Page 2 - © MARMITEK
Page 3 - SAFETY WARNINGS; product should only be repaired or serviced by a qualified expert.; Introduction
ENGL ISH 3 CONNEC T 236™ SAFETY WARNINGS • To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the product close to abath, swimming pool etc. • Do not expose the components of your systems to extremel...
Page 4 - Front View and Back View
4 © MARMITEK Front View and Back View The Connect 236 has a total of six Input Channels. Input 6 is located on the front panel andinput 1 to 5 are located on the back panel. 1. Power switch button To turn the Scart switcher on and off; 2. Remote Control Sensor To receive the wireless remote control ...
Page 5 - LCD display and Remote Control
ENGL ISH 5 CONNEC T 236™ 14. Video Output To connect the device’s Video jacks to the Scart switcher;15. Audio Output 1 To connect the device’s Audio jack to the Scart switcher.16. Audio Output 2 To connect the device’s Audio jack to the Scart switcher.17. Coaxial 1,3,4 Input (Digital Audio) To conne...
Page 6 - Setup Instructions; Connecting the AC Power adapter
6 © MARMITEK Channel 1Device name is DVD Player REC 1 (Ch2) Locking with Ch5REC 2 (Ch3) Locking with Ch4Currently watching the Channel 1 Setup Instructions Connecting the AC Power adapter Make connections as shown in the diagram below. Connecting the AC Power adapter1. Connect the AC Power adapter p...
Page 8 - Connecting directly to a T V; QUICK START; Example of a typical setup
8 © MARMITEK Connecting directly to a T V 1. Plug the Scart cable into the corresponding input on your T V.2. Plug the other end of Scart cable into the Connect 236 Scart output.3. Plug your DVD Player, VCR, Satellite Receiver and Game Console, etc. into any of 5 Scartinputs on the back of the scart...
Page 9 - connected to the Input Channels.; Programming the input channel
ENGL ISH 9 CONNEC T 236™ Power button standby A small amount of the power is retained to support the memory and remote control sensorfunction when the POWER is switched off. This is known as the standby mode. POWER maybe switched On/Off by the Remote Control. Note: The above device connections are f...
Page 10 - You can also use the Remote Control for renaming.; Before setting the record function; channel” for how to assign the device name.
10 © MARMITEK Note: 1. Repeat the procedure above each time you wish to rename.2. During the setting, the mode will return to the previous stage if there is no input for 10 sec.3. If you want to clear the names on the Connect 236, press and hold “<” and “>” on the Connect 236 for 5 seconds, an...
Page 11 - Set the REC function as below:
ENGL ISH 11 CONNEC T 236™ Setting the record function Set the REC function as below: Press and hold the “REC” button 2 sec, and the “REC 1” symbol will flash, the record devicename is shown in the LCD if you have assigned one: example: CH2=VCR _1 Press the “<” or “>” button to select the chann...
Page 12 - How to clear the record function; Clear the REC function as below:
12 © MARMITEK Note: 1. During the setting, the mode will return to the previous stage if there is no input for 10 sec.2. Unplugging the AC Power adapter, will clear all of the REC settings.3. In REC mode, the “<”/ “>” buttons still will change the channel.4. You can also use the Remote Control...
Page 13 - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS; No picture; - Check to verify that your T V and system are turned on.; The image is very grainy/there is background interference
ENGL ISH 13 CONNEC T 236™ Press the “REC” button, the Control 236 will return to the operation mode. Note: 1. During the setting, the mode will return to the previous stage if there is no input for 10 sec.2. Unplugging the AC Power adapter will clear the REC settings.3. In REC mode, the “<”/ “>...
Page 14 - TECHNICAL DATA; General; Inputs on the front:; ALSO AVAILABLE; Wireless audio and video
14 © MARMITEK TECHNICAL DATA General Power requirements: AC 9V 500mAPower consumption: 2W Dimensions: 285mm X 260 mm X 55 mm Mass: 2Kg Inputs/Outputs Inputs on the front: Ch6= 1 x RCA Video, 2 x RCA Audio (L+R) Inputs on the back: CH1-5 = 5 x Scart, 3 x Coaxial RCA audio Outputs on the back: OUTPUT,...
Page 17 - DEUTS; SICHERHEITSHINWEISE; Einführung
DEUTS C H 17 CONNEC T 236™ SICHERHEITSHINWEISE • Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oderFeuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades, Schwimmbades usw. verwenden. • Set...
Page 18 - Vorder- und Rückansicht
18 © MARMITEK Vorder- und Rückansicht Der Connect 236 besitzt sechs Eingabekanäle. Eingang 6 befindet sich an der Frontseite undEingang 1 bis 5 an der Rückseite. 1. Netzschaltertaste Hiermit schalten Sie die Einheit aus oder ein; 2. Fernbedienungssensor Mit diesem Sensor empfängt die Fernbedienung d...
Page 20 - Aufbauanleitung; Anschluss des AC Netzteiladapters; Anschließen des AC Netzteiladapters
20 © MARMITEK Kanal 1Name des Geräts ist DVD Player. REC 1 (Ch2) Einschalten mit Ch5REC 2 (Ch3) Einschalten mit Ch4Gegenwärtig ist Kanal 1 angewählt Aufbauanleitung Anschluss des AC Netzteiladapters Schließen Sie die Einheit gemäß der Darstellung im nachstehenden Diagramm an. Anschließen des AC Netz...
Page 21 - Öffnen des Batteriefachs; Verbindung mit Scart, Composite-Video und Audio
DEUTS C H 21 CONNEC T 236™ Batterien einlegen 1. Öffnen des Batteriefachs Drücken und schieben Sie das Batteriefach auf. 2. Einlegen der Batterie Legen Sie zwei A A A Batterien ein und achten Sie dabei auf die korrekte Polarität. 3. Das Batteriefach schließen Schließen Sie das Fach und lassen Sie de...
Page 22 - Direktanschluss an einen T V; SCART Eingänge an der Rückseite der Einheit an.; SCHNELLSTART; Vorbild einer typischen Installation
22 © MARMITEK Direktanschluss an einen T V 1. Verbinden Sie das SCART-Kabel mit dem entsprechenden Eingang Ihres Fernsehers.2. Verbinden sie das andere Ende des SCART-Kabels mit dem Connect 236 SCART Ausgang. 3. Schließen Sie Ihren DVD Player, VCR, Satellitenempfänger, Spielgerät usw. an einen der 5...
Page 23 - gewünschte Gerät mit den Eingangskanälen verbinden.; Programmieren des Eingangskanals
DEUTS C H 23 CONNEC T 236™ Standby Taste Wenn die Einheit ausgeschaltet ist, wird ein kleiner Reststrom für die Speichereinheit und denFernbedienungssensor benutzt. Somit befindet sich das Gerät im so genannten Standby-Modus. Sie können den Strom mit der Ein-Ausschalttaste der Fernbedienung ein- ode...
Page 24 - Sie können zur Neubenennung auch Ihre Fernbedienung nutzen.; Vor der Aufzeichnungseinstellung; Aufnahmegerät mit dem Eingang 2 oder 3.
24 © MARMITEK Verfügbare Namen: Hinweis: 1. Wiederholen Sie oben stehendes Verfahren, wenn Sie Geräte umbenennen möchten.2. Nach 10 Sekunden Pause geht der Modus automatisch in das Hauptmenü zurück.3. Wenn Sie die Namen im Connect 236 löschen möchten, drücken und halten Sie dann die „<“ und „>...
Page 25 - Stellen Sie die REC Funktion wie folgt ein:
DEUTS C H 25 CONNEC T 236™ Einstellen der Aufzeichnungsfunktion Stellen Sie die REC Funktion wie folgt ein: Drücken und halten Sie die „REC“ Taste 2 Sek. lang fest. Das „REC 1“ Symbol leuchtet auf,im Display erscheint, wenn bestimmt, der Name des Aufzeichnungsgeräts: Beispielsweise:CH2=VCR _1 Drücke...
Page 26 - Löschen der Aufzeichnung; Löschen Sie die REC Einstellung wie folgt:
26 © MARMITEK Hinweis: 1. Nach 10 Sekunden Nichtbetätigung geht der Modus automatisch in das Hauptmenü zurück. 2. Wenn Sie das Netzteil lösen, werden alle REC Einstellung gelöscht werden.3. Im REC Modus können mit den „<“/ „>“ Tasten weiterhin die Kanäle gewechselt werden. 4. Sie können zur Ka...
Page 27 - HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN; Kein Bild; Überprüfen Sie, ob Ihr Fernseher und System eingeschaltet sind.
DEUTS C H 27 CONNEC T 236™ Drücken Sie die „REC“ Taste, der Control 236 wird in das Hauptmenü zurückgehen. Hinweis: 1. Nach 10 Sekunden Nichtbetätigung geht der Modus automatisch in das Hauptmenü zurück. 2. Wenn Sie das Netzteil lösen, werden alle REC Einstellungen gelöscht werden.3. Im REC Modus kö...
Page 28 - TECHNISCHE DATEN; Allgemeines; ZUSÄTZLICHE MÖGLICHKEITEN; Drahtloses Audio und Video
28 © MARMITEK TECHNISCHE DATEN Allgemeines Stromversorgung: AC 9V 500mAStromverbrauch: 2WMaße : 285mm X 260 mm X 55 mm Gewicht: 2Kg Eingänge/Ausgänge Eingänge Frontseite: Ch6= 1 x RCA Video, 2 x RCA Audio (L+R)Eingänge Rückseite: CH1-5 = 5 x Scart, 3 x Koaxial RCA AudioAusgänge Rückseite: OUTPUT, CH...
Page 31 - AVERTISSEMENTS DE SECURITE; ou à des sources de lumières trop fortes.
FR AN Ç A IS 31 CONNEC T 236™ AVERTISSEMENTS DE SECURITE • Afin d’éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu’à l’intérieur, et uniquement dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à l’humidité. Ne pasutiliser à côté de ou près d’une baignoire, une piscine, ...
Page 32 - Vue de face et vue d’arrière
32 © MARMITEK Vue de face et vue d’arrière Connect 236 a 6 canaux d’entrée au total. L’entrée 6 se trouve sur le panneau de devant etles entrées 1 à 5 se trouvent sur le panneau arrière. 1. Bouton interrupteur Appuyez sur le bouton afin d’allumer et éteindre le commutateur Scart 2. Détecteur de télé...
Page 34 - Instructions d’installation; Raccorder le commutateur Scart de distribution d’électricité AC; Raccorder l’unité de distribution d’électricité AC; panneau arrière de Connect 236.
34 © MARMITEK Canal 1Le nom de l’appareil est lecteur DVD REC 1 (Ch2) fermant avec Ch5REC 2 (Ch3) fermant avec Ch4Regardant actuellement le canal 1 Instructions d’installation Raccorder le commutateur Scart de distribution d’électricité AC Faites le raccordement comme indiqué dans le schéma ci-desso...
Page 36 - Raccorder directement à un téléviseur; jeux, etc. dans une des 5 entrées Scart à l’arrière de l’appareil.; DÉMARRAGE RAPIDE; Exemple d’une installation typique
36 © MARMITEK Raccorder directement à un téléviseur 1. Branchez le câble Scart dans les entrées correspondantes de votre téléviseur.2. Branchez l’autre bout du câble Scart dans la sortie Scart Connect 236.3. Branchez votre lecteur DVD, magnétoscope, antenne de réception satellite et console de jeux,...
Page 37 - Tout appareil adéquat peut être raccordé aux canaux d’entrée.; Programmer le canal d’entrée
FR AN Ç A IS 37 CONNEC T 236™ Bouton Power en stand-by Une petite quantité de courant est retenue pour supporter la mémoire et la fonction detélécommande quand le courant est éteint. C’est le mode stand-by. POWER peut être allumé/éteint avec l’unité de télécommande. Note: Les raccordements d’apparei...
Page 38 - Avant d’installer la fonction d’enregistrement; Enregistre un signal sur deux appareils en même temps.; Installation de l’enregistrement; d’entrée” pour nommer l’appareil.
38 © MARMITEK Note: 1. Répétez la procédure ci-dessus chaque fois que vous désirez renommer les canaux.2. Pendant l’installation, le mode revient à la phase précédente s’il n’y a pas d’entrée pendant 10 secondes. 3. Si vous voulez effacer les noms sur Connect 236, appuyez et retenez «<» et «>»...
Page 39 - Installez la fonction REC comme suit:
FR AN Ç A IS 39 CONNEC T 236™ Installer la fonction d’enregistrement Installez la fonction REC comme suit: Appuyez sur et retenez le bouton «REC» pendant 2 secondes, et le symbole «REC 1» clignote,le nom de l’appareil d’enregistrement est indiqué sur le LCD si vous en avez donné un, parexemple : CH2...
Page 40 - Comment effacer la fonction d’enregistrement; Effacez la fonction d’enregistrement comme suit :
40 © MARMITEK Note: 1. Pendant l’installation, le mode revient à la phase précédente s’il n’y a pas d’entrée pendant 10 secondes. 2. Si vous débranchez la distribution d’électricité, toutes les données REC seront effacées.3. Dans le mode REC, les boutons «<»/ «>» changeront le canal.4. Vous po...
Page 41 - Appuyez sur le bouton «REC», Control 236 retournera à l’état de marche.; FOIRE AUX QUESTIONS; Pas d’image; - Vérifiez que votre téléviseur et le système soient allumés.; L’image est très floue / il y a une perturbation au second plan; - Contrôlez la qualité des câbles utilisés.
FR AN Ç A IS 41 CONNEC T 236™ Appuyez sur le bouton «REC», Control 236 retournera à l’état de marche. Note: 1. Pendant l’installation, le mode retournera à la phase précédente s’il n’y a pas d’entrée pendant 10 secondes. 2. Si vous débranchez la distribution d’électricité, toutes les données REC ser...
Page 42 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; Général; Entrées à l arrière :; OPTIONS ADDITIONNELLES; Audio et vidéo sans fil
42 © MARMITEK CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Général Exigences de la puissance : AC 9V 500mAConsommation de puissance : 2WDimensions: 285mm X 260 mm X 55 mmMasse: 2 Kg Entrées / sorties Entrées à l’avant : CH6= 1 x RCA Vidéo, 2 x RCA Audio (L+R) Entrées à l arrière : CH1-5 = 5 x Scart, 3 x Coaxial RCA ...
Page 45 - AVISOS DE SEGURIDAD; Introducción
ESP A ÑOL 45 CONNEC T 236™ AVISOS DE SEGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se usecerca de una bañera, una piscina, etc. • No exponga los componentes del sistema a...
Page 46 - Parte delantera y parte trasera
46 © MARMITEK Parte delantera y parte trasera El Connect 236 dispone de seis canales de entrada. Entrada no. 6 se encuentra en la partedelantera y las entradas 1 - 5 están en la parte trasera del Connect 236. 1. Interruptor de energía Pulse el botón para encender o apagar la unidad; 2. Sensor de man...
Page 48 - Instrucciones de ajustes; Conexión de la unidad de alimentación AC.; Conexión de la unidad de alimentación AC .; trasera del Connect 236.
48 © MARMITEK Canal 1El nombre del dispositivo es ‘DVD Player’ REC 1 (Ch2) Cerrar con Ch5REC 2 (Ch3) Cerrar con Ch4Actualmente está viendo canal 1 Instrucciones de ajustes Conexión de la unidad de alimentación AC. Conecte los dispositivos como mostrado en el diagrama abajo. Conexión de la unidad de ...
Page 49 - Abra la tapa de las pilas
ESP A ÑOL 49 CONNEC T 236™ Colocación de las pilas 1. Abra la tapa de las pilas Presione en la tapa de las baterías y deslízela. 2. Coloque las pilas Coloque dos pilas A A A y fíjese en la polaridad correcta. 3. Cierre la tapa de las pilas Cierre la tapa de las pilas. Está cerrada cuando se escuche ...
Page 50 - Conectar directamente al T V; EMPEZAR DIRECATAMENTE; Ejemplo de un ajuste típico
50 © MARMITEK Conectar directamente al T V 1. Conecte el cable SCART a la entrada correspondiente del T V.2. Conecte el otro lado del cable SCART a la salida SCART del Connect 236.3. Conecte el lector de DVD, el VCR, el receptor de satélite, la videoconsola etc. a una de las5 entradas SCART en la pa...
Page 51 - dispositivos adecuados a los canales de entrada.; Programación del canal de entrada
ESP A ÑOL 51 CONNEC T 236™ Interruptor de energía en modo ‘Standby’ Se utiliza una pequeña cantidad de energía para alimentar la memoria y la función sensor delmando a distancia cuando el interruptor de energía está puesto en posición Apagado. Esto sellama el modo standby. La alimentación se enciend...
Page 52 - para 5 segundos. Todos los nombres guardados se borren.; Ajuste función grabar
52 © MARMITEK Nota: 1. Repite el procedimiento descrito arriba cada vez que quiere cambiar un nombre.2. Si no se insierte nada durante el ajuste para 10 segundos, el aparato vuelve al paso anterior. 3. Si quiere borrar los nombres en el Connect 236, pulse ‘< ‘ y ‘>’ y manténgalos pulsados para...
Page 54 - Borrar la función de grabar
54 © MARMITEK Nota: 1. Si no se insierte nada durante el ajuste para 10 segundos, el aparato vuelve al paso anterior. 2. Si se interrumpe la alimentación de energía, todos los ajustes REC se borran.3. En el modo REC puede cambiar los canales con los botones ‘<’/’>’.4. Puede cambiar los canales...
Page 55 - Pulse ‘REC’ y el Control 236 vuelve al modo de operación.; PREGUNTAS FRECUENTES; No imagen
ESP A ÑOL 55 CONNEC T 236™ Pulse ‘REC’ y el Control 236 vuelve al modo de operación. Nota: 1. Si no se insierte nada durante el ajuste para 10 segundos, el aparato vuelve al paso anterior. 2. Si se interrumpe la alimentación de energía, todos los ajustes REC se borran.3. En el modo REC puede cambiar...
Page 56 - DATOS TÉCHNICOS; Genaral; OPCIONES ADICIONALES; Audio y video inalámbricos
56 © MARMITEK DATOS TÉCHNICOS Genaral Exigencias de energía: AC 9V 500mAConsumo: 2WDimensiones: 285mm X 260 mm X 55 mmPeso: 2Kg Entradas/Salidas Entradas parte delantera: Ch6= 1 x RCA video, 2 x RCA audio (L+R)Entradas parte trasera: CH1-5 = 5 x SCART, 3 x coax RCA audioSalidas parte trasear: OUTPUT...
Page 59 - LIAN; PRECAUZIONI DI SICUREZZA; Introduzione
IT A LIAN O 59 CONNEC T 236™ PRECAUZIONI DI SICUREZZA • Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità.Non utilizzare vicino alla vasca da bagno, piscina, ecc. • Non e...
Page 60 - Vista frontale e vista dal retro
60 © MARMITEK Vista frontale e vista dal retro L’unità Connect 236 dispone di sei canali di ingresso. Ingresso 6 si trova sul pannello anterioree gli ingressi 1 – 5 si trovano sul pannello posteriore. 1. Interruttore di alimentazione Premere l’interruttore per accendere o spegnere l’unità; 2. Sensor...
Page 62 - Istruzioni per l’installazione; Collegare l’alimentatore CA; Collegare come indicato nel schema qui sotto.; Collegare l’alimentatore CA ad un’appropriata presa a muro.
62 © MARMITEK Canale 1Nome del dispositivo è lettore DVD. REC 1 (Ch2) Bloccando con Ch5REC 2 (Ch3) Bloccando con Ch4Attualmente guardando il canale 1 Istruzioni per l’installazione Collegare l’alimentatore CA Collegare come indicato nel schema qui sotto. Collegare l’alimentatore CA 1. Collegare il c...
Page 63 - Aprire il coperchio della batteria; Collegamento tramite Scart, Composite video e Audio
IT A LIAN O 63 CONNEC T 236™ Installazione della batteria 1. Aprire il coperchio della batteria Spingere e aprire il coperchio della batteria. 2. Inserire la batteria Inserire due batterie formato A A A, osservare la polarità corretta. 3. Chiudere il coperchio Chiudere il coperchio della batteria fi...
Page 64 - Collegamento diretto a un T V; dei 5 ingressi scart sul lato posteriore dell’unità.; AVVIO RAPIDO; Esempio di una configurazione tipica
64 © MARMITEK Collegamento diretto a un T V 1. Inserire il cavo scart nel corrispondente ingresso sul vostro T V.2. Inserire l’altro lato del cavo scart nell’uscita scart del Connect 236.3. Inserire il vostro lettore DVD, VCR, ricevitore satellitare e console videogiochi, ecc. in uno dei 5 ingressi ...
Page 65 - dispositivo adatto può essere collegato ai canali di ingresso.; Programmazione del canale di ingresso
IT A LIAN O 65 CONNEC T 236™ Interruttore di alimentazione standby Una piccola quantità dell’alimentazione è usata per sostenere la memoria e la funzionesensore del telecomando quando l’alimentazione è stata scollegata. Questo è il modo distandby. L’alimentazione può essere collegata/scollegata tram...
Page 66 - dei dati durante 10 secondi.; Prima di impostare la funzione di registrazione; dispositivo di registrazione al canale 2/3.
66 © MARMITEK Nota: 1. Ripetere la procedura di sopra ogni volta quando si vuole dare un nome nuovo.2. Durante l’impostazione, il modo ritornerà alla fase precedente quando non sono introdotti dei dati durante 10 secondi. 3. Se si vuole eliminare i nomi sul Connect 236, premere e mantenere premuto d...
Page 67 - Impostare la funzione di registrazione come segue:
IT A LIAN O 67 CONNEC T 236™ Impostazione della funzione di registrazione Impostare la funzione di registrazione come segue: Premere e mantenere premuto il tasto “REC” durante 2 secondi e il simbolo “REC 1”lampeggerà, poi il nome del dispositivo di registrazione (se assegnato) sarà visualizzatonell’...
Page 68 - Come eliminare la funzione di registrazione; Eliminare la funzione di registrazione come segue:
68 © MARMITEK Nota: 1. Durante l’impostazione, il modo ritornerà alla fase precedente quando non sono introdotti dei dati durante 10 secondi. 2. Lo scollegamento dell’alimentatore eliminerà tutte le impostazioni di registrazione.3. Nel modo di registrazione i tasti “<”/ “>” cambieranno il cana...
Page 69 - DOMANDE FREQUENTI; Manca un’immagine; Controllare se il vostro T V e il Connect 236 sono accesi.; Manca il suono; - Controllare se il vostro T V e il sistema sono accesi.; L’immagine è molto granulosa/c’è dell’interferenza di fondo
IT A LIAN O 69 CONNEC T 236™ Premere il tasto “REC” e il Control 236 ritornerà al modo di funzionamento. Nota: 1. Durante l’impostazione, il modo ritornerà alla fase precedente quando non sono introdotti dei dati durante 10 secondi. 2. Lo scollegamento dell’alimentatore eliminerà le impostazioni di ...
Page 70 - SPECIFICAZIONI TECNICHE; Generali; I prodotti possono subire modificazioni senza preavviso.; OPZIONI ADDIZIONALI; Audio e video senza fili
70 © MARMITEK SPECIFICAZIONI TECNICHE Generali Richieste per l’alimentazione: CA 9V 500mAConsumo di alimentazione: 2WDimensioni: 285mm X 260 mm X 55 mmMassa: 2Kg Ingressi/Uscite Ingressi sulla parte anteriore: Ch6= 1 x RCA Video, 2 x RCA Audio (L+R)Ingressi sulla parte posteriore: CH1-5 = 5 x Scart,...
Page 73 - NEDERL; VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN; Introductie
NEDERL A N D S 73 CONNEC T 236™ VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te worden, en alleen in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of vocht.Niet naast of vlakbij een bad, zwembad, etc. gebruiken. • Stel de comp...
Page 74 - Voorkant en achterkant
74 © MARMITEK Voorkant en achterkant De Connect 236 beschikt in totaal over zes ingangen. Ingang 6 zit aan de voorkant en deingangen 1 t /m 5 zitten aan de achterkant van de Connect 236. 1. Voedingschakelaar Knop indrukken om de scartswitcher aan en uit te zetten; 2. Sensor afstandsbediening Sensor ...
Page 75 - Verbind de voeding met de scartswitcher.; Benoemingen en functies; LCD scherm en afstandsbediening
NEDERL A N D S 75 CONNEC T 236™ 14. Video uitgang Verbind de video aansluitingen van het A / V apparaat met de scartswitcher; 15. Audio uitgang 1 Verbind de audio aansluiting van het A / V apparaat met de scartswitcher. 16. Audio uitgang 2 Verbind de audio aansluiting van het A / V apparaat met de s...
Page 76 - Aansluiting van de AC voedingsadapter.; Plug de AC voedingsadapter in een passend stopcontact.
76 © MARMITEK Kanaal 1De A / V apparaat-naam is DVD Player REC 1 (Ch2) Vastgezet op Ch5REC 2 (Ch3) Vastgezet op Ch4Momenteel kijkt u naar kanaal 1Instructies voor het instellen Aansluiting van de AC voedingsadapter. Sluit de componenten op elkaar aan als getoond in het volgende schema. Aansluiting v...
Page 78 - Direct op een T V aansluiten; ingangen aan de achterkant van de scartswitcher.; SNELSTART; Voorbeeld van een typische instelling
78 © MARMITEK Direct op een T V aansluiten 1. Sluit de SCART kabel aan op de betreffende ingang van de T V.2. Sluit de andere kant van de SCART kabel aan op de SCART uitgang van de Connect 236.3. Sluit de DVD speler, VCR, satellietontvanger, spelconsole, etc. aan op een van de 5 SCART ingangen aan d...
Page 79 - A / V apparaten op de ingangskanalen aansluiten.; Programmeren van het ingangskanaal
NEDERL A N D S 79 CONNEC T 236™ Voedingschakelaar knop in stand-by Een kleine hoeveelheid stroom wordt gebruikt om het geheugen en de afstandsbedieningsensor functie te voeden wanneer de voedingsschakelaar op Uit staat. Dit is de stand-bymodus. De Connect 236 kan met behulp van de afstandsbediening ...
Page 80 - apparaat terug naar de vorige stap.; Voor het instellen van de opnamefunctie (record)
80 © MARMITEK Opmerking: 1. Herhaal hierboven omschreven procedure elke keer dat u een naam wilt wijzigen.2. Wanneer er tijdens de instelling 10 seconden lang niets wordt ingegeven, keert het apparaat terug naar de vorige stap. 3. Wanneer u de namen op de Connect 236 wilt wissen, druk de “<” en d...
Page 82 - Wissen van de opnamefunctie; Druk de “<” of de “>” knop in om kanaal “CH2” voor “REC 1” te selecteren.
82 © MARMITEK Opmerking: 1. Wanneer er tijdens het instellen 10 seconden lang niets wordt ingegeven, keert het apparaat terug naar de vorige stap. 2. Door de stekker uit het stopcontact te halen, worden alle REC instellingen gewist.3. In de REC modus kunt u tussen de kanalen wisselen met de “<”/ ...
Page 83 - FAQ; Geen beeld; - Controleer of de T V en het systeem aangezet zijn.; Het beeld is korrelig/er is storing op de achtergrond; - Controleer de kwaliteit van de gebruikte kabels.
NEDERL A N D S 83 CONNEC T 236™ Druk de “REC” knop in en de Control 236 gaat terug naar de operatiemodus. Opmerking: 1. Wanneer er tijdens het instellen 10 seconden lang niets wordt ingegeven, keert het apparaat terug naar de vorige stap. 2. Door de stekker uit het stopcontact te halen, worden alle ...
Page 84 - TECHNISCHE GEGEVENS; Algemeen; EXTRA OPTIES; Draadloos audio en video
84 © MARMITEK TECHNISCHE GEGEVENS Algemeen Voeding: AC 9V 500mAVerbruik: 2WAfmetingen: 285mm X 260 mm X 55 mmGewicht: 2Kg Ingangen/Uitgangen Ingangen voorkant: Ch6= 1 x RCA video, 2 x RCA audio (L+R)Ingangen achterkant: CH1-5 = 5 x SCART, 3 x coax RCA audioUitgangen achterkant: OUTPUT, CH2, CH3 = 3 ...
Page 86 - DECLARATION OF CONFORMITY
86 © MARMITEK DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this Connect236 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: DIREC TIVE 20 04/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 20 04 on the app...