Page 7 - Ру
Ру 77 , , / . . . , , . .................. 77 ........................ 79 .............................. 80 ................. 80 ............................................ 80 ...................... 80 ........................................ 80 ......................................... 80 Э .........
Page 12 - AA
82 Ру , . . 1. . R 2. . , . 3. . 몇 . . 1. ( . ). 2. , . 3. . 4. ( . ). 5. . 6. . ( . ). 1. . 2. ( . ). 3. . S 4. . 5. . 6. . T 7. . U 8. . , . . 몇 . . 1. . 2. ( . ). 3. . V . 4. . W 5. . X 몇 . 1. . 2. . 3. ( . ). 4. . . 5. . . 6. . 7. . , . 1. . 2. ( . ). 3. ( . ). 4. . Y 5. . Z 6. . AA 7. . AB , . ...
Page 14 - Magyar; Tartalom; Veszélyfokozat
84 Magyar Tartalom Biztonsági tanácsok A készülék els Ī alkalmazása el Ī tt olvas- sa el ezeket a biztonsági tanácsokat, ezt az eredeti kezelési útmutatót, az ak- kuegységhez mellékelt biztonsági tanácsokat, valamint az akkuegység / standard tölt Ī készülék mellékelt ere- deti kezelési útmutatóját. ...
Page 15 - Fennmaradó kockázatok; Rendeltetésszer; Környezetvédelem
Magyar 85 Ne billentse meg a készüléket a motor indításakor vagy m ű köd ő motor mellett. Ha mindenképp meg kell billen- tenie a készüléket, pl.: hogy megkönnyítse az indítást, megemelheti a készülék elejét kb. 5 cm-rel. Ehhez óva-tosan nyomja lefelé a kézi fogantyút. A készüléket nor-mális üzemelte...
Page 16 - Tartozékok és pótalkatrészek; Szimbólumok a készüléken; A készülék leírása; Akkuegység; Üzembe helyezés; A fogantyú beállítása; Mulcsék felszerelése
86 Magyar nem megfelel Ī kezelése vagy helytelen megsemmisíté- se potenciális veszélyt jelenthet az emberek egészség-re és a környezetre. Ezek az alkotóelemek azonban a készülék rendeltetésszer ű üzemeléséhez szüksége- sek. Az ezzel a szimbólummal jelölt készülékeket nem szabad a háztartási hulladék...
Page 17 - Üzemeltetés; Szállítás; FIGYELMEZTETÉS
Magyar 87 3. Zárja le a kidobótorok csappantyúját. F ű gy ű jt ő kosár felszerelése A f ű gy ű jt Ī kosár akkor kerül használatra, amikor a levá- gott füvet össze kell gy ű jteni hulladékként történ Ī ártal- matlanítás céljából.1. Nyissa fel a kidobótorok csappantyúját. Ábra F 2. Távolítsa el a mulc...
Page 18 - Raktározás; A készülék tisztítása; A kés cseréje; Segítség üzemzavarok esetén
88 Magyar 6. Járm ű ben történ Ī szállítás esetén a készüléket biz- tosítsa csúszás és felborulás ellen. Raktározás Minden raktározás el Ī tt tisztítsa meg a készüléket (lásd a A készülék tisztítása fejezetben). 1. Távolítsa el a biztonsági kulcsot.2. Távolítsa el az akkuegységet (lásd a Az akkuegy-...
Page 19 - Češрina; Garancia; Stupn
Češрina 89 Garancia Minden országban az illetékes értékesít Ī társaságunk által megadott garanciális feltételek vannak érvényben. A készüléknél felmerül Ī esetleges zavarokat a garanci- aid Ī n belül díjmentesen orvosoljuk, amennyiben anyag- , illetve gyártási hibáról van szó. Garanciális esetben ké...
Page 20 - Bezpe; Zbytková rizika
90 Češрina sandály ani šortky. Nenoste volné oble č ení nebo oble č ení se š ňů rkami a pásky. ● Používejte ochranné nebo bezpe č nostní brýle s bo č ní ochranou. ● Ve ď te p Į ístroj vždy p Į í č n ě podél svahu. Nebezpe č í vážného zran ě ní, pokud budete p Į i práci ve svazích vést p Į ístroj n...
Page 21 - Snížení rizika; UPOZORN NÍ; Symboly na p; Ilustrace A
Češрina 91 ● Vibrace mohou zp ů sobit zran ě ní. Pro každou práci použijte správný nástroj, použijte p Į íslušné rukojeti a omezte pracovní dobu a expozici. ● Hluk m ů že zp ů sobit poškození sluchu. Používejte ochranu sluchu a omezte zát ě ž. ● Poran ě ní následkem kontaktu s noži. ● Poran ě ní vym...
Page 22 - Uvedení do provozu; Provoz; VAROVÁNÍ
92 Češрina 11 ĭ ídící kabel motoru 12 Pojistka rukojeti 13 Sb ě rný koš na trávu 14 Rychlouzáv ě r 15 Zadní kole č ko 16 Mul č ovací klín 17 *Nabíje č ka 18 *Akumulátor 19 Bezpe č nostní klí č * volitelné p Į íslušenství Akupack P Į ístroj se m ů že provozovat s akumulátorovým blokem 36 V Kärcher Ba...
Page 23 - eprava; Skladování
Češрina 93 1. Travní seka č ku tla č te t ě sn ě podél zdi. Ilustrace N Bo č ní vtahovací otvor zajiš ť uje, že tráva bude vtažena do prostoru nože. Ilustrace O Ukon č ení provozu 1. Pus ť te spína č ZAP / VYP. Ilustrace P Motor se zastaví. Odstran ě ní akupacku 1. Otev Į ete víko akumulátoru. Ilust...
Page 25 - Slovenščina; Kazalo; Stopnje nevarnosti
Slovenščina 95 Kazalo Varnostna navodila Pred prvo uporabo naprave preberite ta varnostna navodila, izvirna navodila za uporabo, varnostna navodila, priložena paketu akumulatorskih baterij, in priložena izvirna navo-dila za uporabo paketa akumulatorskih baterij/standar-dnega polnilnika. Ta navodila ...
Page 26 - Preostala tveganja; Namenska uporaba; Varovanje okolja
96 Slovenščina 몇 OPOZORILO ● Rezila naprave so ostra. Pri montiranju, menjavi, č iš č enju ali nameš č anju vijakov nosite mo č ne zaš č itne rokavice in ravnajte previdno. ● Obrabljene ali poškodovane dele zamenjajte v kom- pletih, da ohranite ravnovesje. ● Prepri č ajte se, da je naprava v varn...
Page 27 - Varnostne naprave; Obratovanje
Slovenščina 97 Varnostne naprave Simboli na napravi Zaš č ita pred preobremenitvijo Naprava je opremljena z zaš č ito pred preobremenitvijo. Č e je zaznana preobremenitev, se naprava samodejno izklopi. Opis naprave V teh navodilih za uporabo je opisana vsa možna opre-ma. Odvisno od modela se obsegi ...
Page 28 - Transport; OPOZORILO; OPOZORILO
98 Slovenščina Rezultat postopka košnje je mogo č e optimizirati na nas- lednji na č in: ● Pokosite najve č eno tretjino višine trave. ● Pri košnji visoke trave zmanjšajte hitrost, s katero napravo potiskate. Napotek Ne kosite mokre trave. Mokra trava se prilepi na dno ko-silnice in prepre č uje pra...
Page 29 - iš; Zamenjava rezila
Slovenščina 99 Č iš č enje naprave 1. Odstranite varnostni klju č . 2. Odstranite paket akumulatorskih baterij (glejte pog- lavje Odstranjevanje paketa akumulatorskih bate- rij ). 3. Po vsaki uporabi o č istite površino naprave z mehko, suho krpo ali krta č o. Slika V Pred daljšim skladiš č enjem o ...
Page 30 - Polski; Veljaven postopek ocene skladnosti; Spis tre
100 Polski Veljaven postopek ocene skladnosti 2000/14/ES in spremenjen z 2005/88/ES: Priloga VI Raven zvo č ne mo č i dB(A) Izmerjeno: 88,9Zajam č eno: 92 Ime in naslov udeleženega priglašenega organa Société Nationale de Certification et d’Homologation2a. KalchesbruckL-1852 LuxembourgIdentifikacijs...
Page 31 - Bezpieczna obs
Polski 101 zainteresowa Ε si ę urz ą dzeniem i aktywno ś ci ą . Zwraca Ε uwag ę na dzieci, poniewa ż mog ą one nie by Ε tam, gdzie je ostatnio widzia ł e ś . 몇 OSTRZE ENIE ● Nie u ż ywa Ε urz ą dzenia na mokrej trawie lub w czasie deszczu. ● Nie nale ż y u ż ywa Ε urz ą dzenia, je ś li istnieje ry...
Page 32 - NIEBEZPIECZE; Wskazówki dotycz; ęś; Symbole na urz; Rysunek A
102 Polski Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem NIEBEZPIECZE Ń STWO Za stosowanie niezgodne z przeznaczeniem Zagro ż enie ż ycia z powodu ran ci ę tych Urz ą dzenie nale ż y u ż ytkowa Ε wy łą cznie zgodnie z przeznaczeniem. ● Kosiarka akumulat orowa jest przeznaczona wy łą cz- nie do zastosowania...
Page 33 - Uruchamianie; Dzia; OSTRZE ENIE
Polski 103 Zestaw akumulatorów Urz ą dzenie mo ļ na pr acowa Ε z wykorzystaniem zesta- wu akumulatorów 36 V Kärcher Battery Power . Uruchamianie Ustawianie uchwytu 1. Z ł o ļ y Ε uchwyt teleskopowy, a ļ s ł yszalnie si ę zatrza- ś nie. Rysunek B 2. Odblokowa Ε blokady uchwytu. Rysunek C 3. Wyci ą gn...
Page 34 - adowanie; Usuwanie usterek; łą
104 Polski 3. Nacisn ąΕ pr zycisk zwalniania zestawu akumulato- rów. 4. Wyj ąΕ zestaw akumulatorów. 5. Zamkn ąΕ klap ę akumulatora. Opró ż nianie kosza na traw ę Gdy kosz na tr aw ę jest pe ł ny, zamyka si ę klapa wska ĺ - nika poziomu kosza na traw ę . W takim przypadku nale- ļ y opró ļ ni Ε kosz n...
Page 35 - Romطneşрe; śΕ
Romﻄneşрe 105 Dane techniczne Zmiany techniczne zastrze ļ one. Gwarancja W ka ļ dym kraju o bowi ą zuj ą warunki gwarancji okre ś lo- ne przez dystrybutora. Ewentualne usterki urz ą dzenia usuwane s ą w okresie gwarancji bezp ł atnie, o ile spo- wodowane s ą b łę dem materia ł owym lub produkcyjnym....
Page 36 - ţă
106 Romﻄneşрe Trepte de pericol PERICOL ● Indica IJ ie referitoare la un pericol iminent, care duce la v ă t ă m ă ri corporale grave sau moarte. 몇 AVERTIZARE ● Indica IJ ie referitoare la o posibil ă situa IJ ie periculoas ă , care ar putea duce la v ă t ă m ă ri corporale grave sau moarte. 몇 PREC...
Page 37 - Riscuri reziduale; AVERTIZARE; Diminuarea riscurilor; PRECAU IE; Observa; Simboluri pe aparat
Romﻄneşрe 107 g ă urile, ș an ț urile, denivel ă rile, pietrele sau alte obiecte ascunse. ● Porni ț i aparatul numai dup ă ce v ă pozi ț iona ț i în zona sigur ă din spatele mânerului. ● Toate cele patru ro ț i sta ț ioneaz ă pe sol. ● Jgheabul de evacuare a ierbii nu este expus, ci pro-tejat de co...
Page 38 - Descrierea aparatului; Punerea în func; Regim
108 Romﻄneşрe Protec ț ie împotriva supraînc ă rc ă rii Aparatul este dotat cu o protec ț ie împotriva supraînc ă r- c ă rii. Dac ă se detecteaz ă o supraînc ă rcare, aparatul se opre ș te în mod automat. Descrierea aparatului În aceste instruc ţ iuni de utilizare se prezint ă echiparea maxim ă . În...
Page 39 - Transportul; Depozitarea; Îngrijirea; ăţ
Romﻄneşрe 109 T ă ierea gazonului 몇 AVERTIZARE Ridicarea sau înclinarea ma ș inii de tuns iarb ă în timpul func ț ion ă rii Leziuni produse prin t ă iere Cu ț itul ma ș inii de tuns iarb ă cu acumulatori se rote ș te aproape paralel cu solul deasupra c ă ruia se mi ș c ă . Ave ț i grij ă ca, în cadr...
Page 40 - Înlocuirea cu
110 Romﻄneşрe Cur ăț a ț i cu ț itul înainte de o perioad ă lung ă de depozita- re.4. Înclina ț i aparatul. Figura W 5. Cur ăț a ț i cu o perie cu ț itul ș i partea inferioar ă a apa- ratului. Figura X Îndep ă rta ț i blocajele 몇 AVERTIZARE Îndep ă rtarea blocajelor Leziuni produse prin t ă iere cu ...
Page 41 - Slovenčina; Nivel de putere acustic; Obsah
Slovenčina 111 Nivel de putere acustic ă dB(A) M ă surat: 88,9 Garantat: 92 Numele ş i adresa organismului notificat implicat Société Nationale de Certification et d’Homologation2a. KalchesbruckL-1852 LuxembourgNr. de identificare 0499Semnatarii ac ţ ioneaz ă în numele Β i prin împuternicirea Consil...
Page 42 - Používanie v súlade s ú
112 Slovenčina 몇 VÝSTRAHA ● Prístroj nepoužívajte vo vlhkej tráve alebo v daždi. ● Prístroj nepoužívajte pri hrozbe úderu bleskom. ● Kosenie vykonávajte vždy pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom osvetlení. ● Deti sa ne- smú zdržiava Ĵ v blízkosti oblasti kosenia a musia by Ĵ pod doh ľ adom ...
Page 43 - Informácie o obsiahnutých látkach (REACH); Symboly na prístroji; Obrázok A; Súprava akumulátorov; Obrázok B
Slovenčina 113 ● Akumulátorovú kosa č ku na trávnik používajte vý- hradne v domácnostiach. ● Prístroj je ur č ený len na použitie v exteriéri. ● Prístroj je ur č ený na kosenie trávy pri obytných priestoroch. ● Prístroj je ur č ený na manuálne posúvanie alebo na použitie s funkciou Po wer-Assist. Pr...
Page 44 - Prevádzka; VÝSTRAHA
114 Slovenčina a Uvo ľ nite obidva rýchlouzávery. Obrázok D b Zvo ľ te uhol sklonu. c Zaaretujte rýchlouzávery. Montáž mul č ovacieho klinu Mul č ovací klin sa používa v tom prípade, ke ď pokosená tráva zostáva na trávniku.1. Otvorte klapku vyprázd ň ovacej šachty. Obrázok E 2. Mul č ovací klin zasu...
Page 45 - Preprava; Skladovanie; istenie prístroja; Výmena noža; Pomoc pri poruchách
Slovenčina 115 Preprava 몇 VÝSTRAHA Ostrý nôž Rezné poraneniaPri naklá ň aní alebo nadvihovaní prístroja bu ď te opatrní. Nôž sa nesmie nachádza Ĵ v blízkosti č astí tela. 1. Vypnite prístroj (pozrite si kapitolu Ukon č enie pre- vádzky ). 2. Ubezpe č te sa, že sa nôž už neotá č a. 3. Prístroj nechaj...
Page 46 - Hrvaрski; Záruka; Príslušné smernice EÚ; Sadržaj; Sigurnosne razine; Rozmery a hmotnosti
116 Hrvaрski Technické zmeny vyhradené. Záruka V každej krajine platia záru č né podmienky vydané na- šou príslušnou distribu č nou spolo č nos ť ou. Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záru č nej doby zadarmo, pokia ľ ich prí č inou boli materiálové ale- bo výrobné chyby. Pri uplat...
Page 47 - Sigurnost mjesta rada
Hrvaрski 117 opreza kako biste smanjili opasnost od ozljeda, požara i akumulatora koji curi. ● Prilikom radova s ure đ ajem no- site duga č ke, teške hla č e, odje Ε u dugih rukava i protu- klizne č izme. Nemojte raditi bosih nogu. Nemojte nositi sandale ili kratke hla č e. Izbjegavajte široku odje...
Page 48 - Smanjenje rizika; OPREZ; Simboli na ure; Slika A
118 Hrvaрski ● vibracije mogu izazvati ozljede. Koristite odgovara-ju Ε i alat za sve radove, koristite predvi đ ene ru č ke i ograni č ite vrijeme rada i izloženost. ● Buka može izazvati ošte Ε enja sluha. Nosite zaštitu sluha i ograni č ite optere Ε enje. ● Ozljede uslijed dodira s noževima. ● Ozl...
Page 49 - Puštanje u pogon; Rad; UPOZORENJE
Hrvaрski 119 11 Kontrolni kabel motora 12 Blokada ru č ke 13 Košara za travu 14 Gumb za brzo zaklju č avanje 15 Stražnji kota č 16 Nastavak za mal č iranje 17 *Punja č 18 *Komplet baterija 19 Sigurnosni klju č * opcionalno Komplet baterija Ure đ aj može raditi s kompletom baterija 36 V Kärcher Batte...
Page 51 - Srpski
Srpski 121 Aktivirala se zaštita od pregrijavanja kompleta baterija.1. Pri č ekajte da temperatura kompleta baterija do đ e u normalno podru č je. 2. Ako se ure đ aj ne može uklju č iti, napunite komplet baterija. Tehni č ki podaci Pridržano pravo na tehni č ke izmjene. Jamstvo U svakoj zemlji vrije...
Page 52 - Stepeni opasnosti
122 Srpski Stepeni opasnosti OPASNOST ● Napomena o neposrednoj opasnosti koja preti i koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti. 몇 UPOZORENJE ● Napomena o mogu Ε oj opasnoj situaciji, koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti. 몇 OPREZ ● Napomena o mogu Ε oj opasnoj sit...
Page 53 - Preostali rizici
Srpski 123 ● Sva č etiri to č ka se nalaze na podlozi. ● Otvor za izbacivanje trave nije slobodan, ve Ε je zašti Ε en pomo Ε u korpe za prihvatanje trave ili poklopca na otvoru za izbacivanje. ● Ruke i noge svih lica trebaju da budu što dalje od ku Ε išta za rezanje. ● Isklju č ite motor i uklonite...
Page 54 - Opis ure
124 Srpski Zaštita od preoptere Ε enja Ure đ aj je opremljen zaštitom od preoptere Ε enja. Ure đ aj se isklju č uje automatski ako se utvrdi preoptere Ε enje. Opis ure đ aja U ovom uputstvu za rad je opisana maksimalna opremljenost ure đ aja. U zavisnosti od modela, postoje razlike u obimu isporuke ...
Page 55 - Skladištenje
Srpski 125 3. Pritisnuti taster za pokretanje i prekida č UKLJU Č ENO/ISKLJU Č ENO. Slika K Ure đ aj se pokre Ε e. 4. Pustiti taster za pokretanje, a prekida č UKLJU Č ENO/ISKLJU Č ENO ostaviti pritisnutim. Kod upotrebe korpe za prihvatanje trave, istu redovno prazniti, jer u protivnom otvor za izba...
Page 56 - Zamena noža
126 Srpski 3. Uklonite akumulatorsko pakovanje (vidi poglavlje Uklanjanje akumulatorskog pakovanja ). 4. Skinuti korpu za prihvatanje trave i proveriti da li postoje blokade. Po potrebi, ukloniti blokade. 5. Proveriti da li na otvoru za izbacivanje postoje blokade. Po potrebi, ukloniti blokade. 6. N...
Page 57 - Бъ га
Бъ га 127 S. ReiserAlfred Kärcher SE & Co. KGAlfred-Kärcher-Str. 28 - 4071364 Winnenden (Germany)Tel.: +49 7195 14-0Faks: +49 7195 14-2212Winnenden, 2018/11/01 , , / . . . , . ● , . 몇 ● , . 몇 ● , . ● , . ● , . ● . , , , . 몇 ● , , . . ● . ● , , . ● . , , , , . ● , , . . . . ● . ● ...
Page 63 - Eesрi; Sisukord; Ohuastmed
Eesрi 133 Alfred-Kärcher-Str. 28 - 4071364 Winnenden (Germany) .: +49 7195 14-0 : +49 7195 14-2212 , 2018/11/01 Sisukord Ohutusjuhised Lugege enne seadme esmakordset ka-sutamist neid ohutusjuhiseid, antud ori-ginaalkasutusjuhendit, akupakiga kaasasolevaid ohutusjuhiseid ning kaasasolevat origi-naalk...
Page 64 - Jääkriskid; Sihtotstarbeline kasutamine; Keskkonnakaitse; Lisavarustus ja varuosad
134 Eesрi 몇 HOIATUS ● Seadme noad on teravad. Kandke tugevaid kaitsekindaid ja töötage monteerimisel, välja-vahetamisel, puhastamisel või poltide kinnituse kontrol-limisel ettevaatlikult. ● Asendage kulunud või kahjustatud detailid komplektina, et säilitada balanssi. ● Tehke kindlaks, et seade on...
Page 65 - Ohutusseadised; Käitus
Eesрi 135 Ohutusseadised Seadmel olevad sümbolid Ülekoormuskaitse Seade on varustatud ülekoormuskaitsmega. Kui tehak-se kindlaks ülekoormus, lülitub seade automaatselt väl-ja. Seadme kirjeldus Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaalset va-rustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevu...
Page 66 - HOIATUS; HOIATUS
136 Eesрi ● Lõigake maksimaalselt üks kolmandik rohu pikku-sest maha. ● Vähendage kõrge rohu niitmisel kiirust, millega sea-det lükatakse. Märkus Ärge niitke niisket rohtu. Märg rohi kleepub muruniiduki alaküljele ja takistab nõuetekohast kogumist rohupüü-dekorvi või lõigatava materjali väljaviset. ...
Page 67 - Noa asendamine; Abi rikete korral
Eesрi 137 3. Puhastage seadme pealispind pärast iga kasuta- mist pehme, kuiva lapi või harjaga. Joonis V Puhastage nuga enne pikemat hoiulepanekut.4. Kallutage seade küljele. Joonis W 5. Puhastage nuga ja seadme alakülg harjaga. Joonis X Blokeeringute eemaldamine 몇 HOIATUS Blokeeringute eemaldamine ...
Page 68 - Laрviešс; Saturs
138 Laрviešс Asjaga tegelenud teavitatud asutuse nimi ja aad-ress Société Nationale de Certification et d’Homologation2a. KalchesbruckL-1852 LuxembourgTunnusnr 0499Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitu-sega. Dokumentatsioonivolinik:S. ReiserAlfred Kärcher SE & Co. KGAlfred-Kärch...
Page 70 - B STAMI; Inform; Att
140 Laрviešс Noteikumiem atbilstoša lietošana B STAMI Noteikumiem neatbilstošs lietojums Grieztu br ūč u rad ī ts dz ī v ī bas apdraud Ư jums Lietojiet ier ī ci tikai atbilstoši paredz Ư tajam m Ư r ķ im. ● Akumulatora z Ʃ les p njƩ v ē ju izmantojiet tikai priv Ʃ t Ʃ s m Ʃ jsaimniec ī bas vajadz ī...
Page 71 - Ekspluat; Darb; ļā; BR DIN JUMS
Laрviešс 141 Ekspluat ā cijas uzs ā kšana Roktura iestat ī šana 1. Noliekt teleskopisko rokturi, l ī dz tas dzirdami nofik- s ē jas. Att ē ls B 2. Atfiks ē t roktura fiksatoru. Att ē ls C 3. Piln ī b Ʃ izvilkt telesopisko rokturi. 4. Nofiks ē t roktura fiksatoru. Nor d jum Ier ī ce darbojas tikai ta...
Page 73 - Lieрсviškai; Rizikos lygiai; Bendrosios saugos nuorodos; PAVOJUS; ēķ
Lieрсviškai 143 Patur ē tas ties ī bas veikt tehniskas izmai ņ as. Garantija Katr Ʃ valst ī ir sp ē k Ʃ m ū su uz ņē muma atbild ī g Ʃ s sa- biedr ī bas izdotie garantijas nosac ī jumi. Garantijas ter- mi ņ a ietvaros iesp ē jamos J ū su iek Ʃ rtas darb ī bas trauc ē jumus m ē s nov ē rs ī sim bez m...
Page 74 - Darbo vietos sauga
144 Lieрсviškai Dž renginys gali sviesti daiktus. ● Jeigu b ū t ų dirbama išsi- blaškius, galima b ū ti sunkiai sužalotam. Prietaiso ne- naudokite, jeigu esate pavarg ę arba apsvaig ę nuo narkotik ų , alkoholio ar vaist ų . 몇 SP JIMAS ● Vaikams ir asmenims, kurie su šiuo vadovu n ė ra susipažin ę ,...
Page 75 - Liekamoji rizika; SP JIMAS; Rizikos mažinimas; ATSARGIAI; Pastabos d; Simboliai ant
Lieрсviškai 145 ● Po to, kai atsitrenkiate Dž pašalin Dž daikt ą . Prieš v ė l pa- leisdami Dž rengin Dž pirmiau patikrinkite, ar jis n ė ra pa- žeistas, ir j Dž suremontuokite. ● Prieš pašalindami žol ė s surinkimo talpykl ą arba ati- darydami žol ė s nuopjov ų dangt Dž . ● Jeigu Dž renginys ima ne Dž pras...
Page 76 - Prietaiso aprašymas; Naudojimas
146 Lieрсviškai Prietaiso aprašymas Šioje naudojimo instrukcijoje aprašoma maksimali gali-ma komplektacija. Atsižvelgiant Dž model Dž , kiekvienoje komplektacijoje yra skirtum ų (žr. pakuot ę ). Paveikslai pateikti grafik ų puslapyje. Paveikslas A 1 Priekinis ratas 2 Pjovimo aukš č io nustatymo svirti...
Page 78 - Peilio keitimas; Pagalba trik
148 Lieрсviškai Peilio keitimas 1. Ištraukite apsaugin Dž rakt ą . 2. Akumuliatoriaus bloko šalinimas (žr. skyri ų Akumu- liatoriaus bloko pašalinimas ). 3. DŽ renginio apa č ios valymas (žr. skyri ų DŽ renginio valy- mas ). 4. Peil Dž Dž tvirtinkite ir atsukite varžtus. Paveikslas Y 5. Peil Dž išimkite i...
Page 79 - У аїн ь а
У аїн ь а 149 , є є , , , є / . . . . ● , є . 몇 ● , . 몇 ● , . ● , . ● , . ● . є є , , . 몇 ● є є , є є . . ● є . ● , є . ● , . , , , , . ● є , . . . . ● . ● , . , є . ● є , . , . ● . , , . 몇 ● . ● І є , є . , , , , , . . ● , 15 ( ) , є . ● . є , , . , , . ● . . , ’ , є . 몇 ●...
Page 85 - 日本語; 全注意事; 一般的
日本語 155 目 全注意事 機器 最初 使用前 純 扱 明書 全注意事 充電式電池 全注意事 び 充電式電池 標準充電器 純 扱 明書 く い 記載事 従 く い 扱 明書 後 使用あ い 所 者 保存 く い 扱 明書内 備考 使用国 一般的 全/ 事故防 規定 く い 危険 ● 注記 死亡 至 直近 危険 指 몇 警告 ● 注記 身体 傷 死亡 至 可能性 考 えう 危険 状況 指 몇 注意 ● 注記 軽 中程 怪 招く恐 あ 危険状態 示唆 注意 ● 注記 器物破損 招く恐 あ 危険状態 示 唆 一般的 全 関 注意事 危険 ● 機器 手足 断 通 人命 関わ 大 怪...
Page 86 - 残留; 警告; 抑制; 注意; 機器
156 日本語 機器 稼働 前 交換 ● ン/ 規定通 作動 い場合 機器 絶対 使用 い く い ● 機器 強引 操作 い ● 草 範 機器 出 入 あ い 機器 一時的 草地 外 地面 傾斜 状態 通過 場合 ー 静 ー ー 停 ● 砂利地面 通過 ー 静 ● 保護装置 故 時 あ い 全装置 例え ーあ い 草収集 機器 絶対 使用 い く い ● 手足 回転部品 近くあ い そ 差 入 い ー ー 明書 基 い ン/ く い ● 機器 ー ー 回転中 絶対 持 あ い 搬送 い ● 非 坦地面 滑 危険 び事故 高 穴 溝 段差 石あ い そ 隠 物 体 避 ● 背後...
Page 88 - 搬送; 保管
158 日本語 充電式草 機 ー 移動 地面 そ 行 回転 草 時 4個 車輪 地面 接触 い 注意 く い 1. 草収集 あ い 付 。参照 章 2. 高 調整 ー 高 調整 I 高 草/芝生 長 密 状態 。参照 章 草 機 扱い 関 一般 的備考 J 3. ー ン び ン/ 押 K 機器 ー 4. ー ン 離 ン/ 押 草収集 使用時 定期的 空排出 く い そう い場合 放出 草 あ 。参照 章 草収 集 空排出 機能 機能 機器 自走機能 効化 注意事 機能 面 使用 く い 傾斜面あ い 非 坦面 機器 押 く い そう い場合 車輪 滑 あ ン/ 押 1. 金具 押 L 機能 効...
Page 89 - 交換; 生時
日本語 159 ン 去 몇 警告 ン 去 鋭い ーあ い 鋭角物体 傷 危険 ン あ い 去 保護手袋 着用 く い 1. 機器 ー 静 待 2. 全 ー 外 3. 充電式電池 外 。参照 章 充電 式電池 外 4. 草収集 外 ン く い 必要 応 ン 去 5. 放出 ン く い 必要 応 ン 去 6. 機器 脇 傾斜 7. 機器 側 び ー ン く い ー 作業中 動く あ ン 慎 去 ー 交換 1. 全 ー 外 2. 充電式電池 外 。参照 章 充電 式電池 外 3. 機器 側 清掃 。参照 章 機器 清 掃 4. ー 固定 外 Y 5. ー 外 廃棄 Z 6. 新 い ー 固定具内 挿...
Page 90 - а а ша
160 а а ша 文書 全権委員野 満. 湿ごじ除ご三 Aせさ三ご正 Kゴ三止しご三 満分 & (封. K刈 Aせさ三ご正-Kゴ三止しご三-満陥三. 28 - 40 71364 Wじnnごn正ごn 。刈ご三manと) 電 番号野 +4重 71重5 14-0 野 +4重 71重5 14-2212 Wじnnごn正ごn 2018 11 01日 ұ ұ ғ ғ , , ғ , ғ ə ғ ə ғ / ғ ң . ə ң . ң . ғ ғ ғ ң ғ ғ ң ң . ң І ● ғ ғ ұ . 몇 ● ғ ғ ғ ұ . 몇 ● ң ғ ғ ғ ұ . ● ғ ғ ғ ұ . ...
Page 94 - Кү
164 а а ша . ғ ғ , . Ш ғ , ғ , ғ ғ . 1. ғ ғ ң . N ң ң ң . O ұ ң 1. / І ң . P ғ . ғ ң 1. ғ ң . Q 2. ң . 3. ғ ң . 4. ғ ң . 5. ғ ң . Ш ғ ң ғ ғ , ғ ң ң ң ғ ң . ғ ң . 1. ғ ғ ə ғ ң . R 2. ғ ң . ғ ғ ң ң ғ ғ ң . 3. ғ ң . 몇 і ұ ғ ң ң . ұ ң . 1. ғ ң ( ң ұ ң ). 2. ң . 3. ғ ң . 4. ң ( ң ғ ң ). 5. ғ ң . 6. ғ , ғ...
Page 95 - ғ ұ
а а ша 165 5. ң ə ң . Z 6. ң ғ ң . AA 7. , ң . AB ң ғ ғ . ғ , ғ ң . ұ ғ ғ ғ ғ . 1. / І ң . 2. ə / І ң . ғ ғ ғ . 1. ғ ң ғ ң . 2. ғ , ғ ң . ғ ұ . К Ə . ғ ғ , . ң , ғ ң . ( ғ ) ə ə ғ ң ə ə . ң ғ . : : LMO 36-46 Battery 1.444-4xx.0 ғ 2000/14/EG (+2005/88/EG)2014/30/EU2006/42/EG (+2009/127/EG)2011/65/EU ...
Page 96 - ة ر
ﺔ ﺮ 170 ﺔ . ﺪ ﺔ ﺔ ﻮ ﻮ ﺔ ﺮ ﺮ ﺔ ﺮ ﻰ ﺮ ﺪ ﺄ ﻰ ﻮ . ﺔ ﺔ ﺬ ﻮ ﺪ ، ﺪ ﺮ ﺔ ﺔ ﺪ ﻮ ﺄ ﺔ ﻮ ، ﺔ . .ﺪ ﺔ ﺪ ﺰ ﺮ ﻮ ﺮ ﻰ ﺮ (ﺔ ﺔ ﻰ ﻮ ) LMO 36-46 ﺪ V 36 ﺮ cm 46 mm 20-70 ﺔ l 55 ﺔ ﺮ / min 2800 ± 10% ﺔ ﻮ ﺔ EN 60335-2-77 ﻮ ﻮ L pA dB(A) 74,9 ﺔ K pA dB(A) 2,5 ﻮ ﺪ ﻮ L WA ﺔ + K WA dB(A) 92 ﺄ ﺪ - ﺬ ﺰ ﺔ m/s 2 0,3 ﺮ ﺄ ﺪ - ﺬ ﺰ ﺔ m/s ...
Page 97 - ة ة; ر ذ; د ة د
169 ﺔ ﺮ 2 . . ﺪ ﺪ ﻰ ﺮ ﺔ ﻮ M ﺰ ﺮ . ﺪ ﺪ ﺔ . ﺔ ﺔ ﺰ ﻮ ﻰ ﻮ ﻰ ﺰ ﻮ . ﺪ 1 . . ﺈ ﺪ ﺪ ﺮ ﺰ ﺔ ﻮ N . ﻰ ﺔ ﻮ O 1 . . / ﻰ ﺮ ﺔ ﻮ P . ﻮ ﺮ ﺔ ﺔ ﺔ 1 . .ﺔ ﺔ ﺔ ﻮ Q 2 . . ﺄ ﺔ 3 . .ﺔ ﺔ ﺮ ﺮ ﻰ 4 . .ﺔ ﺔ ﺔ 5 . .ﺔ ﺔ ﺮ ﺔ ﺮ ﺆ ، ﺔ . ﺔ ﺮ ﺔ ﺬ . 1 . . ﺮ ﺈ ﺔ ﺔ ﻮ R 2 . . ﺔ ﺔ ﻰ ﻰ ﺮ ، ﺔ ﺔ ﺪ . ﻮ ﻮ ﺮ 3 . . ﺔ ﺮ 몇 ﺮ ﺬ ﺮ ﺮ . ﺪ ﺔ ﺪ ﺬ . ﺮ ﺰ 1 . ...
Page 98 - و ة; د د
ﺔ ﺮ 168 ﻮ ، ﻮ .ﺔ ﺰ ﺮ ﺬ .( ﻮ ﺮ ) ﺪ ﻮ ﻮ . ﻮ ﺔ ﺮ ، ﺄ ﺔ ﻮ A 1 ﺔ ﺄ ﺔ 2 ﺪ 3 ﺔ 4 ﺮ ﺔ ﻮ 5 ﺔ ﺔ ﺮ ﺮ ﺔ 6 ﻮ ﻮ 7 ﺔ ﺮ ﺆ 8 ﺪ ﺪ 9 ﺪ 10 ﺈ / 11 ﺮ 12 13 ﺔ 14 ﺔ ﺮ ﺪ 15 ﺔ ﺔ 16 17 * 18 ﺔ ﺔ * 19 ﺄ * ﺔ ﺔ ﺪ ﻮ ﺔ 36 ﻮ ﺔ .ﺔ ﺪ 1 . . ﻮ ﻮ ﻰ ﻮ ﺔ ﻮ B 2 . . ﺮ ﺮ ﺔ ﻮ C 3 . . ﻮ ﺮ 4 . . ﻮ ﻮ . ﻮ 5 . . ﺔ ﺮ ﺄ ﺰ a . ﺮ ﺪ ﺔ ﻮ D b . ﺔ c .ﺔ ﺮ ﺪ...
Page 99 - ى و
167 ﺔ ﺮ .ﺔ ﺮ ،ﺪ ﺄ ، ﻮ .ﺮ ● . ﺪ ﻮ ● . ﺄ ﻰ ﻮ ﻮ ﺔ ﺄ ﻮ ● ﺔ ﻮ ،ﺔ ﻮ ﺮ ﺈ ﺔ ﻮ . ﺮ ﺈ ﺔ ﺔ ﺮ ● . ﺮ ﺪ ﻮ ﺪ ● ﺪ ﺄ . ﺄ ﺔ ﺈ ﺮ ﺈ : ﺔ ﻮ ﺔ ﺮ ﺰ ﺄ ● ﺪ ﺔ ﺮ ﺪ ﺮ . ● . ﺮ ﺈ ﺔ ﺪ ﺔ ● . ﺮ ، ● ﺮ ﺄ . ﺮ ﺔ ﺪ . ﺬ ﺈ ● . ﺬ ﺔ ﺔ ● . ﺮ ﺰ ﺪ : ﻮ – ﺰ ﺔ ﺮ ﺰ ﺄ ﺪ .ﺔ ﺮ ﺰ ﺄ .ﺮ ﺄ – ﺰ ﺄ ﺪ . ﺮ ﺔ ﺮ ﺄ .ﺔ 몇 ﻮ ● ﺂ ﻮ ﺪ . ﺔ ● ﺔ ﺪ ﺮ ﺪ ﺪ ﺄ . ﺮ ﺔ ﺮ ﺪ ﺪ...