Page 7 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
7 RU 1 2 3 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Уделите время внимательному изучению настоящих инструкций. • Прибор не предназначен для эксплуатации с внешним таймером или устройством дистанционного управления питанием. • Испол...
Page 11 - давлением. Порядок действий см. в инструкции
11 RU давлением. Порядок действий см. в инструкции по эксплуатации. • Используйте только те запчасти, которые соответствуют вашей модели. Это, в частности, касается уплотнений, чаши и металлической крышки. • Старайтесь не повредить уплотнительную прокладку. В случае повреждения замените прокладку в ...
Page 15 - подогрева по умолчанию для каждой функции:; ФУНКЦИИ УСТРОЙСТВА; • Закройте крышку и поверните ручку крышки по часовой стрелке. — 10 – 11; Установите клапан ограничения давления
15 RU 1. Самодиагностика при включении (режим ожидания) После подключения к источнику питания система начинает самодиагностику, раздается длинный звуковой сигнал, цифровой экран включается, все индикаторы загораются. Через 1 секунду на экране отобразится надпись «----»: устройство находится в режиме...
Page 16 - ТАБЛИЦА 1
16 ТАБЛИЦА 1 *Рис/Плов Поместите необходимое количество риса в чашу, используя прилагаемый мерный стакан (N). Наполните чашу холодной водой до соответствующей отметки «CUP» (СТАКАН), нанесенной на чаше. Функция Вы- бор про- дукта Настройка времени Температура Функ- ция отло- женного запуска По- до- ...
Page 20 - клавиш и установите требуемое значение. — 15 – 16.; Настройка температуры; приготовления индикатор погаснет. — 18 – 19.; Функция «Старт/Стоп» для различных режимов
20 приготовления теста/йогурта, жарки и ручного режима), на цифровом дисплее отображается надпись «b», а над клавишей функции подогрева загорается индикатор. Через 24 часа эта функция автоматически отключается, а устройство переходит в режим ожидания. • Если вы хотите отменить автоматический подогр...
Page 21 - ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
21 RU 1. После ввода всех требуемых параметров коротким нажатием на кнопку запускается выбранная программа приготовления. Устройство переходит в режим предварительного нагрева/набора пара и нагрева, а на цифровом дисплее отображается « » (кроме функций «Запекание», «Корочка сверку» и «Сделай сам», д...
Page 22 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И РЕМОНТ; Проблема
22 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И РЕМОНТ Проблема Возможные причины Решения Невозможно открыть крышку. Невозможно открыть крышку из-за давления в чаше. a. Дождитесь, пока давление в чаше не будет полностью сброшено. b. Нажмите и удерживайте кнопку сброса давления. Давление в чаше полностью сброшено, но...
Page 24 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
24 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕОБХІДНІСТЬ ДОТРИМАННЯ ВИМОГ БЕЗПЕКИ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Виділіть час на те, щоб уважно прочитати всі наведені нижче інструкції. • Цей пристрій не призначений для приведення в дію за допомогою зовнішнього таймера або окремої системи дистанційного керування. • Тільки для...
Page 30 - Поставте чашу в прилад; ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ; Зніміть пакувальні матеріали та відкрийте кришку; Очищення
30 Установіть ємність для збору конденсату на місце. - 6 Розмотайте шнур живлення; підключіть його до приладу, а потім до заземленої розетки. -7 Вийміть чашу і додайте інгредієнти • Вийміть чашу • Покладіть інгредієнти в чашу. • Ніколи не накладайте їжу і не наливайте рідини вище максимальної познач...
Page 31 - Самодіагностика при ввімкненні (у режимі; ІЛЮСТРАЦІЯ ФУНКЦІЇ; Закрийте та заблокуйте кришку
31 UK 1. Самодіагностика при ввімкненні (у режимі очікування) Підключіть прилад до мережі живлення, система почне самодіагностику, пролунає довгий звуковий сигнал, цифровий екран світиться, усі індикатори світяться. Через 1 секунду на екрані відображається «----», пристрій перебуває в режимі очікува...
Page 32 - ТАБЛИЦЯ 1
32 ТАБЛИЦЯ 1 *Рис/Плов Насипте необхідну кількість рису в чашу за допомогою мірного стакана, що входить у комплект (N). Потім наповніть холодною водою до відповідної позначки «CUP» (чашка), нанесеної всередині чаші. Примітка. Завжди додавайте рис спочатку, інакше у вас буде забагато води. Функція Ти...
Page 36 - Регулювання температури; Налаштування відкладеного старту; Відкладений старт не включає час приготування.
36 3. Налаштування часу 1. Коли ви вибираєте функцію, перед тим як прилад почав приготування їжі, ви можете змінити час приготування: один раз натисніть клавішу «Температура/Таймер», а потім натисніть або для налаштування. -15 -16. У таблиці 1 ви можете дізнатися діапазон і крок збільшення/зменшення...
Page 37 - ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ; Функція підігрівання
37 UK ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ • Рекомендується очищувати прилад після кожного використання. Перед очищенням дайте приладу охолонути принаймні 2 години. - 25 • Не занурюйте прилад у воду і не вливайте в нього воду, не ставте прилад, чашу або кришку в посудомийну машину. - 26 - 27 • Аксесуари можна...
Page 38 - УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ТА РЕМОНТ
38 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ТА РЕМОНТ Проблема Можливі причини Рішення Не вдається відкрити кришку. Не вдається відкрити через тиск у чаші. a. Зачекайте, доки тиск у чаші буде повністю скинутий автоматично. b. Натисніть і утримуйте кнопку скидання тиску. Тиск у чаші повністю скинутий, але поплавковий ...
Page 40 - ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУЛЕР; ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАР
40 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУЛЕР ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАР Келесі нұсқаулардың барлығын мұқият оқып шығыңыз. • Бұл құрылғы сыртқы таймер немесе бөлек қашықтан басқару жүйесі арқылы басқаруға арналмаған. • Тек іште пайдалануға болады. • Құрылғыны тазалау үшін пайдалану туралы нұсқауларды қараңыз. ...
Page 46 - Әзірлеу кәстрөлін құрылғыға салыңыз; БІРІНШІ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА; Орауышты алу және қақпақты ашу; Тазалау
46 Конденсат жинағынын орнына қойыңыз. - 6Қуат сымын созыңыз; оны құрылғыға, содан кейін жерге қосу ұяшығына қосыңыз. -7Әзірлеу кәстрөлін шығарып, ингредиенттер қосыңыз • Әзірлеу кәстрөлін алыңыз • Әзірлеу кәстрөліне ингредиенттер салыңыз. • Тамақтар мен сұйықтықтардың деңгейі әзірлеу кәстрөліндегі ...
Page 47 - ФУНКЦИЯНЫҢ ИЛЛЮСТРАЦИЯСЫ; Қақпақты жабыңыз және құлыптаңыз
47 KK 1. Қуатты қосу (күту режимі) арқылы өзіндік сынақ Қуат көзін қосыңыз, жүйе өзіндік тексеруді бастайды, зуммер ұзақ бип дыбысын шығарады, цифрлық экран жанады, барлық индикаторлар қосылады. 1 секундтан кейін экранда «----» көрсетіледі, құрылғы күту режимінде. 2. Жұмыс режимі 1. Күту режимінде к...
Page 51 - Әзірлеу және қыздыру күйі
51 KK пен температураны ұсынады. Сондай-ақ бар бағдарламаны таңдап, оның параметрлерін өзгертуге болады. 3. Қысымның күйі • EPC (электр қысыммен әзірлегіш) — герметикалық қақпағы және арнайы клапаны бар электр кәстрөл. Ол тамақты қысым астында әзірлеуге мүмкіндік береді, бұл уақытты үнемдейді және қ...
Page 52 - Функцияны таңдау кезінде; Әртүрлі күйлерге арналған Бастау/Тоқтату
52 функциясына өтеді, цифрлық экранда «b» көрсетіледі және индикатор жанады. 3. Уақытты орнату 1. Функцияны таңдау кезінде құрылғы әзірлеуді бастамай тұрып әзірлеу уақытын өзгертуге болады: «Температура/Таймер » пернесін бір рет басыңыз, содан кейін реттеу үшін немесе пернесін басыңыз. -15 -16 . Ауқ...
Page 53 - ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ; Буды шығару кезінде қысымды шектеу клапанынан қолдарыңызды
53 KK ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ • Әр пайдаланудан кейін құрылғыны тазалау ұсынылады. Тазалау алдында құрылғыны кемінде 2 сағат бойы суытыңыз. - 25 • Құрылғыны суға батырмаңыз немесе ішіне су құймаңыз, құрылғыны, әзірлеу кәстрөлін немесе қақпақты ыдыс жуу машинасына салмаңыз. - 26 - 27 •...
Page 54 - АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ ЖӘНЕ ЖӨНДЕУ; Мәселе
54 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ ЖӘНЕ ЖӨНДЕУ Мәселе Ықтимал себептер Шешімдер Қақпақты ашу мүмкін емес. Әзірлеу кәстрөліндегі қысымға байланысты ашу мүмкін емес. a. Кәстрөлдегі қысым автоматты түрде толығымен шыққанша күтіңіз. ә. Қысымды шығару түймесін басып тұрыңыз. Кәстрөлдегі қысым толығымен шығарылады, біра...
Page 56 - SAFETY WARNINGS; SAFETY INSTRUCTIONS; • This appliance is not intended to be operated by
56 SAFETY WARNINGS SAFETY INSTRUCTIONS Take the time to read all the following instructions carefully. • This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. • Indoor use only.• For cleaning your appliance, please refer instructions for use. ...
Page 62 - Place the cooking pot in the appliance; BEFORE FIRST USE; Remove packaging and open the lid
62 Put the condensation collector into place. - 6 Unroll the power cord; connect it to the appliance then to the earthed socket. -7 Take the cooking pot out and add the ingredients • Remove the cooking pot• Put ingredients in the cooking pot.• Please note that the level of foods and liquids should n...
Page 63 - In the standby mode; FUNCTION ILLUSTRATION; Close and lock the lid; Place the pressure limit valve
63 EN 1. Self test with power on (standby) Connect the power supply, system start to self check, buzzer make a long “beep” sound, digital screen light on, all indicators light on. After 1 second, the screen displays “----”, the appliance is in standby mode. 2. Working mode 1. In the standby mode , y...
Page 64 - TABLE 1
64 TABLE 1 Funcntion Food choice Time Set Temperature Delayed fuction Keep warm Lid position Default Range(min) Every Default Range Every Bake 40 min 10 – 120 5 min 160° no change • • • Rice*/ Cereals 9 min 1 – 120 1 min 114° no change • • • Porridge 15 min 1 – 120 1 min 100°C no change • • • Yogurt...
Page 67 - Temperature adjustment; When choosing a function
67 EN • When the food is cooked under pressure, after the cooking process the appliance will switch to keep warm state. The digital screen will indicate ‘’b’’. For pressure release stage refer to the paragraph 8: Opening the lid. • When using the pressure cooker for the first few times, you may noti...
Page 69 - CLEANING AND MAINTENANCE
69 EN CLEANING AND MAINTENANCE • It is recommended to clean your appliance after each use. Before cleaning let your appliance cool down for at least 2 hours. - 25 • Do not immerse the appliance in water or pour water into it, do not put the appliance, cooking pot or lid into the dishwasher. - 26 - 2...
Page 70 - TROUBLESHOOTING AND REPAIR; Problem
70 TROUBLESHOOTING AND REPAIR Problem Possible reasons Solutions Unable to open lid. Unable to open because of pressure in the cooking pot. a. Wait for the pressure in the pot to be completely released automatically. b. Press and hold the pressure release button. Pressure in the pot is fully release...