Karcher HDS 850 4 M Basic - User Manual

Karcher HDS 850 4 M Basic

Karcher HDS 850 4 M Basic Pressure Washer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
249 Page 249
250 Page 250
251 Page 251
252 Page 252
253 Page 253
254 Page 254
255 Page 255
256 Page 256
257 Page 257
258 Page 258
259 Page 259
260 Page 260
261 Page 261
262 Page 262
263 Page 263
264 Page 264
265 Page 265
266 Page 266
267 Page 267
268 Page 268
269 Page 269
270 Page 270
271 Page 271
272 Page 272
273 Page 273
274 Page 274
275 Page 275
276 Page 276
277 Page 277
278 Page 278
279 Page 279
280 Page 280
281 Page 281
282 Page 282
283 Page 283
284 Page 284
285 Page 285
286 Page 286
287 Page 287
288 Page 288
289 Page 289
290 Page 290
291 Page 291
292 Page 292
293 Page 293
294 Page 294
295 Page 295
296 Page 296
297 Page 297
298 Page 298
299 Page 299
300 Page 300
301 Page 301
302 Page 302
303 Page 303
304 Page 304
305 Page 305
306 Page 306
307 Page 307
308 Page 308
309 Page 309
310 Page 310
311 Page 311
312 Page 312
313 Page 313
314 Page 314
315 Page 315
316 Page 316
317 Page 317
318 Page 318
319 Page 319
320 Page 320
321 Page 321
322 Page 322
323 Page 323
324 Page 324
325 Page 325
326 Page 326
327 Page 327
328 Page 328
Page: / 328

Table of Contents:

  • Page 6 – Inhaltsverzeichnis
  • Page 7 – Geräteelemente
  • Page 8 – Ölsorte: siehe Technische Daten; Vorsicht; Inbetriebnahme
  • Page 10 – Bedienung; Arbeiten mit der Hochdruckdüse
  • Page 11 – Dreckfräser; Gefahr; Empfohlene Reinigungsmethode
  • Page 12 – Stilllegung; Lagerung; Wartungsintervalle
  • Page 13 – Öl wechseln; Hilfe bei Störungen
  • Page 14 – Garantie
  • Page 15 – Zubehör und Ersatzteile
  • Page 16 – Technische Daten
  • Page 17 – Contents
  • Page 18 – Dosage valve for detergent; Overview; Device elements; Symbols on the machine; Overflow valve with two pressure
  • Page 19 – Warning; Figure 3; Oil grade: see Technical Data; Caution; Start up
  • Page 20 – Danger of injury by electric shock.; Operation
  • Page 22 – Dump water
  • Page 23 – Storage; Maintenance intervals
  • Page 24 – For oil type refer to technical specifications.; Danger; Troubleshooting
  • Page 25 – Warranty
  • Page 26 – CE declaration
  • Page 27 – Technical specifications
  • Page 28 – Table des matières
  • Page 29 – Figure 1; nement; Figure 2; Vanne de dosage du détergent; Éléments de l'appareil; Symboles sur l'appareil
  • Page 30 – Avertissement; Attention; Mise en service
  • Page 31 – Figure 4; pas compris dans la livraison.
  • Page 32 – Figure 6; Si vous devez travailler long-; Raccordement électrique; Utilisation; Mettre l'appareil en marche
  • Page 33 – Utiliser la buse haute pression
  • Page 34 – Ranger l’appareil; Entreposage
  • Page 35 – Figure 8; Entretien et maintenance; Fréquence de maintenance; Hebdomadairement; Travaux de maintenance; Nettoyage du filtre fin
  • Page 36 – Assistance en cas de panne; Le témoin de contrôle Combustible
  • Page 38 – Déclaration CE
  • Page 39 – Caractéristiques techniques
  • Page 40 – Indice
  • Page 41 – Parti dell'apparecchio
  • Page 42 – Tipo di olio: vedi Dati tecnici; Attenzione; Messa in funzione
  • Page 44 – Uso
  • Page 46 – Antigelo; Supporto
  • Page 47 – Olio consigliato e quantità: vedi Dati tecnici.; Pericolo; Intervalli di manutenzione; Ogni settimana; Lavori di manutenzione; Pulire il filtro del collegamento acqua.; Guida alla risoluzione dei; accende
  • Page 49 – Garanzia
  • Page 50 – Dichiarazione CE
  • Page 51 – Dati tecnici
  • Page 52 – Inhoudsopgave
  • Page 53 – Reinigingsmiddel-doseerapparaat; Overzicht; Bedieningsveld; Symbolen op het toestel
  • Page 54 – Waarschuwing; Afbeelding 3; Oliesoort: zie Technische gegevens; Voorzichtig; Inbedrijfstelling
  • Page 55 – Afbeelding 4; Gevaar
  • Page 56 – Bediening; Apparaat inschakelen
  • Page 57 – Aanbevolen reinigingsmethode
  • Page 58 – Stillegging; Water aflaten; Opslag; Onderhoudsintervallen; Wekelijks
  • Page 59 – Zeef in de wateraansluiting reinigen; Hulp bij storingen
  • Page 61 – Ingestelde temperatuur wordt bij de
  • Page 63 – Technische gegevens
  • Page 64 – Índice de contenidos
  • Page 65 – Peligro; Resumen; Elementos del aparato; Símbolos en el aparato
  • Page 66 – Advertencia; Figura 3; Precaución; Puesta en marcha
  • Page 67 – Figura 4
  • Page 68 – Figura 6; Manejo; Trabajar con la boquilla de alta presión
  • Page 69 – Método de limpieza recomendado
  • Page 70 – Protección antiheladas; Dejar salir agua; Almacenamiento
  • Page 71 – Ayuda en caso de avería
  • Page 73 – El quemador no se enciende; Garantía
  • Page 74 – Declaración CE; limpiadora a alta presión; Directivas comunitarias aplicables
  • Page 75 – Datos técnicos
  • Page 76 – Índice
  • Page 77 – Figura 1; fundo; Figura 2; Válvula de dosagem do detergente; Visão Geral; Elementos do aparelho; Símbolos no aparelho
  • Page 78 – Advertência; Tipo de óleo: veja os dados técnicos; Atenção; Equipamento de segurança
  • Page 79 – Perigo
  • Page 80 – Manuseamento; Ligar a máquina; Trabalhos com o bico de alta pressão
  • Page 81 – Métodos de limpeza recomendados; Funcionamento com água fria
  • Page 82 – Protecção contra o congelamento; Escoar a água; Armazenamento
  • Page 83 – Intervalos de manutenção; Ajuda em caso de avarias; A lâmpada de controlo do
  • Page 85 – A temperatura regulada não é; Garantia
  • Page 86 – Declaração CE; Respectivas Directrizes da CE
  • Page 87 – Dados técnicos
  • Page 88 – Indholdsfortegnelse
  • Page 89 – Maskinelementer
  • Page 90 – Olietype: se de tekniske data; En prøve af det flydende blødgø-; Ibrugtagning
  • Page 91 – Forsigtig; Kärcher tilbyder et individuelt program; Risiko
  • Page 92 – Snavsfræser; Betjening; Tænd for maskinen; Arbejde med højtryksdysen
  • Page 94 – Opbevaring; Vedligeholdelsesintervaller; En gang om ugen; Vedligeholdelsesarbejder; Rens filteret i vandtilslutningen.
  • Page 95 – Hjælp ved fejl
  • Page 96 – Garanti
  • Page 97 – Overensstemmelseserklæring; Højtryksrenser; Gældende EF-direktiver
  • Page 98 – Tekniske data; Rensemiddeltank
  • Page 99 – Innholdsfortegnelse
  • Page 100 – Fare for skader! Ved bruk på bensinstasjo-; Oversikt; Maskinorganer; Symboler på maskinen; Overstrømsventil med to
  • Page 101 – Advarsel; Bilde 3; Ta i bruk
  • Page 102 – Bilde 6; Suge ut vann fra beholderen; Slå apparatet på
  • Page 104 – Fare for skader fra kaldluft via skorsteinen.; Slå maskinen av; Tapp ut vannet; Lagring
  • Page 105 – Pleie og vedlikehold; Vedlikeholdsintervaller; Feilretting; Kontrollampe drivstoff lyser
  • Page 108 – Høytrykksvasker; Relevante EU-direktiver
  • Page 110 – Innehållsförteckning
  • Page 111 – Översikt; Apparatelement; Symboler på aggregatet
  • Page 112 – Oljesorter: se Tekniska data; Varning; Kärcher har ett individuellt program för; Idrifttagning
  • Page 113 – Risk för skada på grund av elektrisk stöt.; Handhavande
  • Page 115 – Släppa ut vatten
  • Page 116 – Förvaring; Underhållsintervaller; Varje vecka; Underhållsarbeten; Rengör silen i vattenanslutningen
  • Page 117 – Fara; Byta olja; Åtgärder vid störningar
  • Page 119 – Högtryckstvätt; Tillämpliga EU-direktiv
  • Page 120 – Tekniska data
  • Page 121 – Sisällysluettelo
  • Page 122 – Yleiskatsaus; Käyttöelementit; Laitteessa olevat symbolit
  • Page 123 – Öljylaji: katso Tekniset tiedot; Varo; Käyttöönotto
  • Page 125 – lianjyrsin; Käyttö; Työskentely korkeapainesuuttimella
  • Page 126 – Suositeltavat puhdistusmenetelmät
  • Page 127 – Veden poistaminen; Säilytys; Huoltovälit; Viikoittain
  • Page 128 – Vaara; Puhdista vesiliitännän sihti.; Häiriöapu
  • Page 129 – Takuu
  • Page 130 – korkeapainepesuri; Yksiselitteiset EU-direktiivit
  • Page 131 – Tekniset tiedot
  • Page 132 – Κίνδυνος
  • Page 133 – Στοιχεία
  • Page 134 – Διατάξεις
  • Page 135 – Karcher
  • Page 136 – Χειρισμός
  • Page 137 – Vario
  • Page 138 – Υπόδειξη; Προσοχή; Αδειάστε
  • Page 139 – rcher; Αποθήκευση; Χρονικά
  • Page 140 – Αντιμετώπιση
  • Page 141 – MIN
  • Page 145 – Tehlike
  • Page 147 – Uyar; Resim 3; Ya; Dikkat; sunmaktad; İş
  • Page 149 – Kullan
  • Page 150 – maksimum 60 °C; Önerilen temizlik yöntemleri
  • Page 151 – Durdurma; Depolama; Bak
  • Page 152 – zalarda yard
  • Page 155 – CE Beyan
  • Page 156 – Teknik Bilgiler
  • Page 157 – Опасность
  • Page 158 – Внимание; Рис; Элементы
  • Page 161 – Подключение; Управление; Включение
  • Page 163 – макс; Указание
  • Page 164 – Хранение; Периодичность
  • Page 165 – Помощь
  • Page 170 – Tartalomjegyzék
  • Page 171 – Készülék elemek
  • Page 172 – szaki adatokat; Vigyázat; Üzembevétel
  • Page 174 – Használat; A magasnyomású fúvóka használata
  • Page 175 – Veszély; Javasolt tisztítási módszer
  • Page 176 – Leállítás; Tárolás; Karbantartási id
  • Page 177 – Segítség üzemzavar esetén
  • Page 179 – Garancia; nagynyomású tisztító; Alkalmazott harmonizált szabványok:
  • Page 180 – szaki adatok
  • Page 181 – Obsah
  • Page 183 – Druh: viz Technické parametry; Pozor; Kärcher nabízí individuální; Uvedení do provozu
  • Page 184 – ůč; Upozorn; ívod vody; Obsluha; Zapnutí p
  • Page 186 – Ukládání
  • Page 187 – Ošet; Intervaly údržby; ěň
  • Page 188 – Pomoc p
  • Page 189 – ístroj zkontrolovat zákaznická služba.; Záruka
  • Page 190 – ěř; ES prohlášení o shod; íslušné sm
  • Page 191 – Technické údaje
  • Page 192 – Vsebinsko kazalo
  • Page 193 – Nevarnost; Pregled; Elementi naprave; Simboli na napravi
  • Page 194 – Opozorilo; Slika 3; Vrsta olja: glejte tehni; Zagon
  • Page 196 – Uporaba
  • Page 197 – Izpust vode
  • Page 198 – Skladiš; Intervali vzdrževanja
  • Page 199 – Pomo
  • Page 200 – Garancija
  • Page 201 – CE izjava; Uporabljene usklajene norme:
  • Page 203 – ść; Wskazówki dotycz; Niebezpiecze
  • Page 204 – Elementy urz
  • Page 205 – Gatunek oleju: patrz Dane techniczne; Zabezpieczenia; łą; Uruchamianie
  • Page 206 – ęż
  • Page 207 – Obs
  • Page 209 – Spuszczanie wody
  • Page 210 – Przechowywanie; Terminy konserwacji
  • Page 211 – Usuwanie usterek
  • Page 213 – ąć; Ustawiona temperatura nie jest; Gwarancja
  • Page 214 – Deklaracja UE
  • Page 215 – Dane techniczne
  • Page 216 – ţă; Observa; Pericol
  • Page 217 – ăţ; Prezentare general; Elementele aparatului; Simboluri pe aparat
  • Page 218 – Aten; Tipul de ulei: vezi datele tehnice; Punerea în func
  • Page 220 – Utilizarea
  • Page 222 – Not
  • Page 223 – Depozitarea; Intervale de între
  • Page 224 – Remedierea defec
  • Page 225 – Garan
  • Page 226 – Declara; Directive EG respectate:
  • Page 227 – Date tehnice
  • Page 229 – Nebezpe; Prvky prístroja
  • Page 230 – Uvedenie do prevádzky
  • Page 233 – Vypustenie vody
  • Page 234 – Uskladnenie
  • Page 235 – Vy; Pomoc pri poruchách
  • Page 237 – Vyhlásenie CE
  • Page 239 – Pregled sadržaja
  • Page 240 – Opasnost; Sastavni dijelovi ure
  • Page 241 – Upozorenje; Za vrstu ulja pogledajte tehni; Oprez; Stavljanje u pogon
  • Page 242 – iš
  • Page 243 – Slika 6; Rukovanje
  • Page 245 – uvanje ure; Skladištenje
  • Page 246 – Intervali održavanja; Otklanjanje smetnji; Indikator goriva svijetli
  • Page 248 – Jamstvo
  • Page 252 – Sastavni delovi ure
  • Page 255 – Rad sa mlaznicom visokog pritiska
  • Page 257 – Stavljanje ure
  • Page 262 – Опасност
  • Page 263 – Елементи
  • Page 264 – Предпазни
  • Page 266 – Обслужване
  • Page 268 – Да
  • Page 269 – Съхранение
  • Page 270 – Помощ
  • Page 275 – Sisukord
  • Page 276 – Puhastusvahendi doseerimisventiil; Ülevaade; Seadme elemendid; Seadmel olevad sümbolid
  • Page 277 – Hoiatus; Joonis 3; Ettevaatust; Kasutuselevõtt
  • Page 278 – Joonis 4; Oht
  • Page 279 – Joonis 6; Käsitsemine; Töötamine kõrgsurveotsakuga
  • Page 280 – Mustusefrees; Soovitatav puhastusmeetod
  • Page 281 – Seismapanek; Vee väljalaskmine; Hoiulepanek; Hooldusvälbad; Kord nädalas; Hooldustööd; Puhastage veeühenduse sõela
  • Page 282 – Peenfiltri puhastamine; Abi häirete korral
  • Page 284 – Kuuma veega töötades ei saavutata; Garantii
  • Page 285 – CE-vastavusdeklaratsioon; Kõrgsurvepesur; Asjakohased EÜ direktiivid:
  • Page 286 – Tehnilised andmed
  • Page 288 – Briesmas; Ier
  • Page 289 – ļū; ls; ļļ; Ekspluat; ļļ
  • Page 291 – Apkalpošana
  • Page 292 – ņķ; ēļ
  • Page 293 – Iekonserv; ēļā; Apkopes darbi
  • Page 294 – stami
  • Page 296 – Garantija
  • Page 297 – ņē; CE deklar
  • Page 298 – Tehniskie dati
  • Page 299 – Pavojus; Turinys
  • Page 300 – Prietaiso dalys
  • Page 301 – paveikslas; Alyvos r; Atsargiai; Naudojimo pradžia
  • Page 303 – Valdymas
  • Page 304 – Rekomenduojame tok
  • Page 305 – Laikinas prietaiso nenaudojimas; Laikymas; Technin
  • Page 306 – Pagalba gedim
  • Page 308 – Naudojant prietais
  • Page 309 – CE deklaracija; Specialios EB direktyvos:
  • Page 310 – Techniniai duomenys
  • Page 311 – Обережно
  • Page 313 – Захисні
  • Page 315 – Експлуатація
  • Page 317 – Зберігання
  • Page 318 – Транспортування; Періодичність
  • Page 319 – Допомога
Loading the manual

Register and win!

www

.kaercher

.com

HDS 645-4 M Basic
HDS 650-4 M Basic
HDS 850-4 M Basic
HDS 1150-4 S Basic

59618850

05/10

Deutsch

6

English

17

Français

28

Italiano

40

Nederlands

52

Español

64

Português

76

Dansk

88

Norsk

99

Svenska

110

Suomi

121

Ελληνικά

132

Türkçe

145

Русский

157

Magyar

170

Čeština

181

Slovenščina

192

Polski

203

Româneşte

216

Slovenčina

228

Hrvatski

239

Srpski

251

Български

262

Eesti

275

Latviešu

287

Lietuviškai

299

Українська

311

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - Inhaltsverzeichnis

- 1 Lesen Sie vor der ersten Benut-zung Ihres Gerätes diese Origi- nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Ge-brauch oder für Nachbesitzer auf. – Vor erster Inbetriebnahme Sicherheitshin-weise Nr. 5.951-949 unbedingt lesen! – Bei Transportschaden sofort Händler i...

Page 7 - Geräteelemente

- 2 Bild 1 1 Feinfilter2 Halterung für Strahlrohr3 Griffmulden in der Bodenwanne4 Handspritzpistole5 Hochdruckschlauch6 Strahlrohr7 Hochdruckdüse8 Druck-/Mengenregulierung9 Lenkrolle mit Feststellbremse10 Wasseranschluss mit Sieb11 Hochdruckanschluss12 Elektrozuleitung13 Einfüllöffnung für Brennstof...

Page 8 - Ölsorte: siehe Technische Daten; Vorsicht; Inbetriebnahme

- 3 – Beim Reduzieren der Wassermenge am Pumpenkopf öffnet das Überström-ventil und ein Teil des Wassers fließt zur Pumpensaugseite zurück. – Wird die Handspritzpistole geschlos-sen, so dass das gesamte Wasser zur Pumpensaugseite zurückfließt, schaltet der Druckschalter am Überströmventil die Pumpe ...

Other Karcher Pressure Washers Models

All Karcher Pressure Washers