Page 2 - Trainings- und Bedienungsanleitung; Sicherheitshinweise; Inhaltsverzeichnis; Weitere Übungsbeschreibungen
2 D Trainings- und Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Beachten Sie folgende Punkte zu Ihrer eigenen Sicherheit: • Die Aufstellung des Trainingsgerätes muß auf einem dafür geeigneten, festen Untergrund erfolgen. • Vor der ersten Inbetriebnahme und zusätzlich nach ca. 6 Betriebstagen sind die Ver...
Page 3 - Anzeigebereich; Display; Funktionsbereich; Tasten; Kurzbeschreibung; Die Elektronik weist folgende Funktionen auf:; • Trainingsvorgaben
Anzeigebereich Display Funktionsbereich Tasten 3 D ST2520-64 Kurzbeschreibung Die Elektronik hat einen Funktionsbereich mit Tasten und einenAnzeigebereich (Display) mit veränderlichen Symbolen und Gra-fiken. Die Elektronik weist folgende Funktionen auf: • Trainingsvorgaben Zielpuls, Zeit, Schläge, E...
Page 4 - Die aktuelle Anzeige wird gelöscht für einen Neustart.; zusammen; • Werteeingabe springt auf “; RECOVERY; Die Pulsmessung erfolgt über den Brustgurt; Anzeigebereich / Display
G 4 D Trainings- und Bedienungsanleitung Funktionsbereich Die vier Tasten werden im Folgenden kurz erklärt.Die genauere Anwendung wird in den einzelnen Kapitelnerläutert. In diesen Beschreibungen werden die Namender Funktionstasten verwendet. SET (kurz drücken) Eingaben werden aufgerufen.Die eingest...
Page 7 - Batterie einlegen
Einstellungen Uhrzeit • Batterie einlegen Stunden einstellen (12 Stunden Anzeige AM/PM) oder • Recover y drücken Stunden einstellen (24 Stunden Anzeige) • Minus – / Plus + drücken Stunden ändern • Set drücken Minuten einstellen • Minus – / Plus + drücken Minuten ändern • Set drücken Anzeige der Gesa...
Page 8 - Training; Training ohne Vorgaben; odo; Training mit Vorgaben; Schlagfrequenzvorgabe (; FREQUENCY; Alarmton bei Maximalpulsüberschreitung
8 D Trainings- und Bedienungsanleitung Training 1. Training ohne Vorgaben • Eine Taste drücken Alle Segmente werden angezeigt.Gesamtkilometer odo werden kurz angezeigt Die Trainingsbereitschaft mit Null-Werten, aktuelleBremsstufe und Pulswerte (falls Pulsmessung aktiv) wirdangezeigt. und / oder • Ru...
Page 9 - oder; Symbol; Trainingsbeginn; Rudern; Trainingsunterbrechung oder –ende / Standby; SCAN
9 D ST2520-64 Zielpulsüberwachung FA 65%/FI 75% • Mit “Plus” oder “Minus” Auswahl treffen• Fettverbrennung 65%, Fitness 75% vom Maximalpuls Mit “SET” bestätigen (Vorgabenmodus beendet) Anzeige: Trainingsbereitschaft mit den Vorgaben oder Zielpulseingabe die Eingabe 40 - 199 dient zur Festlegung und ...
Page 10 - RECOVERY – Funktion; Erholpulsmessung
RECOVERY – Funktion Erholpulsmessung Die Elektronik misst 60 Sekunden rücklaufend Ihren Pulsund ermittelt eine Fitnessnote Bei Trainingsende “RECOVERY” drücken. Dabei wird deraktuelle Pulswert (im Bild “99”) gespeichert. Nach 60 Sekunden wird wieder der Pulswert (im Bild“60”) gespeichert. Die Differ...
Page 13 - Trainingsbegleitende Gymnastik
13 D ST2520-64 D Trainingshäufigkeit Trainingsdauer täglich ca. 10 Minuten 2 - 3 x wöchentlich 20 - 30 Minuten 1- 2 x wöchentlich 30 - 60 Minuten Trainingseinheiten von 20 - 30 Minuten/30 - 60 Minuten eignen sich nichtfür den Anfänger. Der Anfänger steigert den Belastungsumfang seinesTrainings nur a...
Page 14 - Safety instructions; In the interests of your personal safety:; More training advices; Training and Instructions Manual
14 GB Safety instructions In the interests of your personal safety, please complywith the following points: • The training equipment has to be set up on a solid base which fits its purpose. • The connections and joints should be checked prior to the initial start-up and also after approx. 6 days of ...
Page 15 - Brief description; The electronics include the following functions:; • Training settings
15 GB ST2520-64 Brief description The electronics unit is comprised of a functional area with keysand a display area (display) with symbols and graphics thatcan be changed. The electronics include the following functions: • Training settings Target pulse, times, strokes, energy consumption • Monitor...
Page 16 - The current display is deleted prior to a restart.; The pulse measurement takes place in the chest strap.; Display area / display
16 GB G Training and Instructions Manual Functional area The four keys are described in brief below.The exact use is explained in the individual chapters. Thenames of the function keys are used in these descriptions. SET (press briefly) Inputs are activated.The data that is set is saved and applied....
Page 19 - recover y
19 GB ST2520-64 Settings Time • Install battery Set hours (12 hour display AM/PM) or • Press recover y Set hours (24 hour display) • Press Minus – / Plus + Change the hours • Press Set Set minutes • Press Minus – / Plus + Change minutes • Press Set Display of the total kilometres display with 'odo' ...
Page 20 - Training without settings; Training with settings
20 GB Training and Instructions Manual Training 1. Training without settings • Press a keyAll segments are displayedThe total kilometres odo is displayed briefly The 'ready for training' status is displayed with the zerovalues, the current braking level and the pulse values (ifpulse measurement is a...
Page 21 - Rowing; Interruption / ending of training / Standby
21 GB ST2520-64 ST2520-64 Alarm tone on exceeding the maximum pulse rate • Select On/OFF using the 'Plus' or 'Minus' function.Confirm with 'SET'. Display : next menu target pulse selection 'FA 65%' Target pulse monitoring FA 65%FI75% • Make your selection using 'Plus' or 'Minus'• Fat burning 65%, fi...
Page 22 - RECOVERY – function; Measurement of recover y pulse rate
22 GB RECOVERY – function Measurement of recover y pulse rate The electronics unit measures your pulse for 60 secondsand calculates your fitness level.Press 'RECOVERY' onfinishing your training. Your current pulse value is saved(in the image: '99'). After 60 seconds, your pulse value is saved again ...
Page 24 - Exercising with the KETTLER COACH
24 GB Exercising with the KETTLER COACH The KETTLER COACH rowing machine provides all of the advan tages of“real life” rowing without the trouble or expense of “taking to the water”.Rowing is a sport that improves not only the performance of the cardio-vascular system, but also improves stamina and ...
Page 25 - Accompanying gymnastic exercises; Example of a training schedule
25 GB GB 1st/2nd week Length of exercise blocks Sessions per week three 3 minutes rowing1 minute break3 minutes rowing1 minute break3 minutes rowing 3rd/4th week Length of exercise blocks Sessions per week four 5 minutes rowing1 minute break5 minutes rowing Following these 4 weeks of beginner’s exer...
Page 26 - Instructions d'entraînement et d'utilisation; Consignes de sécurité; Contenu
26 F Instructions d'entraînement et d'utilisation Consignes de sécurité Soyez attentif aux points suivant pour votre propre sécurité: • L'installation de l'appareil d'entraînement doit s'effectuer sur un sol approprié et stable. • Avant la première mise en service et également après environ 6 jours ...
Page 27 - Description rapide; Le système électronique comporte les fonctions suivantes:; • Objectifs de l'entraînement
27 F ST2520-64 Affichage Ecran Fonctions Touches Description rapide Le système électronique possède des fonctions à touches et unaffichage (écran) avec des symboles et des graphiques varia-bles. Le système électronique comporte les fonctions suivantes: • Objectifs de l'entraînement Pouls acceptable,...
Page 28 - L'affichage actuel est effacé pour un redémarrage.; La mesure du pouls s'effectue par la ceinture pectorale
28 F Instructions d'entraînement et d'utilisation G Fonctions Les quatre touches sont expliquées brièvement ci-dessous.L'utilisation détaillée est expliquée dans les chapitres indi-viduels. Dans ces descriptions, les noms des touches defonctions sont employés. SET (appuyer brièvement) Les données s'...
Page 29 - Pouls acceptable dépassé +11
29 F ST2520-64 S C A N ( a f f i c h a g e a l t e r n a t i f ) E N E R G Y ( d é p e n s e é n e r g é t i q u e ) T E M P S / T I M E 5 0 0 m ( 5 0 0 m t e m p s ) B R A K E ( c r a n d e f r e i n a g e )R Y T H M E / B E A T ( d o n n e u r d e r y t h m e ) P U L S E ( p u l s a t i o n s ) D ...
Page 30 - Fréquence acceptable dépassée +1
Instructions d'entraînement et d'utilisation 30 F C O U P S / S T R O K E S ( c o u p s d ' a v i r o n ) A N I M A T I O N 1 coup d'aviron est représenté par une suite de 3 positions de la pale de l'aviron. Animation:Simulation d'un mouvement de vagues Dimension paramétrable Valeur moyenne Valeur m...
Page 31 - • Introduire la batterie; Modifier les heures; Paramétrer les minutes; • Appuyer sur Set; Affichage de la totalité des kilomètres avec “odo”; • Appuyer sur Set; Affichage du départ de l'entraînement
ST2520-64 31 F Paramètres Heure • Introduire la batterie Paramétrer les heures (12 heures Affichage AM/PM)ou• appuyer sur Recovery Paramétrer les heures (24 heures Affichage) • Appuyer sur Moins – / Plus + Modifier les heures • Appuyer sur Set Paramétrer les minutes • Appuyer sur Moins – / Plus + Mo...
Page 32 - Entraînement; Entraînement sans objectifs; Aviron; Entraînement avec objectifs
32 F Training and Instructions Manual Entraînement 1. Entraînement sans objectifs • Appuyer sur une toucheTous les segments apparaissent.La totalité des kilomètres odo s'affiche brièvement.Le départ de l'entraînement avec des valeurs à 0, le crande frein actuel et les valeurs de pouls (dans le cas o...
Page 33 - Interruption ou fin de l'entraînement / Standby
33 F ST2520-64 ST2520-64 Contrôle du pouls acceptable FA 65%/FI 75% • Sélectionner votre choix avec “Plus” ou “Moins”.• Combustion des graisses 65%, Fitness 75% du poulsmaximumConfirmer avec “SET”.(sortie du mode d'objectifs) Affichage : Départ de l'entraînement avec objectifs ou Donnée du pouls acc...
Page 34 - RECOVERY – Fonction; Mesure du pouls au repos
34 F RECOVERY – Fonction Mesure du pouls au repos Le système électronique mesure pendant 60 secondes leretour de votre pouls et calcul une note de fitness.A la finde l'entraînement, appuyer sur “RECOVERY”. La valeuractuelle du pouls est ainsi enregistrée (sous la forme“99”). Après 60 secondes, la va...
Page 37 - Gymnastique d’accompagnement; Exemple de programme d'entraînement
37 F ment des débutants. Programme d’entraînement possible pour les quatre premières semaines: 1re et 2e semaines Ampleur de chaque séance Fréquence des séances ramer 3 minutes 3 fois par semaine repos 1 minuteramer 3 minutesrepos 1 minuteramer 3 minutes 3e et 4e semaines Ampleur de chaque séance Fr...
Page 38 - Inhoud; erdere trainingsbeschrijving; Trainings- en bedieningshandleiding; Veiligheidsaanwijzingen; Let voor uw eigen veiligheid op onderstaande punten:
Inhoud Veiligheidsaanwijzingen 38 • Service 38• Uw veiligheid 38 Korte beschrijving 39 • Functiebereik / toetsen 39 • Weergavevelden / display 39 Functies van de elektronica 39 Functiegebied 40 • Toetsen 40 • Weergave 40-42 Instellingen • Tijd 43 Training 44 Zonder programmeringen 44 Met programmeri...
Page 39 - Weergavevelden; D i s p l a y; Functiebereik; To e t s e n; Korte beschrijving; De elektronica heeft de volgende functies:; Weergave van de 500 m tijd
Weergavevelden D i s p l a y Functiebereik To e t s e n 39NL ST2520-64 Korte beschrijving De computer heeft een functiebereik met toetsen en weergave-velden (display) met wijzigende symbolen en grafieken. De elektronica heeft de volgende functies: • TrainingsprogrammeringenDoelpolsslag, tijd, slagen...
Page 40 - Het actuele veld wordt gewist voor een nieuwe start.; De polsslagmeting geschiedt via de borstgordel.; Weergavegebied / display
40NL Trainings- en bedieningshandleiding G Functiegebied De vier toetsen worden onderstaand kort beschreven.Hetprecieze gebruik wordt in de diverse hoofdstukkenbeschreven. In deze beschrijving worden de namen vande functietoetsen gebruikt. SET (kort indrukken) Programmeringen worden opgeroepen.De in...
Page 41 - Maximale polsslag overschreden + 1
41NL ST2520-64 S C A N ( w e e r g a v e w i s s e l i n g ) E N E R G Y ( e n e r g i e v e r b r u i k ) T I J D / T I M E 5 0 0 m ( 5 0 0 m t i j d ) B R A K E ( r e m n i v e a u ) T A C T / B E A T ( t a c t a a n g e v e r ) P U L S E ( p o l s s l a g g e b e u r t e n i s s e n ) T I J D / T...
Page 43 - Batterij plaatsen
43NL ST2520-64 Instellingen Tijd • Batterij plaatsen Uren instellen (12 uur weergave AM/PM) of: • Recover y indrukken Uren instellen (24 uur weergave) • Minus – / Plus + indrukken Uren wijzigen • Set indrukken Minuten instellen • Minus – / Plus + indrukken Minuten wijzigen • Set indrukken Weergave v...
Page 44 - Training zonder programmeringen; Roeien; Training met programmeringen; Alarmsignaal bij overschrijding maximale polsslag
44NL Trainings- en bedieningshandleiding Training 1. Training zonder programmeringen • Een toets indrukkenAlle segmenten worden getoond.Totaal aantal kilometersodo worden kort getoond.Gereed voor training metnulwaardes, actueel remniveau en polsslagwaarde (alspolsslagmeting actief) worden getoond. e...
Page 45 - Of; Weergave; Trainingsbegin; Trainingsonderbreking of – einde / standby
45NL ST2520-64 Doelpolsslagbewaking FA 65% / FI 75% • Met “Plus” of “Min” keuze maken• Vetverbranding 65%, Fitness 75% van de maximale polsslag Met “SET” bevestigen (programmeermodus beëindigd) Weergave : Gereed voor training met programmeringen Of DoelpolsslagprogrammeringDe programmering 40 – 199 ...
Page 46 - Herstelpolsslagmeting
46NL Trainings- en bedieningshandleiding RECOVERY - functie Herstelpolsslagmeting De elektronica meet 60 seconden terugtellend uw polsslagen berekent een conditiecijfer.Bij trainingseinde “RECO-VERY” indrukken. Daarbij wordt de actuele polsslagwaar-de (op de foto “99”) opgeslagen. Na 60 seconden wor...
Page 48 - Trainingsinstructies voor de KETTLER COACH
48NL 1 5 10 4 2 7 9 6 8 3 Trainingsinstructies voor de KETTLER COACH Met het roeiapparaat COACH van KETTLER kunt u alle voordelen van deroeitraining benutten zonder het vaak moeizame ”te water laten” van eenboot. Met de roeitraining verbetert u niet alleen het prestatievermogen vanhart en bloedsomlo...
Page 49 - Begeleidende gymnastiek; Voorbeeld van de trainingsplanning
49NL NL Trainingseenheden van 20 - 30 minuten/30 - 60 minuten zijn niet geschiktvoor beginners. Beginners dienen de omvang van de belasting geleide lijkop te voeren.De eerste trainingseenheden dienen relatief kort te zijn. Een gunstige variant van de training voor een beginner is de intervaltraining...
Page 50 - Antes de iniciar el entrenamiento, su médico de cabecera; Obser ve los siguientes puntos para su propia seguridad:; Instrucciones de entrenamiento y manejo; Indicaciones de seguridad; Otras descripciones del entrenamiento
• Hasta que no esté reparado, no se deberá utilizar el aparato.• Solamente se podrá garantizar el nivel de seguridad del apa- rato, si es revisado periódicamente por posibles daños ydesgaste. Para su seguridad: • Antes de iniciar el entrenamiento, su médico de cabecera deberá determinar si desde el ...
Page 51 - Descripción breve; Zona de visualización; Zona de funciones; P u l s a d o r e s
Descripción breve El sistema electrónico dispone de una zona de funciones conpulsadores y de una zona de visualización (display) con símbo-los y gráficos variables. ST2520-64 51 E Zona de visualización D i s p l a y Zona de funciones P u l s a d o r e s El sistema electrónico tiene las siguientes fu...
Page 52 - La indicación actual se borra para un reinicio; El pulso se mide por medio del cinturón de pecho.; Área de indicación / Pantalla
52 E G Instrucciones de entrenamiento y manejo Área de funciones Las cuatro teclas se explican brevemente a continuación.La aplicación más precisa se explica en los distintos capí-tulos. En estas descripciones se utilizan los nombres de lasteclas de función. SET (pulsar brevemente) Se cargan las ent...
Page 53 - Pulso objetivo sobrepasado +11
ST2520-64 53 E S C A N ( i n d i c a c i ó n a l t e r n a t i v a ) E N E R G Y ( c o n s u m o d e e n e r g í a ) TIEMPO/TIME 500 m (tiempo a los 500 m ) B R A K E ( n i v e l d e f r e n o ) TA K T / B E AT ( g e n e r a d o r d e i m p u l s o s ) P U L S E ( s u c e s o s d e l p u l s o ) T I...
Page 54 - Frecuencia objetivo rebasada hacia abajo +1
Instrucciones de entrenamiento y manejo 54 E G O L P E S / S T R O K E S ( g o l p e s d e r e m o ) A N I M AT I O N 1 golpe de remo se representa como la sucesión de 3 posicio- nes de la pala del remo. Animación:oleaje simulado Dimensión ajustable Valor medio Valor medio Valor 0 – 9999 F R E Q U E...
Page 55 - Introducir la pila; Recover y
ST2520-64 55 E Ajustes Hora • Introducir la pila Ajustar las horas (indicación de 12 horas AM/PM) o bien • Pulsar Recover y Ajustar las horas (indicación de 24 horas) • Pulsar Menos – / Más + Cambiar las horas • Pulsar Set Ajustar minutos • Pulsar Menos – / Más + Cambiar los minutos • Pulsar Set Vis...
Page 56 - Entrenamiento; Entrenamiento sin preselecciones; remo; Entrenamiento con datos predeterminados; Preselección de la frecuencia cardiaca (FREQUENCY); Visualización
56 E Entrenamiento 1. Entrenamiento sin preselecciones • Pulsar una teclaSe muestran todos los segmentos.Se visualiza brevemente el total de kilómetros odoLa dis-posición para el entrenamiento se indica con valores0, se visualiza el nivel de freno y los valores de pulsoactuales (en caso de que esté ...
Page 57 - Inicio del entrenamiento; Remo; Interrupción o final del entrenamiento / Standby
ST2520-64 57 E Vigilancia del pulso objetivo FA 65% / FI 75% • Realice la selección con “Más” o “Menos”• Combustión de grasa 65%, fitness 75% del pulso máximoConfirme con “SET” (modo de predeterminación terminado) Visualización : Disposición para el entrenamiento con los datos predeterminados o Entr...
Page 58 - Función RECOVERY; Medición del pulso de recuperación
Instrucciones de entrenamiento y manejo 58 E Función RECOVERY Medición del pulso de recuperación El sistema electrónico mide el pulso hacia atrás durante60 segundos y calcula una nota de fitness.Al final del entrenamiento pulsar “RECOVERY”. Al hacerlose memoriza el valor de pulso actual (en la fig.,...
Page 60 - Nota importante; Ventajas del entrenamiento de remo; ¿Qué grupos de músculos se ejercitan?; Amplitud del ejercicio
60 E Instrucciones de entrenamiento para el aparatode remo y entrenamiento COACH Con el KETTLER COACH puede aprovechar todas las ventajas del ent-renamiento de remo, sin los inconvenientes de tener que ”llevar una barcaal río”. Con el remo Ud. mejora tanto el rendimiento de su sistema car-diovascula...
Page 61 - Gimnasia de acompañamiento
61 E Frecuencia del entrenamiento Duración del entrenamiento A diario aprox. 10 minutos 2-3 x semana 20-30 minutos 1-2 x semana 30-60 minutos Las sesiones de entrenamiento de 20-30 minutos o de 30-60 minutos no son aptas para principiantes. El principiante debe incrementar la ampli- tud del entrenam...
Page 62 - Per la vostra sicurezza:; Per la vostra sicurezza osser vate i seguenti punti:; Istruzioni per l’allenamento e per l’uso; Avvisi di sicurezza; Altro descriziones per l’allenamento
• Il livello di sicurezza dell’apparecchio può essere mantenuto solo a condizione che sia controllato ad intervalli regolaririguardo a danni ed usura. Per la vostra sicurezza: • Prima d’iniziare l’allenamento, fate controllare dal vostromedico di famiglia, se la vostra salute permette l’allenamentoc...
Page 63 - Descrizione breve; Area visuale; Area funzionale; Ta s t i; L’elettronica è dotata delle seguenti funzioni:
Descrizione breve L’unità elettronica è dotata di area funzionale con tasti ed areavisuale (display) con simboli variabili e grafica. ST2520-64 63 I Area visuale D i s p l a y Area funzionale Ta s t i L’elettronica è dotata delle seguenti funzioni: • Impostazioni per l’allenamentoPulsazioni da raggi...
Page 68 - Allenamento; Allenamento senza impostazioni; Vogat; Allenamento con impostazioni
Istruzioni per l’allenamento e per l’uso 68 I Allenamento 1. Allenamento senza impostazioni • Premere un tastoVerranno visualizzati tutti i segmenti. Verranno brevemente visualizzati i chilometri complessicon odo.Verranno visualizzati il pronto per l’allenamentocon valori pari a zero, il livello di ...
Page 69 - Pronto per il training con le impostazioni; oppure; prossima impostazione “Pulsazioni da; Inizio allenamento; Vogata; - Si ode un beep sonoro al ritmo della vogata.; Interruzione o conclusione dell’allenamento/Standby
ST2520-64 69 I Controllo delle pulsazioni FA 65% / FI 75% • Effettuare la selezione con “Più” o “Meno”• Combustione dei grassi 65%, fitness 75% sempre dellepulsazioni massimeConfermare con “SET” (si termina la modalità di imposta-zione) Visualizzazione: Pronto per il training con le impostazioni opp...
Page 70 - Funzione RECOVERY; Misurazione della pulsazione di riposo; zioni all’avvio di
Istruzioni per l’allenamento e per l’uso 70 I Funzione RECOVERY Misurazione della pulsazione di riposo L’elettronica misura a ritroso per 60 secondi le pulsazionie ricava un voto fitness.Al termine dell’allenamento premere “RECOVERY”. Verràvisualizzato il valore attuale delle pulsazioni (nella figur...
Page 72 - Importante indicazione; I vantaggi che l’attività di canottaggio offre
72 I Istruzioni per l’uso del Trainer COACH perl’attività di canottaggio e fitness Con il COACH della KETTLER, potete approfittare di tutti vantaggi deri-vanti dall’attività di canottaggio, senza il bisogno di dover ”mettere inacqua” una barca vera. Attraverso l’attività di canottaggio potete miglio...
Page 73 - Ginnastica di accompagnamento
73 I I Le unità di training di 20-30 minuti 30-60 minuti non si adattano al princi -piante. Esso dovrebbe incrementare il suo allenamento in modo graduale.Incominciate in modo breve le prime unità del training. Come ottima variante del training per principianti viene reputato il training ad interval...
Page 74 - Dla Twojego bezpieczeństwa:; Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi
zwłocznie wymienić. Używaj wyłącznie oryginalnych częścizamiennych firmy KETTLER. • Do momentu doprowadzenie urządzenia do stanu używal- ności nie wolno go użytkować. • Poziom bezpieczeństwa urządzenia treningowego może być utrzymany tylko pod warunkiem, że będzie ono regular-nie kontrolowane pod wz...
Page 75 - Opis skrócony; Obszar wskazań; W y ś w i e t l a c z; Obszar funkcji; P r z y c i s k i
Opis skrócony Elektronika posiada obszar funkcji z przyciskami i obszarwskazań (wyświetlacz) o zmiennych symbolach i grafice. ST2520-64 75 PL Obszar wskazań W y ś w i e t l a c z Obszar funkcji P r z y c i s k i Układ elektroniczny jest wyposażony w następujące funkcje: • wstępne ustawienia dla tren...
Page 76 - Tętno jest mierzone przy pomocy pasa piersiowego; Wyświetlacz
76 PL G Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi Obsługa Poniżej opisano w skrócie funkcje czterech przycis-ków.Dokładniejsze użycie przycisków jest opisane wposzczególnych rozdziałach. W tych opisach są użytenazwy przycisków funkcyjnych. SET (wcisnąć na krótko) Następuje wywołanie wpisanych danyc...
Page 78 - U D E R Z E N I A / S T R O K E S ( u d e r z e n i a w i o s ł a )
Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi 78 PL U D E R Z E N I A / S T R O K E S ( u d e r z e n i a w i o s ł a ) A N I M A C J A 1 uderzenie wiosła jest pokazy- wane jako 3 kolejne pozycje piór wioseł. Animacja:symulowany ruch fal Ustawiany wymiar Wartość średnia Wartość średnia Wartość 0 – 9999...
Page 79 - Włożyć baterię
ST2520-64 79 PL Ustawienia Czas • Włożyć baterię Ustawić godziny (wyświetlacz 12 godzinny AM/PM) lub• nacisnąć Recover y Ustawić godziny (wyświetlacz 24 godzinny) • Nacisnąć Minus – / Plus + Zmienić godziny • Nacisnąć Set Ustawić minuty • Nacisnąć Minus – / Plus + Zmienić minuty • Nacisnąć Set Wyświ...
Page 80 - Trening; Trening bez wstępnych ustawień; Wiosłowanie; Trening ze wstępnymi ustawieniami; kolejne menu „ENERGIA”
Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi 80 PL Trening 1. Trening bez wstępnych ustawień • Nacisnąć przycisk Są wyświetlane wszystkie segmenty.Całkowita ilość kilometrów odo pojawia się na chwilęJest wyświetlana informacja o gotowości do treningu zwartościami zerowymi, aktualny stopień hamowania i...
Page 81 - lub; Informacja na wy; AGE OFF”; Informacja na wy; Przerwanie/zakończenie treningu bez funkcji Standby
ST2520-64 81 PL Kontrola tętna docelowego FA 65%/FI 75% • Dokonać wyboru przy pomocy „Plus” lub „Minus”• Spalanie tłuszczu 65%, fitness 75% z tętna maksymal- negoPotwierdzić przy pomocy „SET” (tryb wstępnychustawień zakończony) Informacja na wy ś wietlaczu: Gotowość do treningu ze wstępnymi ustawien...
Page 82 - Funkcja RECOVERY
82 PL Funkcja RECOVERY Pomiar tętna spoczynkowego Układ elektroniczny mierzy tętno dla ostatnich 60 sekundi wylicza ocenę fitnesowąPrzy zakończeniu treningunacisnąć „RECOVERY”. Następuje zapisanie aktualnejwartości pulsu („99”). Po 60 sekundach następuje ponowne zapisanie wartościtętna („60”). Jest ...
Page 84 - Instrukcja treningowa dla wioseł COACH; Zalety treningu na wioślarzu; O intensywności treningu
84 PL Instrukcja treningowa dla wioseł COACH Przy pomocy urządzenia COACH firmy KETTLER mogą Państwo korzystać zewszystkich zalet wiosłowania, bez konieczności wyprawy łodzią na pełnąwodę. Poprzez trening wiosłami poprawiają Państwo zarówno kondycję ukła-du krążenia jak też sprawność siłową. Zanim P...
Page 85 - Gimnastyka towarzysząca treningowi
85 PL PL 1.-2. tydzień wielkość jednostki treningowej częstotliwość treningu 3 min wiosłować 3 x tygodniowo 1 min przerwy3 min wiosłować 1 min przerwy3 min wiosłować 3.-4. tydzień wielkość jednostki treningowej częstotliwość treningu 5 min wiosłować 4 x tygodniowo 1 min przerwy5 min wiosłować Dodatk...
Page 86 - V zájmu vaší bezpečnosti respektujte následující body:; Návod k obsluze a tréninku; Bezpečnostní pokyny; Funkční oblast
Pro vaší bezpečnost: • Před zahájením tréninku si nechte svým lékařem vysvětlit,zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně disponovaní.Lékařský nález by měl být podkladem pro sestavení vašehotréninkového programu. Chybný nebo nadměrný tréninkmůže vést k poškození zdraví. Bezpečnostní pokyny V...
Page 87 - Stručný popis; Oblast zobrazení; D i s p l e j; T l a č í t k a
Stručný popis Elektronika disponuje funkční oblastí s tlačítky a oblastí zobra-zení (displej) s proměnlivými symboly a grafikou. ST2520-64 87 CZ Oblast zobrazení D i s p l e j Funkční oblast T l a č í t k a Elektronika disponuje následujícími funkcemi: • Tréninková zadáníCílový puls, čas, záběry, sp...
Page 88 - Měření pulsu se provádí přes prsní pás.; Indikační plocha / displej
Návod k obsluze a tréninku 88 CZ G Funkční oblast Tato čtyři tlačítka jsou níže stručně vysvětlena.Přesnější použití je vysvětleno v jednotlivých kapitolách.V těchto popisech jsou použity názvy funkčních tlačítek. SET (krátké stisknutí) Vyvolají se zadané hodnoty.Nastavená data budou převzata. Reset...
Page 92 - Trénink; Trénink bez zadání; • Veslování; Trénink se zadáními; následující menu „ENERGIE“
Návod k obsluze a tréninku 92 CZ Trénink 1. Trénink bez zadání • Stiskněte libovolné tlačítko Zobrazí se všechny sekce.Krátce se zobrazí celkový počet kilometrů odoZobrazí se připravenost k tréninku s nulovými hodnotami,aktuálním stupněm zátěže a hodnotami pulsu (pokud jeaktivní měření pulsu). a / n...
Page 93 - nebo; Zobrazení; Přerušení nebo ukončení tréninku / standby
ST2520-64 93 CZ Sledování cílového pulsu FA 65 % / FI 75 % • Proveďte výběr pomocí tlačítek „plus” nebo „mínus“• Spalování tuků 65 %, kondice 75 % maximálního pulsuPotvrďte tlačítkem „SET” (režim zadávání ukončen) Zobrazení : Připravenost k tréninku se zadáními nebo Zadání cílového pulsuZadání 40 - ...
Page 94 - Funkce RECOVERY
Návod k obsluze a tréninku 94 CZ Funkce RECOVERY Pomiar tętna spoczynkowego Elektronika měří váš puls po dobu 60 sekund zpětně avypočte kondiční známkuPři skončení tréninku stisknětetlačítko “RECOVERY”. Přitom se uloží aktuální hodnotapulsu (v obrázku „99“). Po 60 sekundách se opět uloží hodnota pul...
Page 97 - Krátký popis někter ých tréninkových metod; Jine cvičení
67 Návod k obsluze a tréninku CZ Pokyny pro silový trénink s veslovacím trenažérem KETTLER COACH Kromě veslovacího tréninku je veslovací trenažér COACH vhodný rovněžpro kondiční trénink s důrazem na sílu. Pro zdravotně hodnotný trénink jeovšem bezpodmínečně nutné dodržovat některé body, které bychom...
Page 98 - Trænings- og betjeningsvejledning; Sikkerhedsanvisninger; Indholdsfortegnelse; Otro exercicios
98 DK Trænings- og betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Tag for din egen sikkerheds skyld hensyn til følgendepunkter: • Træningsapparatet skal opstilles på en dertil egnet fast overf-lade.• Kontrollér forbindelserne med hensyn til fastgørelse inden træ-ningsapparatet tages i brug første gang o...
Page 99 - Kortfattet beskrivelse; Elektronikken har følgende funktioner:; • Standardværdier for træning; Visningsområde
99 DK Kortfattet beskrivelse Elektronikken har et funktionsområde med taster og et visnings-område (display) med variable symboler og grafik. Elektronikken har følgende funktioner: • Standardværdier for træning Målpuls, tid, tag, energiforbrug • Overvågning med optisk og akustisk oplysning Aldersafh...
Page 100 - Den aktuelle visning slettes for genstart.; Med denne funktionstast startes hvilepuls-funktionen.; Pulsmåling; Pulsen måles ved hjælp af brystbæltet.; Visningsområde / display
100 DK G Trænings- og betjeningsvejledning Funktionsområde De fire taster forklares kort efterfølgende.I de enkelte afsnit forklares anvendelsen nøjagtigt. I dissebeskrivelser benyttes samme navne for funktionstasterne. SET (tr yk kortvarigt) Med denne funktionstast hentes indstillinger frem.De ind-...
Page 104 - Trænings- og betjeningsvejledningc; Træning; Træning uden indstillinger; Roning; Træning med indstillinger; Alarmlyd ved overskridelse af maximalpuls
Trænings- og betjeningsvejledningc 104 DK Træning 1. Træning uden indstillinger Tryk på en tastAlle segmenter vises.Total kilometer odo vises kortvarigtTræningsberedskab med nulværdier, aktuelt bremsetrin ogpulsværdier (hvis pulsmåling er aktiv) vises og / elle • Roning Træningstid og følgende værdi...
Page 105 - eller; Visning; Træningsstart; Træningsafbr ydelse eller –slut / Standby
105 DK ST2520-64 Over vågning af målpuls FA 65%/FI 75% Vælg med “Plus” eller “Minus” • Fedtforbrænding 65%, fitness 75% af maximalpulsBekræft med „Set“ (indstillingsmodus afsluttet) Visning: Træningsberedskab med indstillinger eller indtastning af målpulsIndtastningen 40 - 199 er beregnettil fastlæg...
Page 106 - RECOVERY – funktion; Måling af hvilepuls; Pulsværdi ved
106 DK RECOVERY – funktion Måling af hvilepuls Elektronikken måler din puls returgående i 60 sekunderog beregner en fitnesskarakterTryk på “RECOVERY” efterafsluttet træning. Derved gemmes den aktuelle pulsværdi(billedet “99”). Efter 60 sekunder gemmes pulsværdien igen (i billedet“60”). Differencen a...
Page 108 - Trænings – og betjeningsvejledning; Træning med KETTLER ro – maskine.; længde på trænings blok
108 DK Trænings – og betjeningsvejledning DK Træning med KETTLER ro – maskine. Med en Kettler ro – maskine, får du fornemmelsen af en virke- lig ro – tur. Ro – træning er perfekt til cardio – træning, samt styrke – og udholdenheds træning. Vigtigt Før du starter på træning, bør du kontakte din læge,...
Page 109 - Krafttræning med KETTLER COACH; Kort præsentation af nogle træningsmetoder; Mere eksempelne for øvelsene
109 DK Trænings – og betjeningsvejledning DK Krafttræning med KETTLER COACH Ud over rotræning er COACH ligeledes velegnet til kraftbetonet fitnes-stræning. For at gennemføre en sund træning er der dog nogle punkter,som du bør være opmærksom på: 1. Undgå som nybegynder at træne med for stor modstand....
Page 110 - Para a sua segurança:; Índice; Instruções de segurança; Área de funções
110 P Instruções de segurança Respeite os seguintes pontos para a sua própria segu-rança: • O aparelho tem de ser montado sobre uma base estável e adequada para o efeito. • Antes da primeira colocação em funcionamento e, adicional- mente, após aprox. 6 dias de funcionamento é necessárioverificar se ...
Page 111 - Descrição breve; A electrónica tem as seguintes funções:; • Parâmetros de treino
111 P Área de indicação Mostrador Área de funções Teclas Descrição breve A electrónica tem uma área de funções com teclas e uma áreade indicação (display) com símbolos e gráficos variáveis. A electrónica tem as seguintes funções: • Parâmetros de treino Pulsação pretendida, tempo, batimentos, consumo...
Page 112 - A indicação actual é apagada para uma reinicialização.; A medição da pulsação é feita com o cinto torácico.; Área de indicação/Display; Obser vação
Instruções de treino e utilização 112 P G Área de funções As quatro teclas são explicadas brevemente a seguir.A aplicação detalhada é explicada em cada um doscapítulos. Nestas descrições utilizam-se os mesmos nomesdas teclas de funções. SET (premir brevemente) Os dados introduzidos são seleccionados...
Page 113 - Símbolo de coração (intermitente
113 P ST2520-64 S C A N ( I n d i c a ç ã o a l t e r n a d a ) E N E R G Y ( C o n s u m o d e e n e r g i a ) T E M P O / T I M E 5 0 0 m ( t e m p o d e 5 0 0 m ) B R A K E ( N í v e l d e r e s i s t ê n c i a ) R I T M O / B E A T ( M a r c a d o r d e r i t m o ) P U L S E ( E v e n t o s r e ...
Page 114 - Instruções de treino e utilização; Ritmo cardíaco pretendido não alcançado +1
114 P R E M A D A S / S T R O K E S ( R e m a d a s ) A N I M A Ç Ã O 1 remada é representada como a sequência das 3 posições da pá do remo. Animação:movimento ondulatório simulado Dimensão ajustável Valor médio Valor médio Valor 0 – 9999 Instruções de treino e utilização F R E Q U E N C Y ( F r e q...
Page 115 - • Colocar a pilha
115 P Ajustes Hora • Colocar a pilha Ajustar as horas (Indicação de 12 horas AM/PM) ou• Prima Recover y Ajustar as horas (Indicação de 24 horas) • Prima Menos – / Mais + Alterar as horas • Prima Set Ajustar os minutos • Prima Menos – / Mais + Alterar os minutos • Prima Set Indicação dos quilómetros ...
Page 116 - Treino; Treino sem valores; é indicado por breves instan-; Remar; A mudança da indicação; está activa; Treino com valores; Som de alarme em caso de superação da pulsação; : menu seguinte selecção da pulsação pretendi-
116 P Instruções de treino e utilização Treino 1. Treino sem valores Prima uma teclaTodos os segmentos são indicados.O total de quilómetros odo é indicado por breves instan- tesÉ indicada a prontidão para o treino com valores nulos,nível de resistência e pulsação actuais (caso a mediçãoda pulsação e...
Page 117 - Indicação; ou; : Prontidão para o treino com valores; Início do treino; - A mudança da indicação; Interrupção ou fim do treino/Standby
117 P ST2520-64 Controlo da pulsação pretendida FA 65%/FI 75% • Seleccionar com "Mais" ou "Menos"• Queima de gordura 65%, fitness 75% da pulsaçãomáximaConfirme com "SET" (modo de valores concluído) Indicação : Prontidão para o treino com valores ou Introdução da pulsação pret...
Page 118 - Função de RECOVERY; Pulsação de recuperação; Valor da pulsação no
118 P Função de RECOVERY Pulsação de recuperação A electrónica medirá a sua pulsação durante uma conta-gem decrescente de 60 segundos e determinará uma ava-liação da condição física.No fim do treino prima "RECO-VERY". Com isto, o valor da pulsação actual (na figura"99") é gravado. Ap...
Page 120 - Instruções relativas ao computador e ao treino; Planeamento e controlo do treino de remo
120 P Instruções relativas ao computador e ao treino P Treinar com a MÁQUINA DE REMAR A máquina de remar KETTLER oferece todos os benefícios do "verda- deiro" remo, mas sem os inconvenientes e as despesas que um "lança- mento à água" comporta. O remo é um desporto que melhora não só ...
Page 121 - Apresentação abreviada de alguns métodos de treino
121 P Instruções relativas ao computador e ao treino P Indicações para o treino de resistência com a COACH daKETTLER COACH A par do treino de remo, a COACH é igualmente apropriada para otreino de fitness com incidência no aumento de resistência. Para que otreino seja benéfico para a saúde é impreter...
Page 122 - Błędy, któr ych należy unikać; Pohybové chyby, kter ým je třeba se vyhnout:
122 D D l Bewegungsfehler, die zu vermeiden sind: • Rundrücken während der einzelnen Bewegungsphasen• Vollkommene Streckung der Arme. Dies kann zu Beschwerden im Ellenbogengelenk führen. • Vollkommene Streckung der Beine. Dies kann Beschwerden im Knie- gelenk provozieren. Bevor Sie mit dem eigentlic...
Page 126 - Abdominal tradicional
126 D D l 1. Crunches Ausgangsposition: Rückenlage auf dem Polster- brett. Beine in Hochhalte, die Hüft-und Kniegelen-ke sind zu 90° gebeugt. Hände berühren denNacken. Bewegungsausführung: Der Oberkörper wird ein- gerollt, leicht angehoben und danach wiedergesenkt. Die Lendenwirbelsäule und das Beck...
Page 128 - Veslování pomocí jedné paže; Remar com um braço
128 D D l 3. Einarmiges Rudern Ausgangsposition: Mit einem Bein auf dem Sitz - polster knien. Mit einer Hand die Zugstange in derMitte fassen. Die Zugstange in der Vertikalen hal-ten. Der Arm ist gestreckt. Bewegungsausführung: Die Zugstange zum Körper ziehen, dabei den Arm im Ellenbogengelenk beu-g...
Page 133 - Wiosłowanie z uniesionymi łokciami; Veslování se zdviženými lokty
133 D D l 8. Rudern mit angehobenen Ellenbogen Ausgangsposition: Wie in Phase 1. Bewegungsausführung: Beine strecken und während der Rückwärtsbewegung die Ellenbogenauf Schulterhöhe anheben. Die Arme werden weitzurückgeführt. Danach in die Ausgangspositionbegeben. Beanspruchte Muskulatur: Rücken- un...
Page 142 - Prostowanie rąk w pozycji leżącej; Natahování paží v leže
142 D D l 17. Armstrecken liegend Ausgangsposition: Rückenlage auf dem Polster- brett. Der Kopf befindet sich auf dem Sitzpolster.Die Hände fassen die Zugstange im Obergriff.Ober arme und Oberkörper stehen im 90° Winkelzueinander. Das Ellenbogengelenk ist ebenfalls im90° Winkel gebeugt. Bewegungsaus...
Page 143 - Prostowanie rąk w pozycji siedzącej; Natahování paží v sedě
143 D D l 18. Armstrecken sitzend Ausgangsposition: Stand vor dem Gerät. Die Zug - stange mit einer Seillänge von ca. 1,5 m aus derVer kleidung herausziehen. Den Rollsitz in dieNähe der Verkleidung schieben. Auf den Rollsitzsetzen, Rücken zur Verkleidung. Die Arme in dieHochhalte position bringen. D...