Page 2 - After you have finished reading the instructions, put them away; Contents
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. Before You Start About this manual 4 Precautions 4 Us...
Page 3 - English
Initial Settings Adjusting initial settings 26 Setting the clock 26 Setting the FM tuning step 26 Setting the AM tuning step 27 Switching the warning tone 27 Switching the auxiliary setting 27 Other Functions Turning the clock display on or off 28 Using the AUX source 28 Selecting AUX as the source ...
Page 4 - Installing the battery; WARNING; Using the remote control
About this manual This unit features a number of sophisticated functions ensuring superior reception and op- eration. All the functions have been designed for the easiest possible use, but many are not self-explanatory. This operation manual will help you benefit fully from this unit s potential and...
Page 5 - Protecting your unit from; Removing the front panel
Important ! Do not store the remote control in high tem-peratures or direct sunlight. ! The remote control may not function properlyin direct sunlight. ! Do not let the remote control fall onto thefloor, where it may become jammed under thebrake or accelerator pedal. Protecting your unit from theft ...
Page 7 - What
e CD button Press to select the built-in or multi-CD player as the source. f TUNER button Press to select the tuner as the source. g ATT button Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level. h VOLUME button Press to increase or decrease...
Page 8 - Turning the unit off
Turning the unit on % Press SOURCE to turn the unit on. When you select a source the unit is turned on. Selecting a source You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in this unit (refer to page 12). % When using the head unit, press SOURCE to sele...
Page 9 - Listening to the radio; Tuner
Listening to the radio These are the basic steps necessary to operate the radio. More advanced tuner operation is explained starting on the next page. Important If you are using this unit in North, Central orSouth America, reset the AM tuning step (see Setting the AM tuning step on page 27). 1 Band ...
Page 12 - Playing a CD
Playing a CD These are the basic steps necessary to play a CD with your built-in CD player. More ad- vanced CD operation is explained starting on the next page. 1 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 2 Track number indicator Shows the track currently playing. 1 ...
Page 14 - Pausing CD playback; Using disc title functions; Entering disc titles
3 When you find the desired track press b to turn scan play off. SCAN :OFF appears in the display. The track will continue to play. # If the display has automatically returned to the playback display, select SCAN again by press- ing FUNCTION . Note After scanning of a CD is finished, normal play-bac...
Page 15 - Displaying disc titles
! After data for 48 discs has been stored inmemory, data for a new disc will overwrite theoldest one. ! If you connect a multi-CD player, you caninput disc titles for up to 100 discs. Displaying disc titles You can display the title of any disc that has had a disc title entered. % Press DISPLAY. Pre...
Page 17 - Playing tracks in a random
Introduction of advanced multi-CD player operation 1 RPT indicator Shows when repeat range is selected to cur- rent track. 2 Function display Shows the function status. % Press FUNCTION to display the function names. Press FUNCTION repeatedly to switch be- tween the following functions: RPT (repeat ...
Page 18 - Scanning CDs and tracks; Using ITS playlists; Creating a playlist with ITS
Note If you turn random play on during DSC and then return to the playback display, DRDM appears in the display. Scanning CDs and tracks While you are using DSC , the beginning of each track on the selected disc plays for about 10 seconds. When you are using MCD , the be- ginning of the first track ...
Page 19 - Erasing a track from your ITS
2 Press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display, then press FUNCTION to select ITS. After TITLE IN is displayed, press FUNCTION repeatedly, the following functions appear in the display: TITLE IN (disc title input) ITS (ITS program- ming) 3 Select a desired track by pressing c or d ....
Page 20 - Erasing a CD from your ITS playlist
Erasing a CD from your ITS playlist When you want to delete all tracks of a CD from your ITS playlist, you can if ITS play is off. 1 Play a CD that you want to delete. Press a or b to select a CD. 2 Press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display, then press FUNCTION to select ITS. Aft...
Page 21 - Using CD TEXT functions; Displaying titles on CD TEXT discs; Scrolling titles in the display; Using compression and
Displaying disc titles You can display the title of any disc that has had a disc title entered. % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play time DISC TTL (disc title) When you select DISC TTL , the title of the cur- rently playing disc is shown in the dis...
Page 22 - Using balance adjustment; Using the equalizer
Introduction of audio adjustments 1 CUSTOM indicator Shows when custom equalizer curve is cur- rently selected. 2 Equalizer curve Shows which equalizer preset is currently selected. 3 FIE indicator Shows when the front image enhancer is turned on. 4 Audio display Shows the audio adjustments status. ...
Page 23 - Recalling equalizer curves; Adjusting equalizer curves; Fine adjusting equalizer curve; Audio Adjustments
Recalling equalizer curves There are six stored equalizer curves which you can easily recall at any time. Here is a list of the equalizer curves: Display Equalizer curve SPR-BASS Super bass POWERFUL Powerful NATURAL Natural VOCAL Vocal CUSTOM Custom EQ FLAT Flat ! CUSTOM is an adjusted equalizer cur...
Page 24 - Adjusting loudness
3 Press c or d to select the desired fre- quency. Press c or d until the desired frequency ap- pears in the display. Low: 40 80 100 160 (Hz) Mid: 200 500 1k 2k (Hz) High: 3k 8k 10k 12k (Hz) 4 Press a or b to select the desired Q fac- tor. Press a or b until the desired Q factor ap- pears in the disp...
Page 25 - Adjusting source levels
Adjusting source levels SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent ra- dical changes in volume when switching be- tween sources. ! Settings are based on the FM tuner volume level, which remains unchanged. 1 Compare the FM tuner volume level with the leve...
Page 26 - Adjusting initial settings; Setting the clock; Initial Settings
Adjusting initial settings Initial settings lets you perform initial set up of different settings for this unit. 1 Function display Shows the function status. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. 2 Press FUNCTION and hold until the clock appears in the display. 3 Press FUNCTION to selec...
Page 28 - Using the AUX source; Selecting AUX as the source; Setting the AUX title; Other Functions
Turning the clock display on or off You can turn the clock display on or off. % Press CLOCK to turn the clock display on or off. Each press of CLOCK turns the clock display on or off. # The clock display disappears temporarily when you perform other operations, but the clockdisplay appears again aft...
Page 29 - CD player and care
Understanding built-in CD player error messages When problems occur during CD play an error message may appear on the display. If an error message appears on the display refer to the table below to see what the problem is and the suggested method of correcting the pro- blem. If the error cannot be c...
Page 30 - Additional Information
CD-R/CD-RW discs ! When CD-R/CD-RW discs are used, play- back is possible only for discs which have been finalized. ! It may not be possible to play back CD-R/ CD-RW discs recorded on a music CD re- corder or a personal computer because of disc characteristics, scratches or dirt on the disc, or dirt...
Page 31 - Specifications
Specifications General Rated power source ............... 14.4 V DC (allowable voltage range: 12.0 14.4 V DC) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ....................
Page 32 - para que pueda darle el mejor uso posible.; Contenido
Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro. Antes de comenzar Acerca de este manua...
Page 33 - Español
Mejora de imagen frontal (F.I.E.) 55 Ajuste de los niveles de la fuente 56 Ajustes iniciales Configuración de los ajustes iniciales 57 Ajuste del reloj 57 Ajuste del paso de sintonía de FM 57 Ajuste del paso de sintonía de AM 58 Cambio del tono de advertencia 58 Cambio del ajuste de un equipo auxili...
Page 34 - Instalación de la batería; ADVERTENCIA; Antes de comenzar
Acerca de este manual Esta unidad viene con diversas funciones so- fisticadas que garantizan una recepción y un funcionamiento de calidad superior. Por sus características de diseño, todas las funciones se pueden usar con gran facilidad; sin embar- go, muchas de ellas necesitan una explica- ción. Es...
Page 35 - Uso del mando a distancia; Protección de la unidad; Extracción de la carátula
Uso del mando a distancia Apunte el mando a distancia hacia la carátula para utilizarlo. Importante ! No guarde el mando a distancia en lugares ex-puestos a altas temperaturas o a la luz solardirecta. ! Es posible que el mando a distancia no fun-cione correctamente si lo expone a la luz solardirecta...
Page 37 - Mando a distancia; Qué es cada cosa
Mando a distancia Sus botones se utilizan de la misma manera que los botones de la unidad principal. Con- sulte la explicación sobre la operación de cada botón de la unidad principal con la ex- cepción de ATT , que se explica a continua- ción. e Botón CD Presione este botón para seleccionar el re- p...
Page 38 - Apagado de la unidad
Encendido de la unidad % Presione SOURCE para encender la uni- dad. Cuando se selecciona una fuente, la unidad se enciende. Selección de una fuente Puede seleccionar la fuente que desea escu- char. Para cambiar al reproductor de CD incor- porado, coloque un disco en esta unidad (consulte la página 4...
Page 39 - Para escuchar la radio; Sintonizador
Para escuchar la radio A continuación se indican los pasos básicos necesarios para hacer funcionar la radio. En la página siguiente se explican las funciones más avanzadas del sintonizador y cómo utili- zarlas. Importante Si se utiliza esta unidad en América del Norte,América Central o América del S...
Page 42 - Reproducción de un CD; Reproductor de CD
Reproducción de un CD A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un CD con el re- productor de CD incorporado. En la página si- guiente se explican las funciones más avanzadas del reproductor y cómo utilizarlas. 1 Indicador de tiempo de reproducción Muestra el tiempo tran...
Page 44 - Ingreso de títulos de discos
1 Presione FUNCTION para seleccionar SCAN. Presione FUNCTION hasta que SCAN aparez- ca en el display. 2 Presione a para activar la reproducción con exploración. SCAN :ON aparece en el display. Se reproduci- rán los primeros 10 segundos de cada pista. 3 Cuando encuentre la pista deseada, presione b p...
Page 45 - Visualización de los títulos
5 Mueva el cursor a la última posición presionando d después de ingresar el título. Al presionar d una vez más, el título ingresa- do se almacena en la memoria. 6 Presione BAND para volver a la visuali- zación de reproducción. Notas ! Los títulos se conservan en la memoria, aun después de que se qui...
Page 48 - Exploración de CD y pistas; Pausa de la reproducción
3 Presione a para activar la reproducción aleatoria. RDM :ON aparece en el display. Las pistas se reproducirán en un orden aleatorio en la gama de repetición MCD o DSC seleccionada anteriormente. 4 Presione b para desactivar la reproduc- ción aleatoria. RDM :OFF aparece en el display. La reproduc- c...
Page 49 - Creación de una lista de; Reproducción de la lista de
Uso de listas de reproducción ITS La función ITS (selección instantánea de pista) le permite crear una lista de reproduc- ción de sus pistas favoritas de los discos que se encuentran en el cargador del reproductor de CD múltiple. Después de añadir sus pistas favoritas a la lista de reproducción, pue...
Page 50 - Borrado de un CD de la lista de; Uso de las funciones de
4 Presione b para desactivar la reproduc- ción ITS. ITS-P:OFF aparece en el display. La reproduc- ción continuará en el orden normal desde la pista y el CD que se están reproduciendo. Borrado de una pista de la lista de reproducción ITS Cuando se desea borrar una pista de la lista de reproducción IT...
Page 51 - Uso de las funciones CD TEXT
Ingreso de títulos de discos Esta función le permite ingresar títulos de hasta 8 letras y hasta 100 títulos de discos (con la lista de reproducción ITS) en el repro- ductor de CD múltiple. 1 Reproduzca el CD cuyo título desea in- gresar. Presione a o b para seleccionar el CD. 2 Presione FUNCTION y m...
Page 52 - Desplazamiento de títulos en el; Uso de la compresión y del
Algunos discos contienen información que viene codificada de fábrica. Estos discos pue- den contener información tal como el título del CD, el título de la pista, el nombre del artis- ta y el tiempo de reproducción, y se denomi- nan discos CD TEXT. Sólo estos discos especialmente codificados son com...
Page 53 - Uso del ajuste del balance; Ajustes de audio
Introducción a los ajustes de audio 1 Indicador CUSTOM Aparece cuando se selecciona la curva de ecualización personalizada. 2 Curva de ecualización Muestra el ecualizador preajustado selec- cionado. 3 Indicador FIE Aparece cuando la función de mejora de imagen frontal está activada. 4 Visualización ...
Page 54 - Uso del ecualizador; Llamada de las curvas de; Ajuste de las curvas de
Uso del ecualizador El ecualizador le permite ajustar la ecualiza- ción de acuerdo con las características acústi- cas del interior del automóvil. Llamada de las curvas de ecualización Hay seis curvas de ecualización almacenadas que se pueden llamar con facilidad en cual- quier momento. A continuaci...
Page 55 - Ajuste de la sonoridad; Mejora de imagen frontal
Ajuste preciso de las curvas de ecualización Se puede ajustar la frecuencia central y el fac- tor Q (características de las curvas) de cada banda de curvas seleccionada ( EQ-L / EQ-M / EQ-H ). Nivel (dB) Frecuencia central Q=2N Q=2W Frecuencia (Hz) 1 Presione AUDIO y mantenga presiona- do hasta que ...
Page 56 - Ajuste de los niveles de la
Precaución Cuando se desactiva la función F.I.E., los altavo-ces traseros emiten el sonido de todas las fre-cuencias, no sólo los sonidos graves. Disminuyael volumen antes de desactivar la F.I.E. para evitarque el volumen aumente de repente. 1 Presione AUDIO para seleccionar FIE. Presione AUDIO hast...
Page 59 - Uso de la fuente AUX; Selección de AUX como la fuente; Ajuste del título del equipo; Otras funciones
Activación y desactivación de la visualización del reloj Se puede activar y desactivar la visualización del reloj. % Presione CLOCK para activar o desacti- var la visualización del reloj. Cada vez que se presiona CLOCK , se activa o desactiva la visualización del reloj. # La visualización del reloj ...
Page 61 - Información adicional
internas del reproductor de CD. La hume- dad condensada puede causar una falla del reproductor. En caso de que esto ocu- rra, apague el reproductor de CD durante alrededor de una hora para permitir que el reproductor se seque y limpie los discos húmedos con un paño suave para eliminar la humedad. ! ...
Page 62 - Especificaciones
Especificaciones Generales Fuente de alimentación nominal ..................................................... 14,4 V CC (gama de tensión permisi- ble: 12,0 14,4 V CC) Sistema de conexión a tierra ..................................................... Tipo negativo Consumo máximo de corriente .........
Page 63 - Po; Conteúdo
Agradecemos por você ter adquirido este produto Pioneer. Leia as instruções de operação a seguir para saber como operar corretamente o seu modelo. Ao terminar de ler as instruções, guarde-as em um local seguro para re- ferência futura. Antes de utilizar este produto Sobre este manual 65 Precauções 6...
Page 65 - Instalação da bateria; ADVERTÊNCIA
Sobre este manual Esta unidade vem com diversas funções sofis- ticadas que garantem recepção e operação superiores. Todas as funções foram projetadas para serem utilizadas da forma mais fácil possível, mas muitas delas requerem expli- cação. Este manual de instruções tem como objetivo ajudá-lo a obt...
Page 66 - Utilização do controle remoto; Proteção da sua unidade; Extração do painel frontal; Antes de utilizar este
Utilização do controle remoto Aponte o controle remoto para a direção do painel frontal para operá-lo. Importante ! Não deixe o controle remoto exposto a tempe-raturas altas ou à luz direta do sol. ! O controle remoto poderá não funcionar cor-retamente se ficar exposto à luz direta do sol. ! Não dei...
Page 68 - Controle remoto; Introdução aos botões
Controle remoto A operação é a mesma que utilizar os botões na unidade principal. Consulte a explicação da unidade principal sobre a operação de cada botão, com exceção de ATT , que será ex- plicado posteriormente. e Botão CD Pressione para selecionar o CD player incor- porado ou o Multi-CD player c...
Page 69 - Como desligar a unidade
Como ligar a unidade % Pressione SOURCE para ligar a unidade. Ao selecionar uma fonte, a unidade é ligada. Seleção de uma fonte Você pode selecionar uma fonte que deseja ouvir. Para alternar para o CD player incorpo- rado, carregue um disco nesta unidade (con- sulte a página 73). % Ao utilizar a uni...
Page 70 - Como escutar o rádio
Como escutar o rádio Estas são as etapas básicas necessárias para operar o rádio. Operação mais avançada do sintonizador será explicada a partir da próxi- ma página. Importante Se você estiver utilizando esta unidade na Améri-ca do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passode sintonia AM (consulte A...
Page 73 - Reprodução de um CD; CD player incorporado
Reprodução de um CD Estas são as etapas básicas necessárias para reproduzir um CD com o CD player incorpora- do. Operação mais avançada do CD será expli- cada a partir da próxima página. 1 Indicador de tempo de reprodução Mostra o tempo de reprodução decorrido da faixa atual. 2 Indicador de número d...
Page 75 - Exploração de faixas de um CD; Pausa na reprodução do CD; Utilização das funções de; Introdução de títulos de disco
Exploração de faixas de um CD A reprodução com exploração permite que você ouça os primeiros 10 segundos de cada faixa no CD. 1 Pressione FUNCTION para selecionar SCAN. Pressione FUNCTION até visualizar SCAN no display. 2 Pressione a para ativar a reprodução comexploração. SCAN :ON será visualizado ...
Page 76 - Visualização de títulos de disco
4 Pressione d para mover o cursor para a próxima posição de caractere. Quando a letra desejada for visualizada, pres- sione d para mover o cursor para a próxima posição e, em seguida, selecione a próxima letra. Pressione c para voltar no display. 5 Mova o cursor para a última posição ao pressionar d...
Page 77 - Multi-CD player para 50 discos
Reprodução de um CD Você pode utilizar esta unidade para controlar um Multi-CD player, que é vendido separada- mente. Estas são as etapas básicas necessárias para reproduzir um CD com o Multi-CD player. Ope- ração mais avançada do CD será explicada a partir da próxima página. 1 Indicador de número d...
Page 78 - Reprodução de faixas em
Introdução à operação avançada do Multi-CD player 1 Indicador RPT Mostra quando a série de repetição está se- lecionada para a faixa atual. 2 Visualização de função Mostra o status da função. % Pressione FUNCTION para visualizar os nomes das funções. Pressione FUNCTION várias vezes para alter- nar e...
Page 79 - Exploração de CDs e faixas
3 Pressione a para ativar a reprodução aleatória. RDM :ON será visualizado no display. As fai- xas serão reproduzidas em uma ordem alea- tória dentro das séries MCD ou DSC anteriormente selecionadas. 4 Pressione b para desativar a repro- dução aleatória. RDM :OFF será visualizado no display. As fai-...
Page 80 - Criação de uma lista de reprodução; Reprodução da sua lista ITS
Utilização de listas de reprodução ITS ITS (Seleção instantânea de faixas) permite que você crie uma lista de reprodução das fai- xas favoritas que estão na disqueteira do Multi-CD player. Depois de adicionar as suas faixas favoritas à lista de reprodução, você po- derá ativar a reprodução ITS e toc...
Page 81 - Exclusão de um CD da sua lista
Exclusão de uma faixa da sua lista de reprodução ITS Quando quiser excluir uma faixa da sua lista de reprodução ITS, isso será possível se a re- produção ITS estiver ativada. Se a reprodução ITS já estiver ativada, vá para a Etapa 2. Se a reprodução ITS ainda não esti- ver ativada, pressione FUNCTIO...
Page 82 - Utilização das funções CD TEXT
2 Pressione e segure FUNCTION até visua- lizar TITLE IN no display. Depois de visualizar TITLE IN , pressione FUNCTION várias vezes; as seguintes funções serão visualizadas no display: TITLE IN (Introdução de títulos de disco) ITS (Programação ITS) # Ao reproduzir um disco com CD TEXT em um Multi-CD...
Page 83 - Rolagem de títulos no display; Utilização de compressão e
Visualização de títulos em discos com CD TEXT % Pressione DISPLAY. Pressione DISPLAY várias vezes para alternar entre os seguintes ajustes: Tempo de reprodução DISC TTL (Título do disco) ART NAME (Nome do artista do disco) TRK TTL (Título da faixa) ART NAME (Nome do artista da faixa) # Se informaçõe...
Page 84 - Utilização do ajuste do; Ajustes de áudio
Introdução aos ajustes de áudio 1 Indicador CUSTOM Mostra quando a curva do equalizador per- sonalizada está selecionada. 2 Curva do equalizador Mostra qual programação do equalizador está selecionada. 3 Indicador FIE Mostra quando o aperfeiçoador da imagem frontal está ativado. 4 Visualização de áu...
Page 85 - Utilização do equalizador; Chamada das curvas do; Ajuste das curvas do equalizador
Utilização do equalizador O equalizador permite que você ajuste a equa- lização, de forma que atenda às característi- cas acústicas no interior do veículo, conforme desejado. Chamada das curvas do equalizador da memória Existem seis curvas do equalizador armazena- das que podem ser facilmente chamad...
Page 86 - Ajuste da sonoridade; Aperfeiçoador da imagem
Ajuste preciso da curva do equalizador Você pode ajustar a freqüência central e o fator Q (características da curva) de cada banda da curva atualmente selecionada ( EQ-L / EQ-M / EQ-H ). Nível (dB) Freqüência central Q=2N Q=2W Freqüência (Hz) 1 Pressione e segure AUDIO até visualizar a freqüência e ...
Page 87 - Ajuste de níveis de fonte
Precaução Quando a função F.I.E. estiver desativada, a saídados alto-falantes traseiros terá todas as freqüên-cias de áudio, não apenas sons baixos. Reduza ovolume antes de desativar F.I.E. para evitar um au-mento repentino do mesmo. 1 Pressione AUDIO para selecionar FIE. Pressione AUDIO até visuali...
Page 88 - Definição dos ajustes iniciais; Ajuste de hora; Ajustes iniciais
Definição dos ajustes iniciais Os ajustes iniciais permitem que você defina os diferentes ajustes desta unidade. 1 Visualização de função Mostra o status da função. 1 Pressione e segure SOURCE até desligar a unidade. 2 Pressione e segure FUNCTION até visua- lizar a hora no display. 3 Pressione FUNCT...
Page 90 - Utilização da fonte AUX; Seleção de AUX como a fonte; Ajuste do título AUX; Outras funções
Ativação ou desativação da visualização de hora Você pode ativar ou desativar a visualização de hora. % Pressione CLOCK para ativar ou desati- var a visualização de hora. Cada vez que pressionar CLOCK , a visuali- zação de hora será ativada ou desativada. # A visualização de hora desaparece tempora-...
Page 91 - Cuidados com o CD player
Compreensão das mensagens de erro do CD player incorporado Quando problemas ocorrem durante a repro- dução do CD, uma mensagem de erro pode ser visualizada no display. Se uma mensagem de erro for visualizada no display, consulte a tabela a seguir para identificar o problema e ver o método sugerido d...
Page 92 - Informações adicionais
Discos CD-R/CD-RW ! Ao utilizar CD-R/CD-RW, é possível repro- duzir apenas os discos já finalizados. ! Pode não ser possível reproduzir discos CD-R/CD-RW gravados em uma gravadora de CDs apropriada para músicas ou em um computador pessoal devido a suas ca- racterísticas, riscos, sujeira, bem como su...
Page 93 - Especificações
Especificações Generalidades Fonte de alimentação nominal ..................................................... 14,4 V DC (faixa de tensão permissível: 12,0 14,4 V DC) Sistema de aterramento ...... Tipo negativo Consumo máx. de energia ..................................................... 10,0 A Dim...
Page 94 - PIONEER CORPORATION
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACEN...