Page 3 - П О СУДО М О Е Ч Н А Я М А Ш И Н А
3 PART Ⅱ: Special Version П О СУДО М О Е Ч Н А Я М А Ш И Н А РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСТЬ: 1
Page 4 - Т Е Х Н И КА Б Е З О П АС Н О СТ И; И Н СТ РУ К Ц И Я П О З А З Е М Л Е Н И Ю
4 ВНИМАНИЕ! Изучение раздела «Советы по устранению неполадок» поможет вам решить некоторые общие проблемы самостоятельно. Если вам не удается сделать это самостоятельно, пожалуйста, обратитесь за помощью к квалифи - цированному специалисту по обслуживанию и ремонту. Производитель, придерживаяс...
Page 5 - УТ И Л И З А Ц И Я
5 Открывайте дверцу машины очень осторожно, если посудомоечная машина включена, т.к. суще - ствует риск разбрызгивания воды. Не ставьте тяжелые предметы на дверь, когда она открыта. Прибор может опрокинуться. При загрузке посуды: 1) расположите острые предметы так, чтобы они не могли повредить...
Page 6 - К РАТ К И Е С В Е Д Е Н И Я О П Р И Б О Р Е; PRODUCT OVERVIEW; NOTE; 带角喷臂
6 К РАТ К И Е С В Е Д Е Н И Я О П Р И Б О Р Е PRODUCT OVERVIEW To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time. Top spray arm Dispenser Salt container Filter assembly Lower spray arm Inner pipe IMPORTANT: 8 Pictures are only for re...
Page 7 - И С П ОЛ Ь З О В А Н И Е П О СУДО М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы
7 И С П ОЛ Ь З О В А Н И Е П О СУДО М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы Перед использованием посудомоечной машины: 1. Отрегулируйте жесткость воды. 2. Загрузите соль в контейнер для смягчителя. 3. Загрузите посуду в корзины. 4. Добавьте моющее средство и ополаскиватель в диспенсер. ДОБАВЛЕНИЕ СОЛИ В КОНТЕЙНЕР...
Page 8 - И С П ОЛ Ь З О В А Н И Е КО Р З И Н; Basket Used Tips; Easy removal of cutlery
8 ВНИМАНИЕ! Контейнер для соли следует заполнять только тогда, когда включается индикатор наличия соли на панели управления. В зависимости от того, насколько хорошо растворилась соль, индикатор может гореть, даже если емкость для соли заполнена. Если на панели управления нет индикатора уровня соли...
Page 11 - У Х ОД; WARNING; Open
11 У Х ОД УХОД ЗА ВНЕШНИМИ ЭЛЕМЕНТАМИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Двери и уплотнители Регулярно протирайте уплотнители двери мягкой влажной тканью, чтобы удалить остатки пищи. Когда в машину загружается посуда, то остатки пищи и напитков могут попасть на боковые стороны дверцы посудомоечной машины. Эти пов...
Page 12 - Spray arms; Spray arms
12 Do not over tighten the filters. Put the filters back in sequence securely, otherwise coarse debris could get into the system and cause a blockage.Never use the dishwasher without filters in place. Improper replacement of the filter may reduce the performance level of the appliance and damage dis...
Page 13 - О Б С Л УЖ И В А Н И Е П О СУДО М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы
13 普通E5 卫星喷臂专用 Spray arms Wash the arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets. Replace them after rinsing them thoroughly. It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings. To clean the spray arms, follow th...
Page 14 - И Н СТ РУ К Ц И Я П О УСТА Н О В К Е
14 Перемещение прибора Если прибор необходимо переместить, старайтесь держать его в вертикальном положении. Можно положить задней панелью вниз, если нет другого выхода. Уплотнители Одним из факторов, вызывающих появление запахов в посудомоечной машине, является пища, которая оседает в уплотнителях. ...
Page 15 - Как слить лишнюю воду из шлангов
15 Подключение к холодному водоснабжению Подсоедините шланг подачи холодной воды к коннектору с резьбой 3/4 (дюйма) и убедитесь, что он плотно закреплен. Если водопроводные трубы новые или не использовались в течение дли - тельного периода времени, то дайте воде стечь и убедитесь, что вода чистая. Э...
Page 16 - УСТА Н О В КА ОТД Е Л Ь Н О СТО Я Щ Е Й; Установка между шкафчиками
16 РАЗМЕЩЕНИЕ ПРИБОРА Установите машину в нужном месте. Задняя панель должна прилегать к стене позади нее, а боковые панели - к соседним шкафчикам или стенам. Посудомоечная машина оснащена шлангами для по - дачи воды и слива, которые могут быть расположены справа или слева, чтобы облегчить процесс у...
Page 17 - М О Н ТАЖ В СТ РА И В А Е М О Й; Под уже имеющуюся столешницу; должно быть более 5 мм а дверца машины должна располагаться в его
17 Под столешницу (При установке под столешницу) В большинстве современных оборудованных кухонь есть только одна общая рабочая поверхность, под которой установлены шкафы и электроприборы. В этом случае снимите рабочую поверхность посудомоечной машины, отвинтив винты от задней стенки посудомоечной ма...
Page 18 - Шаг 2. Размеры и установка декоративной панели; Частично встраиваемая модель; Полностью встраиваемая модель; Шаг 3. Регулировка натяжения
18 Если расположение посудомоечной машины угловое, необходимо обеспечить некоторое расстоя - ние для открытия дверцы. Если расположение посудомоечной машины угловое, необходимо обеспечить некоторое расстояние для открытия дверцы В зависимости от того, где находится ваша электрическая розетка, вам мо...
Page 21 - Шаг 5. Выравнивание посудомоечной машины; машина должна стоять ровно.
21 Шаг 5. Выравнивание посудомоечной машины Для оптимального функционирования и эффективного мытья посудомоечная машина должна стоять ровно. 1. Чтобы проверить, ровно ли стоит машина, поместите спиртовой уровень на дверцу и направляю - щую полку внутри машины, как показано на рисунке. 2. Выровняйте ...
Page 22 - СО В Е Т Ы П О УСТ РА Н Е Н И Ю Н Е И С П РА В Н О СТ Е Й; Перед обращением в службу технической поддержки; Проблема
22 СО В Е Т Ы П О УСТ РА Н Е Н И Ю Н Е И С П РА В Н О СТ Е Й Перед обращением в службу технической поддержки Прочитайте советы по устранению неисправностей на следующих страницах. Это поможет вам устранить некоторые неисправности самостоятельно. Перед обращением в службу технической поддержки Прочит...
Page 26 - З А Г РУ З КА КО Р З И Н П О И Н СТ РУ К Ц И И E N50242; ВЕРХНЯЯ КОРЗИНА; НИЖНЯЯ КОРЗИНА; НАИМЕНОВАНИЕ; Cups; Cups; Oval platter; Item
26 З А Г РУ З КА КО Р З И Н П О И Н СТ РУ К Ц И И E N50242 1. ВЕРХНЯЯ КОРЗИНА № НАИМЕНОВАНИЕ 1 ЧАШКИ 2 СОУСНИКИ 3 СТАКАНЫ 4 МАЛЫЕ СЕРВИРОВОЧНЫЕ ТАРЕЛКИ 5 СРЕДНИЕ СЕРВИРОВОЧНЫЕ ТАРЕЛКИ 6 БОЛЬШИЕ СЕРВИРОВОЧНЫЕ ТАРЕЛКИ 2. НИЖНЯЯ КОРЗИНА № НАИМЕНОВАНИЕ 7 ДЕСЕРТНЫЕ ТАРЕЛКИ 8 ОБЕДЕННЫЕ ТАРЕЛКИ 9 СУПОВЫЕ Т...
Page 29 - К РАТ КО Е Р У КО В О Д С Т В О П О Л Ь З О В АТ Е Л Я; QUICK USER GUIDE; Loading the baskets; PART; MINI分配器
29 Если вам не удается обслуживать прибор, пожалуйста, обратитесь за помощью к квалифициро - ванному специалисту по обслуживанию и ремонту. Производитель, придерживаясь политики постоянного развития и усовершенствования оборудования, может вносить изменения без предварительного уведомления. Ес...
Page 30 - И С П О Л Ь З О В А Н И Е П О С УД О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы; Control Panel; USING YOUR DISHWASHER; Control Panel; Display; USING YOUR DISHWASHER; Display; USING YOUR DISHWASHER; Control Panel; Display; USING YOUR DISHWASHER; Control Panel; Display; USING YOUR DISHWASHER; Control Panel; Display; USING YOUR DISHWASHER; Control Panel; Display; USING YOUR DISHWASHER; Control Panel; Display
30 И С П О Л Ь З О В А Н И Е П О С УД О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ USING YOUR DISHWASHER Control Panel 2 1 4 5 3 Operation (Button) 4 Power Press this button to turn on your dishwasher, the screen lights up. 1 Delay Press this button to set the delayed hours for washing. You can del...
Page 31 - Power; Program
31 USING YOUR DISHWASHER Control Panel 4 Operation (Button) Power Delay Press this button to turn on your dishwasher, the screen lights up. Press the Delay button to increase the delay start time. Delay a cycle for up to 24 hours in one-hour increments. After setting the delay time, press the Start/...
Page 32 - С М Я Г Ч И Т Е Л Ь В О Д Ы
32 С М Я Г Ч И Т Е Л Ь В О Д Ы Регулировка потребления соли должна быть установлена вручную. Cмягчитель воды (соль) пред - назначен для удаления минералов и солей, которые могут негативно сказаться на работе прибора. Чем больше минералов, тем жестче вода. Смягчитель должен быть отрегулирован в завис...
Page 33 - П О Д Г О Т О В К А И З А Г Р У З К А П О С УД Ы
33 П О Д Г О Т О В К А И З А Г Р У З К А П О С УД Ы Приобретайте посуду, предназначенную специально для посудомоечной машины. Для хрупкой посуды выберите программу с минимальной возможной температурой. Во избежание повреждения не вынимайте стекло и столовые приборы из посудомоечной машины сразу посл...
Page 34 - Generic Version; О П О Л АС К И В АТ Е Л Ь И М О Ю Щ И Е С Р Е Д С Т В А
34 Извлечение посуды Во избежание попадания воды с верхней корзины на посуду в нижней корзине рекомендуется сначала выгружать посуду с нижней корзины, а затем с верхней. В Н И М А Н И Е! П О СУД А П О С Л Е Ц И К Л А М О Й К И М О Ж Е Т Б Ы Т Ь Г О Р Я Ч Е Й! В О И З Б Е Ж А - Н И Е П О В Р Е Ж Д Е ...
Page 35 - Д О Б А В Л Е Н И Е О П О Л АС К И В АТ Е Л Я В Д И С П Е Н С Е Р; 翻盖; Filling The Rinse Aid Reservoir; Filling The Rinse Aid Reservoir; Adjusting the rinse aid reservoir
35 Назначение моющего средства Моющие средства с химическими ингредиентами необходимы для удаления грязи и крошек и вы - ведения их из посудомоечной машины. Для этого подходит большинство промышленных моющих средств, предназначенных для этих целей. ВНИМАНИЕ! ИСПОЛЬЗУЙТЕ МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО, ПРЕДНАЗНАЧЕН...
Page 37 - Д О Б А В Л Е Н И Е М О Ю Щ Е Г О С Р Е Д С Т В А В Д И С П Е Н С Е Р; Filling The Detergent Dispenser
37 Д О Б А В Л Е Н И Е М О Ю Щ Е Г О С Р Е Д С Т В А В Д И С П Е Н С Е Р 2 1 Please choose an open way according to the actual situation . 1. Open the cap by sliding the release catch. 2. Open the cap by pressing down the release catch. Add detergent into the larger cavity (A) for the main wash cycl...
Page 38 - П Р О Г РА М М Ы П О С УД О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы
38 П Р О Г РА М М Ы П О С УД О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы ТАБЛИЦА ЦИКЛОВ МОЙКИ В приведенной ниже таблице показано, какие программы подходят для посуды с разным уровнем загрязненности, и какое количество моющего средства понадобится. В таблице можно найти ин - формацию о разных программах мойки. (•) ...
Page 40 - Starting A Cycle Wash; Forget To Add A Dish?
40 ЗАПУСК ЦИКЛА МОЙКИ 1. Выдвиньте нижнюю и верхнюю корзины, загрузите посуду и задвиньте корзины обратно в камеру. Рекомендуется сначала загружать нижнюю корзину, а затем верхнюю. 2. Добавьте моющее средство. 3. Вставьте вилку в розетку. Информацию о подключении к сети см. на странице «Технические ...
Page 41 - КО Д Ы О Ш И Б О К
41 КО Д Ы О Ш И Б О К При возникновении некоторых неисправностей на приборе отображаются коды ошибок. КОДЫ ЗНАЧЕНИЕ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ Е1 Проблема с подачей воды Закрыт вентиль, подача воды ограничена или низкое давление воды. Е4 Переполнение В посудомоечной машине где-то есть протечка. В Н И М А Н И...
Page 42 - Т Е Х Н И Ч ЕС К И Е Х А РА К Т Е Р И С Т И К И; TECHNICAL INFORMATION
42 Т Е Х Н И Ч ЕС К И Е Х А РА К Т Е Р И С Т И К И TECHNICAL INFORMATION Height (H) Width (W) Depth (D1) Depth (D2) 815mm 448mm 550mm (with the door closed) 1150mm (with the door opened 90 ° ) W W D1 D1 H H 18 D2 D2 Высота (H) 815 мм Ширина (W) 448 мм Глубина (D1) 550 мм (с закрытой дверцей) Глубина...
Page 44 - И Н Ф О Р М А Ц И Я ОТ П Р О И З В ОД И Т Е Л Я
44 И Н Ф О Р М А Ц И Я ОТ П Р О И З В ОД И Т Е Л Я Изготовитель KÖRTING® Тип продукции Посудомоечная машина Тип изделия KDI Модель KDI 45985 Производитель (фабрика) «Фошань Шуньдэ Мидея Вошинг Эплайнсез МФГ Компани Лимитед» No.20 ул. Ганцзян, Бейцзяо, район Шуньдэ, город Фо - шань, провинция Гуандун...
Page 45 - Сервисная поддержка
Сервисная поддержка Список авторизованных сервисных центров, осуществляющих гарантийный ремонт, ука - зан на официальном сайте в разделе «Поддержка»: https://korting.ru/support/ По вопросам обслуживания, ремонта техники и качества работы авторизованных региональных сервисных центров обращайтесь на к...