Page 2 - ENGLISH; Position And Reproduction Of Labels; IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS; How to reset your unit
2 ENGLISH Position And Reproduction Of Labels CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURETO BEAM. (e) ADVARSEL: Usynlig laser- stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgåudsæt-telse for stråling. (d) VARNING: Osynlig...
Page 3 - CONTENTS; How to use the MODE button:
3 ENGLISH CONTENTS Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. SOUND ADJUSTMENTS .................. 22 Adjusting the sound ..............................
Page 4 - LOCATION OF THE BUTTONS; Control panel; Display window
4 ENGLISH LOCATION OF THE BUTTONS Control panel ; TP PTY (traffic programme/programme type)button a AUX (auxiliary) input Display window s Main display d Volume (or audio) level indicatorEqualization pattern indicator f Tuner reception indicatorsMO (monaural), ST (stereo) g C-EQ (custom equalizer) i...
Page 5 - Preparing the remote controller; Installing the battery
ENGLISH 5 Preparing the remote controller 2. Place the battery. Slide the battery into the holder with the + sidefacing upwards so that the battery is fixed inthe holder. Lithium coin battery(product number:CR2025) 3. Return the battery holder.Insert again the battery holder pushing it untilyou hear...
Page 6 - Remote controller
ENGLISH 6 3 • Selects the preset stations while listening to the radio (or the DAB tuner).Each time you press the button, the presetstation (or service) number increases, andthe selected station (or service) is tuned in. • Skips to the previous disc while listening to the CD changer.Each time you pr...
Page 7 - BASIC OPERATIONS; To drop the volume in a moment; Turning on the power; CD
7 ENGLISH BASIC OPERATIONS 3 Adjust the volume. 4 Adjust the sound as you want.(See pages 22 – 24.) To drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “ATT” starts flashing on the display, andthe volume level will drop in a moment.To resume the previous volume level, press t...
Page 8 - RADIO OPERATIONS; Listening to the radio; AM; Start searching a station.
8 ENGLISH RADIO OPERATIONS Listening to the radio You can use either automatic searching or manualsearching to tune in to a particular station. Searching a station automatically:Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This receiver has three FM bands (FM1, FM2,FM3). You can use any one of...
Page 9 - Press and hold
9 ENGLISH Searching a station manually:Manual search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This receiver has three FM bands (FM1, FM2,FM3). You can use any one of them to listen to anFM broadcast. 2 Press and hold ¢ or 4 until “MANU” (manual) starts flashing onthe display. 3 Tune in to a station yo...
Page 10 - Storing stations in memory; FM station automatic preset: SSM; Manual preset
10 ENGLISH Storing stations in memory You can use one of the following two methods tostore broadcasting stations in memory.• Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM You can preset 6 local FM ...
Page 11 - Tuning in to a preset station
11 ENGLISH Tuning in to a preset station You can easily tune in to a preset station.Remember that you must store stations first. If youhave not stored them yet, see “Storing stations inmemory” on pages 10 and 11. 1 Select the band (FM1 – 3, AM). 2 Select the number (1 – 6) for the presetstation you ...
Page 12 - RDS OPERATIONS; What you can do with RDS; To use Network-Tracking Reception
12 ENGLISH RDS OPERATIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations tosend an additional signal along with their regularprogramme signals. For example, the stations sendtheir station names, as well as information aboutwhat type of programme they broadcast, such asspor ts or...
Page 13 - Using TA Standby Reception
13 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for morethan 2 seconds so that one of thePSM items appears on the display.(PSM: see page 26.) 2 Select “AF-REG (alternativefrequency/regionalizationreception)” if not shown on thedisplay. 3 Select the desired mode—“AF,”“AF REG” or “OFF.” 4 Finish the setting....
Page 14 - Using PTY Standby Reception
14 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allows the unit to switchtemporarily to your favourite programme (PTY:Programme Type) from the current source (anotherFM station, CD or other connected components). • PTY Standby Reception will not work if you arelistening to an AM station...
Page 15 - Searching your favourite programme; To store your favourite programme types; Press and hold TP PTY again.
15 ENGLISH Searching your favourite programme You can search any one of the PTY codes.I n a d d i t i o n , yo u c a n s t o r e y o u r 6 fa vo u r i t eprogramme types in the number buttons.When shipped from the factory, the following 6programme types have been stored in the numberbuttons (1 to 6)...
Page 16 - Select one of the PTY codes.
16 ENGLISH Other convenient RDS functionsand adjustments Automatic selection of the stationwhen using the number buttons Usually when you press the number button, thepreset station is tuned in.However, when the preset station is an RDS station,something different will happen. If the signals fromthat...
Page 17 - Setting the TA volume level; Station name
17 ENGLISH Changing the display mode whilelistening to an FM station You can change the initial indication on the displayto station name (PS NAME) or station frequency(FREQ) while listening to an FM RDS station.• See also “Changing the general settings (PSM)” on page 25. 1 Press and hold SEL (select...
Page 19 - Playing a CD; Open the control panel.; CD OPERATIONS
19 ENGLISH Playing a CD 1 Open the control panel. Notes: When an external component is connected to the AUXjack in the control panel, be careful of handling a CD. 2 Insert a disc into the loading slot. The unit turns on,draws the disc andstarts playbackautomatically. 3 Close the control panel by han...
Page 20 - To fast-forward or reverse the track; Selecting CD playback modes; To play back tracks at random (Random Play)
20 ENGLISH To stop play and eject the disc Press 0 . CD play stops, the control panel opens, then thedisc automatically ejects from the loading slot.If you change the source, the CD play also stops(without ejecting the disc this time). Notes: • If the ejected disc is not removed for about 15 seconds...
Page 21 - To play back tracks repeatedly (Repeat Play); Prohibiting CD ejection; for more than 2; Playing a CD Text; Disc Title / Performer
21 ENGLISH RPT indicator Track number of thecurrently playing track To play back tracks repeatedly (Repeat Play) You can play back the current track repeatedly. 1 Press MODE to enter the functionsmode while playing a disc.“MODE” appears on the lower partof the display, and the numberbuttons work as ...
Page 22 - SOUND ADJUSTMENTS; Adjusting the sound; Select the item you want to adjust.
22 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to yourpreference. 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button,the adjustable items change asfollows: Indication To do: Range BAS Adjust the bass. –06 (min.) |+06 (max.) TRE Adjust the ...
Page 23 - Select the sound mode you want.
23 ENGLISH Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Rock or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or Rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Selecting preset sound modes(C-EQ: custom equalizer) ...
Page 25 - Setting the clock; Set the clock system.; Basic Procedure; Adjust the PSM item selected.; OTHER MAIN FUNCTIONS
25 ENGLISH Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for morethan 2 seconds so that one of the PSMitems appears on the display.(See page 26.) 2 Set the hour. 1 Select “CLOCK H (hour)” if not shown onthe display. 2 Adjust the hour. 3 Set the minute. 1 Select “CLOCK M (minute).” 2 Adjust the min...
Page 27 - CEQ LINK; To set the clock display –; CLOCK; To select the level meter –; LEVEL; To select the dimmer mode –; DIMMER
27 ENGLISH To set Custom Equalizer Link – CEQ LINK A different sound mode (C-EQ) can be stored inmemory for each source so that you can changethe sound modes simply by changing the sources.When shipped from the factor y, this mode isdeactivated. • LINK ON: Different sound modes for differentsources....
Page 28 - EXT IN; To select the telephone muting –; TEL; BEEP; To select the scroll mode –; SCROLL
28 ENGLISH To select the external component to use– EXT IN You can connect the external component to the CDchanger jack on the rear using the Line Input AdaptorKS-U57 (not supplied).To use the external component as the playbacksource through this unit, you need to select whichcomponent – CD changer ...
Page 29 - Attaching the control panel; Detaching the control panel; Unlock the control panel.
29 ENGLISH Attaching the control panel 1 Insert the right side of the control panelinto the groove on the panel holder. 2 Press the left side of the control panelto fix it to the panel holder. Note on cleaning the connectors: If you frequently detach the control panel, theconnectors will deteriorate...
Page 30 - CD CHANGER OPERATIONS; Playing CDs
30 ENGLISH ** When “CLOCK” is set to “ON” (see page 27), disc number will soon change to clock time. Note on One-Touch Operation: When you press CD CD-CH (AUX), the powerautomatically turns on. You do not have topress to turn on the power. To fast-forward or reverse the track To go to the next or pr...
Page 31 - Canceled; To go to the next discs or the previous discs
31 ENGLISH RNDIndicator Selecting CD playback modes To play back tracks at random (Random Play) 1 Press MODE to enter the functionsmode while playing a disc.“MODE” appears on the lower partof the display, and the numberbuttons work as different functionbuttons. 2 Press RND (random), while“MODE” is s...
Page 32 - EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS; Playing an external component
ENGLISH 32 EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS KD-SX927R Por table MD player, etc. AUX input • If “LINE IN” does not appear on the display, see page 28 and select the external input (“LINE IN”). • Displayed only when one of the following sources is selected – FM, AM and CD. To select “AUX IN” (component c...
Page 33 - DAB TUNER OPERATIONS; Select the DAB tuner.; DAB
ENGLISH 33 DAB TUNER OPERATIONS We recommend that you use DAB (Digital AudioBroadcasting) tuner KT-DB1500 with your unit.If you have another DAB tuner, consult your JVCIN-CAR ENTERTAINMENT dealer.• Refer also to the Instructions supplied with your DAB tuner. What is DAB system? DAB is one of the dig...
Page 34 - To restore the FM AM tuner
ENGLISH 34 To tune in to a particular ensemblewithout searching: 1 Press and hold DAB (FM AM) to select DAB tuner as the source. 2 Press DAB (FM AM) repeatedly to select the DAB band (DAB1, DAB2 or DAB3). 3 Press and hold ¢ or 4 for more than 1 second. 4 Press ¢ or 4 repeatedly until the ensemble yo...
Page 35 - Tune in to an ensemble you want.
ENGLISH 35 3 Tune in to an ensemble you want. 4 Select a service of the ensemble youwant. 5 Press and hold the number button(in this example, 1) you want tostore the selected service into formore than 2 seconds. Press 5 (up) to select the next service. Press ∞ (down) to select the previous service. ...
Page 36 - What you can do more with DAB; To adjust the DAB volume level
ENGLISH 36 What you can do more with DAB Tracing the same program automatically(Alternative Reception) You can keep listening to the same program.• While receiving a DAB service: When driving in an area where a DAB servicecannot be received, this unit automatically tunesi n a n o t h e r e n s e m b...
Page 37 - TROUBLESHOOTING; Symptoms
37 ENGLISH What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a servicecenter. TROUBLESHOOTING Symptoms • Sound cannot be heard from the speakers. • SSM (Strong-station Sequential Memory) automaticpreset does not work. • Static noise while listening to the ra...
Page 38 - MAINTENANCE; Moisture condensation; Handling CDs; How to handle discs; To keep discs clean
38 ENGLISH MAINTENANCE Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside theunit in the following cases:• After starting the heater in the car.• If it becomes very humid inside the car.Should this occur, the unit may malfunction. Inthis case, eject the disc and leave the unit turnedon f...
Page 39 - SPECIFICATIONS; AUDIO AMPLIFIER SECTION
39 ENGLISH SPECIFICATIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000...
Page 40 - Having TROUBLE with operation?; Refer to page of How to reset your unit; Затруднения при эксплуатации?; Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства
EN, RU 0202KKSMDTJEIN VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED J V C Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства обратитесь на с...
Page 41 - АА; TUNER SECTION; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ (Страницa 39; СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
ERRATA / О П Е Ч А Т К И О П Е Ч А Т К И АА INCORRECT/ НЕПРАВИЛЬНО CORRECT/ ПРАВИЛЬНО SPECIFICATIONS (Page 39) TUNER SECTION Frequency Range: AM: (MW) 531 kHz to 1 620 kHz(LW) 144 kHz to 279 kHz \ TUNER SECTION Frequency Range: AM: (MW) 522 kHz to 1 620 kHz(LW) 144 kHz to 279 kHz ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕ...
Page 44 - РУССКИЙ; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению громкоговорителей:; иначе устройство будет повреждено.; PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:; unit will be seriously damaged.; Typical Connections / Типичные подключения; П е р е д с о е д и н е н и е м :; Red: to an accessory terminal
3 2 1 3 1 4 2 6 7 A8 A4 A7 A5 A6 A2 B1 B2 B7 B8 B3 B4 B6 B5 3 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 B1 15 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 5 РУССКИЙ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению громкоговорителей: • НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору автомобиля, иначе устро...
Page 45 - Amplifier / Усилитель; Connecting the leads / Подключение контактов; BЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; External component / Внешний компонент
4 INPUT R L R L LINE OUT REAR L R L R L R FRONT R L R L INPUT B Connections Adding Other Equipment / Подключение других устройств Amplifier / Усилитель Remote leadПровод внешнего устройства Signal cord (not supplied with this unit)Кабель сигнала (не входит в комплект) Rear speakers Задние громкогово...