Page 2 - TABLE OF CONTENTS
2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS 4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS 4 CALIFORNIA SAFE DRINkING WATER AND TOxIC ENFORCEMENT ACT 5 GROUNDING INSTRUCTIONS 5 SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 7 SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY 8...
Page 3 - ENGLISH; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE; WArNiNg; Your safety and the safety of others is very important.; DANgEr; WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
3 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of ot...
Page 4 - BASIC SAFETY PRECAUTIONS; CALIFORNIA SAFE DRINkING WATER AND TOxIC ENFORCEMENT ACT; burn or melt on top of the dryer during operation.
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS w WArNiNg To re...
Page 5 - GROUNDING INSTRUCTIONS; SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
5 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS w WArNiNg...
Page 6 - • Gas dryers MUST be exhausted to the outside.
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION w W...
Page 7 - SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY; SAVE THESE INSTRUCTIONS
7 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTI...
Page 8 - PRODUCT FEATURES; STEAM FuNCTiONS
8 PRODUCT FEATURES EASY-TO-uSE CONTrOL PANEL Rotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. TWO-WAY EASY-ACCESS rEVErSiBLE DOOr The LG EasyLoad™ can be tilted open from the top, hamper-style, allowing you to easily loa...
Page 9 - INTRODUCING YOUR DRYER; NOTE; Two-Way Reversible Door; Side vent kit; Accessories
9 ENGLISH INTRODUCING YOUR DRYER Parts and AccessoriesParts Control panel Leveling feet reversible door Lint filter Terminal block access panel (Electric models) gas connection location (gas models) Power cord location (gas models) Exhaust duct outlet NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-...
Page 10 - Control Panel Features; Button; Select a Cycle; Operation
10 Control Panel Features Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. w WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Saf...
Page 11 - Display
11 ENGLISH Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display illuminates. w WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including ...
Page 12 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Preview Installation Order
12 INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview Installation Order Checking and choosing the proper location Leveling the dryer Connecting electric dryers Venting the dryer Plugging in the power cord and grounding Connecting gas dryers Test run installation test (refer to page 35.) Press and hold 120V 240V iNS...
Page 13 - Installation Location Requirements; Clearances
13 ENGLISH Installation Location Requirements w WArNiNg Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas co...
Page 14 - Leveling the Dryer; • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all
14 Clearances (cont.) Recommended Installation Spacing For Cabinet Installation • For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. *Required spacing**For side or bottom venting, 2 inches (5.1 cm) clearance is allowed. Leveling the Dryer w WAr...
Page 15 - Reversing the Door
15 ENGLISH iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Before you begin NOTE Service calls to reverse the door are not covered under the product warranty. • The door reversal process for the two-way door is more complex than for a conventional dryer door. Read through these instructions in their entirety before begin...
Page 16 - With the door on a protected surface, remove the 16; Remove the 4 screws securing the hinges to the door; screws are accessible.
16 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS 4. With the door on a protected surface, remove the 16 screws on each side of the door and lift off the inner door frame using a flat blade screwdriver. Remove the latch hook and blank and install them on the opposite side. Inner door frame Blank Latch hook 5. Remove the...
Page 17 - Reverse the components on the cabinet.; CAuTiON
17 ENGLISH iNSTALLATiON iNSTruCTiONS 3. Reverse the components on the cabinet. Upper hinge Hinge cover Latch hole cover latch mechanism Hinge bracket Hinge a. Use a Phillips screwdriver to remove the two screws and the latch mechanism on the front panel of the cabinet. b. Remove the latch hole cover...
Page 18 - Switch the door strike and the blank cover.
18 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS 5. Switch the door strike and the blank cover. Remove the two screws on the door cover that secure the door strike. Switch the door strike and the blank cover, installing them on the opposite sides from which they were removed. Short screws Long screw Blank cover Door st...
Page 19 - Reverse the components inside the door.
19 ENGLISH iNSTALLATiON iNSTruCTiONS 6. Reverse the components inside the door. You will now be removing and reversing various components inside the door. See below for a detailed diagram and identification of the inner structure and parts of the door. (The diagram shows the “before view” of the doo...
Page 20 - Lift out the gray interlock button in the side of the; Reverse the upper hinge assembly and hinge
20 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS 7. Lift out the gray interlock button in the side of the door. Make sure to remove the spring with the interlock button and to keep the two together. Set the interlock button aside. Do not confuse these with the interlock buttons from the top of the outer door. 8. Remove...
Page 21 - Reverse the lower hinge bracket and hinge
21 ENGLISH 12. Reinstall the top lock rod. Rotate the top lock rod (removed in step 10) 180 degrees end for end from its original position and reinstall it. The spring should now be to the right of center, with the spring on the side of the rod facing the top of the door. a. Insert the right end of ...
Page 22 - Reinstall the side interlock button.; Now, pick up the upper hinge pivot removed
22 15. Reinstall the side interlock button. Reinstall the side interlock button removed in step 7. Center the spring in the compartment and insert the interlock button on top of it. 16. Reinstall the door cover. Clean the glass on the door and door cover, if necessary. Make sure the three gray inter...
Page 23 - Installing the Side Vent Kit; industry recommended safety procedures including
23 ENGLISH Installing the Side Vent Kit w WArNiNg • Use a heavy metal vent.• Do not use plastic or thin foil duct.• Clean old ducts before installing this dryer.• To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves an...
Page 24 - Venting the Dryer
24 Venting the Dryer w WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: iNSTALLATiON iNSTruCTiONS • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fire or deat...
Page 25 - Ductwork
25 ENGLISH Venting the Dryer (cont.) Routing and Connecting Ductwork Incorrect Venting Correct Venting NOTE Deduct 6 ft. (1.8 m) for each additional elbow. It is not recommended to use more than four 90° elbows. NOTE Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup ...
Page 26 - Connecting the Inlet Hose; Long
26 1. Check the rubber seal in the inlet hose. Two rubber seals are supplied with each inlet hose. They are used for preventing water leaks. Make sure the connection to the cold water tap is tight. 2. Check the installation type. Connect all water supply hoses tightly by hand and then tighten anothe...
Page 27 - Connecting Gas Dryers
27 ENGLISH Connecting Gas Dryers w WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Electrical requirements for gas models only w WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to per...
Page 29 - Connecting Electric Dryers
29 ENGLISH Connecting Electric Dryers w WArNiNg To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, AnSI/nFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to ch...
Page 30 - USA only; • Connect the power cord to the terminal block.
30 Connecting Electric Dryers (cont.) USA only w WArNiNg • Connect the power cord to the terminal block. Connect each power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire. For example, connect the black power cord wire to the terminal block screw with the black wire. Failure to...
Page 31 - Ground Wire
31 ENGLISH w WArNiNg • Connect the power cord to the terminal block. Connect each power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire. For example, connect the black power cord wire to the terminal block screw with the black wire. Failure to follow these instructions may resul...
Page 34 - GAS MODELS
34 Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 3280 or Standard CAn/CSA Z240 Mh and local codes and ordinances. If you are uncertain whether your pr...
Page 35 - Press the Power button, then press and hold the
35 ENGLISH Installation Test (Duct check) Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the condition of the exhaust system is adequate for proper operation of the dryer. This test should be performed to alert you to any serious problems in the exhaust system of y...
Page 37 - HOW TO USE; Operating the Dryer
37 ENGLISH HOW TO uSE HOW TO USE Operating the Dryer Turn On the Dryer Press the Power button to turn on the dryer. The cycle LEDs will illuminate and a signal will sound, if turned on. Refer to page 10. 3 Begin the cycle Press the Start/Pause button to begin the cycle. The cycle can be paused at an...
Page 38 - Check the Lint Filter Before Every; Regular cleaning; Sorting Loads; can damage both your dryer and your clothes.; Using the Lid
38 HOW TO uSE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Check the Lint Filter Before Every Load Always make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter will inc...
Page 39 - Using the LG EasyLoadTM; Swing Door; • Do not place heavy items on or lean against the top
39 ENGLISH Using the LG EasyLoad™ Swing Door Use the swing door when unloading, or when loading bulkier items, for easy access to the drum.To open the swing door, insert your fingers into the handle recess on the top of the door on the side opposite the hinge and pull the door open. w WArNiNg When t...
Page 40 - Cycle Guide
40 Cycle Guide Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time More Time/ Less Time Wrinkle Care Turbo Steam Damp Dry Signal Reduce Static Energy Saver Steam Fresh TM Comforter, Shirts,Trousers (except especially delicate fabrics) Off Mid High 10 Adjustable Adjustable Steam Sanitary TM Comforter, Beddi...
Page 41 - Special Functions
41 ENGLISH HOW TO uSE Special Functions The option buttons also activate special functions, including Child Lock, Rack Dry and Drum Light. Select the option by pressing the option button. Press and hold the option button for special features marked with the asterisk (*), such as Child Lock. * Rack D...
Page 42 - Custom Program
42 Special Functions. (cont.) Energy SaverThis option helps to reduce the energy consumption in the Normal cycle, depending on the load size.The drying time will be increased when the Energy Saver option is selected. * Drum LightThe drum is equipped with a blue LED that illuminates when the dryer is...
Page 43 - Steam Functions
43 ENGLISH Using the steam options:The Reduce Static option injects steam late in the drying cycle to reduce the static electricity caused by dry fabrics rubbing together. Change the amount of time for the cycle by pressing the More Time or Less Time button, depending on the load (quantity of items)...
Page 44 - Steam Cycle Guide
44 Steam Cycle Guide Steam Default Time Temp. Control Dry Level Fabric State Fabric Type Maximum Amount St eam S anitar y TM 31 minutes Dry Comforter Bedding Single (1 each) Children’s clothing 3 lbs. St eam F resh TM 10 minutes Dry Comforter Single (1 each) Shirts* 5 each St eam O ption + Reduce ...
Page 45 - Tag on; Turning on the Smart Phone’s NFC Function; using the Tag On Function; Tag On position
45 ENGLISH Tag on - The Tag On function allows you to conveniently use the LG Smart Diagnosis™ , Cycle Download, Laundry Stats and Tag On Cycle Set features to communicate with your appliance right from your own smart phone. To use the Tag On functions: 1. Download the LG Smart Laundry&DW App to...
Page 46 - Check the diagnosis results; Using Tag On with Applications; Tag On Diagnosis; Install LG Smart Laundry & DW application on a
46 4. Touch the Tag On logo. - When a Tag On screen appears (see at right), tap your smart phone on the Tag On icon on the right side of the dryer’s control panel. - If it isn’t recognized, touch [ ] on the upper right of the Tag On screen on your LG Smart Laundry&DW application to see the detai...
Page 47 - Call Center
47 ENGLISH Call Center If you receive a diagnosis from either the Tag On Diagnosis or Smart Diagnosis application that is unclear or directs you to call the LG Service Center, follow these instructions: 1. Select Press to Call LG Service on the Smart Diagnosis™ Result screen. 2. Select your country....
Page 48 - Tag On Cycles Download; Install the LG Smart Laundry&DW application on a
48 5 Select a cycle to download. - You can also check the existing cycles already downloaded. 6. Touch the Tag On logo. - When a Tag On screen appears (see at right), tap your smart phone on the Tag On icon on the right side of the dryer’s control panel. - If it isn’t recognized, touch [ ] on the up...
Page 49 - Laundry Stats; Status
49 ENGLISH Laundry Stats Laundry Stats can monitor the Flow Sense™ result in case your home exhaust system is clogged. Laundry Stats can also tell you details of your last ten cycles. 1. Select Tag On by using the top icons or the bottom icons. 2. Select Laundry Stats. 4. Touch the Tag On logo. - Wh...
Page 50 - run Cycle Again; Select the Run Cycle Again
50 run Cycle Again 1. Select the Run Cycle Again button. - The most used cycle or most recent cycle can be immediately started by selecting the Run Cycle Again button. 2. Touch the Tag On logo. - When a Tag On screen appears(shown at right), tap your smart phone on the Tag On icon on the right side ...
Page 51 - Tag On Cycle Set
51 ENGLISH Tag On Cycle Set Tag On Cycle Set allows you to automatically adjust the cycle and settings based on your needs. 1. Select Tag On by using the top icons or the bottom icons. 2. Select Tag On Cycle Set. 3. Touch the Tag On logo. - When a Tag On screen appears(shown at right), tap your smar...
Page 52 - MAINTENANCE; Regular Cleaning; solvents to clean the washer.
52 MAINTENANCE Regular Cleaning w WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause se...
Page 53 - TROUBLESHOOTING; Before Calling For Service; Problem
53 ENGLISH TROUBLESHOOTING Before Calling For Service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Problem Pos...
Page 56 - Steam DryerTM Models DLEx7710*E DLGx7711*E; SPECIFICATIONS
56 Steam Dryer™ Models DLEx7710*E DLGx7711*E Description Steam Dryer Electrical requirements Please refer to the rating label regarding detailed information. Gas requirements nG: 4-10.5 inches WC LP: 8–13 inches WC (Gas Models only) Max. water pressure 20–120 psi (138–827 kPa) Dimensions 29”(W) X 31...
Page 57 - USING Smart Diagnosis; Audible Diagnosis
57 ENGLISH USING Smart Diagnosis TM Audible Diagnosis Should you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the LG call center. Smart Diagnosis™ cannot be activated unless you...
Page 58 - LG DRYER LIMITED WARRANTY - USA; Product Registration Information
58 WArrANTY Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the pro...
Page 61 - ManUal de propieTario; secadora; guardelo a mano para futuras consultas.; esP; Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
ManUal de propieTario secadora lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilizacion y guardelo a mano para futuras consultas. esP aÑol dlex7710*e dlgx7711*e www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL67731059_sp_170714.indd 1 2017.7.14 5:9:28 PM
Page 63 - ol; insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad; LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR; adverTencia; Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.; peligro; de la secadora y aumentarán el riesgo de incendio.; QUÉ HACER SI HUELE GAS:; compañía de gas al pie de la letra.
3 es Pa Ñ ol insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones persona...
Page 64 - PRECAUCIoNES báSICAS dE SEGURIdAd; LEy EjECUtIvA PARA LA SEGURIdAd dEL AGUA PotAbLE y LoS tóxICoS; No coloque objetos pesados ni se apoye sobre la
4 insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muert...
Page 65 - INStRUCCIoNES dE CoNExIóN A tIERRA; INStRUCCIoNES ImPoRtANtES PARA LA INStALACIóN
5 es Pa Ñ ol insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones persona...
Page 66 - otro material pueden causar incendios.
6 insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muert...
Page 67 - INStRUCCIoNES ImPoRtANtES PARA; GUARdE EStAS INStRUCCIoNES; tomacorriente conectado a tierra adecuadamente.
7 es Pa Ñ ol insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones persona...
Page 68 - caRacTeRÍsTicas del PRodUcTo
8 caRacTeRÍsTicas del PRodUcTo panel de conTrol FÁcil para Usar Gire el mando selector de ciclo para seleccionar el ciclo de secado que desee. Añada opciones de ciclo o ajuste los valores tocando un botón pUerTa reversible de FÁcil acceso de doble vÍa La puerta de doble LG EasyLoad™ de apertura tipo...
Page 69 - la inTRodUcción de la secadoRa; noTa; Puerta reversible de doble vía; side vent kit; accesorios
9 es Pa Ñ ol la inTRodUcción de la secadoRa Partes y accesoriosPartes noTa • Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888- 542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. • Para su seguridad, y con el fin de ampliar la vida útil de s...
Page 70 - características del panel de control; operation; botón; Seleccionar un Ciclo; botones de Ajuste de Cicios
10 características del panel de control A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. w adverTencia Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual...
Page 71 - Pantalla; tie mpo res tan teres tan te es timado (Estimated time Remaining); Indicador de Cerradura a Prueba de Niños (Child Lock); Recordatorio de Limpie filtro (Clean filter Reminder
11 es Pa Ñ ol Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. w adverTencia Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, ...
Page 72 - insTRUcciones PaRa la insTalación; vista previa del orden de instalación
12 insTRUcciones PaRa la insTalación vista previa del orden de instalación comprobación y elección de la ubicación adecuada nivelación de la secadora cómo conectar las secadoras eléctricas ventilación de la secadora conexión del enchufe y la toma de tierra conexión de secadoras a gas prueba de funci...
Page 73 - Requisitos del lugar de instalación; ofrezca un servicio fiable y duradero.; espacios de instalación; Requisitos
13 es Pa Ñ ol Requisitos del lugar de instalación w adverTencia Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcio...
Page 74 - nivelación de la secadora; Para reducir el riesgo de lesiones personales,
14 espacios de instalación (cont.) Separación recomendada para la instalación en un habitáculo cerrado • Al realizar la instalación en un habitáculo cerrado debe haber salidas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior del lugar. *Espacio requerido** Para la ventilación lateral e inferio...
Page 75 - Herramientas necesarias; inversión de la puerta
15 es Pa Ñ ol insTrUcciones para la insTalaciÓn Antes de comenzar noTa Las llamadas al servicio técnico para invertir la mano de la puerta no están cubiertas bajo la garantía del producto. • El proceso de inversión de puerta para la puerta de dos direcciones es más complejo que para una puerta conve...
Page 76 - Puerta de apertura superior (en algunos modelos); Abra la puerta de costado de manera de poder
16 insTrUcciones para la insTalaciÓn 4. Con la puerta colocada sobre una superficie protegida, retire los 16 tornillos de cada lado de la puerta y retire el panel interior de la puerta con un destornillador de punta plana. Retire el enganche y la pieza, y llévelas al lado opuesto. Estructura interio...
Page 77 - Invierta los componentes del gabinete.; precaUciÓn
17 es Pa Ñ ol insTrUcciones para la insTalaciÓn 3. Invierta los componentes del gabinete. Bisagra superior Cubierta de la bisagra Cubierta del agujero del pestillo Mecanismo de cierre Soporte de la bisagra Bisagra a. Utilice un destornillador Phillips para extraer los dos tornillos y el mecanismo de...
Page 78 - Intercambie la cerradura de la puerta y la cubierta
18 insTrUcciones para la insTalaciÓn 5. Intercambie la cerradura de la puerta y la cubierta ciega. Extraiga los dos tornillos de la cubierta de la puerta que sujetan la cerradura de la puerta. Intercambie la cerradura de la puerta y la cubierta ciega e instálelas en el lado opuesto del lado de donde...
Page 79 - Invierta los componentes de la parte interior de la puerta.
19 es Pa Ñ ol insTrUcciones para la insTalaciÓn 6. Invierta los componentes de la parte interior de la puerta. Ahora retirará e invertirá varios componentes de la parte interior de la puerta. Aquí abajo encontrará un diagrama detallado con la identificación de la estructura interna y las partes de l...
Page 80 - costado de la puerta.
20 insTrUcciones para la insTalaciÓn 7. Retire el botón de bloqueo de color gris del costado de la puerta. Asegúrese de extraer el resorte con el botón de bloqueo y de conservar las dos piezas juntas. Aparte el botón de bloqueo. No lo mezcle con los botones de bloqueo de la parte superior de la puer...
Page 81 - vuelva a instalar la barra de bloqueo superior.; Invierta el soporte de la bisagra y el ensamblaje; Instale la barra de bloqueo lateral.
21 es Pa Ñ ol insTrUcciones para la insTalaciÓn 12. vuelva a instalar la barra de bloqueo superior. Gire la barra de bloqueo superior (extraída en el paso 10) 180 grados en la posición contraria a su posición original y vuelva a instalarla. El resorte ahora debe encontrarse hacia la derecha del cent...
Page 82 - vuelva a instalar el botón de bloqueo lateral.; Ahora, tome el pivote de la bisagra superior que
22 insTrUcciones para la insTalaciÓn 15. vuelva a instalar el botón de bloqueo lateral. Vuelva a instalar el botón de bloqueo lateral extraído en el paso 7. Coloque el resorte en el centro del compartimiento e inserte el botón de bloqueo arriba del resorte. 16. vuelva a instalar la cubierta de la pu...
Page 83 - instalación del kit de ventilación lateral; • Para reducir el riesgo de lesiones personales,
23 es Pa Ñ ol instalación del kit de ventilación lateral w adverTencia • Utilice material para ventilación de metal pesado.• No utilice conductos de plástico o aluminio delgado.• Limpie los conductos antiguos antes de instalar esta secadora. • Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla co...
Page 84 - cónexión del conducto de ventilación de la secadora
24 cónexión del conducto de ventilación de la secadora w adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen estas instruccion...
Page 85 - Codos
25 es Pa Ñ ol conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Direccionamiento y conexión DeL SiStema De conDucto De eScape ventilación de Escape Incorrecta ventilación de Escape Correcta noTa Reste 6 pies (1,8 m) por cada codo adicional. No se recomienda usar más de cuatro codos de 90°....
Page 86 - Conecte todas las mangueras de suministro de agua; Manguera de entrada; Manguera
26 insTrUcciones para la insTalaciÓn 1. Compruebe la junta de goma en la manguera de entrada. Dos juntas de goma se suministran con cada manguera de entrada. Se utilizan para evitar fugas de agua. Asegúrese que la conexión al grifo de agua fría está apretada. 2. Compruebe el tipo de instalación. Con...
Page 87 - conexión de secadoras a gas; conectado a tierra adecuadamente.
27 es Pa Ñ ol conexión de secadoras a gas w adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente w adverTencia Para reducir el riesgo de ...
Page 89 - cómo conectar las secadoras eléctricas; y las instrucciones indicadas en las siguientes páginas.; posteriores al 1 de enero de 1996.
29 es Pa Ñ ol cómo conectar las secadoras eléctricas w adverTencia Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplica...
Page 90 - terminales. Conecte cada uno de los conductores
30 insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sólo ee.UU. w adverTencia • Conecte el cable de alimentación a la caja de terminales. Conecte cada uno de los conductores del cable de alimentación al tornillo de la caja de terminales que tenga el conductor del mism...
Page 91 - Alambre de
31 es Pa Ñ ol w adverTencia • Conecte el cable de alimentación a la caja de terminales. Conecte cada uno de los conductores del cable de alimentación al tornillo de la caja de terminales que tenga el conductor del mismo color. Por ejemplo, conecte el conductor negro del cable de alimentación al torn...
Page 94 - modELoS A GAS
34 Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 o estándar CAN/ CSA Z240 MH y con los códigos...
Page 95 - observe la pantalla para conocer el resultado.; Test de instalación; Activar el test de instalación:
35 es Pa Ñ ol noTa La secadora deberá estar fría antes de iniciar el test. Si la unidad se ha calentado durante la instala-ción, active el sistema Secado Con Aire (Air Dry) durante unos minutos para reducir la temperatura interior. Sin Barras: Corecto 4 Barras: Restricción insTrUcciones para la insT...
Page 96 - ventilación de la secadora
36 Test de instalación (verificación del conducto) (cont.) • Compruebe el código de error antes de llamar al servi- cio técnico • Compruebe las condiciones del conducto Si se iluminan las 4 barras tras el test, compruebe el sistema de evacuación en busca de restricciones o daños. Repare o reemplace ...
Page 97 - cóMo UsaR; Funcionamiento de la secadora; Encender La Secadora; noTe
37 es Pa Ñ ol cóMo UsaR Funcionamiento de la secadora Encender La Secadora Presione el botón Encendido/Apagado (Power) para encender la secadora. Si se enciende, los LEDs de ciclo se iluminarán y se emitirá un aviso sonoro. Consulte la página 10. 3 Iniciar El Ciclo Presione el botón Inicio/Pausa(Sta...
Page 98 - Uso de la tapa
38 A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. Revise el filtro de pelusa antes de cada uso Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga nueva;...
Page 99 - Uso de la función lG easyloadTM; Puerta batiente; • No coloque objetos pesados ni se apoye sobre la
39 es Pa Ñ ol Uso de la función lG easyload™ Puerta batiente Utilice la puerta batiente para la descarga o carga de ropa voluminosa, ya que permite un fácil acceso al tambor. Para abrir la puerta batiente, inserte los dedos en el hueco de la manivela en la parte superior de la puerta, en el lado opu...
Page 100 - Guía de ciclos; turbo; guía de ciclos
40 cÓMo Usar Guía de ciclos Ciclo tipo de tela Nivel de secado temperatura tiempo más tiempo/ menos tiempo Cuidado de arrugas turbo Steam Sonido de secado húmedo Reducción estática El ahorro de energía Steam Fresh TM Acolchados, camisas, pantalones (excepto prendas muy delicadas) Apagado Medio Alta ...
Page 101 - Funciones especiales; configuraciones del ciclo y opciones
41 es Pa Ñ ol cÓMo Usar Funciones especiales Los botones de opción también activan las funciones especiales, incluyendo, SEGURO A PRUEBA DE NIÑOS (Child Lock), SECADO EN PARRILLA (Rack Dry) y ILUMINACIÓN DEL TAMBOR(Drum Light).Seleccione la opción deseada presionando el botón. Al pulsar y mantener p...
Page 102 - Programa personalizado
42 cÓMo Usar Programa personalizado Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de programa personalizado.* para guardar un programa personalizado: 1. Encienda la secadora y gire la perilla selectora de ciclos para seleccionar el ciclo de...
Page 103 - Funciones de vapor; Steam freshTM
43 es Pa Ñ ol Funciones de vapor La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estatica. Simplemente seleccione el ciclo Steam Fresh™ o Steam Sanitary™. o agregue la opción vapor a los ciclos seleccio...
Page 104 - Guía de ciclo de vapor; St
44 Guía de ciclo de vapor vapor tiempo programado por la fábrica Control temp. Nivel de Secado Estado de tela tipo de tela Cantidad máx. St eam S anitar y tm 31 Min. Seca Camisas, Ropa de cama Camisas (1 cada) Ropa de niños 3 Ibs. St eam fr esh tm 10 Min. Seca Edredón Camisas (1 cada) Camisas* 5 c...
Page 105 - Utilizar la Función Tag on; Posición Tag on; activación de la función nFc del smartphone
45 es Pa Ñ ol 1 2 1 2 Utilizar la Función Tag on El icono Tag On. Posición Tag on Busque el icono Tag On junto a la pantalla LED del panel de control. Aquí deberá colocar el smartphone cuando utilice la función Tag On con la aplicación LG Smart Laundry & DW. Para utilizar la función Tag On, colo...
Page 106 - Compruebe los resultados; Utilizar Tag on con aplicaciónes; diagnóstico Tag on; Instale la aplicación LG Smart Laundry&dW en un; Seleccione diagnóstico tag
46 4. toque el logotipo tag on. - Cuando aparezca una pantalla Tag On (como se muestra a la derecha), ponga el smartphone sobre el icono Tag On del lado derecho del panel de control de la lavadora. - Si no es reconocido, toque [ ] en el ángulo superior derecho de la pantalla Tag On de la aplicación ...
Page 107 - diagnóstico con el centro de asistencia; Seleccione Pulse para llamar
47 es Pa Ñ ol diagnóstico con el centro de asistencia Si recibe un diagnóstico ya sea de la aplicación de Tag On Diagnosis (Diagnóstico Tag On) o de Smart Diagnosis (Diagnóstico Inteligente) que no es claro o que lo dirige a llamar al Centro de Servicios LG, siga estas instrucciones: 1. Seleccione P...
Page 108 - descarga del ciclo Tag on
48 5 Seleccione un ciclo para su descarga. - También puede comprobar los ciclos existentes ya descargados. 6. toque el logotipo tag on. - Cuando aparezca una pantalla Tag On (como se muestra a la derecha), ponga el smartphone sobre el icono Tag On del lado derecho del panel de control de la lavadora...
Page 109 - estadísticas de lavado; iconos superiores o los; el estado de deTecciÓn de caUdal; el sistema de salida de su
49 es Pa Ñ ol estadísticas de lavado Estadística de lavado puede monitorear los resultados de la Detección de Caudal (Flow Sense™) en caso que el sistema de desagüe de su vivienda esté atascado. Las estadísticas de lavado también le proporcionan detalles de los últimos diez ciclos. 1. Seleccione tag...
Page 110 - ejecutar ciclo de nuevo; Seleccione el botón Ejecutar; Compruebe si se ha iniciado
50 ejecutar ciclo de nuevo 1. Seleccione el botón Ejecutar ciclo de nuevo. - El Ciclo Más Usado o el Ciclo Más Reciente puede ser iniciado inmediatamente seleccionando el botón Ejecutar Ciclo de nuevo 2. toque el logotipo tag on. - Cuando aparezca una pantalla Tag On (a la derecha), ponga el smartph...
Page 111 - ajuste de ciclo Tag on; iconos superiores o lo iconos; del panel de control de la
51 es Pa Ñ ol ajuste de ciclo Tag on Ajuste de Ciclo Tag On le permite ajustar automáticamente el ciclo y su configuración según las necesidades su ropa. 1. Seleccione tag on con los iconos superiores o lo iconos inferiores. 2. Seleccione Ajuste de Ciclos tag on. 3. toque el logotipo tag on. - Cuand...
Page 112 - ManTeniMienTo; limpieza regular; desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para
52 ManTeniMienTo ManTeniMienTo limpieza regular w adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas ...
Page 113 - ResolUción de PRobleMas; antes de llamar a mantenimiento; Problema
53 es Pa Ñ ol ResolUción de PRobleMas antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo si...
Page 116 - modelos de Steam dryerTM dLEx7710*E dLGx7711*E; esPeciFicaciones
56 modelos de Steam dryer™ dLEx7710*E dLGx7711*E Descripción Secadora con vapor Requisitos eléctricos Consulte la placa de clasificación para información en detalles. Requisitos de gas NG: 4 a 10,5 pulgadas WC LP: 8 a 13 pulgadas WC (Solo modelos a gas) Presión máx. de agua 138 ~ 827 kPa (20 ~ 120 p...
Page 117 - UTilización del smart diagnosisTM; diagnóstico sonoro
57 es Pa Ñ ol UTilización del smart diagnosis™ diagnóstico sonoro Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. Smart Dia...
Page 118 - GARANtÍA LImItAdA dE LA SECAdoRA LG – EE. UU.; IrInformación de registro del producto
58 garanTÍa Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”...