Philips GC4320 - Manual

Philips GC4320

Philips GC4320 Iron – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
Page: / 56

Table of Contents:

  • Page 4 – Filling the water tank; Never immerse the iron in water.; E N G L I S H
  • Page 5 – Do not fill the tank beyond the MAX indication.; Setting the temperature; Silk
  • Page 6 – The amber pilot light will go on from time to time during ironing.; Using the appliance; Steam ironing; to; Ironing without steam; Features; Spray function
  • Page 7 – Press the spray button several times to moisten the article to; Concentrated shot of steam from the special Steam Tip; The shot-of-steam function can also be used when you hold; Drip stop; The built-in anti-calc system reduces the build-up of scale and
  • Page 8 – The blue alert light burns as long as the iron is plugged in.; Cleaning and maintenance; After ironing; Remove the mains plug from the wall socket and let the iron
  • Page 9 – After the calc-clean process; - Put the plug in the wall socket and let the iron heat up to allow the
  • Page 10 – Storage; Heat-resistant protective cover; Do not use the heat-resistant protective cover during ironing.; Troubleshooting
  • Page 12 – Den Wasserbehälter füllen; Tauchen Sie das Bügeleisen niemals in Wasser; D E U T S C H
  • Page 13 – Einstellen der Bügeltemperatur; Seide
  • Page 14 – Der Gebrauch des Geräts; Dampfbügeln; bis; Trockenbügeln
  • Page 15 – Funktionen; Die Sprühfunktion; Achten Sie darauf, dass genügend Wasser im Wasserbehälter; Gezielter Dampfstoß mit der Steam Tip; und; Vertikaler Dampfstoß; Die Dampfstoßfunktion kann auch bei senkrecht gehaltenem
  • Page 16 – Das integrierte Antikalk-System verringert Kalkablagerungen; Sichere automatische Abschaltung; - Wenn die gelbe Kontrolllampe nach dem Bewegen des Bügeleisens; Kontrolllampe und sichere automatische Abschaltung; Das Bügeleisen ist mit einer blauen Kontrolllampe ausgestattet.
  • Page 17 – Reinigung und Wartung; Nach dem Bügeln
  • Page 19 – Hitzebeständige Unterlage; Stellen Sie das Bügeleisen auf die hitzebeständige Unterlage.; Garantie und Kundendienst
  • Page 21 – Fylle på vann; Dypp aldri str ykejernet i vann.; N O R S K
  • Page 22 – Fyll ikke vann over maksimalnivået.; Stille inn temperatur; Silke
  • Page 23 – Bruke apparatet; Dampstryking; til; Stryking uten damp; Funksjoner; Sprayfunksjon
  • Page 24 – Konsentrert dampstøt fra den spesielle damptuppen; Trykk på og slipp dampstøtknappen.; Vertikalt dampstøt; Dampstøtfunksjonen kan også brukes når strykejernet holdes; Dryppstopp; strykejernet lengre levetid.; Elektronisk sikkerhetsbryter
  • Page 25 – Varsellys og elektronisk sikkerhetsbryter; Det blå varsellyset lyser så lenge strykejernet er koblet til.; Rengjøring og vedlikehold; Etter stryking; Trekk ut nettledningen fra stikkontakten og la strykejernet
  • Page 26 – Avkalkingsfunksjon; Avkalkingsfunksjonen kan brukes til å fjerne kalk og urenheter.; Etter avkalkingsprosessen; fjerne vannflekker som kan ha blitt dannet på str ykesålen.; Oppbevaring
  • Page 27 – Varmebestandig beskyttelsesdeksel; Garanti og service; eller kontakte Philips Kundetjeneste (se; Problemløsing
  • Page 29 – Påfyllning av vattenbehållaren; Sänk aldrig ner str ykjärnet i vatten.; S V E N S K A
  • Page 30 – Fyll inte på vatten till över MAX-markeringen.; Temperaturinställning
  • Page 31 – Användning; Ångstrykning; till; Strykning utan ånga; Funktioner; Sprayfunktion
  • Page 32 – Tryck flera gånger på sprayknappen för att fukta den artikel; Koncentrerad ångpuff från det speciella ångmunstycket; Tryck in och släpp ångpuffknappen.; Vertikal ångpuff; Ångpuffen kan också användas när du håller strykjärnet i; Drip Stop; Den inbyggda avkalkningsfunktionen avlägsnar avlagringar och; Automatisk avstängningsfunktion
  • Page 33 – du vänta tills den har släckts innan du börjar str yka.; Indikatorlampa och automatisk avstängningsfunktion; Str ykjärnet är utrustat med en blå indikatorlampa.; Rengöring och underhåll; Efter strykningen; Ta ut stickkontakten ur vägguttaget och låt strykjärnet svalna.
  • Page 34 – Avkalkningsfunktion; Häll inte vinäger eller andra avkalkningsmedel i vattentanken.; Efter avkalkningen; eventuella vattenfläckar som kan ha bildats på str yksulan.
  • Page 35 – Förvaring; Värmetåligt skyddshölje; Använd inte det värmetåliga skyddshöljet medan du str yker.; Garanti och service; eller kontakta Philips kundtjänst i; Felsökning
  • Page 37 – Vesisäiliön täyttö; Älä upota höyr yrautaa veteen.; S U O M I
  • Page 38 – Lämpötilan valinta; Vain malli GC4340: poista lämmönkestävä suojus.
  • Page 39 – Keltainen merkkivalo syttyy aina välillä silittämisen aikana.; Käyttö; Höyrysilitys; Toiminnot; Suihkutustoiminto
  • Page 40 – Paina ja vapauta höyrysuihkauspainike.; Höyrysuihkaus pystyasennossa; Höyrysuihkausta voidaan käyttää myös pidettäessä höyryrautaa; Tippalukko; Sisäänrakennettu anti-calc-järjestelmä vähentää kalkin; Elektroninen turvakatkaisin
  • Page 41 – Varoitusvalo ja elektroninen turvakatkaisintoiminto; Höyr yraudassa on sininen varoitusvalo.; Puhdistus ja hoito; Silittämisen jälkeen; Irrota pistotulppa pistorasiasta ja anna höyryraudan jäähtyä.
  • Page 42 – Säilytys
  • Page 43 – Lämmönkestävä suojus; tai ota yhteys Philipsin; Tarkistusluettelo
  • Page 45 – Vandpåfyldning; Kom aldrig str ygejernet ned i vand.; DA N S K
  • Page 46 – Fyld aldrig mere vand i end til MAX-markeringen.; Temperaturindstilling; Beskyttelsessålen må ikke dække str ygesålen under str ygningen.
  • Page 47 – Sådan bruges strygejernet; Dampstrygning
  • Page 48 – Ekstra funktioner; Spray funktion; Sørg for, at der er tilstrækkeligt med vand i vandtanken.; Koncentreret dampskud fra den specielle Steam Tip; Dampskuds-funktionen kan også anvendes, mens strygejernet; Drypstop
  • Page 49 – Automatisk anti-kalk system; Det indbyggede anti-kalk system reducerer kalkaflejringerne og; Elektronisk sikkerhedsafbryder; vente med at for tsætte str ygningen, til den slukker igen.; Advarselslys og elektronisk sikkerhedsafbryder; Str ygejernet er udstyret med et blåt advarselslys.
  • Page 50 – Rengøring og vedligeholdelse; Efter brug
  • Page 51 – Varmebestandig beskyttelsessål
  • Page 52 – Reklamationsret & service; eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre; Fejlsøgning
Loading the manual

Azur

GC4340, GC4330, GC4320, GC4310

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Philips GC4320

Summary

Page 4 - Filling the water tank; Never immerse the iron in water.; E N G L I S H

Important Read these instructions for use carefully before using the appliance andsave them for future reference. ◗ Check if the voltage indicated on the type plate corresponds tothe local mains voltage before you connect the appliance. ◗ Check the cord regularly for possible damage. ◗ Do not use th...

Page 5 - Do not fill the tank beyond the MAX indication.; Setting the temperature; Silk

C 2 Set the steam control to position O (= no steam). 3 Open the cap of the filling opening. 4 Tilt the iron backwards. C 5 Fill the water tank with tap water up to the maximum level by means of the filling cup. Do not fill the tank beyond the MAX indication. ◗ If the tap water in your area is very ...

Page 6 - The amber pilot light will go on from time to time during ironing.; Using the appliance; Steam ironing; to; Ironing without steam; Features; Spray function

Silk, woollen and synthetic materials: iron the reverse side of the fabricto prevent shiny patches. Avoid using the spray function to preventstains. Star t ironing the ar ticles that require the lowest ironing temperature,such as those made of synthetic fibres. 4 Put the mains plug in an earthed wal...

Other Philips Irons Models

All Philips Irons