Pioneer PDP-4214HD - Manuals
Pioneer PDP-4214HD – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Pioneer PDP-4214HD
Summary
Read these instructions.Keep these instructions.Heed all warnings.Follow all instructions.Do not use this apparatus near water.Clean only with dry cloth.Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.Do not install near any heat sources such as radi...
English WA R N I N G : T H E A P PA R AT U S I S N O T WAT E R- PROOFS, TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DONOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTUREAND DO NOT PUT ANY WATER SOURCE NEAR THISAPPARATUS, SUCH AS VASE, FLOWER POT, COSMET-ICS CONTAINER AND MEDICINE BOT TLE ETC. WARNING: Handling the c...
4 En Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finishedreading the instructions, put them away in a safe place for future reference. In some countries or regions, the shape ...
01 Important User Guidance Information English 5 En In order to obtain maximum enjoyment from this PioneerPureVision PDP-42A3HD/PDP-4214HD Plasma Display System,please first read this information carefully. With the Pioneer PureVision PDP-42A3HD/PDP-4214HD, youcan be assured of a high quality Plasma...
01 Important User Guidance Information English 7 En Panel sticking and after-image lag • Displaying the same images such as still images for a long time may cause after-image lagging. This may occur in thefollowing two cases. 1. After-image lagging due to remaining electric load When image patterns ...
03 Supplied Accessories English 9 En Operating Instructions • Always use the power cord supplied with the Plasma Display. Power cord Remote control unit 03 Supplied Accessories AAA size battery × 2 (Alkaline battery) Warranty card Hook × 2 Cleaning cloth 04-PDP42A3HD-Eng (05-9) 5/17/05, 7:12 PM 9
04 Part Names 10 En Plasma Display 1 POWER button 2 STANDBY indicator 3 Current input source indicators 4 Remote control sensor 5 INPUT button Front view STANDBY /ON STANDBY /ON POWER POWER DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y 5 9 10 1 6 3 4 2 7 8 6 OK button 7 MENU butt...
04 Part Names English 11 En Rear view 1 VIDEO 3 terminals (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 2 DTV-ANTENNA IN terminal 3 ANTENNA/CABLE IN terminal 4 MONITOR OUT terminals (AUDIO/VIDEO) 5 DIGITAL OUT terminal (OPTICAL) 6 VIDEO 1/VIDEO 2 terminals (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 7 COMPONENT 1/COMPONENT 2 terminals(COMPONENT...
04 Part Names 12 En Remote control unit SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– MUTING VOL CH C.C. FAVORITE CH CH RETURN EXIT BACK MENU SLEEP DISPLAY SCREEN SIZE SOUND EFFECT HD WIDE INPUT TV AV SELECTION 1 1 3 3 2 2 4 4 6 6 5 5 7 7 9 9 8 8 CH ENTER 0 0 ...
04 Part Names English 13 En SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST FAVORITE CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– MUTING VOL CH SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– 2425 2627 23 23 SPLIT Function Buttons SPLIT : Selects the SPLIT mode (Off, P...
05 Preparation 14 En Installing the Plasma Display Locating • Avoid direct sunlight. Maintain adequate ventilation. • Because the Plasma Display is heavy, be sure to have someone help you when moving it. • If you place anything on the top of the Plasma Display it will not receive enough ventilation ...
05 Preparation English 15 En Preparing the remote control unit Inserting batteries 1 Open the battery cover. 2 Insert the supplied two AAA (1.5 V) size batteries. • The battery polarities must correspond with the (+) and (–) indicators in the battery compartment. 3 Close the battery cover. Cautions ...
05 Preparation 16 En Cautions regarding the remote control unit • Do not expose the remote control unit to shock, liquid, or high humidity. • Do not place the remote control unit under direct sunlight; the unit may deform. • The remote control unit may not work properly if the remote sensor window o...
05 Preparation English 17 En Power cord Connecting the power cord Connect the power cord after all component connections are completed. Plasma Display (rear view) DTV- ANTENNA IN ANTENNA / CABLE IN MONITOR OUT V I D E O VIDEO 1 L-AUDIO-R S-VIDEO 1 AU D I O DIGITAL OUT O P T I C A L R L HDMI INPUT SE...
06 Basic Operations 18 En Turning the power on and off (Standby) 1 Press the POWER button on the bottom of the Plasma Display to enter the standby mode.• The STANDBY indicator lights up. 2 Press the TV button on the remote control or the STANDBY/ ON button on the bottom of the Plasma Display.• The P...
06 Basic Operations English 19 En Watching TV channels Unless you set up TV channels that you can watch under thecurrent conditions, you cannot tune in those channels. For theprocedure, see “Setting up TV channels” on page 24. • When watching a digital TV program, you may see emergency alert message...
06 Basic Operations 20 En Changing the volume and sound To increase the volume, press the VOL + button on the remote control unit. To decrease the volume, press the VOL – button. • The VOLUME +/– buttons on the Plasma Display operates the same as the VOL +/– buttons on the remote control unit. • To ...
06 Basic Operations English 21 En Setting MTS/SAP mode When watching conventional TV programs, you may enjoystereo sound and/or Secondary Audio Programs (SAP), usingthe Multi-channel Television Sound (MTS) function. • Stereo broadcasts You can enjoy, for example, sports, shows, and concerts indynami...
06 Basic Operations 22 En 4 Select PIP/TWIN Mode and press the \ or OK button again. 5 Press the c or d button to select the required option as follows, then press the [ or the BACK button. Off - PIP - TWIN1 - TWIN2 Off PIP TWIN1TWIN2 PIP/TWIN PIP/TWIN Mode PIP PIP/TWIN Input DIGITAL CHPIP Position ...
07 Menu Setup English 23 En 07 Menu Setup Menu configuration Sound Effect 33 Bass 34 Treble 34 Balance 34 Auto Volume Level 34 SRS TruSurround XT 34 Digital Audio Out 34 Screen Screen Size 35 Main Input 35 PIP/TWIN 21, 22 Screen Saver 36 System Menu Language 35 Audio Language 36 Clock Setting 30 Par...
08 Tuner Setup 24 En Setting up TV channels This section describes how to search and set up TV channelsthat you can watch under the current conditions. Unless you setup TV channels using Scan Channels, you may not be able totune in any channels. Scanning Channels Automatically You can automatically ...
08 Tuner Setup English 25 En Editing Channel List 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to Tuner Setup , then press the \ or OK button. 3 Press the c or d button to move to Edit Channel List , then press the \ or OK button. Tuner Setup Scan ChannelsScan Analog Channel Scan Digit...
08 Tuner Setup 26 En Setting up the Parental Control This feature allows you to set a password to prevent unautho-rized users, such as children, from watching unsuitablematerial. You can also set up the restrictions using ParentalGuidance.With the Parental Control parents can prevent their childrenf...
08 Tuner Setup English 27 En 3 Press the c or d button to move to Parental Control , then press the \ or OK button. Enter Password is displayed. System Menu Language EnglishAudio Language EnglishClock Setting Parental Control Move Enter Return Parental Control Enter Password Cancel 4 Enter your pass...
08 Tuner Setup 28 En 8 Press the c or d button to select the required rating as follows, then press the [ or BACK button: G - PG - PG-13 - R - NC-17 - X - View USA Rating MPAA Rating View TV Rating – ChildrenTV Rating – General GP GP G - 1 3RN C - 1 7X V i e w Adjust Return • The factory default is ...
08 Tuner Setup English 29 En Canadian French ratings Rating Description G General: All ages and children, containsminimal direct violence, but may beintegrated into the plot in a humorousor unrealistic manner. Age-Base 8ans+ General but inadvisable for youngchildren: May be viewed by a widepublic au...
08 Tuner Setup 30 En Setting the Current Date and Time You can set the current date and time so that the current time isdisplayed when pressing the DISPLAY button to display information. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to System , then press the \ or OK button. Move Enter ...
09 Adjustments and Settings English 31 En Picture adjustments Selecting the Picture Mode You can select the picture mode that corresponds to yourviewing requirements best. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to Picture , then press the a or OK button. 3 Select AV Selection and...
09 Adjustments and Settings 32 En Customizing the Picture Settings This Plasma Display has several setting options that allow youto control the picture quality. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to Picture , then press the a or OK button. 3 Press the c or d button to select ...
09 Adjustments and Settings English 33 En Setting the Color Temperature You can change tint of the screen to suit your requirements. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to Picture , then press the a or OK button. 3 Press the c or d button to move to Color Temp , then press the...
09 Adjustments and Settings 34 En Customizing the Sound Settings This Plasma Display has several setting options that allow youto control the sound quality. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to Sound , then press the a or OK button. 3 Press the c or d button to select the re...
09 Adjustments and Settings English 35 En * Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. Changing the Screen Size You can change the aspect ratio of the screen to correspond toyour viewing requirements. 1 Press the MENU button. 2 Press the c or d button to move to S...
09 Adjustments and Settings 36 En Setting for the prior audio language ofdigital TV If you select a digital TV program that provides multi-languageservices, you can switch the language among followings:English, Spanish, French, German, Italian, Japanese andKorean. 1 Press the MENU button. 2 Press th...
09 Adjustments and Settings English 37 En 5 Press the c or d button to select On , then press the b or BACK button. 6 Press the OK button again. Press the b or a button to move to the hour and minute, set them by pressing the c or d button, then press the OK button. Clock Setting Date 05/OCT/2004Tim...
10 Enjoying through External Equipment 38 En You can connect many types of external equipment to your Plasma Display, like a DVD player, VCR, game console, and camcorder. • To protect all equipment, always turn off the Plasma Display before connecting to a DVD player, VCR, STB, or other external equ...
10 Enjoying through External Equipment English 39 En Connecting to the Component Input L-AUDIO-R Y L-AUDIO-R Y C B /P B C B /P B C R /P R C R /P R COMPONENT 2 COMPONENT 1 1 Connect the video cable to the VIDEO-Y/P B /P R ( COMPONENT 1 or COMPONENT 2 ) input jacks on the Plasma Display and to the vid...
10 Enjoying through External Equipment 40 En Connecting to the HDMI Input HDMI A U D I O H D M I R L The digital video and audio signals can be input to the HDMIterminal. To use the HDMI terminal, activate the terminal andspecify the types of video and audio signals to be received fromthe connected ...
10 Enjoying through External Equipment English 41 En Connecting to the DIGITAL Audio Output DIGITAL OUT O P T I C A L Connect the optical cable to the DIGITAL OUT terminal on the Plasma Display and to the optical input jack on the digital audio system. Optical Digital Cable (commercially available) ...
11 Appendix 42 En Problem • No power. • No picture or sound • Normal picture but no sound • No picture or black and white picture • Sound and picture interference • Blurred or snowy picture, distorted sound • Remote control malfunctions Troubleshooting Possible Solution • Make sure the Plasma Displa...
11 Appendix English 43 En INFORMATION NOTICE: The video program that you watch may be high definition (HD) or standard definition (SD). This Plasma Display is designed to scaleto each type of definition properly. If the video program’s definition type changes while a menu window is displayed on the ...
11 Appendix 44 En Specifications Item 42" Plasma Display, Model: PDP-42A3HD/PDP-4214HD Number of Pixels 1 024 × 768 pixels Audio Amplifier 10 W + 10 W (1 kHz, 1 %, 4 Ω ) Surround System SRS TruSurround XT Power Requirement 120 V AC, 60 Hz, 270 W (max)(2.5 W Standby) Dimensions (with stand) 1 235...
11 Appendix English 45 En Trademarks • is a trademark of SRS Labs, Inc. TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc. • Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. • HDMI, the HDMI logo and Hi...
F rançais AVERTISSEMENT : CET APPAREIL N’EST PAS ÉTANCHE. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIEOU TOUTE SECOUSSE ÉLECTRIQUE, NE L’EXPOSEZPAS À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ, NE LE PLACEZ PASÀ PROXIMITÉ D’UN POINT D’EAU NI D’UN VASE,D ’ U N F L A C O N D E C O S M É T I Q U E O U D EMÉDICAMENT, ETC. AV E RT ...
4 Fr Table des matières Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour être en mesure d’utiliser l’appareil convenablement. La lecture de ce moded’emploi terminée, conservez-le dans un endroit sûr pour référence. Dans certains pays ou régi...
01 Informations importantes pour l’utilisateur F rançais 5 Fr Veuillez lire attentivement ces informations de manière àprofiter au mieux du système d’écran à plasma PioneerPureVision PDP-42A3HD/PDP-4214HD. Avec le système d’écran à plasma Pioneer PureVisionPDP-42A3HD/PDP-4214HD, vous disposez d’un e...
01 Informations importantes pour l’utilisateur 6 Fr ATTENTION PIONEER ne saurait être tenue responsable des dommagessurvenant à la suite d’un usage incorrect de l’appareil, parvous-même ou d’autres personnes, des anomalies defonctionnement, des perturbations que l’appareil peut causer àd’autres équi...
01 Informations importantes pour l’utilisateur F rançais 7 Fr ATTENTION Rémanence d’image sur le panneau • L’affichage de la même image pendant une longue période peut provoquer une rémanence de cette image. Cela peutspécialement se produire dans les circonstances suivantes. 1. Image rémanente due à...
03 Accessoires fournis F rançais 9 Fr REMARQUE • N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni avec l’écran à plasma. Mode d’emploi Cordon d’alimentation Boîtier de télécommande Pile AAA × 2 (pile alcaline) Carte de garantie Crochet × 2 Chiffon de nettoyage 03 Accessoires fournis 04-PDP42A3HD-FR (0...
04 Nomenclature 10 Fr Écran à plasma Vue de face STANDBY /ON STANDBY /ON POWER POWER DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y 5 9 10 1 6 3 4 2 7 8 1 Touche POWER 2 Témoin STANDBY 3 Témoins de la source d’entrée actuelle 4 Capteur de télécommande 5 Touche INPUT 6 Touche OK 7 ...
04 Nomenclature F rançais 11 Fr Vue de dos 1 Prises VIDEO 3 (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 2 Prise DTV-ANTENNA IN 3 Prise ANTENNA/CABLE IN 4 Prises MONITOR OUT (AUDIO/VIDEO) 5 Prise DIGITAL OUT (OPTICAL) 6 Prises VIDEO 1/VIDEO 2 (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 7 Prises COMPONENT 1/COMPONENT 2(COMPONENT VIDEO/AUDIO) 8 ...
04 Nomenclature 12 Fr Boîtier de télécommande SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– MUTING VOL CH C.C. FAVORITE CH CH RETURN EXIT BACK MENU SLEEP DISPLAY SCREEN SIZE SOUND EFFECT HD WIDE INPUT TV AV SELECTION 1 1 3 3 2 2 4 4 6 6 5 5 7 7 9 9 8 8 CH ENTE...
05 Préparation 14 Fr Installation de l’écran à plasma Emplacement • Évitez que l’écran ne soit exposé à la lumière du soleil. Veillez à ce qu’il soit convenablement ventilé. • Le poids de l’écran à plasma étant élevé, faites-vous aider si vous devez le déplacer. ATTENTION • Si vous déposez un objet ...
05 Préparation F rançais 15 Fr Préparation du boîtier de télécommande Mise en place des piles 1 Ouvrez le couvercle du logement des piles. 2 Introduisez les 2 piles AAA fournies (1,5 V). • Les polarités de la pile doivent correspondre aux polarités (+) et (–) indiquées dans le logement des piles. 3 ...
05 Préparation 16 Fr Mises en garde à propos de la télécommande • Ne heurtez pas le boîtier de télécommande, ne l’exposez ni à des liquides ni à une forte humidité. • Ne conservez pas le boîtier de télécommande exposé à la lumière directe du soleil car cela pourrait le déformer. • Le boîtier de télé...
05 Préparation F rançais 17 Fr Raccordement du cordon d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation après avoir réalisé tous les autres raccordements. Écran à plasma (vue de dos) DTV- ANTENNA IN ANTENNA / CABLE IN MONITOR OUT V I D E O VIDEO 1 L-AUDIO-R S-VIDEO 1 AU D I O DIGITAL OUT O P T I C A ...
06 Opérations de base 18 Fr Mise en/hors service (en veille) 1 Appuyez sur la touche POWER au bas de l’écran à plasma pour entrer en mode de veille.• Le témoin STANDBY s’allume. 2 Appuyez sur la touche TV sur la télécommande ou sur la touche STANDBY/ ON au bas de l’écran à plasma. • L’écran à plasma...
06 Opérations de base F rançais 19 Fr Pour regarder des canaux de télévision Vous ne pouvez pas syntoniser ces canaux de télévision àmoins de régler les canaux que vous pouvez regarder dans lesconditions actuelles. Pour la procédure, reportez-vous aux “Réglages des canaux de télévision” à la page 24...
06 Opérations de base 20 Fr Modification du volume et du son Pour augmenter le volume, appuyez sur la touche VOL + sur le boîtier de télécommande. Pour diminuer le volume, appuyezsur la touche VOL – . • Les touches VOLUME +/– sur l’écran plasma fonctionnent comme les touches VOL +/– sur le boîtier d...
06 Opérations de base F rançais 21 Fr Réglage du mode MTS/SAP Pour regarder des programmes de télévision conventionnelle,vous pouvez profiter du son stéréo et/ou de programmes audiosecondaires (SAP) en utilisant la fonction de son de télévision àcanaux multiples (MTS). • Emissions stéréo Vous pouvez...
06 Opérations de base 22 Fr 3 Appuyez sur la touche c ou d pour se déplacer sur PIP/TWIN , puis appuyez sur la touche a ou OK . Écran Taille d'écran PleinEntr. principale CN ANALOG. PIP/TWIN Economiseur d'écran Dépl Intro Retour 4 Sélectionnez Mode PIP/TWIN et appuyez à nouveau sur la touche a ou OK...
07 Réglage de menu F rançais 23 Fr Configuration de menu Son Effect 33 Graves 34 Aigus 34 Balance 34 Niv. volume auto 34 SRS TruSurround XT 34 Sort. audio num. 34 Écran Taille d’écran 35 Entr. principale 35 PIP/TWIN 21, 22 Economiseur d’écran 36 Système Langue de menu 35 Langue de audio 36 Reglage D...
08 Réglage du syntoniseur 24 Fr Réglage des canaux de télévision Cette section décrit comment rechercher et régler des canauxde télévision que vous voulez regarder dans les conditionsactuelles. Il est possible que vous ne puissiez pas syntoniser decanaux de télévision à moins de régler les canaux de...
08 Réglage du syntoniseur F rançais 25 Fr Balayer canaux numériques Canal 6 Mémoriser 30% 30% Niveau Qualité Dépl Intro Retour 7 Une fois le balayage terminé, appuyez sur la touche EXIT . REMARQUE • “La fonction Balayer canaux numérique ” n’est disponible que quand la source d’entrée est réglée sur ...
08 Réglage du syntoniseur 26 Fr Réglage de la restriction parentale Cet outil vous permet de régler un mot de passe pour empêcherque des utilisateurs non autorisés, tels que des enfants,puissent regarder des images télévisées non appropriées. Vouspouvez aussi régler ces restrictions à l’aide du cons...
08 Réglage du syntoniseur F rançais 27 Fr Réglage du classementvolontaire des films (MPAA) 1 Appuyez sur la touche MENU . 2 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer sur Système , puis appuyez sur la touche \ ou OK . 3 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer sur Commande Parentale , pu...
08 Réglage du syntoniseur 28 Fr 7 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer sur Classification USA , puis appuyez sur la touche \ ou OK . • Sélectionnez Classif. MPAA et appuyez à nouveau sur la touche \ ou OK . 8 Appuyez sur la touche c ou d pour sélectionner le classement désiré comme suit, ...
08 Réglage du syntoniseur F rançais 29 Fr Classement pour les Canadiens anglophones Classement Description C Enfants: Vise les enfants de moins de 8 ans.Une attention toute particulière est apportéeaux scènes qui pourraient menacer leur sensde la sécurité ou du bien-être. C8+ Enfants de plus de 8 an...
08 Réglage du syntoniseur 30 Fr Ajuste Dépl Retour Reglage D'horloge Date 05 /OCT/2004 Heure 09 : 30 amFuseau Horaire HawaiiD.S.T. ArretMinuterie Activée 00 : 00 amMinuterie Désactiv 00 : 00 amExtinction auto ArretMinuterie veille Arret 4 Sélectionnez Date et appuyez sur la touche \ ou OK . 5 Appuye...
09 Réglages et mises au point F rançais 31 Fr Réglages de l’image Sélection du mode d’image Vous pouvez sélectionner le mode d’image qui correspond lemieux à vos besoins. 1 Appuyez sur la touche MENU . 2 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer sur Image , puis appuyez sur la touche a ou OK ....
09 Réglages et mises au point 32 Fr Personnalisation des réglages de l’image Cet écran à plasma offre diverses fonctions pour optimiser laqualité de l’image. 1 Appuyez sur la touche MENU . 2 Appuyez sur la touche c ou d pour vous vous déplacer sur Image , puis appuyez sur la touche a ou OK . 3 Appuy...
09 Réglages et mises au point F rançais 33 Fr Réglage de la température de couleur Vous pouvez changer la teinte de votre écran pour correspondreà vos besoins. 1 Appuyez sur la touche MENU . 2 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer Image , puis appuyez sur la touche a ou OK . 3 Appuyez sur ...
09 Réglages et mises au point 34 Fr Personnalisation des réglages du son Cet écran à plasma offre diverses fonctions pour optimiser laqualité du son. 1 Appuyez sur la touche MENU . 2 Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer sur Son , puis appuyez sur la touche a ou OK . 3 Appuyez sur la touch...
09 Réglages et mises au point F rançais 35 Fr REMARQUE • Ce réglage ne fonctionne que pour le signal de télévision numérique quand vous sélectionnez CN NUMÉR.. * Dolby et le symbole du double D sont des marques de fabrique déposées de Dolby Laboratories. Modification de la taille de l’écran Vous pou...
09 Réglages et mises au point 36 Fr Réglage de la langue audio prioritairepour la télévision numérique Si vous sélectionnez une émission de télévision numériquemunie d’un service multi-langues, vous pouvez choisir la langueparmi les suivantes: Anglais, espagnol, français, allemand,italien, japonais ...
09 Réglages et mises au point F rançais 37 Fr 5 Appuyez sur la touche c ou d pour sélectionner Marche , puis appuyez sur la touche b ou BACK . 6 Appuyez à nouveau sur la touche OK . Appuyez sur la touche b ou a pour vous déplacer sur les heures et les minutes, réglez-les en appuyant sur latouche c o...
10 Utilisation d’un appareil externe 38 Fr Vous avez la possibilité de relier divers types d’appareils externes à l’écran à plasma, par exemple un lecteur DVD, unmagnétoscope, une console de jeu et un caméscope. ATTENTION • De manière à protéger les appareils, veillez à mettre l’écran à plasma hors ...
10 Utilisation d’un appareil externe F rançais 39 Fr Raccordement à l’entrée composante L-AUDIO-R Y L-AUDIO-R Y C B /P B C B /P B C R /P R C R /P R COMPONENT 2 COMPONENT 1 1 Raccordez le câble vidéo aux prises d’entrée VIDEO-Y/ P B /P R ( COMPONENT 1 ou COMPONENT 2 ) de l’écran à plasma et aux prise...
10 Utilisation d’un appareil externe 40 Fr Raccordement à l’entrée HDMI HDMI A U D I O H D M I R L Les signaux numériques audio et vidéo peuvent passer par laprise HDMI. Pour utiliser la prise HDMI, mettez cette prise enservice et précisez le type de signaux audio et vidéo enprovenance de l’appareil...
10 Utilisation d’un appareil externe F rançais 41 Fr Raccordement à la sortie audio DIGITAL (numérique) DIGITAL OUT O P T I C A L Raccordez le câble optique à la prise DIGITAL OUT de l’écran à plasma et à la prise d’entrée optique du système audio numérique. Câble numérique optique (disponible dans ...
11 Annexe 42 Fr Anomalie • Absence d’alimentation. • Absence d’image et de son. • Des images mais pas de son • Absence d’images ou images noires et blanches • Interférences du son et de l’image • Images brouillées ou neigeuses, son déformé • Le boîtier de télécommande ne fonctionne pas Guide de dépa...
11 Annexe F rançais 43 Fr NOTE INFORMATIVE: La résolution du programme que vous regardez peut être haute (HD) ou standard (SD). Ce système d’écran à plasma est conçupour s’ajuster automatiquement à chaque type de résolution. Si la résolution de l’écran à plasma change pendant qu’il affiche unmenu (p...
11 Annexe 44 Fr Caractéristiques techniques Paramètre Écran à plasma 42 po., Modèle : PDP-42A3HD/PDP-4214HD Nombre de pixels 1 024 × 768 pixels Amplificateur audio 10 W + 10 W (1 kHz, 1 %, 4 Ω ) Système surround SRS TruSurround XT Alimentation 120 V CA, 60 Hz, 270 W (max)(2,5 W en veille) Dimensions...
11 Annexe F rançais 45 Fr Marques de fabrique • est une marque de fabrique de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. • HDMI, l...
Aviso al instalador del sistema CATV. Esta nota se provee para llamar la atención del instalador del sistema CATV al Artículo 820-40 de NEC queprovee las directrices para la conexión a tierra apropiada y, en particular, especifica que se debe conectar elcable de tierra al sistema de conexión a tierr...
Español ADVERTENCIA: ESTE APARATO NO ES IMPER- MEABLE. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIOO CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATOA LA LLUVIA O HUMEDAD, Y NO PONGA NINGUNAFUENTE DE AGUA CERCA DE ESTE APARATO, COMOJARRONES O MACETAS DE FLORES, RECIPIENTES DECOSMÉTICOS, FRASCOS DE REMEDIOS, ETC. A...
4 Sp Índice 01 Información de orientación importante para el usuario 02 Precauciones relacionadas con la operación 03 Accesorios suministrados 04 Nombres de los componentes Pantalla de plasma ............................................................. 10Control remoto ................................
01 Información de orientación importante para el usuario Español 5 Sp Para disfrutar al máximo con este sistema de pantalla deplasma PureVision PDP-42A3HD/PDP-4214HD de Pioneer, leaprimero cuidadosamente esta información.Con el PureVision PDP-42A3HD/PDP-4214HD de Pioneer, ustedpuede estar seguro de ...
01 Información de orientación importante para el usuario 6 Sp PRECAUCIÓN La PIONEER no se hace responsable de los daños provenientesde la utilización incorrecta del producto por el usuario u otraspersonas, fallos de funcionamiento durante la utilización,problemas relacionados con otros componentes, ...
01 Información de orientación importante para el usuario Español 7 Sp PRECAUCIÓN Imagen remanente del panel • La visualización de las mismas imágenes, imágenes fijas por ejemplo, durante un largo periodo de tiempo puede causar elefecto de imagen remanente. Esto puede ocurrir en los doscasos siguient...
02 Precauciones relacionadas con la operación 8 Sp La electricidad se utiliza para realizar muchas funciones útiles,pero ésta también puede causar lesiones a las personas y dañosen las propiedades si no se manipula correctamente. Esteproducto ha sido diseñado y fabricado dando la máxima prioridada l...
03 Accesorios suministrados Español 9 Sp Manual de instrucciones NOTA • Utilice siempre el cable de alimentación suministrado con la pantalla de plasma. Cable de alimentación Control remoto Pilas de tamaño AAA x 2(pila alcalina) Tarjeta de garantía Tornillo con ojal x 2 Paño de limpieza 04-PDP42A3HD...
04 Nombres de los componentes 10 Sp Pantalla de plasma 1 Botón POWER 2 Indicador STANDBY 3 Indicadores de la fuente de entrada actual 4 Sensor del control remoto 5 Botón INPUT Vista frontal STANDBY /ON STANDBY /ON POWER POWER DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y DTV TV VCR DVD HDMI S TA N D B Y 5 9 10 1...
04 Nombres de los componentes Español 11 Sp Vista de la parte posterior 1 Terminales VIDEO 3 (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 2 Terminal DTV-ANTENNA IN 3 Terminal ANTENNA/CABLE IN 4 Terminales MONITOR OUT (AUDIO/VIDEO) 5 Terminal DIGITAL OUT (OPTICAL) 6 Terminales VIDEO 1/VIDEO 2 (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO) 7 Termin...
04 Nombres de los componentes 12 Sp Control remoto 1 HD WIDE : ajusta la imagen para que se adapte a la relación de aspecto panorámico16:9. Disponible en modo DTV. 2 INPUT : muestra todas las fuentes de entrada disponibles. Pulse el botón c o d para seleccionar la fuente de entrada que desee. 3 AV S...
04 Nombres de los componentes Español 13 Sp SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST FAVORITE CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– MUTING VOL CH SPLIT SPLIT P IN P SWAP SPLIT SPLIT DTV SIGNAL MTS LIST CH DELETE INPUT SHIFT CH+ CH– 2425 2627 23 23 Botones de la función de división SPLIT SPLIT...
05 Preparación 14 Sp Instalación de la pantalla de plasma Colocación • Evite la luz directa del sol. Mantenga la ventilación adecuada. • La pantalla de plasma pesa mucho, pida ayuda a otra persona cuando desee trasladarla. PRECAUCIÓN • Si pone algún objeto encima de la pantalla de plasma, no recibir...
05 Preparación Español 15 Sp Preparación del control remoto Instalación de las pilas 1 Abra la tapa del portapilas. 2 Inserte las dos pilas de tamaño AAA (1,5 V)suministradas. • Las polaridades de las pilas deben corresponderse con los indicadores (+) y (–) del compartimiento de las pilas. 3 Cierre ...
05 Preparación 16 Sp Precauciones relacionadas con el control remoto • No exponga el control remoto a impactos, líquidos o altos niveles de humedad. • No ponga el control remoto bajo la luz solar directa; la unidad podría deformarse. • Tal vez control remoto no funcione correctamente si la ventana d...
05 Preparación Español 17 Sp Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación luego de haber finalizado las conexiones de todos los componentes. Pantalla de plasma (vista de la parte posterior) DTV- ANTENNA IN ANTENNA / CABLE IN MONITOR OUT V I D E O VIDEO 1 L-AUDIO-R S-VIDEO 1 AU...
06 Operaciones básicas 18 Sp Encendido y apagado (modo de espera) 1 Pulse el botón POWER situado en la parte inferior de la pantalla de plasma para entrar en modo de espera.• Se ilumina el indicador STANDBY. 2 Pulse el botón TV en el control remoto o el botón STANDBY/ ON en la parte inferior de la p...
06 Operaciones básicas Español 19 Sp Visualización de canales de TV A menos que configure los canales de TV que puede ver bajolas condiciones actuales, no será posible sintonizar esoscanales. Para el procedimiento, consulte “Configuración de loscanales de TV” en la página 24. NOTA • Cuando vea un pr...
06 Operaciones básicas 20 Sp Cambio del volumen y sonido Para subir el volumen, pulse el botón VOL + en el control remoto. Para bajar el volumen, pulse el botón VOL – . • Los botones VOLUME +/– de la pantalla de plasma funcionan de la misma forma que los botones VOL +/– del control remoto. • Para si...
06 Operaciones básicas Español 21 Sp Configuración del modo MTS/SAP Cuando vea programas de TV convencionales, podrá disfrutardel sonido estéreo y/o programas con audio secundario (SAP)utilizando la función de sonido de televisión multicanal (MTS). • Emisiones estéreo Puede disfrutar, por ejemplo, d...
06 Operaciones básicas 22 Sp 4 Seleccione Modo PIP/TWIN y pulse de nuevo el botón \ u OK . 5 Pulse el botón c o d para seleccionar la opción deseada del siguiente modo y, a continuación, pulse el botón b o BACK . Apagado - PIP - TWIN1 - TWIN 2 Apagado PIP TWIN1TWIN2 PIP/TWIN Modo PIP/TWIN PIP Entra....
07 Configuración de los menús Español 23 Sp Configuración de los menús Sonido Efecto 33 Graves 34 Agudos 34 Balance 34 Nivel auto vol. 34 SRS Trusurround XT 34 Sal audio digit 34 Pantalla Tamaño pantalla 35 Entrada Pral. 35 PIP / TWIN 21, 22 Salvapantallas 36 Sistema Idioma menú 35 Idioma audio 36 A...
08 Configuración del sintonizador 24 Sp Configuración de los canales de TV Esta sección describe cómo buscar y configurar los canales deTV que pueden verse en las condiciones actuales. Si noconfigura los canales de TV utilizando el elemento de menúBuscar canales, es posible que no pueda sintonizar n...
08 Configuración del sintonizador Español 25 Sp 11 Pulse el botón c o d para ir a Almacenar y, a continuación, pulse el botón \ u OK . 12 Pulse el botón EXIT . NOTA • La función “ Buscar canales analóg ” sólo está disponible cuando la fuente de entrada está ajustada a “ ANALOG CH ”. (Consulte la pág...
08 Configuración del sintonizador 26 Sp Sistema voluntario de calificación de cine (MPAA) Calificación Descripción G Público en general. Se admiten todaslas edades. PG Se sugiere orientación paterna. Puedeque algún material no sea adecuadopara niños. PG-13 Advertencia importante a los padres.Puede q...
08 Configuración del sintonizador Español 27 Sp Activación de la restricción paterna 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Sistema y, a continuación, pulse el botón \ u OK . 3 Pulse el botón c o d para ir a Control Paterno y, a continuación, pulse el botón \ u OK . Aparece Intro c...
08 Configuración del sintonizador 28 Sp G - PG - PG-13 - R - NC-17 - X - Ver Calificaci ó n EE.UU Calificac MPAA Ver Calificac TV-NiñosCalificac TV-General GP GP G - 1 3RN C - 1 7X V e r Ajust. Volver • El ajuste predeterminado de fábrica es “Ver ”. 9 Pulse el botón EXIT . NOTA • La contraseña prede...
08 Configuración del sintonizador Español 29 Sp Calificaciones canadienses en francés Calificación Descripción G General: para todas las edades;contiene violencia directa mínima, peropuede integrarse a la trama de unamanera humorística y no realista. 8ans+ General pero no aconsejable para niñospeque...
08 Configuración del sintonizador 30 Sp Configuración de la fecha y hora actual Puede configurar la fecha y hora actual de modo que semuestre la hora actual cuando pulse el botón DISPLAY para visualizar la información. 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Sistema y, a continuació...
09 Ajustes y configuraciones Español 31 Sp Temporizador de apagado Puede seleccionar un periodo de tiempo de 10 a 240 minutos,luego del cual la pantalla de plasma cambia a modo de espera. 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Sistema y, a continuación, pulse el botón \ u OK . Sist...
09 Ajustes y configuraciones 32 Sp Personalización de los ajustes de la imagen Esta pantalla de plasma tiene varias opciones de configuraciónque le permiten controlar la calidad de la imagen. 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Imagen y, a continuación, pulse el botón \ u OK . 3...
09 Ajustes y configuraciones Español 33 Sp Temperatura del color Puede cambiar el matiz de la pantalla para que se ajuste a susnecesidades. 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Imagen y, a continuación, pulse el botón \ u OK . 3 Pulse el botón c o d para ir a Temp. color y, a con...
09 Ajustes y configuraciones 34 Sp Personalización de la configuración desonido Esta pantalla de plasma tiene varias opciones de configuraciónque le permiten controlar la calidad del sonido. 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Sonido y, a continuación, pulse el botón \ u OK . 3 ...
09 Ajustes y configuraciones Español 35 Sp * Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories. Cambio del tamaño de la pantalla Puede cambiar la relación de aspecto de la pantalla para que seajuste a sus requisitos de visualización. 1 Pulse el botón MENU . 2 ...
09 Ajustes y configuraciones 36 Sp Configuración del idioma de audioprioritario de la TV digital Si selecciona un programa de TV digital que ofrece servicios envarios idiomas, puede elegir un idioma entre los siguientes:Inglés, Español, Francés, Alemán, Italiano, Japonés y Coreano. 1 Pulse el botón ...
09 Ajustes y configuraciones Español 37 Sp Control de la alimentación El control de la alimentación ofrece funciones prácticas para elahorro de energía. Apagado automático de la pantalla de plasma 1 Pulse el botón MENU . 2 Pulse el botón c o d para ir a Sistema y, a continuación, pulse el botón \ u ...
10 Utilización de equipo externo 38 Sp Puede conectar muchos tipos de equipos externos a su pantalla de plasma como, por ejemplo, un reproductor de DVD,videograbadora, consola de juegos y videocámara. PRECAUCIÓN • Para proteger todos los equipos, apague siempre la pantalla de plasma antes de conecta...
10 Utilización de equipo externo Español 39 Sp Conexión a la entrada de componente L-AUDIO-R Y L-AUDIO-R Y C B /P B C B /P B C R /P R C R /P R COMPONENT 2 COMPONENT 1 1 Conecte el cable de video a las tomas de entrada VIDEO- Y/P B /P R ( COMPONENT 1 o COMPONENT 2 ) de la pantalla de plasma y a las t...
10 Utilización de equipo externo 40 Sp Conexión a la entrada HDMI HDMI A U D I O H D M I R L Las señales digitales de audio y video pueden conectarse alterminal HDMI. Para utilizar el terminal HDMI, active elterminal y especifique los tipos de señales de audio y video quevan a recibirse desde el equ...
10 Utilización de equipo externo Español 41 Sp Conexión a la salida de audio DIGITAL DIGITAL OUT O P T I C A L Conecte el cable óptico al terminal DIGITAL OUT de la pantalla de plasma y a la toma de entrada óptica del sistema de audio digital. Cable digital óptico (disponible en comercios) Receptor ...
11 Apéndice 42 Sp Problema • No hay alimentación • No hay imagen ni sonido • Imagen normal, pero sin sonido • No hay imagen o la imagen se ve en blanco y negro • Interferencias en la imagen y el sonido • Imagen borrosa o con interferencias, sonido distorsionado • Funcionamiento defectuoso del contro...
11 Apéndice Español 43 Sp AVISO INFORMATIVO: El programa de video que ve puede ser de alta definición (HD) o de definición estándar (SD). El sistema de pantalla de plasma estádiseñado para adaptarse a cada tipo de definición correctamente. Si el tipo de definición del programa de video cambia mientr...
11 Apéndice 44 Sp Especificaciones Elemento Pantalla de plasma de 42", Modelo: PDP-42A3HD/PDP-4214HD Número de píxeles 1 024 × 768 píxeles Amplificador de audio 10 W + 10 W (1 kHz, 1 %, 4 Ω ) Sistema surround SRS TruSurround XT Requisitos de alimentación 120 V CA, 60 Hz, 270 W (max)(2,5 W modo d...
11 Apéndice Español 45 Sp Marcas registradas • es una marca registrada de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. • H...
PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER...
Pioneer Manuals
-
Pioneer AHU
User Manual
-
Pioneer DMH WT6000NEX
User Manual
-
Pioneer DMH 2000NEX
User Manual
-
Pioneer DMH W3000NEX
User Manual
-
Pioneer DMH W3050NEX
User Manual
-
Pioneer HEAT PUMP
User Manual
-
Pioneer MINI-SPLITS OUTDOOR
User Manual
-
Pioneer SL405
User Manual
-
Pioneer AST-12UW3SXE**02
User Manual
-
Pioneer AST-09UW3SXE**01
User Manual
-
Pioneer ND BC010
User Manual
-
Pioneer TS A4671F
User Manual
-
Pioneer TS A653CH
User Manual
-
Pioneer TS A653FH
User Manual
-
Pioneer TS A683FH
User Manual
-
Pioneer TS A693CH
User Manual
-
Pioneer TS A693FH
User Manual
-
Pioneer VSX LX805
User Manual
-
Pioneer PN43 751 24U
User Manual
-
Pioneer PN50 751 24U
User Manual