Panasonic MC-UG581 - Manual

Panasonic MC-UG581

Panasonic MC-UG581 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
Page: / 44

Table of Contents:

  • Page 2 – CONSUMER INFORMATION; TO OUR VALUED CUSTOMER; TO AVOID ELECTRICAL SHOCK; WARNING; Notas
  • Page 3 – Porter une attention particulière à tous les; AVERTISSEMENT; POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES; À NOTRE CLIENTÈLE; ATTENTION
  • Page 4 – Garantie; Certificat de garantie limitée Panasonic; Información para el consumidor
  • Page 5 – in use and before servicing.; SAVE THESE INSTRUCTIONS; THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Warranty; Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner; EXCHANGE PROGRAM
  • Page 6 – WARRANTY
  • Page 8 – TABLE OF CONTENTS; Guide de dépannage; PROBLÈME
  • Page 9 – BEFORE REQUESTING SERVICE; PROBLEM; Electrical Shock or Personal Injury Hazard; Tabla de contenido
  • Page 10 – PARTS IDENTIFICATION; Nomenclature
  • Page 11 – Removing Clogs; FEATURE CHART; Tableau des caractéristiques
  • Page 12 – Attaching Handle; ASSEMBLY; Push power cord into cord clip.; Assemblage de l’agitateur /; Limpieza del exterior
  • Page 13 – Unplug cord from wall outlet.; Colocación del mango; Montaje; Montage du manche
  • Page 14 – Detach plug head from power cord.; Using Cord Hook; FEATURES; Automatic Self Adjusting Nozzle; No manual adjustments required.; Limpieza del agitador; Cambio del agitador
  • Page 15 – Uso del sujetador del cordón; Características; Crochet de rangement du cordon; Boquilla de ajuste automático; Cleaning Agitator; Reinstall agitator and lower plate.; Replacing Agitator
  • Page 16 – Edge Cleaning; Motor Protector; Cambio de la correa
  • Page 17 – Limpieza para orillas; Replacing Belt; Remove worn or broken belt.
  • Page 18 – Power Cord; TO OPERATE VACUUM CLEANER; CAUTION; Quitando e insertando la base inferior
  • Page 19 – Cordón eléctrico; Para operar la aspiradora; Cordon d’alimentation; Interrupteur; Removing and Installing Lower Plate
  • Page 20 – Handle Adjustments
  • Page 21 – Changing Dust Bag; Ajustes del mango
  • Page 22 – ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER; Lift latch to release dust cover.; Replacing Secondary HEPA Filter; Cuidado de rutina de la aspiradora; Cambiando el filtro secundario HEPA
  • Page 44 – VACUUM CLEANER; Aspirateur; Operating Instructions; Manuel d’utilisation; WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Loading the manual

Before operating your vacuum cleaner,

please read these instructions completely.

Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé

de lire attentivement ce manuel.

Antes de usar su aspiradora, lea

completamente estas instrucciones por favor.

VACUUM CLEANER

Aspirateur

Aspiradora

MC-UG581

Operating Instructions

Manuel d’utilisation

Instrucciones de operación

PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY

DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA

One Panasonic Way

Secaucus, New Jersey 07094

World Wide Web Address

http://www.panasonic.com

If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices. They are NOT equipped to make repairs.

If you ship the product

Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NOT
send the product to the Executive or Regional Sales Offices. They are NOT equipped to make repairs.

C

Cu

ua

an

nd

do

o n

ne

ec

ce

es

siitta

a s

se

errv

viic

ciio

o

WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED

Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Ser vicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.

Si manda el producto

Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.

WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance,
please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505

Fax #: (905) 238-2360

Web: www.panasonic.ca

For product repairs, please contact one of the following:
• Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca

R

ÉP

PA

AR

RA

AT

TIIO

ON

N S

SO

OU

US

S G

GA

AR

RA

AN

NT

TIIE

E

Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505

N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca

P

Po

ou

urr lla

a rré

ép

pa

arra

attiio

on

n d

de

es

s a

ap

pp

pa

arre

eiills

s,, veuillez consulter :

• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca

What to do when service is needed

Service après-vente

(Canada)

PANAMEX COMPANY

DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA

One Panasonic Way

Secaucus, New Jersey 07094

World Wide Web Address

http://www.panasonic.com

Printed in Mexico

ACØ1ZDEVZØØØ

Imprimé au Mexique

CØ1ZDEVØØØØØ

Impreso en Mexico

- 44 -

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - CONSUMER INFORMATION; TO OUR VALUED CUSTOMER; TO AVOID ELECTRICAL SHOCK; WARNING; Notas

- 43 - CONSUMER INFORMATION © 2008 Panasonic Home Appliances Company of North America,Division of Panasonic Corporation of North America. All rights reserved. - 2 - Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very...

Page 3 - Porter une attention particulière à tous les; AVERTISSEMENT; POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES; À NOTRE CLIENTÈLE; ATTENTION

- 42 - - 3 - A As sp piirra ad do orra as s P Pa an na as so on niic c s se erriie e P Plla attiin no o G Ga arra an nttíía a lliim miitta ad da a La Companía Panasonic de Productos de Casa y Comercio (referido colectivamentecomo "el garánte") reparará éste producto con repuestos nuevos o re...

Page 4 - Garantie; Certificat de garantie limitée Panasonic; Información para el consumidor

- 41 - - 4 - Garantie Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic PROGRAMME D'ÉCHANGE Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte de remplacer leproduit pendant la période indiquée ci-dessou...

Other Panasonic Models