Page 4 - empty page before TOC
Page 5 - English 6; ةيبرعلا
Page 6 - Introduction; Danger
English Introduction Congratulations on your new Philips Sonicarepower toothbrush! Superior plaque removal, whiterteeth and healthier gums are at your fingertips.Using Sonicare’s combination of gentle sonictechnology and clinically developed and provenfeatures, you can be confident that you’re getti...
Page 7 - Warning
- Do not immerse the charger and/or sanitizer in water or any other liquid. - After cleaning, make sure the charger and/or sanitizer is completely dry beforeyou connect it to the wall socket. - Always have the charger and/or sanitizer replaced with one of the original type inorder to avoid a hazard....
Page 8 - Caution
- If the appliance is damaged in any way (brush head, toothbrush handle, chargerand/or sanitizer), stop using it. - The mains cord cannot be replaced. If the mains cord is damaged, discard the chargerand/or sanitizer. - Always replace the charger and/or sanitizer with one of the original type in ord...
Page 11 - Brush heads
Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicablestandards and regulations regarding exposure toelectromagnetic fields. Your Philips Sonicare (Fig. 1) * 1 Hygienic travel cap2 Smart brush head(s)3 Handle4 Power on/off button5 Brush head replacement reminder light6 Batt...
Page 12 - Brushing modes; Clean mode; Changing modes; Brushing instructions
Brushing modes Your power toothbrush is equipped with twomodes. Clean mode Clean is a 2-minute mode. It gives you a thoroughand complete clean and is recommended to beused with the C2 Optimal Plaque Control brushhead. Sensitive mode Sensitive is an extra gentle 2 minute mode forsensitive teeth and g...
Page 15 - Features
Features - EasyStart- Brush head replacement reminder- Pressure sensor- Quadpacer EasyStart This Philips Sonicare model comes with theEasyStart feature deactivated. The EasyStartfeature gently increases the power over the first 14brushings to help you get used to the brushingwith the Philips Sonicar...
Page 16 - Activating or deactivating features
Pressure sensor Your Philips Sonicare is equipped with anadvanced sensor that measures the pressure youapply while brushing. If you apply too muchpressure, the toothbrush will provide immediatefeedback to indicate that you need to reduce thepressure. This feedback is given by a change invibration an...
Page 17 - Brush head replacement reminder; Pressure sensor
- Triple tone of low-med-high means the EasyStart feature has been activated. Thebrush head replacement light and batterylight will also blink green 2 times in unison toconfirm activation. - Triple tone of high-med-low means the EasyStart feature has been deactivated. Thebrush head replacement light...
Page 18 - Battery status and charging
2 Press and hold the power on/off button whilethe handle remains on the charger. 3 Keep the power on/off button pressed until youhear a series of three short beeps (after 6-7seconds). 4 Release the power on/off button. - Triple tone of low-med-high means the pressure sensor feature has been activate...
Page 19 - Battery status (when handle is not on charger); Cleaning; Toothbrush handle
Battery status (when handle is not on charger) When removing the Philips Sonicare from thecharger, the battery light at the bottom of thetoothbrush will indicate the status of the batterylife.- Solid green LED: full battery- Flashing green LED: medium battery- Flashing amber LED and three beeps: low...
Page 20 - Charger; Storage
Charger 1 Unplug the charger before you clean it. 2 Wipe the surface of the charger with a dampcloth. Storage If you are not going to use your Philips Sonicare foran extended period of time, unplug the chargerfrom the wall socket, clean it and store it in a cooland dry place away from direct sunligh...
Page 21 - Removing the rechargeable battery; Warning: Only remove the rechargeable
- Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic productsand rechargeable batteries. Correct disposalhelps prevent negative consequences for theenvironment and human health. Removing the rechargeable battery Warning: Only remove the rechargeable battery when you...
Page 23 - Warranty and support; Warranty restrictions
9 Cover the battery contacts with tape to preventany electrical short from residual batterycharge. The rechargeable battery can now berecycled and the rest of the product discardedappropriately. Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the...
Page 25 - - Évitez tout contact du chargeur et/ou de
Danger - Évitez tout contact du chargeur et/ou de l’assainisseur avec de l’eau. Ne placez pas etne rangez pas l’appareil dans unemplacement situé à proximité d’unebaignoire ou d’un lavabo dans lequel ilrisquerait de tomber. - Ne plongez jamais le chargeur et/ou l’assainisseur dans l’eau ou aucun aut...
Page 26 - Avertissement
Avertissement - Cet appareil peut être utilisé par des enfants, des personnes dont les capacitésphysiques, sensorielles ou intellectuellessont réduites ou des personnes manquantd'expérience et de connaissances, àcondition que ces enfants ou personnessoient sous surveillance ou qu'ils aient reçudes i...
Page 27 - Attention
- Il est impossible de remplacer le cordon d'alimentation. Si le cordon d’alimentationest endommagé, vous devez mettre lechargeur et/ou l’assainisseur au rebut. - Remplacez systématiquement le chargeur et/ou l’assainisseur par unchargeur/assainisseur de même type pouréviter tout accident. - Cet appa...
Page 31 - Têtes de brosse; Modes de brossage; Mode Clean
6 Voyant de charge7 Station de recharge (100-240 V, 50-60Hz, 0.4-1.4 W)* Remarque : le contenu peut varier en fonction du modèle acheté. Consultez l'emballage. Têtes de brosse Votre Philips Sonicare est livrée avec une ouplusieurs têtes de brosse, conçues pour offrir desrésultats optimaux conc...
Page 32 - Mode Sensible; Changement de modes; Utilisation de la brosse à dents; Instructions de brossage
Mode Sensible Le mode Sensitive est un mode extra-doux de2 minutes pour les gencives et les dents sensibles. Changement de modes Votre brosse à dents électrique vous donne lapossibilité de choisir entre une faible ou une forteintensité.Remarque : Lorsque vous utilisez la brosse à dents pour la p...
Page 35 - Caractéristiques
de la plaque dentaire et la santé des gencives) et avec la fonction EasyStart désactivée. Caractéristiques - Fonction EasyStart - Rappel de remplacement de tête de brosse- Capteur de pression- Fonction Quadpacer Fonction EasyStart La fonction EasyStart est désactivée par défaut sur la bros...
Page 36 - Activation ou désactivation de
2 Le manche vérifie l'usure de votre tête debrosse au fil du temps en fonction de lapression appliquée et de la durée totaled'utilisation, afin de déterminer sa date deremplacement optimale. Cette fonctionnalitévous garantit les meilleurs résultats en matièrede soins bucco-dentaires. 3 Lorsque le vo...
Page 38 - Capteur de pression
2 Sans retirer le manche du chargeur, appuyezsur le bouton marche/arrêt et maintenez-leenfoncé. 3 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncéjusqu'à entendre deux brefs signaux sonores successifs (au bout de 4 à 5 secondes). 4 Relâchez le bouton marche/arrêt. - Une triple tonalité d'un niveau fai...
Page 39 - État de la batterie et chargement
- Une triple tonalité d'un niveau faible, moyen puis élevé est émise lorsque le capteur depression est activé. De plus, les voyants decharge et de remplacement de la tête debrosse clignotent en vert 2 fois simultanément pour confirmer l'activation. - Une triple tonalité d'un niveau élevé, moyen pu...
Page 40 - Nettoyage; Manche de la brosse à dents
Niveau de la batterie (lorsque le manche n'est pas placé sur le chargeur) Lorsque vous retirez la brosse à dentsPhilips Sonicare de son chargeur, le voyant de charge situé au bas de la brosse à dents indique leniveau de charge de la batterie.- Le voyant reste vert : batterie pleine - Le voyant v...
Page 41 - Rangement; Localisation du numéro de modèle; Recyclage
Tête de brosse 1 Rincez la tête de brosse et les brins aprèschaque utilisation. 2 Retirez la tête de brosse du manche et rincez labase de la tête de brosse à l'eau chaude aumoins une fois par semaine. Chargeur 1 Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. 2 Nettoyez la surface du chargeur à l'aide ...
Page 42 - Retrait de la batterie rechargeable
- Ce symbole signifie que ce produit contient une batterie rechargeable intégrée, qui ne doit pasêtre mise au rebut avec les déchets ménagers(2006/66/CE). Veuillez déposer votre produitdans un point de collecte agréé ou un centre deservice après-vente Philips pour faire retirer labatterie rechargeab...
Page 44 - Garantie et assistance; Limites de la garantie
6 Insérez le tournevis entre la batterie et le cadrenoir en bas des composants internes. Puis,faites levier sous la batterie avec le tournevispour retirer le dessus du cadre noir. 7 Insérez le tournevis entre l'extrémité inférieurede la batterie et le cadre noir pour rompre lalanguette métallique re...
Page 46 - نامضلا دويق
ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺩﻮﻴﻗ :ﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﻲﻟﻭﺪﻟﺍ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﻁﻭﺮﺷ ﻲﻄﻐﺗ ﻻ - .ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﺱﻭﺅﺭ - .ﺎﻬﺑ ﺡﺮﺼﻣ ﺮﻴﻏ ﺭﺎﻴﻏ ﻊﻄﻗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟﺍ ﻒﻠﺘﻟﺍ - ﻭﺃ ﻞﻳﺪﻌﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﻝﺎﻤﻫﻹﺍ ﻭﺃ ﺓءﺎﺳﻹﺍ ﻭﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟﺍ ﻒﻠﺘﻟﺍ .ﻪﺑ ﺡﺮﺼﻤﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺡﻼﺻﻹﺍ - ﻭﺃ ﻁﻮﺸﻜﻟﺍ ﻭﺃ ﺵﻭﺪﺨﻟﺍ ﻭﺃ ﻩﻮﺸﺘﻟﺍ ﻚﻟﺫ ﻲﻓ ﺎﻤﺑ ،ﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﻕﺰﻤﺘﻟﺍﻭ ﻞﻛﺂﺘﻟﺍ .ﻪﻴﺷﻼﺗ ﻭﺃ ﻥﻮﻠﻟﺍ ﺮﻴﻐﺗ 60 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
Page 47 - ةباصإ بنجتل ةيراطبلا ةنسللأ ةداحلا فاوحلا نم هبتنا :هيبنت; معدلاو نامضلا
5 ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﻞﻔﺳﻷ ﺩﻮﻤﻌﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍﻭ ،ﺏﻮﻠﻘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺾﺒﻘﻤﻟﺍ ﻚﺴﻣﺃ ﺭﺮﻜﻓ ،ﺖﻴﺒﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ ﺮﻳﺮﺤﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺐﻠﺻ .ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ ﺮﻳﺮﺤﺗ ﻢﺘﻳ ﻰﺘﺣ 3 ﺓﻮﻄﺨﻟﺍ 6 ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﻮﺳﻷﺍ ﺭﺎﻃﻹﺍﻭ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﻲﻏﺍﺮﺒﻟﺍ ﻚﻔﻣ ﻢﺤﻗﺃ ﻞﺼﻔﻟ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﻋ ﺍﹰﺪﻴﻌﺑ ﻢﺤﻘﹹﻤﻟﺍ ﻚﻔﻤﻟﺍ ﻞﹻﹽﻣﹶﺃ ﻢﺛ .ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ .ﺩﻮﺳﻷﺍ ﺭ...
Page 48 - نحشلا ةداعلإ ةلباقلا ةيراطبلا ةلازإ; نم صلختلا دنع لاإ نحشلا ةداعلإ ةلباقلا ةيراطبلا ةلازإب مقت لا :ريذحت
ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﻻﺇ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ :ﺮﻳﺬﺤﺗ ﺔﻟﻭﺎﺤﻣ ﻱﺃ ﻱﺩﺆﺗ.ﺎﻬﺘﻟﺍﺯﺇ ﺪﻨﻋ ﺎﹱﻣﺎﻤﺗ ﺔﻏﺭﺎﻓ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻥﺃ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ .ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﻝﺎﻄﺑﺇ ﻰﻟﺇ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ - ﺔﻌﻄﻗ ﻭﺃ ﺔﻔﺸﻨﻣ ﻰﻟﺇ ﺝﺎﺘﺤﺗ ،ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺓﺎﻋﺍﺮﻣ ﺐﺠﻳ.ﺢﻄﺴﻣ ﺱﺃﺮﺑ (ﻲﺳﺎﻴﻗ) ﻲﻏﺍﺮﺑ ﻚ...
Page 49 - نحاشلا; نيزختلا
ﻦﺣﺎﺸﻟﺍ 1 .ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﻞﺒﻗ ﻦﺣﺎﺸﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ 2 .ﺔﻠﻠﺒﻣ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻦﺣﺎﺸﻟﺍ ﺢﻄﺳ ﺢﺴﻣﺍ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟﺍ ،ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺓﺮﺘﻔﻟ Philips ﻦﻣ Sonicare ﺓﺎﺷﺮﻓ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻱﻮﻨﺗ ﻻ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺇ ﻑﺎﺟ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﻧﺰﺧﻭ ﺎﻬﻔﻈﻧﻭ ﺭﺍﺪﺠﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺬﺧﺄﻣ ﻦﻣ ﻦﺣﺎﺸﻟﺍ ﻞﺼﻓﺎﻓ .ﺓﺮﺷﺎﺒﻤﻟﺍ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﺃ ﻦﻋ ﺍﹰﺪﻴﻌﺑ ،ﺩﺭﺎﺑﻭ ﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﻢﻗﺭ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻢﻗﺭ ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ Philips Sonicare ﻥﺎﻨﺳﻷﺍ...
Page 50 - (نحاشلا يف ضبقملا نوكي لا امدنع) ةيراطبلا ةلاح; فيظنتلا; نانسلأا ةاشرف ضبقم
- ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺮﻬﻈﻳ ،ﻦﺣﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﹱﻧﻮﺤﺸﻣ ﺾﺒﻘﻤﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ .ﺊﻔﻄﻨﻳﻭ ﺔﻴﻧﺎﺛ 30 ﺓﺪﻤﻟ ﺐﻠﺻ ﺮﻀﺧﺃ ﻥﻮﻠﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻝﻭﺃ ﺪﻌﺑ .ﻝﻭﻷﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺎﹱﻘﺒﺴﻣ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ ﻥﺎﻨﺳﻷﺍ ﺓﺎﺷﺮﻓ ﻲﺗﺄﺗ :ﺔﻈﺣﻼﻣ .ﻞﻗﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻋﺎﺳ 24 ﺓﺪﻤﻟ ﺾﺒﻘﻤﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﺐﺠﻳ ،ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ (ﻦﺣﺎﺸﻟﺍ ﻲﻓ ﺾﺒﻘﻤﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﻻ ﺎﻣﺪﻨﻋ) ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ءﺰﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺡﺎﺒﺼﻣ ﻥﺈﻓ ،ﻦﺣﺎﺸﻟﺍ ﻦﻣ Ph...
Page 51 - طغضلا رعشتسم; نحشلاو ةيراطبلا ةلاح
- ﻂﻴﺸﻨﺗ ءﺎﻐﻟﺇ ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟﺍ-ﺔﻄﺳﻮﺘﻤﻟﺍ-ﺔﻌﻔﺗﺮﻤﻟﺍ ﺔﻴﺛﻼﺜﻟﺍ ﺔﻤﻐﻨﻟﺍ ﻲﻨﻌﺗ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺾﻣﻮﻴﺳ .ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﺱﺃﺭ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺎﺑ ﺮﻴﻛﺬﺘﻟﺍ ﺓﺰﻴﻣ ﻲﻓ ﻦﻴﺗﺮﻣ ﺮﻔﺻﻷﺍ ﻥﻮﻠﻟﺎﺑ ﺎﹱﻀﻳﺃ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺡﺎﺒﺼﻣﻭ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﺱﺃﺭ .ﻂﻴﺸﻨﺘﻟﺍ ءﺎﻐﻟﺇ ﺪﻴﻛﺄﺘﻟ ﺪﺣﺍﻭ ﺖﻗﻭ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ 1 .ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺎﺑ ﻞﺼﺘﻤﻟﺍ ﻦﺣﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺪﻴﻟﺍ ﻊﺿ 2 ﻰﻠﻋ ﺪﻴﻟﺍ ﺩﻮﺟﻭ ﻊﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ...
Page 53 - تازيملا طيشنت ءاغلأ وأ طيشنت
ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﻥﺎﻨﺳﻷﺍ ﻞﺴﻏ ﻰﻠﻋ ﺩﻮﻌﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻚﺗﺪﻋﺎﺴﻤﻟ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺎﺑ ﻒﻴﻈﻨﺗ .Philips Sonicare ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ."ﺎﻬﻄﻴﺸﻨﺗ ءﺎﻐﻟﺇ ﻭﺃ ﺕﺍﺰﻴﻤﻟﺍ ﻂﻴﺸﻨﺗ" ﻊﺟﺍﺭ ،EasyStart ﻂﻴﺸﻨﺘﻟ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﺱﺃﺭ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺮﻴﻛﺬﺗ ﺱﺃﺭ ﻒﻠﺗ ﺐﻘﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟﺍ BrushSync ﺔﻴﻨﻘﺘﺑ Philips Sonicare ﺰﻴﻬﺠﺗ ﻢﺗ .ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ 1 ﺮﻴﻛﺬﺘﻟﺍ ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺾﻣﻮﻳ ،ﺓﺮﻣ ﻝﻭﻷ ﺪﻳﺪﺟ ﻲﻛﺫ ﺓﺎﺷﺮﻓ ﺱﺃﺭ ﺐﻴﻛﺮ...
Page 54 - تازيملا
2 4 3 1 9 ﻢﻔﻟﺍ ﻢﹽﺴﻗ ،ﻢﻔﻟﺍ ءﺍﺰﺟﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ ﻱﻭﺎﺴﺘﻟﺎﺑ ﻥﺎﻨﺳﻷﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ quadpacer ﺓﺰﻴﻣ ﺭﺪﺼﺗ .Quadpacer ﺓﺰﻴﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻡﺎﺴﻗﺃ 4 ﻰﻟﺇ .ﺔﻴﻧﺎﺛ 30 ﺪﻌﺑ ﺍﹰﺮﻴﻔﺻ 30 sec. 30 sec. 1 2 10 ﺪﻌﺑ .Quadpacer ﺪﻌﺑ ﻦﻴﺘﻠﻣﺎﻛ ﻦﻴﺘﻘﻴﻗﺩ ﺓﺪﻤﻟ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ .ﺎﹱﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻥﺎﻨﺳﻷﺍ ﺓﺎﺷﺮﻓ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻢﺘﻴﺳ ،ﻦﻴﺘﻘﻴﻗﺩ 3 4 30 sec. 30 sec. - ﺶﻳﺮﻔﺗ ﻲ...
Page 56 - ساسحلا عضولا; عاضولأا رييغت; نيتيناثللاخ; Philips نم Sonicare ةاشرف مادختسا; شيرفتلا تاميلعت
ﺱﺎﺴﺤﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺔﺜﻠﻟﺍﻭ ﻥﺎﻨﺳﻸﻟ ﻦﻴﺘﻘﻴﻗﺩ ﺓﺪﻤﻟ ﺔﻳﺎﻐﻠﻟ ﻒﻴﻄﻟ ﻊﺿﻭ ﻮﻫ ﺱﺎﺴﺤﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ .ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻉﺎﺿﻭﻷﺍ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺓﺪﺸﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﺭﺎﻴﺧ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻥﺎﻨﺳﻷﺍ ﺓﺎﺷﺮﻓ ﻚﻟ ﺮﻓﻮﺗ .ﺔﻴﻟﺎﻌﻟﺍﻭ ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻲﺿﺍﺮﺘﻓﻻﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻥﻮﻜﻳ ،ﺓﺮﻣ ﻝﻭﻷ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ :ﺔﻈﺣﻼﻣ .ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟﺍ ﺓﺪﺸﻟﺍ - .ﻥﺎﻨﺳﻷﺍ ﺓﺎﺷﺮﻓ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﺓﺮﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ ...
Page 57 - ةاشرفلا سوؤر; Philips Sonicare BrushSync ةينقت; شيرفتلا عاضوأ; فيظنتلا عضو
* (1 ﻞﻜﺷ) Philips Sonicare ﺓﺎﺷﺮﻓ 1 ﻲﺤﺻ ﻞﻘﻧ ءﺎﻄﻏ 2 ﺔﻴﻛﺬﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ (ﺱﻭﺅﺭ) ﺱﺃﺭ 3 ﺾﺒﻘﻤﻟﺍ 4 ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺭﺯ 5 ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﺱﺃﺭ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺮﻴﻛﺬﺗ ءﻮﺿ 6 ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ 7 (V, 50-60 Hz, 0.4-1.4 W 240-100) ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ .ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﻊﺟﺍﺭ .ﻚﻳﺪﻟ ﺯﺍﺮﻄﻠﻟ ﺎﹱﻌﺒﺗ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ ﻒﻠﺘﺨﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ :ﺔﻈﺣﻼﻣ* ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﺱﻭﺅﺭ ﻢﺗ ﺮﺜﻛﺃ ﻭﺃ ﺪﺣ...
Page 60 - ةمدقم
العربية ﺔﻣﺪﻘﻣ ﺢﺒﺻﺃ !Philips Sonicare ﺓﺪﻳﺪﺠﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻥﺎﻨﺳﻷﺍ ﺓﺎﺷﺮﻓ ﻰﻠﻋ ﺎﻨﻴﻧﺎﻬﺗ ﺎﹱﺿﺎﻴﺑ ﺮﺜﻛﺃ ﻥﺎﻨﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻟﺍﻭ ﺕﺎﺒﺳﺮﺘﻠﻟ ﺔﻘﺋﺎﻓ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻊﺘﻤﺘﻟﺍ ﻥﻵﺍ ﻚﻧﺎﻜﻣﺈﺑ ﺕﺎﺟﻮﻤﻟﺍ ﺎﻴﺟﻮﻟﻮﻨﻜﺗ ﻦﻣ Sonicare ﺞﻳﺰﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ .ﹰﺔﺤﺻ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﺜﻟﻭ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﺃ ﻚﻨﻜﻤﻳ ،ﺔﺘﺒﺜﻤﻟﺍﻭ ﺓﺭﻮﻄﺘﻤﻟﺍ ﺔﻳﺮﻳﺮﺴﻟﺍ ﺕﺍﺰﻴﻤﻟﺍﻭ ﺔﻟﺪﺘﻌﻤﻟﺍ ﺔﻴﺗﻮﺼﻟﺍ ﻢﻋﺪﻟﺍ ﺔﻴﻧﺎﻜﻣﺇ ﺮﻓﻮﺘﺗ ...
Page 61 - Empty page before back cover