Page 3 - FUNCTIONAL DESCRIPTION; SPECIFIC SAFETY RULES
page 3 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Use auxiliary handles supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 2. Wear ear protectors with impact drills. Exposure to noise can cause hearing loss. 3. Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cut...
Page 4 - READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS
page 4 Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge exten- sion cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious dr...
Page 5 - TOOL ASSEMBLY
page 5 TOOL ASSEMBLY Removing and Replacing Quik-Lok ® Cords (Fig. 1) MILWAUKEE 's exclusive Quik-Lok ® Cords provide instant field replace- ment or substitution. Fig. 1 1. To remove the Quik-Lok ® Cord, turn the cord nut 1/4 turn to the left and pull it out. 2. To replace the Quik-Lok ® Cord, align...
Page 6 - OPERATION
page 6 OPERATION WARNING! To reduce the risk of injury, wear safety goggles or glasses with side shields. Unplug the tool before changing accesso- ries or making adjustments. Installing Bits into Keyed Chucks (Fig. 4) Be sure that the shank of the bit and the chuck jaws are clean. Dirt particles may...
Page 7 - APPLICATIONS
page 7 Locking Trigger Switch (Fig. 8) The lock button holds trigger in the ON position for continuous full speed use. 1. To lock the trigger switch, push in the lock button while pulling the trigger. Then release the trigger. 2. To unlock the trigger switch, pull the trigger and release. The lock b...
Page 8 - MAINTENANCE; FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY
page 8 Maintaining Tools Keep your tool in good repair by adopting a regular maintenance pro- gram. Before use, examine the general condition of your tool. Inspect guards, switches, tool cord set and extension cord for damage. Check for loose screws, misalignment, binding of moving parts, improper m...
Page 9 - ACCESSORIES
page 9 ACCESSORIES Percussion Carbide-Tipped Bits These carbide-tipped bits are specially designed for drilling through con- crete and masonry. They are made with round shanks for use with Hammer-Drills. Alloy steel shanks and bodies provide durability and long life. The wide spiral with shallow ova...
Page 11 - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE
page 11 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE 1. Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec loutil. Une perte de contrôle peut provoquer des blessures. 2. Porter des protège-oreilles avec un marteau perforateur. Une exposition au bruit peut provoquer une perte auditive. 3. Tenir loutil par les surf...
Page 13 - LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS
page 13 Outils mis à la terre : Outils pourvus dune fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus dun cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De ce...
Page 15 - MANIEMENT
page 15 MANIEMENT Pour minimiser les risques de blessures, portez des lu- nettes à coques latérales. Débranchez loutil avant de changer les accessoires ou deffectuer des réglages. AVERTISSEMENT! Pose des mèches dans le mandrin à clé (Fig. 4) Assurez-vous que la tige du foret et les mâchoires du ma...
Page 17 - GARANTIE LIMITÉE DE LOUTIL DE CINQ ANS
page 17 MAINTENANCE P o u r m i n i m i s e r l e s r i s q u e s d e b l e s s u r e s , d é b r a n c h e z toujours loutil avant dy effectuer des travaux de mainte- nance. Ne faites pas vous-même le démontage de loutil ni le rebobinage du système électrique. Consultez un centre d e s e r v i c...
Page 18 - ACCESSOIRES
page 18 ACCESSOIRES Forets-Percussion à Pointe Carburée Ces forets à pointe carburée sont conçus expressément pour le forage dans le béton et la maçonnerie. Ils sont pourvus dune tige arrondie en alliage dacier qui convient aux perceuses à percussion et offre une grande durabilité. Ces forets sont...
Page 20 - REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD
page 20 REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD 1. Use los asideros auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida de control puede provocar lesiones personales. 2. Lleve protectores auditivos cuando use la broca de impacto. La exposición a ruido puede producir la pérdida de la audición. 3. Ag...
Page 22 - LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES
page 22 Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a t...
Page 23 - ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA
page 23 ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA Montaje y desmontaje del cable de cambio rápido Quik-Lok ® (Fig. 1) Para realizar el cambio en forma inmediata en el area de trabajo, los Taladros Magnum de MILWAUKEE cuentan con el exclusivo cable Quik- Lok ® de cambio rápido. 1. Para desmontar el cable Quik-Lok ...
Page 24 - OPERACIÓN
page 24 Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales. Desconecte la herramienta antes de cambiar algún accesorio o de hacerle algún ajuste. ¡ADVERTENCIA! OPERACIÓN 1. Para seleccionar la Acción de Taladrado , tire el collar de selección hac...
Page 25 - APPLICACIONES
page 25 APPLICACIONES Uso del seguro de botón (Fig. 8) El seguro de botón mantendrá a este en la posición de ON para un uso continuo al máximo de velocidad. 1. Para accionar el seguro de botón, presiónelo hacia adentro mientras aprieta el gatillo. Luego suelte el gatillo. 2. Para desactivar el segur...
Page 26 - MANTENIMIENTO
page 26 Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Manten...
Page 27 - ACCESORIOS
page 27 ACCESORIOS Brocas de Percusión con Insertos de Carburo Estas brocas con insertos de carburo, están diseñadas especialmente para taladrar en concreto y mampostería. Están fabricadas con zancos redondos para ser usadas con Taladros-Martillos. El zanco y cuerpo de aleaciones de carburo, brindan...
Page 28 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; authorized; Brookfield, Wisconsin USA; CANADA; Service; MEXICO; Servicios de; Milwaukee Electric Tool; agréés
58-14-2617d8 11/04 Printed in USA MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisfaction with our products...