones VOLUME +/– de la pantalla de plasma funcionan de la misma forma que los botones VOL +/– del control remoto. • Para si...
Page 109 - Configuración del modo MTS/SAP; Cambio del idioma
06 Operaciones básicas Español 21 Sp Configuración del modo MTS/SAP Cuando vea programas de TV convencionales, podrá disfrutardel sonido estéreo y/o programas con audio secundario (SAP)utilizando la función de sonido de televisión multicanal (MTS). • Emisiones estéreo Puede disfrutar, por ejemplo, d...
Page 110 - Si seleccionó “PIP” en el paso 5; Pulse el botón
06 Operaciones básicas 22 Sp 4 Seleccione Modo PIP/TWIN y pulse de nuevo el botón \ u OK . 5 Pulse el botón c o d para seleccionar la opción deseada del siguiente modo y, a continuación, pulse el botón b o BACK . Apagado - PIP - TWIN1 - TWIN 2 Apagado PIP TWIN1TWIN2 PIP/TWIN Modo PIP/TWIN PIP Entra....
Page 111 - Configuración de los menús; Sonido; Operaciones de los menús
07 Configuración de los menús Español 23 Sp Configuración de los menús Sonido Efecto 33 Graves 34 Agudos 34 Balance 34 Nivel auto vol. 34 SRS Trusurround XT 34 Sal audio digit 34 Pantalla Tamaño pantalla 35 Entrada Pral. 35 PIP / TWIN 21, 22 Salvapantallas 36 Sistema Idioma menú 35 Idioma audio 36 A...
Page 112 - Configuración del sintonizador; Configuración de los canales de TV; Búsqueda automática de canales; • Cuando utilice el convertidor de TV por cable, puede que sea; Búsqueda manual de canales analógicos; Puede elegir si desea almacenar los canales.
08 Configuración del sintonizador 24 Sp Configuración de los canales de TV Esta sección describe cómo buscar y configurar los canales deTV que pueden verse en las condiciones actuales. Si noconfigura los canales de TV utilizando el elemento de menúBuscar canales, es posible que no pueda sintonizar n...
Page 113 - Búsqueda manual de canales digitales; Edición de una lista de canales
08 Configuración del sintonizador Español 25 Sp 11 Pulse el botón c o d para ir a Almacenar y, a continuación, pulse el botón \ u OK . 12 Pulse el botón EXIT . NOTA • La función “ Buscar canales analóg ” sólo está disponible cuando la fuente de entrada está ajustada a “ ANALOG CH ”. (Consulte la pág...
Page 114 - Sistema voluntario de calificación de cine (MPAA); Calificac TV-General; Visualización de la lista de canales; Puede visualizar una lista de todos los canales.; • Se muestra la lista de canales.; Configuración de la restricción paterna
08 Configuración del sintonizador 26 Sp Sistema voluntario de calificación de cine (MPAA) Calificación Descripción G Público en general. Se admiten todaslas edades. PG Se sugiere orientación paterna. Puedeque algún material no sea adecuadopara niños. PG-13 Advertencia importante a los padres.Puede q...
Page 115 - Activación de la restricción paterna; Si olvida la contraseña
08 Configuración del sintonizador Español 27 Sp Activación de la restricción paterna 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Sistema y, a continuación, pulse el botón \ u OK . 3 Pulse el botón c o d para ir a Control Paterno y, a continuación, pulse el botón \ u OK . Aparece Intro c...
Page 116 - Ajuste de las calificaciones de TV; Calificación
08 Configuración del sintonizador 28 Sp G - PG - PG-13 - R - NC-17 - X - Ver Calificaci ó n EE.UU Calificac MPAA Ver Calificac TV-NiñosCalificac TV-General GP GP G - 1 3RN C - 1 7X V e r Ajust. Volver • El ajuste predeterminado de fábrica es “Ver ”. 9 Pulse el botón EXIT . NOTA • La contraseña prede...
Page 117 - Calificaciones canadienses en francés; Bloqueo de programas no calificados; Visualización; Elemento; simplemente ha de pulsar el botón
08 Configuración del sintonizador Español 29 Sp Calificaciones canadienses en francés Calificación Descripción G General: para todas las edades;contiene violencia directa mínima, peropuede integrarse a la trama de unamanera humorística y no realista. 8ans+ General pero no aconsejable para niñospeque...
Page 118 - Configuración de la fecha y hora actual; para; son las siglas de “Daylight Saving Time”, que significa horario
08 Configuración del sintonizador 30 Sp Configuración de la fecha y hora actual Puede configurar la fecha y hora actual de modo que semuestre la hora actual cuando pulse el botón DISPLAY para visualizar la información. 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Sistema y, a continuació...
Page 119 - Ajustes y configuraciones; Temporizador de apagado; Ajustes de la imagen; Selección del modo de imagen; Para una imagen altamente definida en una; Dinamico; Para una película; Juego
09 Ajustes y configuraciones Español 31 Sp Temporizador de apagado Puede seleccionar un periodo de tiempo de 10 a 240 minutos,luego del cual la pantalla de plasma cambia a modo de espera. 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Sistema y, a continuación, pulse el botón \ u OK . Sist...
Page 120 - Personalización de los ajustes de la imagen; Reducción de ruido; Seleccion AV
09 Ajustes y configuraciones 32 Sp Personalización de los ajustes de la imagen Esta pantalla de plasma tiene varias opciones de configuraciónque le permiten controlar la calidad de la imagen. 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Imagen y, a continuación, pulse el botón \ u OK . 3...
Page 121 - Temperatura del color; Selección del efecto de sonido; Puede seleccionar el efecto de sonido que va a utilizar.; • Puede seleccionar los modos simplemente pulsando el botón; en el control remoto.
09 Ajustes y configuraciones Español 33 Sp Temperatura del color Puede cambiar el matiz de la pantalla para que se ajuste a susnecesidades. 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Imagen y, a continuación, pulse el botón \ u OK . 3 Pulse el botón c o d para ir a Temp. color y, a con...
Page 122 - Ajuste automático del volumen; Configuración del sonido surround; Puede disfrutar del efecto de sonido surround virtual.; es una marca registrada de SRS Labs, Inc. La; Configuración del sonido digital externo; • Este ajuste es efectivo sólo para la señal de TV digital cuando
09 Ajustes y configuraciones 34 Sp Personalización de la configuración desonido Esta pantalla de plasma tiene varias opciones de configuraciónque le permiten controlar la calidad del sonido. 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Sonido y, a continuación, pulse el botón \ u OK . 3 ...
Page 123 - Cambio del tamaño de la pantalla; Completa; Visualización de la fuente de entrada
09 Ajustes y configuraciones Español 35 Sp * Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories. Cambio del tamaño de la pantalla Puede cambiar la relación de aspecto de la pantalla para que seajuste a sus requisitos de visualización. 1 Pulse el botón MENU . 2 ...
Page 124 - Configuración del modo completamente blanco; ” para reducir el quemado temporal o permanente; • Si cancela el modo de Blanco completo, pulse el botón; También se cancelará transcurridos 20 minutos.
09 Ajustes y configuraciones 36 Sp Configuración del idioma de audioprioritario de la TV digital Si selecciona un programa de TV digital que ofrece servicios envarios idiomas, puede elegir un idioma entre los siguientes:Inglés, Español, Francés, Alemán, Italiano, Japonés y Coreano. 1 Pulse el botón ...
Page 125 - Control de la alimentación; Apagado automático de la pantalla de plasma; Apagado auto
09 Ajustes y configuraciones Español 37 Sp Control de la alimentación El control de la alimentación ofrece funciones prácticas para elahorro de energía. Apagado automático de la pantalla de plasma 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Sistema y, a continuación, pulse el botón \ u ...
Page 126 - Utilización de equipo externo; realizar las conexiones.; Conexión a la entrada externa; Conecte el cable de video a la toma de entrada; Conecte el cable de audio a la toma de entrada; Videograbadora
10 Utilización de equipo externo 38 Sp Puede conectar muchos tipos de equipos externos a su pantalla de plasma como, por ejemplo, un reproductor de DVD,videograbadora, consola de juegos y videocámara. PRECAUCIÓN • Para proteger todos los equipos, apague siempre la pantalla de plasma antes de conecta...
Page 127 - Conexión a la entrada de componente; Conecte el cable de video a las tomas de entrada; Conecte el cable de audio a las tomas de entrada
10 Utilización de equipo externo Español 39 Sp Conexión a la entrada de componente L-AUDIO-R Y L-AUDIO-R Y C B /P B C B /P B C R /P R C R /P R COMPONENT 2 COMPONENT 1 1 Conecte el cable de video a las tomas de entrada VIDEO- Y/P B /P R ( COMPONENT 1 o COMPONENT 2 ) de la pantalla de plasma y a las t...
Page 128 - Conexión a la entrada HDMI; Tabla de correlación de señales de entrada; Conexión a la salida de monitor; Equipo HDMI
10 Utilización de equipo externo 40 Sp Conexión a la entrada HDMI HDMI A U D I O H D M I R L Las señales digitales de audio y video pueden conectarse alterminal HDMI. Para utilizar el terminal HDMI, active elterminal y especifique los tipos de señales de audio y video quevan a recibirse desde el equ...
Page 129 - Conexión a la salida de audio DIGITAL; Conecte el cable óptico al terminal; Receptor AV; • Cuando utilice el terminal de salida de audio digital (óptico),
10 Utilización de equipo externo Español 41 Sp Conexión a la salida de audio DIGITAL DIGITAL OUT O P T I C A L Conecte el cable óptico al terminal DIGITAL OUT de la pantalla de plasma y a la toma de entrada óptica del sistema de audio digital. Cable digital óptico (disponible en comercios) Receptor ...
Page 130 - Apéndice; Problema; Solución de problemas; Solución posible
11 Apéndice 42 Sp Problema • No hay alimentación • No hay imagen ni sonido • Imagen normal, pero sin sonido • No hay imagen o la imagen se ve en blanco y negro • Interferencias en la imagen y el sonido • Imagen borrosa o con interferencias, sonido distorsionado • Funcionamiento defectuoso del contro...
Page 131 - SD o SD
11 Apéndice Español 43 Sp AVISO INFORMATIVO: El programa de video que ve puede ser de alta definición (HD) o de definición estándar (SD). El sistema de pantalla de plasma estádiseñado para adaptarse a cada tipo de definición correctamente. Si el tipo de definición del programa de video cambia mientr...
Page 132 - Especificaciones
11 Apéndice 44 Sp Especificaciones Elemento Pantalla de plasma de 42", Modelo: PDP-42A3HD/PDP-4214HD Número de píxeles 1 024 × 768 píxeles Amplificador de audio 10 W + 10 W (1 kHz, 1 %, 4 Ω ) Sistema surround SRS TruSurround XT Requisitos de alimentación 120 V CA, 60 Hz, 270 W (max)(2,5 W modo d...
Page 133 - Marcas registradas; es una marca registrada de SRS Labs, Inc.
11 Apéndice Español 45 Sp Marcas registradas • es una marca registrada de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. • H...
Page 134 - PIONEER CORPORATION; PIONEER EUROPE NV
PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER...