Philips QG3320/15 - User Manual

Philips QG3320/15

Philips QG3320/15 – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
Page: / 232

Table of Contents:

  • Page 4 – empty page before TOC
  • Page 5 – English 6; Ελληνικα
  • Page 6 – Introduction; Important safety information; English
  • Page 8 – Caution
  • Page 9 – - Do not use the supply unit in or; General; Charging
  • Page 10 – Charging with the supply unit; Using the appliance; Always check the appliance and all accessories; Trimming tips
  • Page 11 – Detaching and attaching cutting elements
  • Page 12 – Precision attachments for use on face; Nose trimming; Nosetrimmer rotary
  • Page 13 – Attachments for use on beard
  • Page 14 – Full size trimmer
  • Page 15 – Attachments for use on head; Be careful when you trim without comb because
  • Page 16 – Attachments for use on body
  • Page 17 – Cleaning and maintenance; Cleaning and storage
  • Page 18 – Always switch off the appliance and disconnect it; Cleaning shaving foils; Detail foil shaver
  • Page 19 – Ordering accessories; Recycling
  • Page 20 – Removing the rechargeable battery
  • Page 21 – Warranty and support; Warranty restrictions
  • Page 22 – Introduktion; Vigtige sikkerhedsoplysninger; Dansk
  • Page 24 – Forsigtig
  • Page 25 – Generelt; Opladning
  • Page 26 – Opladning med oplader; Sådan bruges apparatet; Kontroller altid apparatet og alt udstyr før brug.; Tips til trimning
  • Page 27 – Sådan tændes og slukkes apparatet; Aftagning og påsætning af skærelementer
  • Page 28 – Præcisionstilbehør til ansigt; Trimning af næsehår; Drejebeslag til næsehårstrimmer
  • Page 29 – Præcisionsfolieshaver
  • Page 30 – Tilbehør til skæg; Hårtrimmer i fuld størrelse
  • Page 31 – Tilbehør til hovedhår
  • Page 32 – Vær meget forsigtig ved trimning uden kam, da
  • Page 33 – Tilbehør til krop; Rengøring og vedligeholdelse; Regelmæssig rengøring sikrer det bedste
  • Page 34 – Rengøring og opbevaring; Brug aldrig skuresvampe eller skrappe; Rengøring af skærfolie
  • Page 35 – Bestilling af tilbehør; Genanvendelse
  • Page 36 – Udtagning af det genopladelige batteri
  • Page 37 – Reklamationsret og support; Gældende forbehold i reklamationsretten
  • Page 38 – Einführung; Wichtige Sicherheitsinformationen; Deutsch
  • Page 42 – Elektromagnetische Felder; Aufladen
  • Page 43 – Aufladen mit der Stromversorgungseinheit; Das Gerät benutzen; Tipps zum Trimmen
  • Page 44 – Das Gerät ein- und ausschalten
  • Page 45 – Schneideelemente entfernen und anbringen; Präzisionsaufsätze für Gesichtshaare; Schneiden von Nasenhaaren; Nasenhaar-Drehtrimmer
  • Page 46 – Detailtrimmer
  • Page 47 – Detailfolienrasierer; Die Aufsätze für Barthaare
  • Page 49 – Aufsätze für Kopfhaare
  • Page 50 – Seien Sie vorsichtig, wenn Sie ohne Kammaufsatz
  • Page 51 – Aufsätze für Anwendung am Körper
  • Page 52 – Reinigung und Wartung; Reinigung und Aufbewahrung
  • Page 53 – Scherfolie reinigen
  • Page 54 – Bestellen von Zubehör
  • Page 55 – Entfernen des Akkus
  • Page 56 – Garantie und Support; Garantieeinschränkungen
  • Page 57 – Introducción; Información de seguridad importante; Español
  • Page 61 – - No utilice nunca aire; Carga
  • Page 62 – Carga con la unidad de alimentación; Uso del aparato; Compruebe siempre el aparato y todos los; Consejos para recortar
  • Page 63 – Desconexión y conexión de elementos de corte
  • Page 64 – Accesorios para la cara; Corte del pelo de la nariz; Recortador para nariz giratorio
  • Page 65 – Afeitadora con lámina de detalle
  • Page 66 – Accesorios para la barba; Recortador grande
  • Page 67 – Accesorios para la cabeza
  • Page 68 – Tenga cuidado cuando corte sin el peine, ya que
  • Page 69 – Accesorios para el cuerpo; Limpieza y mantenimiento; Una limpieza frecuente garantiza resultados
  • Page 70 – Limpieza y almacenamiento
  • Page 71 – Limpieza de las láminas de afeitado; Solicitud de accesorios
  • Page 72 – Reciclaje; Extracción de la batería recargable
  • Page 73 – Garantía y asistencia; Restricciones de la garantía
  • Page 74 – Informations de sécurité importantes; Français
  • Page 78 – - N’utilisez pas le bloc; Informations d'ordre général
  • Page 79 – Charge; Charge avec le bloc d’alimentation; Utilisation de l'appareil; Vérifiez toujours l’appareil et tous les accessoires
  • Page 81 – Fixation et retrait des blocs tondeuses; Accessoires de précision pour le visage; Coupe des poils du nez
  • Page 82 – Tondeuse nez rotative; Tondeuse de précision
  • Page 83 – Rasoir à grille de précision; Accessoires pour la barbe; Tondeuse large
  • Page 84 – Sabot pour barbe et barbe de 3
  • Page 85 – Accessoires pour la tête
  • Page 86 – Faites attention lorsque vous procédez à la tonte
  • Page 87 – Accessoires pour le corps; Nettoyage et entretien; Nettoyez régulièrement l’appareil pour obtenir
  • Page 88 – Nettoyage et rangement
  • Page 89 – Nettoyage des grilles de rasage; Commande d'accessoires
  • Page 90 – Recyclage; Retrait de la batterie rechargeable
  • Page 91 – Garantie et assistance; Limites de la garantie
  • Page 92 – Introduzione; Informazioni di sicurezza importanti; Italiano
  • Page 96 – Indicazioni generali; Come ricaricare il dispositivo
  • Page 97 – Carica tramite unità di alimentazione; Controllate sempre l'apparecchio e tutti gli; Consigli per la rifinitura
  • Page 98 – Accensione e spegnimento dell'apparecchio
  • Page 99 – Rimozione e inserimento delle testine; Accessori di precisione per l'uso sul viso; Rifinitura dei peli del naso
  • Page 101 – Rasoio a lamina di precisione; Accessori per l'uso sulla barba; Rifinitore completo
  • Page 103 – Accessori per l'uso sulla testa; Prestate attenzione quando eseguite la rifinitura
  • Page 104 – Accessori per l'uso sul corpo
  • Page 105 – Pulizia e manutenzione; Come pulire e riporre l'apparecchio
  • Page 106 – Pulizia delle lamine per la depilazione
  • Page 107 – Ordinazione degli accessori; Riciclaggio
  • Page 108 – Rimozione della batteria ricaricabile
  • Page 109 – Garanzia e assistenza; Limitazioni della garanzia
  • Page 110 – Introductie; Belangrijke veiligheidsinformatie; Nederlands
  • Page 113 – Let op
  • Page 114 – Algemeen; Opladen; Opladen met de voedingsunit
  • Page 115 – Het apparaat gebruiken; Trimtips
  • Page 116 – Knipelementen bevestigen en verwijderen
  • Page 117 – Neustrimmer; Draaiknop neustrimmer
  • Page 118 – Precisietrimmer; Kam voor wenkbrauwen en details; Precisiescheerblad
  • Page 119 – Opzetstukken voor de baard; Complete trimmer
  • Page 120 – Opzetstukken voor gebruik op het hoofd
  • Page 121 – Pas op wanneer u trimt zonder kam omdat het
  • Page 122 – Opzetstukken voor gebruik op het lichaam
  • Page 123 – Schoonmaken en onderhoud; Schoonmaken en opbergen
  • Page 124 – Scheerbladen schoonmaken
  • Page 125 – Accessoires bestellen; Recyclen
  • Page 126 – De oplaadbare batterij verwijderen
  • Page 127 – Garantie en ondersteuning; Garantiebeperkingen
  • Page 128 – Innledning; Viktig sikkerhetsinformasjon; Norsk
  • Page 130 – Forsiktig
  • Page 131 – - For å unngå skader som ikke; Lading
  • Page 132 – Lade med forsyningsenhet; Bruke apparatet; Sjekk alltid apparatet og alt tilbehør før bruk. Ikke; Trimmetips
  • Page 133 – Ta av og sette på klippeelementer
  • Page 134 – Presisjonstilbehør til bruk i ansikt; Trimming av nesehår; Roterende nesehårtrimmer
  • Page 135 – Tilbehør til bruk på skjegg
  • Page 136 – Trimmer i full størrelse
  • Page 137 – Tilbehør til bruk på hode; Vær forsiktig når du trimmer uten kammen, da
  • Page 138 – Tilbehør til bruk på kropp
  • Page 139 – Rengjøring og vedlikehold; Regelmessig rengjøring gir et bedre; Rengjøring og oppbevaring; Bruk aldri skurebørster, skuremidler eller væsker
  • Page 140 – Rengjøring av skjærefoliene; Detaljbarbermaskin med folie
  • Page 141 – Bestille tilbehør; Resirkulering; Fjerne det oppladbare batteriet; Det oppladbare batteriet skal bare fjernes
  • Page 142 – Garanti og støtte
  • Page 143 – Garanti restriksjoner
  • Page 144 – Introdução; Informações de segurança importantes; Português
  • Page 148 – Geral; Carregamento
  • Page 149 – Carregar com a unidade de alimentação; Utilizar o aparelho; Dicas para aparar
  • Page 150 – Desencaixar e encaixar acessórios de corte
  • Page 151 – Corte dos pelos do nariz; Aparador para o nariz rotativo
  • Page 152 – Máquina de barbear com cabeça de corte de precisão
  • Page 153 – Acessórios para utilização na barba; Aparador grande
  • Page 154 – Acessórios para utilização na cabeça
  • Page 155 – Tenha cuidado quando aparar sem pente, visto
  • Page 156 – Acessórios para utilização no corpo
  • Page 157 – Limpeza e manutenção; Limpeza e arrumação
  • Page 158 – Limpar as lâminas de corte; Máquina de barbear com cabeça de corte
  • Page 159 – Encomendar acessórios; Reciclagem
  • Page 160 – Retirar a bateria recarregável
  • Page 161 – Garantia e assistência; Restrições à garantia
  • Page 162 – Johdanto; Tärkeitä turvallisuustietoja; Suomi
  • Page 164 – Varoitus
  • Page 165 – - Älä käytä virtalähdettä; Yleistä; Lataaminen
  • Page 166 – Lataaminen virtalähteen avulla; Käyttö; Tarkista laite ja kaikki tarvikkeet aina ennen; Trimmausvihjeitä
  • Page 167 – Laitteen virran kytkeminen päälle ja pois päältä; Terien kiinnittäminen ja irrottaminen
  • Page 168 – Kasvoille tarkoitetut tarkkuusosat; Nenäkarvojen siistiminen; Pyörivä nenäkarvatrimmeri
  • Page 170 – Tarkkuusajopää; Parralle tarkoitetut lisäosat; Täysikokoinen trimmausterä
  • Page 171 – Ohjauskampa parralle (1–12; Hiuksille tarkoitetut lisäosat
  • Page 172 – Ole varovainen käyttäessäsi laitetta ilman
  • Page 173 – Ihokarvoille tarkoitetut lisäosat
  • Page 174 – Puhdistus ja huolto; Puhdistus ja säilytys
  • Page 175 – Teräverkkojen puhdistaminen
  • Page 176 – Tarvikkeiden tilaaminen; Kierrätys; Akun irrottaminen; Poista akku vain tuotetta hävitettäessä.
  • Page 177 – Takuu ja tuki; Takuun rajoitukset
  • Page 179 – Inledning; Viktig säkerhetsinformation; Svenska
  • Page 182 – Allmänt; Laddning
  • Page 183 – Ladda apparaten med nätadaptern; Använda apparaten; Kontrollera alltid apparaten och tillbehören före; Trimningstips
  • Page 184 – Sätta på och stänga av apparaten; Ta bort och sätta fast trimsaxar
  • Page 185 – Precisionstillbehör för användning på ansikte; Nästrimning; Roterande nästrimmer
  • Page 186 – Rakapparat med detaljskärblad
  • Page 187 – Tillbehör för användning på skägg; Trimmer i full storlek
  • Page 188 – Tillbehör för användning på huvud
  • Page 189 – Var försiktig när du trimmar utan kam eftersom
  • Page 190 – Tillbehör för användning på kropp; Rengöring och underhåll; Regelbunden rengöring ger det bästa
  • Page 191 – Rengöring och förvaring
  • Page 192 – Rengöra skärbladen; Beställa tillbehör
  • Page 193 – Återvinning; Ta ur det laddningsbara batteriet
  • Page 194 – Garanti och support; Garantibegränsningar
  • Page 195 – Giriş; Önemli güvenlik bilgileri; Türkçe
  • Page 197 – Dikkat
  • Page 198 – Genel; Şarj etme
  • Page 199 – Besleme ünitesiyle şarj etme; Cihazın kullanımı; Cihazı ve tüm aksesuarları kullanmadan önce her; Düzeltme ipuçları
  • Page 200 – Cihazın açılması ve kapatılması; Kesme aparatlarının takılıp çıkarılması
  • Page 201 – Yüzde kullanılan aparatlar; Burun düzeltme; Döner burun makası
  • Page 202 – Detay folyolu tıraş makinesi
  • Page 203 – Sakalda kullanılan aparatlar; Tam boyutlu düzeltici
  • Page 204 – Saçta kullanılan aparatlar; Kesme ünitesi temas ettiği tüm saçları kestiği için
  • Page 205 – Vücutta kullanılan aparatlar
  • Page 206 – Temizlik ve bakım; Cihazın temizliği ve saklanması
  • Page 207 – Tıraş folyolarının temizlenmesi
  • Page 208 – Aksesuarların sipariş edilmesi; Geri dönüşüm
  • Page 209 – Şarj edilebilir pili çıkarma; Şarj edilebilir pili yalnızca ürünü atarken
  • Page 210 – Garanti ve destek; Garanti sınırlamaları
  • Page 211 – Εισαγωγή
  • Page 215 – Γενικά
  • Page 216 – Φόρτιση; Φόρτιση με το τροφοδοτικό; Χρήση της συσκευής; Συμβουλές τριμαρίσματος
  • Page 218 – Αφαίρεση και προσάρτηση στοιχείων κοπής; Εξαρτήματα ακριβείας για χρήση στο πρόσωπο; Τριμάρισμα μύτης
  • Page 220 – Ξυριστική μηχανή με πλέγμα λεπτομέρειας; Εξαρτήματα για χρήση σε γένια; Κόπτης πλήρους μεγέθους
  • Page 222 – Εξαρτήματα για χρήση στο κεφάλι
  • Page 223 – Εξαρτήματα για χρήση στο σώμα
  • Page 224 – Καθαρισμός και συντήρηση; Καθαρισμός και αποθήκευση
  • Page 225 – Καθαρισμός πλεγμάτων ξυρίσματος
  • Page 226 – Παραγγελία εξαρτημάτων; Ανακύκλωση
  • Page 227 – Αφαίρεση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
  • Page 228 – Εγγύηση και υποστήριξη; Περιορισμοί εγγύησης
  • Page 231 – Empty page before back cover
Loading the manual

QG33xx

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - empty page before TOC
Page 5 - English 6; Ελληνικα

English 6 Dansk 22 Deutsch 38 Español 57 Français 74 Italiano 92 Nederlands 110 Norsk 128 Português 144 Suomi 162 Svenska 179 Türkçe 195 Ελληνικα 211

Page 6 - Introduction; Important safety information; English

English Introduction Congratulations on your purchase and welcome toPhilips! To fully benefit from the support thatPhilips offers, register your product at www.philips.com/welcome . General description (Fig. 1) 1 Full size trimmer2 Attachment connector3 Handle4 On/off slide5 Detail trimmer6 Detail f...

Other Philips Models