Page 2 - USER MANUAL; CONTENTS; Setting the Keypad Tone / Light Mode / Tap On; Aquatic and Outdoor Activities
1 EN Tap On Pro Heart Rate Monitor Model: SE188 USER MANUAL CONTENTS Introduction .................................................................... 2Key Features .................................................................. 3 Watch ...............................................................
Page 3 - INTRODUCTION; IMPORTANT
2 EN INTRODUCTION Thank you for selecting the Oregon Scientific TM Tap On Pro Heart Rate Monitor (SE188) watch as your sports fitness product of choice. This device includes the following features: • Heart rate monitor with cordless transmission between watch and chest belt. • Digital coding system to...
Page 4 - Switch to another display.; LCD DISPLAY; : Smart Training Program is shown or running.
3 EN KEY FEATURES WATCH 1. MEM / LAP / - : Display training records; decrease setting value; mark a lap. 2. MODE: Switch to another display. 3. ST / SP / + : Start / stop timer; increase setting value. 4 / : Turn on backlight for 3 seconds; lock / unlock the keypad. 5. SET : Enter Setting Mode; sele...
Page 6 - ACTIVATING THE BACKLIGHT; NOTE; ACTIVATING THE KEYPAD LOCK
5 EN • Light Mode ON or OFF - see “Activating the Backlight” section. • Tap On Lens ON or OFF- see “Tap On Lens” section. To set these features: 1. Press MODE to navigate to the Real-Time Clock Mode. 2. Press SET repeatedly until you reach the feature you wish to change. 3. Press ST / SP / + or MEM ...
Page 10 - Once you have set your exercise profile your lower; TARGET ACTIVITY; There are 3 target activity levels:; MAXIMUM / LOWER / UPPER HEART RATE LIMIT
9 EN • Warm-up timer - set to 5, 10, 15 to activate or 0 mins to deactivate timer • Rest timer - ON / OFF NOTE Once you have set your exercise profile your lower and upper heart rate limit will be set automatically. However, you can manually change your upper and lower heart rate limit if the automat...
Page 11 - USER PROFILE
10 EN ICON DESCRIPTION Heart rate sound alert is OFF Heart rate sound alert is ON• 1 beep means you have gone below your lower zone limit• 2 beeps means you have gone above your upper zone limit When the heart rate alert is activated, a flashing down or up arrow will appear on the display to show whi...
Page 12 - You can display and adjust your user profile at any; You must set up your user profile to use the calorie; ACTIVITY LEVEL; DESCRIPTION; ABOUT THE FITNESS / BODY MASS INDEX; Fitness index
11 EN Once you complete your user profile, a fitness index and body mass index is automatically calculated and displayed for you. Refer to the “About the Fitness / Body Mass Index” section for further information. NOTE You can display and adjust your user profile at any time. NOTE You must set up your ...
Page 13 - BODY MASS INDEX
12 EN e g A Fitness index R I A F E G A R E V A D O O G BODY MASS INDEX Your body mass index is a measurement of the relative percentages of fat and muscle mass in the human body. HEALTHINDICATION BMI RANGE DESCRIPTION Underweight Less than 20.0 Your body weight is currently lower than average. Work...
Page 15 - TRANSMISSION SIGNAL
14 EN WATCH You can wear the receiver watch on your wrist or strap it to a bike or exercise machine, as shown below. TRANSMISSION SIGNAL The heart rate chest belt and watch have a maximum transmission range of about 62.5 centimetres (25 inches). They are equipped with the latest digital coding syste...
Page 16 - WARNING; SIGNAL SEARCH; MODE; ABOUT THE SMART TRAINING PROGRAM
15 EN • Check the batteries. If they are low or exhausted, the transmission range may be shortened. • Force a signal search (see “Signal Search” section). 2. The gym equipment does not seem to work with your chest belt and the digital icon is displayed: • Most gym equipment is compatible with the an...
Page 17 - USING THE SMART TRAINING PROGRAM
16 EN and alerting you whenever you fall out of the range for the selected training zone, the Program allows you to check the calories consumed and the percentage of fat burned. USING THE SMART TRAINING PROGRAM The SMART TRAINING PROGRAM monitors your exercise performance once you have entered your ...
Page 18 - or; SET; RECOVERY HEART RATE
17 EN or • Current calorie and fat burn level • Clock with current heart rate VIEW SMART TRAINING PROGRAM MEMORYRECORDS When the SMART TRAINING PROGRAM has been completed, press MEM / LAP / - to view the “total time / maximum heart rate” record, then press SET to view the following records: • Recove...
Page 19 - VIEW STOPWATCH OR LAP MEMORY RECORDS
18 EN want to measure the time it takes to complete a task and your performance over that time. You can also take lap and split time readings when using the stopwatch function. To get the most out of your stopwatch function complete your user and exercise profile. If you have not completed the user p...
Page 20 - BATTERIES; LOW BATTERY ICON
19 EN To view lap records: 1. The stopwatch must be stopped (press ST / SP / + ). 2. Press MEM / LAP / -, then press ST / SP / + or MEM / LAP / - to select lap. 3. Press SET to view lap record. The lap records will appear in the following order: • Lap time / maximum heart rate • Split time / average...
Page 21 - • Remember to set the profiles after every battery; TRAINING INFORMATION
20 EN 2. Replace the old battery and close the battery door by twisting it clockwise until it is firmly in place. IMPORTANT • Remember to set the profiles after every battery replacement or reset. TRAINING INFORMATION HOW THE HEART RATE MONITOR HELPS YOU A heart rate monitor is the most important tool...
Page 22 - SPECIFICATIONS; mins fixed time
21 EN RAINSPLASHES,ETC SHOWERING(WARM /COOLWATER ONLY) LIGHTSWIMMING/ SHALLOWWATER SHALLOWDIVING /SURFING /WATERSPORTS SNORKELING/ DEEPWATERDIVING 50m / 165ft OK OK OK NO NO When using the watch for aquatic or outdoor sports activities, observe the following guidelines: • Rinse with water and mild s...
Page 23 - PRECAUTIONS
22 EN Lower HR settable range 30-220 bpm (beats per minute) Upper HR settable range 80-240 bpm (beats per minute) Calories calculation 0-9,999 kcal % fat burning calculation 0-99% TRANSMISSION Range 62.5 cm (25 inches) - may decrease with low battery WATER RESISTANCE Watch 50 metres (not actuating k...
Page 24 - The technical specifications for this product and the; Features and accessories will not be available in all; ABOUT OREGON SCIENTIFIC; ) is in compliance with
23 EN • Do not touch the exposed electronic circuitry, as there is a danger of electric shock. • Check all major functions if the device has not been used for a long time. Maintain regular internal testing and cleaning of your device. Have your watch serviced by an approved service center annually. ...
Page 25 - MANUAL DE USUARIO; ÍNDICE; Perfil del Ejercicio Físico
1 E S Tap On Pro Pulsómetro Model: SE188 MANUAL DE USUARIO ÍNDICE Introducción .................................................................... 2Prestaciones Principales .............................................. 3 Reloj ..........................................................................
Page 26 - INTRODUCCIÓN; Le agradecemos que haya seleccionado el reloj Tap On; como el; IMPORTANTE
2 E S INTRODUCCIÓN Le agradecemos que haya seleccionado el reloj Tap On Pro Pulsómetro (SE188) de Oregon Scientific TM como el producto para cuidar su salud deportiva. Este aparato de precisión incluye las siguientes prestaciones: • Control del ritmo cardíaco con transmisión inalámbrica entre el relo...
Page 29 - ACTIVACIÓN DE LA RETROILUMINACIÓN
5 E S • Funda de transporte • 2 pilas CR2032 de litio - ya instaladas ENCENDER EL RELOJ (SÓLO PARA LA PRIMERAUTILIZACIÓN) Pulse cualquier tecla durante 2 segundos para activar el visualizador LCD. CONFIGURACIÓN DE TECLAS SONORAS / MODO DE LUZ / PANTALLA TÁCTIL Podrá configurar el reloj para que tenga...
Page 30 - NOTA; ACTIVACIÓN DEL BLOQUEO DE BOTONES; Para configurar la función de lente táctil:; CAMBIO DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO
6 E S NOTA La retroiluminación no funciona cuando el icono de baja energía de la pila aparece mostrado y se recuperará cuando se sustituyan las pilas por nuevas. ACTIVACIÓN DEL BLOQUEO DE BOTONES Para activar o desactivar el bloqueo de los botones: • Pulse y mantenga pulsado durante dos segundos. ap...
Page 31 - UTILIZACIÓN DEL RELOJ; según la configuración de fábrica, en el reloj SE188.
7 E S NOTA Vd. podrá mantener el PROGRAMA INTELIGENTE DE ENTRENAMIENTO o el cronómetro en funcionamiento en un segundo plano, mientras activa otros modos. El icono del modo en funcionamiento parpadeará hasta que vuelva a cambiar a ese modo. UTILIZACIÓN DEL RELOJ El reloj de tiempo real es la pantall...
Page 32 - APAGAR EL SONIDO DE LA ALARMA; PERFIL DEL EJERCICIO FÍSICO
8 E S 2. Pulse SET para desplazar el cursor y seleccionar alarma 1 o alarma 2 y ST / SP / + o MEM / LAP / - para activar o desactivar la alarma. 3. Mantenga pulsado SET para activar el modo de configuración de la alarma seleccionada. 4. Pulse ST / SP / + o MEM / LAP / - para cambiar la configuración. ...
Page 33 - ACTIVIDAD INDICADA
9 E S 1. Pulse MODE para navegar al Modo de Perfil del Ejercicio. Si aparece esta pantalla, pulse SET para navegar al Modo de Perfil del Ejercicio. 2. Pulse SET para navegar a 1 de los 3 perfiles de ejercicio. 3. Mantenga pulsado SET hasta que parpadee el primer valor a configurar. 4. Pulse ST / SP / + ...
Page 34 - ALARMA PARA EL RITMO CARDÍACO; ICONO; PERFIL DEL USUARIO
10 E S 1 EjercicioAeróbico 65-85% Incrementa la fuerza y la resistencia. Se ejercita dentro de la capacidad de asimilación de oxígeno del cuerpo, se queman más calorías, y se puede mantener durante un largo periodo de tiempo. 2 EjercicioAnaeróbico 78-90% Genera velocidad y potencia. Funciona a un ni...
Page 36 - Debe Vd. configurar su perfil del usuario para poder; NIVEL DE ACTIVIDAD; DESCRIPCIÓN; ACERCA DEL ÍNDICE DE SALUD / MASA CORPORAL; ÍNDICE DE FORMA FÍSICA PARA HOMBRES; ADECUADO; Índice de forma física
12 E S NOTA Debe Vd. configurar su perfil del usuario para poder utilizar las prestaciones de contabilización de consumo de calorías y quema de grasa. NIVEL DE ACTIVIDAD El nivel de actividad está basado en su propia valoración de la cantidad de ejercicio que debe realizar con regularidad. NIVEL DEACT...
Page 37 - ADECUADO MEDI; ÍNDICE DE MASA CORPORAL
13 E S ÍNDICE DE FORMA FÍSICA PARA MUJERES Edad ADECUADO MEDI O BUENO Índice de forma física ÍNDICE DE MASA CORPORAL Su índice de masa corporal es una medición de los porcentajes relativos de grasa y masa muscular en el cuerpo humano. INDICACIÓN DE SALUD RANGO IMC(ÍNDICE MASACORPORAL) DESCRIPCIÓN Pe...
Page 38 - para navegar hasta el Modo de Perfil del; Si no ha completado su perfil de usuario, estos; CINTURÓN PECTORAL; • La posición de la banda pectoral afecta a su
14 E S Atletas y culturistas El IMC no distingue entre la grasa y la musculatura, por ello es inexacto para personas con un elevado volumen muscular Mujeres embarazadas o en periodo de lactancia Este grupo genera altas reservas de grasa de modo natural como parte del embarazo Gente mayor de 65 años ...
Page 39 - SEÑAL DE TRANSMISIÓN
15 E S • Para que la cinta funcione con el mejor rendimiento tenga en cuenta las instrucciones siguientes: - No envuelva la cinta en una toalla mojada ni con otros materiales húmedos. - No guarde la cinta en lugares con altas temperaturas (aproximadamente 50 o C) ni en entornos húmedos (humedad supe...
Page 41 - BÚSQUEDA DE LA SEÑAL; parpadeando, aparecerá para confirmar que se está
17 E S BÚSQUEDA DE LA SEÑAL Para activar una búsqueda de la señal: 1. Pulse MODE para navegar hasta el Modo del PROGRAMA INTELIGENTE DE ENTRENAMIENTO o del Cronómetro. 2. Mantenga pulsado MODE durante 2 segundos. El icono de búsqueda de la señal con el corazón exterior parpadeando, aparecerá para co...
Page 43 - RITMO CARDÍACO DE RECUPERACIÓN
19 E S • Reloj con el ritmo cardíaco actual VISUALIZAR EL REGISTRO DE MEMORIA DELPROGRAMA INTELIGENTE DE ENTRENAMIENTO Cuando haya concluido el PROGRAMA INTELIGENTE DE ENTRENAMIENTO, pulse MEM / LAP / - para visualizar los tiempo total / ritmo cardíaco máximo, y a continuación SET para visualizar lo...
Page 45 - PILAS
21 E S • Tiempo de intervalo / ritmo cardíaco máximo • Tiempo partido / ritmo cardíaco medio • Total de consumo de calorías y quema de grasa - por intervalo • En tiempo de zona - por intervalo, tiempo consumido sin exceder el límite superior o inferior del ritmo cardíaco • Por encima del tiempo de z...
Page 46 - INFORMACIÓN ACERCA DEL ENTRENAMIENTO; Un monitor del ritmo cardíaco es la herramienta más; CONSEJOS ACERCA DEL ENTRENAMIENTO; un ejercicio demasiado intenso.; ACTIVIDADES ACUÁTICAS Y EXTERIORES
22 E S girar en la dirección de las agujas del reloj (tal y como se muestra en la ilustración) hasta que quede en su sitio. IMPORTANTE Recuerde configurar los perfiles cada vez que cambia las pilas o si reinicia el reloj. INFORMACIÓN ACERCA DEL ENTRENAMIENTO CÓMO PUEDE AYUDARLE EL MONITOR DEL RITMO CA...
Page 47 - ESPECIFICACIONES
23 E S se debe llevar puesto durante la realización de actividades bajo el agua, porque la transmisión del ritmo cardíaco no se produce bajo el agua. Consulte la tabla con pautas correctas de utilización. Lluvia,salpicaduras,etc Ducha (sólocon aguatemplada /fría) Nataciónligera /agua noprofunda Inme...
Page 48 - Rango inferior; TRANSMISIÓN; PRECAUCIONES; ningú
24 E S Rango inferior configurable para el HR 30-220 bpm (latidos por minuto) Rango superior configurable para el HR 80-240 bpm (latidos por minuto) Cálculo de calorías 0-9,999 kcal Cálculo de % de quema de grasa 0-99% TRANSMISIÓN Alcance 62.5 cm (25 pulgadas) - puede disminuir con una pila de nivel b...
Page 49 - La ficha t; SOBRE OREGON SCIENTIFIC; conocer más sobre los productos de Oregon Scientific.; EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD; Por medio de la presente, Oregon Scientific declara que el
25 E S Compruebe y limpie regularmente la parte interior de su dispositivo. Asegúrese de que su reloj sea revisado cada año por un centro de servicio autorizado. • Cuando elimine este producto, asegúrese de que no vaya a parar a la basura general, sino separadamente para recibir un tratamiento espec...
Page 50 - BEDIENUNGSHANDBUCH; INHALT; Trainingsprofil
1 DE Tap On Pro Herzfrequenzmonitor Modell: SE188 BEDIENUNGSHANDBUCH INHALT Einleitung ........................................................................ 2Haupteigenschaften ...................................................... 3 Uhr ..............................................................
Page 51 - EINLEITUNG; Dieses Präzisionsgerät weist folgende Besonderheiten auf:; WICHTIG
2 DE EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Tap On Pro Herzfrequenzmonitor (SE188) als das Sport- und Fitnesssportprodukt Ihrer Wahl von Oregon Scientific TM . Dieses Präzisionsgerät weist folgende Besonderheiten auf: • Herzfrequenz-Überwachung durch drahtlose Übertragung zwischen dem Brustgur...
Page 53 - Tragebehälter
4 DE 8. : Tastenton ist deaktiviert.9. REST : Erholungszeitmesser läuft oder wird angezeigt. Anzeigefeld 2 1. MM:TT oder TT:MM und Wochentag; Stoppuhrzeit.2. / : Weckalarmzeiten 1 und 2; Wellen zeigen an, wenn der Weckalarm aktiviert ist. 3. : Der Cursor hebt den ausgewählten Weckalarm im Weckalarmm...
Page 54 - UHR EINSCHALTEN (NUR BEIM ERSTEN EINSATZ); • Beleuchtungsmodus an- oder ausschalten - siehe; zur Bestätigung und zur; AKTIVIERUNG DER DISPLAYBELEUCHTUNG; Drücken Sie
5 DE UHR EINSCHALTEN (NUR BEIM ERSTEN EINSATZ) Drücken Sie 2 Sekunden lang eine beliebige Taste, um die LCD-Anzeige zu aktivieren. EINSTELLUNG DES TASTENTONS /BELEUCHTUNGSMODUS / SENSORGLAS Folgende Einstellungen können Sie an der Uhr durchführen: • Tastenton an- oder ausschalten. • Beleuchtungsmodu...
Page 55 - Wenn der Beleuchtungsmodus eingeschaltet ist:; AKTIVIERUNG DER TASTENSPERRE; oder; UMSCHALTEN ZWISCHEN DEN BETRIEBSARTEN
6 DE Wenn der Beleuchtungsmodus eingeschaltet ist: • Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Displaybeleuchtung 3 Sekunden lang einzuschalten oder zu verlängern. Um Batterieleistung zu sparen wird der aktivierte Beleuchtungsmodus nach 2 Stunden automatisch abgeschaltet. HINWEIS Die Displaybeleuchtu...
Page 56 - EINSATZ DER UHR; Monat; BENUTZUNG DER WECKALARME
7 DE HINWEIS Sie können das INTELLIGENTE TRAININGSPROGRAMM oder die Stoppuhr im Hintergrund ablaufen lassen, während Sie auf andere Betriebsarten zugreifen. Das Symbol für die laufende Betriebsart blinkt, bis Sie auf diese Betriebsart zurückschalten. EINSATZ DER UHR Die Echtzeituhr ist die Standarda...
Page 57 - Stunde; AUSSCHALTEN DES WECKALARMTONS; TRAININGSPROFIL; berechnen, müssen Sie das Trainingsprofil einstellen.
8 DE 2. Drücken Sie SET , um den Cursor zur Auswahl von Weckalarm 1 oder 2 zu navigieren und ST / SP / + oder MEM / LAP / - , um den Weckalarm zu aktivieren oder zu deaktivieren . 3. Halten Sie SET gedrückt, um den Einstellmodus für den ausgewählten Weckalarm zu starten. 4. Drücken Sie ST / SP / + o...
Page 59 - ZIELAKTIVITÄT; MHR x untere; HERZFREQUENZALARM; Sie können den Herzfrequenzalarm im Trainingsprofil
10 DE ZIELAKTIVITÄT Es gibt 3 Zielaktivitätsstufen: ZIELAKTIVITÄT MHR% DESCRIPTION 0 Gesundheitser-haltung 65-78% Dies ist die am wenigsten intensive Trainingsstufe. Sie eignet sich gut für Anfänger und diejenigen, welche ihr Herz-/ Kreislaufsystem stärken möchten. 1 AerobesTraining 65-85% Verbesser...
Page 60 - BENUTZERPROFIL
11 DE Wenn der Herzfrequenzalarm aktiviert ist, erscheint auf dem Display ein blinkender Pfeil nach unten oder oben, um anzuzeigen, welche Herzfrequenzgrenze Sie überschritten haben. BENUTZERPROFIL Um die volle Leistung des Tap On Pro zu erhalten, richten Sie vor dem Training Ihr Benutzerprofil ein. ...
Page 61 - Sie können Ihr Benutzerprofil jederzeit anzeigen; HINWEIS; Um die Funktionen Kalorienverbrauch; AKTIVITÄTSSTUFE; BESCHREIBUNG; ERKLÄRUNG DES FITNESS- / KÖRPERMASSENINDEX; Höchstmenge an Sauerstoff definiert, welche während eines; FITNESSINDEX FÜR MÄNNER; AUSREICHEND; Fitnessindex
12 DE Abschnitt “Erklärung des Fitness- / Körpermassenindex”. HINWEIS Sie können Ihr Benutzerprofil jederzeit anzeigen lassen und ändern. HINWEIS Um die Funktionen Kalorienverbrauch und Fettabbau benutzen zu können, müssen Sie Ihr Benutzerprofil einrichten. AKTIVITÄTSSTUFE Die Aktivitätsstufe basiert ...
Page 62 - KÖRPERMASSENINDEX; WICHTSBEFUND
13 DE FITNESSINDEX FÜR FRAUEN Alter AUSREICHEND DURCHSCHNITTLIC H GUT Fitnessindex KÖRPERMASSENINDEX Ihr Körpermassenindex ist ein Maß für die prozentuale Verteilung von Fett und Muskeln im menschlichen Körper. KÖRPERGE- WICHTSBEFUND BMI- BEREICH BESCHREIBUNG Untergewicht Unter 20,0 Ihr Körpergewich...
Page 63 - TRAGEN DES BRUSTGURTES UND DER UHR
14 DE GRUPPE GRUND Kinder und Teenager BMI-Bereiche basieren nur auf die Größe von Erwachsenen. Athleten und Bodybuilder BMI differenziert nicht zwischen Fett und Muskeln und ist deshalb ungenau bei Personen mit hohem Muskelvolumen. Schwangere und stillende Frauen Diese Gruppe erzeugt als Teil der S...
Page 64 - ÜBERTRAGUNGSSIGNAL
15 DE aufrechtzuerhalten, behandeln Sie ihn mit Sorgfalt und beachten Sie die nachfolgenden Punkte: - Wickeln Sie den Brustgurt nicht in feuchte Handtücher oder in andere feuchte Materialien. - Bewahren Sie den Brustgurt nicht in einer heißen (etwa 50 °C) oder feuchten (etwa 90 %) Umgebung auf. - Ha...
Page 66 - SIGNALSUCHE; weiter als 10 cm von der Uhr entfernt befindet.
17 DE auftreten. Signalstörungen können unter Umständen zu instabilen und ungenauen Anzeigewerten führen. SIGNALSUCHE Forcierung der Signalsuche: 1. Drücken Sie MODE , um zum INTELLIGENTEN TRAININGSPROGRAMM oder Stoppuhrmodus umzuschalten. 2. Halten Sie MODE 2 Sekunden lang gedrückt. Das Signalsuche...
Page 68 - ERHOLUNGSHERZFREQUENZ
19 DE • Uhr mit der aktuellen Herzfrequenz ANSICHT DER AUFZEICHNUNGEN DES INTELLIGENTEN TRAININGSPROGRAMMS Wenn das INTELLIGENTE TRAININGSPROGRAMM beendet ist, drücken Sie MEM / LAP / - um Gesamtzeit / maximale Herzfrequenz anzusehen, und anschließend auf SET um folgende Aufzeichnungen anzusehen. • ...
Page 70 - BATTERIEN
21 DE Um die Runden-Aufzeichnungen anzuzeigen: 1. Die Stoppuhr muss gestoppt werden (drücken Sie ST / SP / + ). 2. Drücken Sie MEM / LAP / - , und anschließend auf ST / SP / + oder MEM / LAP / - zur Auswahl einer Runde. 3. Drücken Sie SET , um jede der Rundenaufzeichnungen anzusehen. Die Rundenaufze...
Page 71 - TRAININGSINFORMATIONEN
22 DE Wechseln der Batterie des Brustgurtes: 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel mit einer Münze durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. 2. Tauschen Sie die alte Batterie (wie dargestellt) aus und bringen Sie den Batteriefachdeckel durch Drehen im Uhrzeigersinn wieder an, bis er festsitzt. WICHTIG De...
Page 72 - werden 20-30 Minuten pro Woche empfohlen.; AKTIVITÄTEN IM WASSER UND IM FREIEN; TECHNISCHE DATEN; TYPE
23 DE werden 20-30 Minuten pro Woche empfohlen. • Sie sollten sich zumindest fünf Minuten vor und nach dem Trainieren aufwärmen bzw. abkühlen. • Messen Sie Ihren Puls nach dem Training. Wiederholen Sie diesen Vorgang nochmals nach drei Minuten. Wenn Ihr Puls nicht zur normalen Ruhezahl zurückgekehrt...
Page 73 - Lagertemperatur; VORSICHTSMASSNAHMEN; Verwenden Sie ein weiches, leicht feuchtes Tuch.
24 DE INTELLIGENTES TRAININGSPROGRAMM Aufwärmzeitmesser Einstellung auf 5, 10, 15 oder 0 Min Trainingszeitmesser 99:59:59 (HH:MM:SS) Erhohlungszeitmesser Auf 3 Min. fixierte LEISTUNGSVERFOLGUNG Herzfrequenzalarm (HR) Ton / visuell HR-Messbereich 30-240 bpm (Schläge pro Minute) Unterer HR- Einstellber...
Page 74 - äß; ÜBER OREGON SCIENTIFIC
25 DE • Dieses Produkt ist ein Pr ä zisionsger ä t. Versuchen Sie niemals, das Ger ä t zu zerlegen. Wenden Sie sich bitte an Ihren H ä ndler oder unsere Kundendienststelle, falls das Produkt eine Wartung erfordert. • Ber ü hren Sie keine ungesch ü tzten, elektronischen Schaltungen, da sonst die Gefa...
Page 75 - MANUEL D’UTILISATION; TABLE DES MATIERES; Profil d’exercice
1 FR Tap On Pro Moniteur de Pulsations Cardiaques Modéle: SE188 MANUEL D’UTILISATION TABLE DES MATIERES Introduction .................................................................... 2Caractéristiques principales ......................................... 3 Montre ....................................
Page 77 - AFFICHAGE LCD; Zone 1
3 FR CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES MONTRE 1. MEM / LAP / - : Afficher les enregistrements de l’entraînement ; réduire une valeur de réglage; marquer un temps. 2. MODE : Passer à un autre mode d’affichage. 3. ST / SP / + : Démarrer / arrêter le chronomètre; augmenter une valeur de réglage. 4. / : Allume...
Page 78 - MISE EN MARCHE
4 FR 7. STW : Le chronomètre est affiché ou en cours. 8. : La fonction ‘touches sonores’ est désactivée. 9. REST [RÉCUPÉRATION] : Le temps de récupération est affiché ou en cours. Zone 2 1. MM:JJ ou JJ:MM et jour de la semaine; chronomètre. 2. / : Heure des alarmes 1 et 2; les ondes indiquent que l’al...
Page 79 - pour sélectionner le mode Heure; jusqu’à atteindre la fonction souhaitée.; pour confirmer et passer au réglage; ACTIVER LE RÉTRO-ÉCLAIRAGE; Appuyer sur pour allumer le rétro-éclairage pendant
5 FR INITIALISATION DE LA MONTRE (PREMIERE UTILISATION) Votre montre à été mise en veille depuis sa date de frabrication. Cela vous assure un produit disposant d’une batterie chargée dès votre achat. Appuyer sur n’importe quelle touche pendant 2 secondes pour activer l’affichage LCD. RÉGLAGE DES TOUC...
Page 80 - ou; ALTERNER ENTRE LES DIFFERENTS MODES
6 FR Lorsque le mode Éclairage est sur ON [ACTIVÉ]: • Appuyer sur une touche pour allumer ou réactiver le rétro•éclairage pendant 3 secondes. Le mode Éclairage est automatiquement désactivé au bout de 2 heures afin d’économiser de l’énergie. REMARQUE Le rétro-éclairage ne fonctionne pas lorsque l’icô...
Page 82 - pour confirmer et passer au réglage suivant.; ÉTEINDRE LA SONNERIE D’ALARME; L’alarme est automatiquement réinitialisée sauf si elle est; ACTIVER / DÉSACTIVER LES ALARMES; PROFIL D’EXERCICE; Les informations relatives au profil d’exercice doivent être
8 FR 2. Appuyer sur SET pour déplacer le curseur et sélectionner l’alarme 1 ou l’alarme 2, puis sur ST / SP / + ou MEM / LAP / - pour activer ou désactiver l’alarme. 3. Appuyer sans relâcher sur SET pour entrer dans le mode de réglage de l’alarme sélectionnée. 4. Appuyer sur ST / SP / + ou sur MEM /...
Page 84 - TYPE D’ACTIVITÉ; types d’activités sont disponibles :; LIMITES CARDIO MINI MAXI ET MHR; Pour calculer ces limites cardiaques, procéder comme suit :; ALERTES CARDIAQUES; Les alertes peuvent être réglées dans le profil d’exercice:
10 FR TYPE D’ACTIVITÉ 3 types d’activités sont disponibles : TYPE D’ACTIVITE MHR% DESCRIPTION 0 Exercice demaintien 65 à 78 % Il s’agit du plus faible niveau d’intensité d’entraînement. C’est un bon niveau pour débutants et pour ceux qui souhaitent renforcer leur système cardio-vasculaire. 1 Exercic...
Page 85 - PROFIL D’UTILISATEUR
11 FR PROFIL D’UTILISATEUR Le profil d’utilisateur doit être renseigné avant de commencer les exercices pour avoir accès à toutes les fonctions de la montre SE188. Ceci va permettre de calculer automatiquement un indice de forme et un indice de masse corporelle. Ces indices, ainsi que le % de graisse...
Page 86 - Le profil d’utilisateur peut être affiché et; REMARQUE; Le profil d’utilisateur doit avoir été complété; NIVEAU D’ACTIVITE; INDICE DE FORME; INDICE D'APTITUDE PHYSIQUE POUR HOMME; RAISONNABLE MOYE; Indice d’aptitude physique
12 FR REMARQUE Le profil d’utilisateur peut être affiché et modifié à tout instant. REMARQUE Le profil d’utilisateur doit avoir été complété pour permettre l’utilisation du compteur de calories consommées et de celui de graisse brûlée. NIVEAU D’ACTIVITE Le niveau d’activité est basé sur votre propre éva...
Page 87 - RAISONNABLE; INDICE DE MASSE CORPORELLE; un régime afin de se; suivants ne doivent pas se fier aux informations de santé
13 FR INDICE D'APTITUDE PHYSIQUE POUR FEMME Âge RAISONNABLE MOYEN BON Indice d’aptitude physique INDICE DE MASSE CORPORELLE L’indice de masse corporelle est calculé en fonction des pourcentages de graisse et de masse musculaire du corps. ASPECT DU CORPS IMC (PLAGE) DESCRIPTION Maigre Moins de 20,0 P...
Page 89 - SIGNAL DE TRANSMISSION; ATTENTION
15 FR • Éviter les zones de la poitrine où la pilosité est importante. • Lorsque le temps est sec et froid, quelques minutes peuvent être nécessaires avant que les signaux perçus par la ceinture thoracique se stabilisent. Ceci est normal et doit s’améliorer après quelques minutes d’exercice physique...
Page 91 - RECHERCHE DU SIGNAL; qui clignote) apparaît pour confirmer que la recherche
17 FR des perturbations électromagnétiques. Celles-ci peuvent se produire à proximité de lignes à haute tension, de feux tricolores, de lignes électriques de voie ferrée, de tram ou de bus, d’un téléviseur, de moteurs de voiture ou de moto, d’un ordinateur, d’un équipement motorisé, d’un téléphone c...
Page 93 - RYTHME CARDIAQUE DE RÉCUPÉRATION
19 FR • Niveau de calories consommées et de graisse brûlée • Heure et rythme cardiaque actuel AFFICHER LES ENREGISTREMENTS DU PROGRAMME D’ENTRAINEMENT INTELLIGENT Lorsque le PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT est terminé, appuyer sur MEM / LAP / - pour afficher les temps total / rythme cardiaque ma...
Page 95 - PILES
21 FR • Temps en dessous de la limite; temps avec dépassement de la limite mini du rythme cardiaque Pour afficher les temps mémorisés: 1. Le chronomètre doit être arrêté (appuyer sur ST / SP / + ). 2. Appuyer sur MEM / LAP / - , puis appuyer sur ST / SP / + ou MEM / LAP / - pour sélectionner un temps...
Page 96 - CONCERNANT L’ENTRAÎNEMENT
22 FR Pour remplacer la pile de la ceinture thoracique: 1. A l’aide d’une pièce de monnaie, tournez le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se détache. 2. Remplacer l’ancienne pile (comme indiqué) et refermez le couvercle en le tournant dans le sens des aiguille...
Page 99 - À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
25 FR éviter toute électrocution. • Vé rifiez toutes les fonctions importances si l’appareil n’a pas été utilis é depuis un moment. Testez et nettoyez réguliè rement l’appareil. Fa î tes r é viser une fois par an votre montre par un service d’entretien autoris é. • Quand vous d é sirez vous d é barra...
Page 100 - MANUALE D’USO; INDICE; Orologio; Profilo di allenamento
1 IT Tap On Pro Orologio cardiofrequenzimetro Model: SE188 MANUALE D’USO INDICE Introduzione ..................................................................... 2Caratteristiche principali ................................................ 3 Orologio ....................................................
Page 101 - INTRODUZIONE
2 IT INTRODUZIONE Grazie per aver scelto l’orologio Oregon Scientific TM Tap On Pro Orologio cardiofrequenzimetro (SE188) per il vostro allenamento sportivo. Questo strumento è dotato delle seguenti caratteristiche: • Monitor del battito cardiaco con trasmissione senza fili tra la fascia toacica e l’o...
Page 104 - ATTIVAZIONE DELLA RETROILLUMINAZIONE
5 IT ACCENSIONE DELL’OROLOGIO (SOLO PER IL PRIMO UTILIZZO) Premere un tasto qualsiasi per 2 secondi per attivare il display LCD. IMPOSTAZIONE DEL TONO DEI TASTI / MODALITÀILLUMINAZIONE / QUADRANTE TAP ON LENS È possibile impostare l’orologio in modo da avere: • Il tono dei tasti (“Beep”) ATTIVATO o ...
Page 105 - ATTIVAZIONE DEL BLOCCO TASTI; pulsante; QUADRANTE TAP ON LENS; La funzione tap on lens permette di accedere in modo; MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
6 IT Quando la retroilluminazione è impostata su ON (attiva): • Premere qualsiasi tasto per attivare la retroilluminazione e aumentarne la durata di 3 secondi. Per risparmiare energia, l’impostazione di retroilluminazione attiva viene disattivata dopo 2 ore. NOTA La retroilluminazione non funziona q...
Page 106 - lampeggerà fino a quando non si torna a quella modalità.; UTILIZZO DELL’OROLOGIO; finché la prima impostazione; USO DELL’ALLARME
7 IT NOTA È possibile tenere in funzione il PROGRAMMA DI TRAINING PERSONALIZZATO o il cronometro mentre si utilizzano le altre modalità. L’icona della modalità in funzione lampeggerà fino a quando non si torna a quella modalità. UTILIZZO DELL’OROLOGIO Per impostazione di fabbrica, l’orologio SE188 vi...
Page 107 - SPEGNERE LA SUONERIA DELL’ALLARME; necessario impostare il profilo di allenamento.
8 IT 2. Premere il tasto SET per muovere il cursore per selezionare l’allarme 1 o l’allarme 2 e il tasto ST / SP / + o MEM / LAP / - per attivare o disattivare l’allarme. 3. Tenere premuto il tasto SET per accedere alla modalità di impostazione per l’allarme scelto. 4. Premere il tasto ST / SP / + o...
Page 108 - per; ZONA DI ALLENAMENTO; sani
9 IT visualizzazione del profilo di allenamento. Quando appare questa schermata, premere il tasto SET per passare alla modalità di visualizzazione del profilo di allenamento. 2. Premere il tasto SET per selezionare 1 dei 3 profili di allenamento. 3. Tenere premuto il tasto SET finché la prima impostazio...
Page 109 - Prima di iniziare il programma di allenamento, per ottenere; MHR; ALLARME DEL BATTITO CARDIACO; di allenamento secondo le seguenti impostazioni:; ICONA; È DISATTIVATO solo l’allarme acustico.
10 IT 1 Esercizioaerobico 65-85% Aumenta la forza e la resistenza. Lavora entro la capacità di assorbimento di ossigeno del corpo, brucia più calorie e può essere mantenuto per un lungo periodo di tempo. 2 Esercizio anaerobico 78-90% Genera velocità e potenza. Lavora a livello della capacità di asso...
Page 110 - PROFILO UTENTE; Per utilizzare al meglio l’orologio SE188, impostare il proprio
11 IT PROFILO UTENTE Per utilizzare al meglio l’orologio SE188, impostare il proprio profilo utente prima dell’allenamento. Questo produrrà automaticamente un indice di allenamento e un indice di massa corporea (indice BMI). Questi calcoli e la percentuale di calorie consumate e di grassi bruciati pe...
Page 111 - È possibile visualizzare e regolare il proprio profilo; È necessario impostare il profilo utente per poter; LIVELLO DI ATTIVITÀ; DESCRIZIONE; Medio - Si fa una modesta attività fisica; INDICE DI ALLENAMENTO; inalazione di ossigeno (VO2 Max) che viene definita come; INDICE DI ALLENAMENTO PER GLI UOMINI; NORMALE; Indice di allenamento
12 IT NOTA È possibile visualizzare e regolare il proprio profilo utente in qualsiasi momento. NOTA È necessario impostare il profilo utente per poter utilizzare il conta calorie e grassi bruciati. LIVELLO DI ATTIVITÀ Il livello di attività dell’allenamento si basa sul controllo personale della quanti...
Page 112 - NORMALE MEDIO; INDICE DI MASSA CORPOREA; esercizio fisico per
13 IT INDICE DI ALLENAMENTO PER LE DONNE Età NORMALE MEDIO BUONO Indice di allenamento INDICE DI MASSA CORPOREA L’indice di massa corporea è la misura delle percentuali relative alla massa grassa e muscolare presente nel corpo umano. INDICAZIONESULLO STATODI SALUTE Indice BMI DESCRIZIONE Sottopeso M...
Page 113 - INDOSSARE LA FASCIA TORACICA E L’OROLOGIO; FASCIA TORACICA
14 IT Atleti e culturisti L’indice BMI non distingue il grasso dai muscoli, quindi diventa inaccurato per persone dotate di un elevato volume muscolare. Donne incinte o che allattano Questo gruppo genera naturalmente elevate riserve di grasso per via della gravidanza o del periodo di allattamento. P...
Page 114 - SEGNALE DI TRASMISSIONE
15 IT - Non avvolgere la fascia toracica in un asciugamano umido o in altri materiali umidi. - Non conservare la fascia toracica in un ambiente caldo (50°C circa) e umido (90% circa). - Non mettere né lavare la fascia toracica sotto acqua corrente; pulirla con un panno umido. - Non posizionare la go...
Page 115 - AVVERTENZA; RICERCA DEL SEGNALE
16 IT o non lampeggia poiché non è stato trovato alcun segnale, forzare la ricerca di un segnale. Leggere il capitolo “Ricerca del segnale”. In caso di segnale debole o se il segnale è disturbato da interferenze ambientali, seguire le istruzioni riportate di seguito per identificare e risolvere la si...
Page 116 - (impostazione predefinita) fino alla fine del programma; USO DEL PROGRAMMA DI TRAINING PERSONALIZZATO; una volta inserito il profilo utente e il profilo di allenamento.; per selezionare 1 dei 3 profili di
17 IT visualizzazione del cronometro. 2. Tenere premuto il tasto MODE per 2 secondi. Apparirà l’icona relativa alla ricerca del segnale con il cuore esterno lampeggiante per confermare che è in corso la ricerca del segnale. Ogni volta che l’orologio entra in modalità di ricerca del segnale inviato d...
Page 117 - Quando il timer raggiunge lo “0”, appare il battito
18 IT 5. Per impostare il timer premere e tenere premuto il pulsante SET . L’ordine delle impostazioni per la modalità di visualizzazione del timer è: • Tempo di riscaldamento - Il riscaldamento non verrà visualizzato se è stato impostato “0” nel profilo di allenamento. • Tempo di allenamento - Il te...
Page 120 - BATTERIE
21 IT 3. Premere il tasto SET per visualizzare ciascuna registrazione. I dati memorizzati dei giri appariranno nel seguente ordine: • Tempo dei giri / battito cardiaco massimo • Intertempo / battito cardiaco medio • Calorie consumate e percentuale di grassi bruciati - per giro • Nella zona di allena...
Page 121 - INFORMAZIONI PER L’ALLENAMENTO
22 IT 1. Con una moneta, ruotare la copertura dello scomparto in senso antiorario fino a farlo uscire dalla sede. 2. Sostituire la batteria vecchia (come indicato) e chiudere lo scomparto ruotando la copertura in senso orario fino a farla ritornare in posizione. IMPORTANTE Ricordare di impostare l’ora...
Page 122 - SPECIFICHE TECNICHE
23 IT per attività subacquee, poiché la trasmissione del battito cardiaco non è possibile sott’acqua. Consultare la tabella per le norme di utilizzo. SPRUZZI DIACQAPIOVANA,ECC. USO INDOCCIA(SOLO CONACQUATIEPIDA/FREDDA) BREVINUOTATE/ACQUABASSA IMMERSIONIA BASSAPROFONDITÀ/SURF/SPORTACQUATICI NUOTO INS...
Page 123 - PRECAUZIONI
24 IT Valore massimo di HR impostabile 80-240 bpm (battiti al minuto) Calcolo delle calorie 0-9,999 kcal Calcolo della % di grassi bruciati 0-99% TRASMISSIONE Raggio Oltre 60 cm (25 pollici) - può diminuire con le batterie scariche RESISTENZA ALL’ACQUA Orologio 50 metri (non attivando i tasti) Fasci...
Page 124 - Controllare e pulire l’apparecchio regolarmente.; Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto; Caratteristiche e accessori non disponibili in tutti; INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
25 IT Controllare e pulire l’apparecchio regolarmente. • Al momento dello smaltimento di questo prodotto, agire in conformità con i regolamenti locali sullo smaltimento dei rifiuti. • A causa di limitazioni di stampa, le immagini di questo manuale possono differire dalla realtà. • Il contenuto di que...
Page 125 - GEBRUIKSAANWIJZING; INHOUDSOPGAVE; De fitnessindex
1 NL Tap On Pro Hartslagmonitor Model: SE188 GEBRUIKSAANWIJZING INHOUDSOPGAVE Inleiding ........................................................................... 2Belangrijkste kenmerken ............................................... 3 Horloge ........................................................
Page 126 - INLEIDING; Wij danken u voor uw selectie van het Tap On Pro; precisietoestel is uitgerust met de volgende kenmerken:; Het SE188 horloge werd uitsluitend
2 NL INLEIDING Wij danken u voor uw selectie van het Tap On Pro Hartslagmonitor (SE188) horloge van Oregon Scientific TM als het sport- en fitnessproduct van uw keuze. Dit precisietoestel is uitgerust met de volgende kenmerken: • Hartslagmonitor met draadloze transmissie tussen het horloge en de borst...
Page 129 - U kunt het horloge instellen om:; om de instelling te; om de instelling te veranderen en naar de; ACTIVEREN VAN DE DISPLAYVERLICHTING; om de displayverlichting 3 seconden lang
5 NL IINSCHAKELEN VAN HET HORLOGE (UITSLUITEND EERSTE KEER) Druk 2 seconden lang op eender welke toets om de LCD-display te activeren. INSTELLEN VAN DE MODUS TOETSTOON / LICHT / AANRAAKSCHERM U kunt het horloge instellen om: • De pieptoon van de toetsen AAN of UIT te schakelen. • De Lichtmodus AAN o...
Page 131 - GEBRUIK VAN DE KLOK; Uur
7 NL OPMERKING U kunt het SMART TRAINING PROGRAMMA of de chronometer in de achtergrond laten lopen terwijl u de andere modi opent. Het icoon voor de modus die is geactiveerd knippert dan tot u naar deze modus terugschakelt. GEBRUIK VAN DE KLOK De gewone klok is de fabrieksingestelde display voor het...
Page 133 - DOELACTIVITEIT
9 NL Wanneer dit venster op de display verschijnt drukt u op SET om te surfen naar de modus Trainingsprofiel. 2. Druk op SET om te surfen naar 1 van de 3 trainingsprofielen. 3. Houd SET ingedrukt tot de eerste instelling knippert. 4. Druk op ST / SP / + of MEM / LAP / - om de instelling te wijzigen. H...
Page 134 - HARTSLAGALERT; ICOON; laagste zonelimiet bent gegaan; GEBRUIKERSPROFIEL; Om ten volle alle kenmerken van het horloge te kunnen
10 NL 1 Aërobischeoefeningen 65-85% Versterkten de kracht en hetuithoudingsvermogen.Dit werkt aan hetvermogen tot zuurstofinname van het lichaam, verbrandt meer calorieën en kan over een lange periodeworden volgehouden. 2 Anaërobischeoefeningen 78-90% Genereren snelheid enkracht. Dit werkt op ofboven...
Page 136 - ACTIVITEITSNIVEAU; BESCHRIJVING; DE FITNESS INDEX; werkende spieren zijn allemaal factoren die een rol spelen; FITNESSINDEX VOOR EEN MAN; REDELIJK
12 NL ACTIVITEITSNIVEAU Het in te stellen activiteitsniveau is gebaseerd op uw eigen inschatting van de hoeveelheid lichaamsbeweging die u regelmatig krijgt. ACTIVITE-ITSNIVEAU BESCHRIJVING 0 Laag - u doet niet regelmatig mee aan geprogrammeerde recreatieve sporten of oefeningen. 1 Normaal - u verri...
Page 137 - DE LICHAAMSMASSA-INDEX; Te mager; OPMERKING; De BMI mag niet als richtlijn voor
13 NL FITNESSINDEX VOOR EEN VROUW Leeftijd REDELIJK GEMIDDELDGOED Fitnessindex DE LICHAAMSMASSA-INDEX Uw lichaamsmassa-index is een berekening van het relatieve percentage van vet en spiermassa in het menselijke lichaam. INDICATIE VAN DE GEZONDHEID BMI-REIKWIJDTE BESCHRIJVING Te mager lager dan 20.0...
Page 139 - TRANSMISSIESIGNAAL
15 NL TIPS • De positie van de borstriem is van invloed op diens prestaties. Verplaats de borstriem tot de hartslagmeter zich net boven uw hart bevindt. • Vermijd gedeelten die dichtbehaard zijn. • In droge, koude klimaten kan het enkele minuten duren voordat de borstriem gelijkmatig functioneert. D...
Page 143 - HARTSLAG IN RUSTTOESTAND
19 NL • Huidig niveau van calorie- en vetverbranding • Klok met huidige hartslag NAKIJKEN VAN DE GEGEVENS IN HET GEHEUGEN VAN HET SMART TRAINING PROGRAMMA Wanneer het SMART TRAINING PROGRAMMA is afgewerkt drukt u op MEM / LAP / - om de totale tijd / maximum hartslag na te kijken, en vervolgens op SE...
Page 145 - BATTERIJEN; BATTERIJ
21 NL Om de etappegegevens na te kijken: 1. De chronometer moet eerst worden gestopt (druk op ST / SP / + ). 2. Druk op MEM / LAP / - , en vervolgens op ST / SP / + of MEM / LAP / - om etappe te selecteren. 3. Druk op SET om elk van de etappegegevens na te kijken. De etappegegevens verschijnen in de...
Page 146 - Het vervangen van de borstriembatterij:; Draai het batterijvak met een munt tegen de klok in; BELANGRIJK; na elke batterijvervanging of reset.; INFORMATIE OVER DE TRAINING
22 NL Het vervangen van de borstriembatterij: 1. Draai het batterijvak met een munt tegen de klok in open. 2. Vervang de oude batterij (zoals aangegeven) en plaats de klep van het batterijvak weer terug door deze met de klok mee dicht te draaien. BELANGRIJK Vergeet niet het profiel opnieuw in te stel...
Page 148 - WAARSCHUWINGEN
24 NL PRESTATIEVERVOLGING Hartslag (HS) alarm Akoestisch / visueel Reikwijdte meting HS 30-240 spm (slagen per minuut) Instelbare reikwijdte laagste HS 30-220 spm (slagen per minuut) Instelbare reikwijdte hoogste HS 80-240 spm (slagen per minuut) Calorieberekening 0-9,999 kcal Berekening % vetverbra...
Page 149 - elektrische schokken veroorzaken.; NB; Functies en accessoires ze zijn niet in alle landen; OVER OREGON SCIENTIFIC; Bezoek onze website (; EU CONFORMITEITS VERKLARING; dat deze Tap On Pro
25 NL elektrische schokken veroorzaken. • Controleer eerst alle belangrijke functies van het apparaat als het gedurende lange tijd niet gebruikt is. Test uw apparaat regelmatig en houd het goed schoon. Laat uw horloge jaarlijks onderhouden door gekwalificeerd personeel. • Waneer u dit apparaat weg do...
Page 150 - POR; Tap On Pro; MANUAL DO USUÁRIO; SUMÁRIO; Como Ligar o Relógio (Somente ao Utilizar Pela; Sobre o índice de condição física / índice de massa; Visualização de Dados Durante Execução do
1 POR Tap On Pro Monitor de batimentos cardíacos Modelo: SE188 MANUAL DO USUÁRIO SUMÁRIO Apresentação .................................................................. 2Principais características ............................................. 3 Relógio ..................................................
Page 151 - APRESENTAÇÃO; como seu companheiro na prática esportiva.
2 POR APRESENTAÇÃO Agradecemos sua preferência pelo relógio Tap On Pro Monitor de batimentos cardíacos (SE188) da Oregon Scientific TM como seu companheiro na prática esportiva. Este aparelho de alta oferece as seguintes características: • Monitor de freqüência cardíaca com transmissão sem fio entre o...
Page 152 - PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
3 POR PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS RELÓGIO 1. MEM / LAP / - : Exibe registros de treino / Reduz o valor do ajuste / Marca uma volta. 2. MODE : Alternar para outra tela. 3. ST / SP / + : Inicia e pára o cronômetro e o timer / Aumenta o valordo ajuste. 4. / : Acende a luz por 3 segundos / Bloqueia e des...
Page 153 - PRIMEIROS PASSOS; Ao desembalar seu relógio, certifique-se de guardar todos
4 POR 7. STW : O cronômetro está sendo mostrado ou está em andamento. 8. : Osom das teclasestá desativado.9. REST : O timer de recuperação está sendo mostrado ou está em andamento. Área 2 1. MM:DD ou DD:MM e dia da semana; tempo do cronômetro. 2. / : Tempo dos Alarmes 1 e 2. Aparece o ícone de ondas...
Page 154 - É possível ajustar o relógio para:; ATIVAÇÃO DA LUZ DE FUNDO; Basta pressionar qualquer outra tecla enquanto a
5 POR COMO LIGAR O RELÓGIO (SOMENTE AO UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ) Pressione qualquer tecla durante 2 segundos para ativar a tela o relógio. AJUSTE DO SOM (BIPE) DAS TECLAS / MODO LUZ / LENTE COM FUNÇÃO DE TOQUE É possível ajustar o relógio para: • Ligar ou desligar o som (“bipe”) do das teclas. • L...
Page 155 - ATIVANDO O BLOQUEIO DE BOTÕES; Pressione e segure; LENTE COM FUNÇÃO DE TOQUE; Basta um toque na lente e o modo pré-configurado
6 POR Para ajudar a economizar energia, o ajuste de Modo luz ligado (ON) será automaticamente desligado (ajustado em OFF) depois de duas horas. OBSERVAÇÃO A luz de fundo não funciona quando o ícone de pilha está sendo exibido. Ela retorna ao normal quando é colocada uma pilha nova. ATIVANDO O BLOQUE...
Page 156 - USO DO RELÓGIO; para confirmar o ajuste e avançar para
7 POR OBSERVAÇÃO É possível executar o PROGRAMA DE TREINO INTELIGENTE ou o cronômetro em segundo plano enquanto você acessa outros modos. O ícone do modo que estiver em execução pisca até você retornar a esse modo. USO DO RELÓGIO O relógio é o visor padrão do Tap On Pro. Para ajustar o relógio: 1. P...
Page 157 - INTERRUPÇÃO DO SOM DO ALARME; O alarme reinicializa-se automaticamente, exceto se você; ATIVAÇÃO E DESATIVAÇÃO DO ALARME; para navegar até o Modo Perfil do
8 POR 2. Pressione SET para selecionar o alarme 1 ou o alarme 2. Pressione ST / SP / + ou MEM / LAP / - para ativar ou desativar o alarme. 3. Pressione e mantenha pressionado SET para entrar no modo de ajuste do alarme escolhido. 4. Pressione ST / SP / + ou MEM / LAP / - para ajustar. Mantenha press...
Page 159 - ALERTA DE FREQÜÊNCIA CARDÍACA; ÍCONE; PERFIL DO USUÁRIO
10 POR 1 Exercícioaeróbico 65% a 85% Aumenta a força e aresistência. Atua nacapacidade de inspiração de oxigênio do corpo.Queima mais calorias. Pode ser mantido por umlongo período. 2 Exercícioanaeróbico 78% a 90% Gera velocidade e potência. Atua na capacidade exatade inspiração de oxigênio do corpo...
Page 160 - NÍVEL DE ATIVIDADE
11 POR Para ajustar o perfil do usuário: 1. Pressione MODE para navegar até o Modo Perfil do Usuário. Se esta tela aparecer, pressione SET para navegar até o Modo Perfil do Usuário. 2. Pressione e mantenha pressionado SET até o primeiro ajuste piscar. 3. Pressione ST / SP / + ou MEM / LAP / - para ajus...
Page 161 - ÍNDICE DE CONDIÇÃO FÍSICA; que é definido como o maior volume de oxigênio que pode; ÍNDICE DE APTIDÃO PARA HOMEM
12 POR NÍVEL DEATIVIDADE DESCRIÇÃO 0 Baixo - Você não participa regularmente de esportes recreativos ou de exercíciosprogramados. 1 Médio - Você participa de atividades físicas moderadas (como golfe, levantamento de peso ou ginástica), de duas a três vezes por semana, totalizando uma hora por semana...
Page 162 - ÍNDICE DE MASSA CORPORAL; Atletas e fisiculturistas
13 POR ÍNDICE DE MASSA CORPORAL O seu índice de massa corporal (IMC) é uma medida dos percentuais relativos de gordura e de massa muscular do corpo humano. CONDIÇÃO DESAÚDE IMC DESCRIÇÃO Abaixo do pesot Menor que20.0 Seu peso está abaixo da média. Busque uma alimentação saudável e regular e adquira ...
Page 163 - Pressione; Depois pressione; OBSERVAÇÃO; USO DA CINTA PEITORAL E DO RELÓGIO; CINTA PEITORAL
14 POR VISUALIZAR O ÍNDICE DE CONDIÇÃO FÍSICA E O ÍNDICE DE MASSA CORPORAL Pressione MODE para navegar até o Modo Perfil do Usuário. Depois pressione MEM / LAP / - para exibir seu índice de condição física e seu índice de massa corporal. OBSERVAÇÃO Se você não tiver completado seu perfil do usuário, e...
Page 164 - SINAL DE TRANSMISSÃO
15 POR OBSERVAÇÃO Se o relógio ficar ocioso e sem receber um sinal de freqüência cardíaca por 5 minutos, o Modo de Freqüência Cardíaca será encerrado e o aparelho retornará ao Modo Relógio. RELÓGIO Você pode usar o relógio no pulso ou prendê-lo em sua bicicleta ou aparelho de ginástica, como mostra a...
Page 165 - PROCURA DE SINAL
16 POR • Regule novamente a posição da cinta peitoral. • Verifique se os terminais condutivos estão umedecidos o suficiente para garantir um contato eficiente. • Verifique as pilhas. Se estiverem com carga baixa ou sem carga, o alcance será menor. 2. O equipamento de ginástica parece não funcionar com a...
Page 166 - SOBRE O PROGRAMA DE TREINO INTELIGENTE
17 POR esteja a cerca de 10cm (4 polegadas) da cinta peitoral. A procura de sinal leva cerca de 10 segundos. Se, depois de 10 segundos, o ícone de coração não estiver piscando, significa que sua procura de sinal não obteve êxito. Será necessário executar outra procura de sinal. Consulte a tabela da s...
Page 168 - FREQÜÊNCIA CARDÍACA DE RECUPERAÇÃO
19 POR • Freqüência cardíaca de recuperação / Freqüência cardíaca média • Nível total de consumo de calorias e de queima de gordura • Tempo em determinada zona. Tempo gasto sem exceder seus limites superior ou inferior de freqüência cardíaca • Tempo acima de determinada zona. Tempo gasto excedendo s...
Page 170 - PILHAS; DESCRIÇÃO; Em geral as pilhas têm duração de um ano.; Para substituir a pilha do relógio:; Tire os parafusos e remova a parte traseira do relógio.; Para substituir a pilha da cinta peitoral:; INFORMAÇÕES DE TREINO; O monitor de freqüência cardíaca é a ferramenta mais
21 POR PILHAS O SE188 funciona com duas pilhas de lítio CR2032 (uma para o relógio e outra para a cinta peitoral de freqüência peitoral). Ambas já vêm instaladas no aparelho. Consulte a tabela a seguir para saber os alertas sobre as pilhas. ÍCONE DE PILHAFRACA DESCRIÇÃO / A pilha está muito fraca e ...
Page 171 - exercícios e na adaptação de seus futuros programas de; DICAS DE TREINO; Comece lentamente. Depois aumente de maneira; ATIVIDADES AQUÁTICAS E AO AR LIVRE
22 POR exercícios e na adaptação de seus futuros programas de exercícios, a fim de atingir seus objetivos da maneira mais segura e eficiente. Quando você se exercita, a cinta peitoral faz a tomada dos seus batimentos cardíacos e envia a leitura para o relógio. Com isso você pode visualizar sua freqüên...
Page 172 - ESPECIFICAÇÕES
23 POR CHUVA,SALPICOS,ETC DUCHE(SOMENTEÁGUAMORNA /FRIA) NATAÇÃOLIGEIRA /ÁGUAPOUCOPROFUNDA MERGULHOAPROFUNDIDADE/SURF/DESPORTOSAQUÁTICOS MERGULHOSEMEQUIPAMENTOOXIG. NIO /MERGULHOEM ÁGUASPROFUNDAS 50m / 165ft OK OK OK NO NO Ao utilizar o relógio para atividades esportivas aquáticas ou ao ar livre, obs...
Page 173 - PRECAUÇÕES
24 POR Intervalo superior ajustável de FC 80 a 240 bpm (batimentos por minuto) Cálculo de calorias 0 a 9.999 kcal Cálculo de % de queima de gordura 0% a 99% TRANSMISSÃO Alcance 62,5 cm (25 pol) - pode diminuir quando a pilha está fraca RESISTÊNCIA À ÁGUA Relógio 50 metros (sem acionamentode teclas) ...
Page 174 - SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
25 POR Encaminhe os produtos a serem descartados aos locais de coleta apropriados, atentando para as legislações locais. • Devido ao limites de impressão, as imagens exibidas neste manual podem diferir do real. • O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido sem a autorização do fabricante. NOTA ...
Page 175 - SWE; BRUKSANVISNING; INNEHÅLLSFÖRTECKNING; Träningsprofil
1 SWE Tap On Pro Pulsmätare Modell: SE188 BRUKSANVISNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING Introduktion .................................................................... 2Huvudfunktioner ............................................................ 2 Klocka ........................................................
Page 176 - INTRODUKTION; VIKTIGT; HUVUDFUNKTIONER
2 SWE INTRODUKTION Tack för att du valt en Oregon Scientific TM Tap On Pro Pulsmätare (SE188) klocka som ditt träningshjälpmedel. Denna produkt har följande funktioner: • Pulsmätare med digitalt trådlöst bröstbälte.• Digitalt kodad för att minska störningar från omgivningen. • Pulsövervakningssystem ...
Page 178 - : Pulsen är över eller under inställd gräns,; kglbs; ATT KOMMA IGÅNG; Tryck på valfri tangent i 2 sekunder för att aktivera LCD
4 SWE 5. : Pulsen är över eller under inställd gräns, ljudvarning är aktiverad. 6. : Blinkar då mottagning av en pulssignal sker. 7. kglbs : Viktenhet. 8. % FAT : Procentuell fettförbränning. 9. CM Yr : Längdenhet; användarens födelseår. 10. LAP : Sätt varvtid; varvnummer. 11. MEM : Stoppurs- eller ...
Page 179 - AKTIVERA BAKGRUNDSBELYSNINGEN
5 SWE För att ställa in dessa funktionerna:1. Tryck MODE för att växla till Realtidsklockläget. 2. Tryck SET tills du når den inställning du vill ändra. 3. Tryck ST / SP / + eller MEM / LAP / - för att ändra inställning. 4. Tryck SET för att verkställa och gå till nästa inställning. AKTIVERA BAKGRUN...
Page 180 - VÄXLA MELLAN ANVÄNDARLÄGEN; Du kan använda SMART TRAINING; ATT ANVÄNDA KLOCKAN; Realtidsklockan är standardläget för klockan.
6 SWE För att använda funktionen: Knacka lite lätt på displayen och ditt förinställda läge kommer att visas i 10 sekunder innan det återgår till föregående läge. Visas när funktionen är aktiverad och blinkar när det förinställda läget visas. VÄXLA MELLAN ANVÄNDARLÄGEN Tryck MODE för att växla mellan...
Page 181 - ATT ANVÄNDA ALARMEN; för att flytta pekaren och välja antingen alarm; ATT STÄNGA AV ALARMLJUDET; för att flytta pekaren till alarm 1 eller 2.; TRÄNINGSPROFIL; Du behöver ställa in din träningsprofil för att kunna beräkna
7 SWE ATT ANVÄNDA ALARMEN INSTÄLLNING AV ALARM Din klocka har 2 alarm som kan ställas in att aktiveras dagligen (månsön), på en veckodag (mån-fre), eller på en weekend (lör / sön).För att ställa in alarm 1 eller alarm 2:1. Tryck MODE för att växla till Alarmläget. 2. Tryck SET för att flytta pekaren ...
Page 182 - AKTIVITETSMÅL
8 SWE Även uppvärmningstiden kommer att skilja sig mellan de olika träningstyperna. Det är därför som du kan ställa in den uppvärmningstid och träningstid som passar dig. För att ställa in träningsprofilen: 1. Tryck MODE för att gå till Träningsprofilläget. Om denna skärm visas i displayen, tryck då S...
Page 183 - PULSLARM; IKON; ANVÄNDARPROFIL
9 SWE 1 Aerobisk träning 65-85% Ökar styrka ochuthållighet. Den fungerar inom kroppenssyreintagskapacitet, bränner fler kalorier och kan utföras under en lång tidsperiod. 2 Anaerobiskträning 78-90% Genererar snabbhet och styrka. Den fungerar utöverkroppenssyreintagskapacitet, bygger muskler och kan i...
Page 184 - för att gå till; AKTIVITETSNIVÅ
10 SWE För att ställa in användarprofilen: 1. Tryck MODE för att gå till användarprofilläget. Om detta visas i displayen, tryck då SET för att gå till användarprofilläget. 2. Tryck och håll inne SET tills den första inställningen blinkar. 3. Tryck ST / SP / + eller MEM / LAP / - för att ändra inställni...
Page 185 - OM FITNESS / BODY MASS INDEX; av kroppens förmåga att leverera syre till musklerna när du; ÅLDER; UNDER MEDEL MEDEL; UNDER MEDEL; Ditt Body Mass Index är ett mått på hur stor andel fett relativt
11 SWE AKTIVITET-SNIVÅ BESKRIVNING 0 Låg - Du deltar inte vanligtvis iorganiserade sport och träningsaktiviteter. 1 Medium - Du deltar i motionsaktiviteter (såsom golf, ridning, bordtennis, bowling, styrketräning eller gymnastik) 2-3 gånger i veckan, totalt 1 timme per vecka. 2 Hög - Du deltar aktiv...
Page 186 - VISA FITNESS / BODY MASS INDEX; för att gå till Användarprofilläget. Tryck därefter
12 SWE HÄLSOINDIKA-TION BMI-OMRÅDE INFORMATION Undervikt Mindre än 20.0 Din kroppsvikt är förnärvarande för låg. Bygg upp hälsan genom regelbunden mathållning och träningsrutiner, för attnå rekommenderadenivåer. Normalt 20.0 till 25.0 Din hälsa är inomrekommenderad nivå. Håll en balanserad kost och ...
Page 187 - ATT BÄRA BRÖSTBÄLTET OCH KLOCKAN; BRÖSTBÄLTE; Pulsbröstbältet används för att mäta din puls och sända; TIPS; ÖVERFÖRINGSSIGNAL
13 SWE NOTERING Om du inte ställt in din användarprofil kommer dessa inte att visas och “- -” kommer att visas i displayen. ATT BÄRA BRÖSTBÄLTET OCH KLOCKAN BRÖSTBÄLTE Pulsbröstbältet används för att mäta din puls och sända uppmätt data till klockan. För att bära bröstbältet:1. Fukta de ledande kudda...
Page 189 - • Där finns för många störningar i din omgivning för; SIGNALSÖKNING; att bältet ej är längre än 10 cm från klockan.; OM SMART TRAINING PROGRAM; för dig när du befinner dig utanför pulsgränserna kommer; ATT ANVÄNDA SMART TRAINING PROGRAM; Du kan inte använda SMART TRAINING
15 SWE klocka att ta emot bröstbältets signal. Håll inte inne knappen på bröstbältet för då ändras signalen från digital till analog. 4. Signalen har hängt sig - pulsvärdet på din klocka blinkar: • Där finns för många störningar i din omgivning för att din pulsklocka ska fungera. Flytta den till ett ...
Page 191 - ÅTERHÄMTNINGSPULS
17 SWE • Klocka med aktuell puls VISA SPARADE VÄRDEN FÖR SMART TRAININGPROGRAM När SMART TRAINING PROGRAM har slutförts, tryck MEM / LAP / - för att visa totaltid / maxpuls värden, tryck därefter SET för att visa följande värden: • Återhämtningspuls / medelpuls• Total nivå för fettförbränning och ka...
Page 192 - När stoppuret eller varvfunktionerna används, tryck; för; eller; för att visa varje varvtid.; BATTERIER
18 SWE sek. Efter 59 minuter ändras displayen till tim:min:sek. VISA DATA MEDAN STOPPUR / VARVTID ÄR IGÅNG När stoppuret eller varvfunktionerna används, tryck SET för att visa och växla mellan följande olika displayer: • Totaltid / mellantid och aktuell puls• Varvtid och aktuell puls (om aktiverad)•...
Page 193 - Kom ihåg att ställa in profilerna efter varje; TRÄNINGSINFORMATION
19 SWE IKON FÖR LÅGBATTERINIVÅ BESKRIVNING / Batterinivån är för låg för att kunna användabakgrundsbelysningen Batterinivån i bröstbältet är nästan för lågt för att sända signaler till klockan Normalt sett håller batterierna i ca ett år. För att byta klockbatteriet: 1. Lossa skruvarna och avlägsna b...
Page 194 - TRÄNINGSTIPS; NOTERA
20 SWE Då du blir bättre tränad behöver ditt hjärta inte arbeta lika hårt och din puls kommer att minska. Anledningen till detta är följande: • Ditt hjärta pumpar blod till lungorna för att syresätta det. Därefter transporteras det syrerika blodet till dina muskler. Syret används som bränsle och blo...
Page 195 - SPECIFIKATIONER; Använd en mjuk, lätt fuktad trasa. Använd inte repande
21 SWE SPECIFIKATIONER TYP BESKRIVNING KLOCKA Tidsformat 12-timmars / 24-timmars Datumformat DD / MM eller MM / DD Årsformat 2001-2050 (auto-kalender) Alarm Alarm 1 och 2 dagligt, veckoviseller helginställningar STOPPUR Stoppur 99:59:59 (TT:MM:SS) Upplösning 1 / 100sek Varvräknare 99 varv på totalt ...
Page 196 - skada. Produkten innehåller inga reparerbara delar.; NOTERING; OM OREGON SCIENTIFIC; EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE; att denna
22 SWE skada. Produkten innehåller inga reparerbara delar. • Använd inget hårt material mot displayen eftersom det kan skada ytan. • Försiktighetsåtgärder vid handhavande av alla batterityper. • Plocka ur batterierna om produkten skall förvaras under en längre period. • Använd endast nya batterier e...
Page 197 - © 2009 Oregon Scientific. All rights reserved.
EN 2 © 2009 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102419-00001-10