Page 2 - CO N T E N T S
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebaute Kuchenhauben SLIMLUX II 2 1. A P P E L A N D E N KÄ U F E R ................................................................................................... 32. G R U N D L E G E N D E S I C H E R H E I T S A N F O R D E R U N G E N ...............................
Page 3 - APPEL AN DEN KÄUFER
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebaute Kuchenhauben SLIMLUX II 3 1. APPEL AN DEN KÄUFER Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für Pro- dukte von KUPPERSBERG entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch – so können Sie maxi- male Effizienz beim Gebrauch des Ge - räts g...
Page 5 - Entsorgung von geräten am
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebaute Kuchenhauben SLIMLUX II 5 den. Nur in diesem Fall wird garantiert, dass das Verpackungsmaterial für das Recycling verwendet wird. Entsorgung von geräten am ende ihrer lebensdauer Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96 / EG über die Sammlung und das Recycling vo...
Page 6 - zeichnungen
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebaute Kuchenhauben SLIMLUX II 6 Aktivkohlefilter verwendet werden, mit denen die gereinigte Luft durch die Ab- luftleitung in die Küche zurückgeführt werden kann. Falls erforderlich, können Sie die Frontplatte der Dunstabzugshaube durch eine andere ersetzen, die dem De ...
Page 7 - mi
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebaute Kuchenhauben SLIMLUX II 7 Ç 140 20 0 280 605 40 mi n 196 600 271 155 560 180 Ç 120 196 40 23 Ç 140 20 0 280 605 40 mi n 196 600 271 560 Ç 120 196 40 23 183 900 500 905 505 460 860 160 3 1 2
Page 8 - АPR
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebaute Kuchenhauben SLIMLUX II 8 Zollunion Zeichen Herkunftsland Portugal Name des Herstellers Teka Portugal S.A. Adresse des Herstellers Estrada Da Mota - Gafanha da Encarnação 3830- 909 Ílhavo Portugal Importeur in Russland 1 LLC «MG Rusland» Importeur in Russland 2 14...
Page 9 - A N Z E I G E- U N D B E D I E N E L E-
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebaute Kuchenhauben SLIMLUX II 9 Моdell SLIMLUX II 50 SLIMLUX II 60 SLIMLUX II 90 Elektromotor Spannung, V 230 230 230 Frequenz, (HZ) 50 50 50 Nennleistung (W) 255 255 255 Luftansaugleistung Maximale Produktivität (m3/h) 550 550 550 In freiem Auslauf (m3/h) 366 366 366 B...
Page 10 - WA RT U N G U N D
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebaute Kuchenhauben SLIMLUX II 10 7. WA RT U N G U N D R E I N I G U N G Trennen Sie vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten unbedingt die Haube vom Stromnetz. Beachten Sie bei der Reinigung und Wartung die Sicherheitsbestimmungen. Die Nichtbeachtung der Anweisun- gen zur ...
Page 11 - F E H L E R S U C H E; FEHLER; D u n s t a b z u g s h a u b e; Auswechseln der Lampen; Zuerst müssen Sie das Gerät von
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebaute Kuchenhauben SLIMLUX II 11 8. F E H L E R S U C H E 8.1. Fehlerbehebung Führen Sie die folgenden Überprüfungen durch, bevor Sie sich an einen Techni- ker wenden.. FEHLER MÖGLICHE URSACHEN FEHLERBECHEBUNGS- ERFAHREN D u n s t a b z u g s h a u b e funktioniert nich...
Page 15 - APPEAL TO THE CUSTOMER; into a flue that is used for exhausting
15 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built in cooker hood SLIMLUX II 1. APPEAL TO THE CUSTOMER Dear Customer, Thank you for choosing this KUPPERSBERG product. We ask you to read the instructions in this booklet very carefully as this will allow you to get the best results from using it. KEEP THE DOCUMENTAT...
Page 16 - especially in the filter as this COULD
16 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built in cooker hood SLIMLUX II Â Do not leave gas burning without a pan above it under the hood. Â Do not allow grease to accumulate in any part of the extractor, especially in the filter as this COULD PRODUCE A FIRE RISK. Â Before installing the extractor consult loca...
Page 17 - B R I E F D E S C R I P T I O N; To fix the extractor to the kitchen
17 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built in cooker hood SLIMLUX II potential harm to human health and the environment. The symbol of a rubbish container superimposed by a diagonal cross should be put on all such products to remind people of their obligation to have such items collected separately. Consum...
Page 18 - and drawings
18 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built in cooker hood SLIMLUX II Â Where available (see installation), the wire which is coloured yellow/green must be connected to the market or coloured Yellow/Green. If the cooker hood is installed for use above a gas appliance then the provision vor ventilation must ...
Page 21 - CONTROLLER TYPES AND USE; figure 1, you will be able to control the; Motor push control that allow 3
21 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built in cooker hood SLIMLUX II Моdel SLIMLUX II 50 SLIMLUX II 60 SLIMLUX II 90 Моtor Voltage (V) 230 230 230 Frequency (Hz) 50 50 50 Rated power (W) 255 255 255 Exhaust Capacity Free Outlet (m3/h) 550 550 550 Maximal capacity (m3/h) 366 366 366 1st Speed 233 233 233 2n...
Page 22 - M A I N T E N A N C E A N D; Attention; Cleaning of the extractor body
22 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built in cooker hood SLIMLUX II 7. M A I N T E N A N C E A N D C L E A N I N G Before carrying out any cleaning or maintenance activities, ensure that the extractor is disconnected from the mains. To carry out cleaning and maintenance, follow the Safety Instructions. Th...
Page 23 - T RO U B L E S H O OT I N G; Tighten bulb; filter
23 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built in cooker hood SLIMLUX II 8. T RO U B L E S H O OT I N G 8.1. Problem solving Before seeking technical assistance carry out the following checks first. Tighten bulb POSSIBLE CAUSE SOLUTION The extractor does not work The cable is not connected Connect the mains ca...
Page 26 - СОД Е РЖА Н И Е
26 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Встраиваемая кухонная вытяжка SLIMLUX II 1. О Б РА Щ Е Н И Е К П О К У П АТ Е Л Я М ................................................................................. 27 2. О С Н О В Н Ы Е Т Р Е Б О В А Н И Я Б Е З О П АС Н О С Т И ................................
Page 27 - ПОКУПАТЕЛЯМ
27 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Встраиваемая кухонная вытяжка SLIMLUX II 1. ОБРАЩЕНИЕ К ПОКУПАТЕЛЯМ Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор продук - ции KUPPERSBERG. Пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию — это позволит вам обеспечить максимальную эффек - тивность при исполь...
Page 29 - ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
29 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Встраиваемая кухонная вытяжка SLIMLUX II доставить оригинальные запасные части к нему. Проведение ремон - та и изменение конструкции иными другими лицами может привести к нарушению работы прибора или его полному выходу из строя, а кроме того, создать опасные д...
Page 30 - К РАТ КО Е О П И СА Н И Е
30 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Встраиваемая кухонная вытяжка SLIMLUX II 4. К РАТ КО Е О П И СА Н И Е Данный прибор предназначен для очистки воздуха от дыма, продуктов сгорания, испарений, посторонних за - пахов и других нежелательных приме - сей, которые образуются в процессе приготовления ...
Page 31 - характеристики и чертежи
31 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Встраиваемая кухонная вытяжка SLIMLUX II Если вытяжка устанавливается над газовой плитой, то должны быть вы - полнены требования в отношении вентиляции, предъявляемые в соот - ветствии с положениями Правил без - опасности в газовом хозяйстве (при установке и э...
Page 34 - ЭЛЕМЕНТЫ ИНДИКАЦИИ; Кнопка А регулирует скорость
34 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Встраиваемая кухонная вытяжка SLIMLUX II Модель SLIMLUX II 50 SLIMLUX II 60 SLIMLUX II 90 Электродвигатель Напряжение (В) 230 230 230 Частота (Гц) 50 50 50 Номинальная мощность (Вт) 255 255 255 Мощность всасывания Максимальная производительность (м 3 /ч) 550 5...
Page 36 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; те указанные ниже проверки.; Замена ламп; Для получения доступа к лампам снимите с них рассеиватели.
36 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Встраиваемая кухонная вытяжка SLIMLUX II 8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 8.1. Устранение неисправностей Прежде чем обращаться за помощью к техническим специалистам, выполни - те указанные ниже проверки. НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Вы...
Page 38 - УС ТА Н О В КА, ГА РА Н Т И Й Н О Е И П О С Т ГА РА Н Т И Й Н О Е О Б С Л УЖ И В А Н И Е; Телефон горячей линии Kuppersberg:; Полный список авторизованных сервисных центров Kuppersberg; УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
38 О О О « КУ П П Е Р С Б Е Р Г - С Е Р В И С » УС ТА Н О В КА, ГА РА Н Т И Й Н О Е И П О С Т ГА РА Н Т И Й Н О Е О Б С Л УЖ И В А Н И Е П О М О С К В Е И М О С КО В С КО Й О Б Л АС Т И « +7 (495) 236-90-67 Телефон горячей линии Kuppersberg: « 8 (800) 250-17-18 (Звонки для всех регионов бесплатные)....
Page 40 - Kuppersberg; Д А Н Н Ы Й П А С П О Р Т И З Д Е Л И Я
 Kuppersberg  www.kuppersberg.ru  [email protected] Â В Н И М А Н И Е ! Д А Н Н Ы Й П А С П О Р Т И З Д Е Л И Я ТА К Ж Е Я В Л Я Е ТС Я ГА РА Н Т И Й Н Ы М ТА Л О Н О М, П Р О С Ь Б А Н Е У Н И Ч ТО Ж АТ Ь Д О К О Н Ц А Э К С П Л УАТА Ц И И Т Е Х Н И К И.