Philips FC8764 - User Manual

Philips FC8764

Philips FC8764 Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
Page: / 116

Table of Contents:

  • Page 5 – ҚазаҚша
  • Page 6 – Въведение; Български
  • Page 8 – в килима, за да събира повече прах и косми с едно движение.
  • Page 9 – накрайник triactive (само за определени модели); повиши маневреността.; Щипка за приставки
  • Page 10 – Изтеглете напълно кабела от уреда и включете щепсела в контакта.; засмукване с регулатора на засмукващата мощност отгоре на; и твърди подови повърхности.; Почистване и поддръжка; почистват и сменят филтрите само под наблюдение.
  • Page 11 – Почистване и замяна на филтрите; почисти добре или когато е повреден.; Почистване на порестия филтър и главния филтър; способността му за филтриране.; Почистване на HePa филтъра super Clean air; много 4 пъти. Подменете филтъра, след като е почистван 4 пъти.
  • Page 12 – Замяна на HePa филтъра super Clean air; Внимание: Използвайте само оригинални филтри на Philips.; съхранение; Изключете уреда и извадете щепсела от контакта.; Поръчване на аксесоари; За да закупите аксесоари за този уред, посетете нашия уеб сайт; - НЕРА филтрите се предлагат под номер на модел FC8038.; Опазване на околната среда
  • Page 13 – Засмукващата мощност е недостатъчна.
  • Page 14 – Čeština
  • Page 16 – zachytila tak více prachu a chomáčů s každým tahem.
  • Page 17 – K vysávání počítače, knihovny apod. použijte hubici s kar táčem.; Držák příslušenství; - Při vysávání koberců nastavte sání na střední hodnotu.; Čištění a údržba; čistit nebo měnit filtry.
  • Page 19 – Čištění filtru super Clean air HePa; Nikdy filtr nečistěte kartáčem.; výměna filtru super Clean air HePa; Přístroj vypněte a síťovou zástrčku odpojte od zásuvky ve zdi.; Dodatečné příslušenství; Příslušenství pro tento přístroj lze zakoupit na webu; - Filtr y HEPA lze zakoupit pod typovým označením FC8038.
  • Page 20 – Sací výkon není dostatečný
  • Page 21 – sissejuhatus; eesti
  • Page 23 – tõendite alusel ohutu kasutada.; kasutamiseks valmistumine; kätte rohkem tolmu ja prügi.
  • Page 24 – kombineeritud otsak (ainult teatud mudelitel); Vaipade puhastamiseks vajutage uuesti klahvlülitit. (Jn 16); tarvikute klamber; Lükake piluotsak, väike otsak või hariotsak klambri külge.; seadme kasutamine; - Vaipade puhastamiseks kasutage mõõdukat imemisvõimsust.; Puhastamine ja hooldus; vahetada ainult järelevalve all.
  • Page 25 – Filtrite puhastamine ja väljavahetamine; tellimise kohta saate lisateavet peatükist “Tarvikud”.; vahufiltri ja põhifiltri puhastamine; Eemaldage tolmukamber ja tõmmake põhifiltrit enda poole (Jn 29).
  • Page 26 – super Clean air HePa-filtri puhastamine; Loputage filtrit sooja aeglaselt voolava kraaniveega (Jn 38).; super Clean air HePa-filtri väljavahetamine; Ettevaatust: Kasutage ainult Philipsi originaalfiltreid.; Hoiundamine
  • Page 27 – Imemisvõimsus ei ole küllaldane
  • Page 28 – Hrvatski
  • Page 30 – Četkice će se uvući u kućište usisne četke.
  • Page 31 – Malu četku koristite za čišćenje računala, polica za knjige itd.; kopča za dodatni pribor; - Za usisavanje tepiha koristite srednju usisnu snagu.; Čišćenje i održavanje
  • Page 32 – barem 4 puta godišnje.
  • Page 33 – Čišćenje super Clean air HePa filtera; najviše 4 puta. Nakon 4 čišćenja filter zamijenite.; Zamjena super Clean air HePa filtera; Oprez: Koristite isključivo originalne filtere tvrtke Philips.; spremanje; Isključite aparat i izvadite utikač iz utičnice.; naručivanje dodatnog pribora; Možete i posjetiti; - HEPA filteri dostupni su pod brojem FC8038.
  • Page 34 – Usisna snaga nije dovoljna
  • Page 35 – Bevezetés; Magyar
  • Page 36 – Figyelmeztetés
  • Page 37 – és szöszt szív fel egyszerre.; triactive szívófej (csak bizonyos típusoknál); A szalagkefe visszahúzódik a szívófej házába.
  • Page 38 – - Szőnyegek tisztításához mérsékelt szívóerőt használjon.; tisztítás és karbantartás; cserélhetik és tisztíthatják a szűrőket.
  • Page 39 – a szűrők tisztítása és cseréje; kapcsolatos további információkért.; a habszűrő és a fő szűrő tisztítása; Vegye ki a portartályt és húzza maga felé a fő szűrőt (ábra 29).
  • Page 40 – a super Clean air HePa-szűrő tisztítása; Soha ne tisztítsa a szűrőt kefével.; a super Clean air HePa-szűrő cseréje; Figyelmeztetés! Csak eredeti Philips szűrőket használjon.; tárolás; oldalon is tájékozódhat.; szűrő rendelése; - HEPA szűrőt FC8038 típusszámon lehet rendelni.
  • Page 41 – A szívóerő nem elegendő.
  • Page 44 – сырудан қорғайды әрі жан-жаққа қозғалу мүмкіндігін арттырады.
  • Page 45 – Қосалқы құрал қыстырғышы
  • Page 46 – шаң ыдысын босату; жұмыстарын тек ересек адамдардың қадағалауымен жасау керек.; Сүзгілерді тазалау және ауыстыру; жағдайда немесе зақымданған болса ауыстырыңыз.; Көбік сүзгісі мен негізгі сүзгіні тазалау; кемінде 4 рет тазалап тұрыңыз.
  • Page 47 – Super Clean Air HEPA сүзгісін тазалау; Жуылатын сүзгіні щеткамен тазалауға болмайды.; Super Clean Air HEPA сүзгісін ауыстыру; Ескерту Тек Philips сүзгілерін пайдаланыңыз.; Сақтау
  • Page 48 – Сору қуаты жеткіліксіз
  • Page 49 – Lietuviškai
  • Page 51 – grindų ir būtų lengviau manevruoti.
  • Page 52 – kombinuotas antgalis (tik specifiniuose modeliuose); Iš antgalio angos išlįs šepetys, skirtas kietoms grindims valyti.; Priedų spaustukas; - Siurbdami kilimus naudokite vidutinę siurbimo galią.; valymas ir priežiūra; tik prižiūrint suaugusiam.
  • Page 53 – Filtrų valymas ir keitimas; arba jei jis yra pažeistas.; Poroloninio filtro ir pagrindinio filtro valymas
  • Page 54 – „super Clean air HePa“ filtro valymas; Niekada nevalykite plaunamo filtro šepečiu.; „super Clean air HePa“ filtro keitimas; Atsargiai: Naudokite tik originalius „Philips“ filtrus.; Laikymas; Išjunkite prietaisą ir ištraukite laidą iš sieninio el. lizdo.; Priedų užsakymas; galite apsilankyti; - HEPA filtro modelio numeris yra FC8038.
  • Page 55 – Nepakankama siurbimo galia
  • Page 56 – ievads; Latviešu
  • Page 58 – Piezīme. Varat pievienot uzgali vai piederumu tieši rokturim.; aeroseal uzgalis (tikai atsevišķiem modeļiem); putekļu un pūku ar vienu kustību.; triactive uzgalis (tikai atsevišķiem modeļiem); pasargātu no skrāpēšanas un palielinātu manevrēšanas spēju.
  • Page 59 – Piederumu skava; Ievietojiet šauro uzgali, mazo uzgali un sukas uzgali skavā.; ierīces lietošana; - Paklāju tīrīšanai izmantojiet vidēju sūkšanas jaudu.; tīrīšana un kopšana
  • Page 60 – Nekad netīriet filtru ar suku.
  • Page 61 – Piezīme. Pārliecinieties, ka filtra birka atrodas tā virspusē.; super Clean air HePa filtra nomaiņa; Ievērībai! Lietojiet tikai oriģinālos Philips filtrus.; uzglabāšana; Lai iegādātos šīs ierīces papildpiederumus, apmeklējiet vietni; pār traukti tikai uz īsu brīdi.; garantija un apkope
  • Page 62 – traucējummeklēšana; Sūkšanas jauda nav pietiekama
  • Page 63 – PoLski
  • Page 66 – - Ustaw umiarkowaną moc ssania do odkurzania dywanów.; Czyszczenie i konserwacja
  • Page 67 – pod nadzorem osoby dorosłej.; Czyszczenie i wymiana filtrów
  • Page 68 – Czyszczenie filtra super Clean air HePa; Później należy go wymienić.; Wymiana filtra super Clean air HePa; Uwaga: Używaj wyłącznie oryginalnych filtrów firmy Philips.; Przechowywanie
  • Page 69 – Moc ssania jest niewystarczająca.
  • Page 70 – roMână
  • Page 72 – conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent.; Pregătirea pentru utilizare; pentru a preveni zgârierea şi a creşte manevrabilitatea.
  • Page 73 – - Folosiţi putere moderată de aspirare pentru mochete.; Curăţare şi întreţinere
  • Page 74 – Curăţarea şi înlocuirea filtrelor; când este deteriorat.; Curăţarea filtrului pentru spumă şi a filtrului principal; spumă de cel puţin 4 ori pe an.
  • Page 75 – Curăţarea filtrului HePa super Clean air; Nu curăţaţi niciodată filtrul cu o perie.; Înlocuirea filtrului HePa super Clean air; Atenţie: Utilizaţi numai filtre originale Philips.; Depozitarea; Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.; Comandarea accesoriilor; - Filtrele HEPA sunt disponibile sub numărul de cod FC8038.
  • Page 76 – Puterea de aspirare nu este suficient de mare
  • Page 77 – Введение; русский
  • Page 79 – больше пыли и шерсти за один подход.
  • Page 80 – насадка triactive (только у некоторых моделей); маневренность пылесоса.; Зажим для насадок
  • Page 81 – значение мощности всасывания.; Очистка и уход; очистку и замену фильтров только под присмотром взрослых.
  • Page 82 – рекомендуется очищать не реже 4 раз в год.
  • Page 83 – Очистка фильтра super Clean air HePa; четырех очисток фильтр необходимо заменить.; Замена фильтра super Clean air HePa; Внимание! Используйте только оригинальные фильтры Philips.; Хранение; информация указана в гарантийном талоне и на веб-странице; - Фильтры HEPA представлены в продаже под номером FC8038.
  • Page 84 – в местную торговую организацию Philips.; Поиск и устранение неисправностей; Сила всасывания недостаточна.
  • Page 85 – Úvod; sLovensky
  • Page 87 – pričom pri každom ťahu zachytí viac nečistôt a chumáčov prachu.
  • Page 88 – Z hubice sa vysunie lišta s kefou na čistenie pevných podláh.; spona na uchytenie príslušenstva; - Na vysávanie kobercov používajte strednú úroveň sacieho výkonu.; Čistenie a údržba
  • Page 89 – Tip: Aby ste si nezašpinili ruky, vyberte filter pomocou uška.
  • Page 90 – Čistenie filtra super Clean air HePa; Filter nikdy nečistite pomocou kefky.; výmena filtra super Clean air HePa; Výstraha: Používajte iba originálne filtre Philips.; odkladanie; Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.; objednávanie príslušenstva; . Ak máte problémy s objednaním príslušenstva pre svoj spotrebič,; - Filtre HEPA si môžete objednať pod typovým číslom FC8038.
  • Page 91 – Nedostatočný sací výkon.
  • Page 92 – uvod; sLovenšČina
  • Page 94 – Opomba: Nastavek lahko priključite tudi neposredno na ročaj.; nastavek aeroseal (samo pri določenih modelih); gibom zajame več prahu in vlaken.; nastavek triactive (samo pri določenih modelih); preprečuje praskanje in izboljša gibljivost.
  • Page 95 – Ščetko uporabite za sesanje računalnikov, knjižnih polic itd.; objemka za nastavke; - Preproge sesajte z zmerno sesalno močjo.; Čiščenje in vzdrževanje
  • Page 97 – Čiščenje filtra super Clean air HePa; Filtra ne čistite s ščetko.; Zamenjava filtra super Clean air HePa; Pozor: Uporabljajte samo originalne Philipsove filtre.; shranjevanje; Aparat izklopite in vtikač izključite iz omrežne vtičnice.; naročanje dodatne opreme; Če želite kupiti dodatke za ta aparat, si oglejte spletno stran; - Filtri HEPA so na voljo pod tipsko oznako FC8038.
  • Page 98 – Premajhna sesalna moč
  • Page 99 – srPski
  • Page 101 – bi se sprečilo grebanje i povećala mogućnost manevrisanja.
  • Page 102 – - Za čišćenje tepiha koristite srednju jačinu usisavanja.
  • Page 104 – Filter nikada nemojte da čistite četkom.; Zamena super Clean air HePa filtera; Oprez: Koristite isključivo originalne Philips filtere.; odlaganje; Isključite aparat i isključite utikač iz zidne utičnice.; naručivanje dodataka; međunarodnom garantnom listu. Možete da posetite i Web lokaciju; - HEPA filteri dostupni su pod tipskim brojem FC8038.
  • Page 105 – Jačina usisavanja nije dovoljna
  • Page 106 – українська
  • Page 107 – увага
  • Page 108 – килими і видалення більшої кількості пилу та пуху.
  • Page 109 – Вийміть шнур живлення із пристрою і вставте штекер у розетку.; Під час прибирання потужність всмоктування можна регулювати за
  • Page 110 – або заміняти фільтри лише під наглядом дорослих.; Чищення і заміна фільтрів; почистити належним чином або коли його пошкоджено.; Чищення губчастого фільтра та головного фільтра
  • Page 111 – Чищення фільтра super Clean air HePa; щонайбільше 4 рази. Після цього його потрібно замінити.; Заміна фільтра super Clean air HePa; Увага: Використовуйте лише оригінальні фільтри Philips.; Зберігання; Вимкніть пристрій і вийміть штекер із розетки.
  • Page 112 – Недостатня потужність всмоктування.
Loading the manual

FC8768-FC8760

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - ҚазаҚша

FC8768-FC8760 Български 6Čeština 14eesti 21Hrvatski 28Magyar 35 ҚазаҚша 42 Lietuviškai 49Latviešu 56PoLski 63roMână 70русский 77sLovensky 85sLovenšČina 92srPski 99українська 106

Page 6 - Въведение; Български

6 Въведение Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на адрес www.philips.com/ welcome. Общо описание (фиг. 1) 1 Порест филтър (син) 2 Главен филтър 3 HEPA филтър Super Clean Air 4 Филтърна р...

Page 8 - в килима, за да събира повече прах и косми с едно движение.

1 да разреждате уреда с често допиране на тръбата до други метални предмети в стаята (например крака на маса или стол, радиатор и др.); (фиг. 2) 2 да повишавате нивото на влажност на въздуха, като поставите вода в стаята. Можете например да окачите съдове с вода на радиаторите или да ги поставите бл...

Other Philips Vacuums Models