Page 2 - ENGLISH; How to use the MODE button; IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS; How to reset your unit; How to forcibly eject a disc
2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing MOD...
Page 3 - How to read this manual; Caution on volume setting:; CONTENTS; Remote controller —
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 22 – 25). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired respon...
Page 4 - Parts identification; Control panel; How to detach/attach the control panel
4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 T/P (traffic programme/programme type) button 8...
Page 5 - Display window; Installing the lithium coin battery
ENGLISH 5 a Track information indicators—TAG (ID3 Tag), (track/file), (folder) s Tuner reception indicators—ST (stereo), MO (monaural) d RDS indicators—TP, PTY, AF, REG f Main display g Tr (track) indicator h LOUD (loudness) indicator j Source display / Volume level indicator k Playback mode / item ...
Page 6 - Main elements and features
6 ENGLISH Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot reach to avoid risk of accident. • To prevent the battery from over-heating, cracking, or starting a fire: – Do not recharge, short, di...
Page 7 - Getting started; Basic operations; For DAB tuner; To turn off the power; Basic settings; Canceling the display
ENGLISH 7 Getting started Basic operations ~ Turn on the power. Ÿ * You cannot select these sources if they are not ready or not connected. ! For FM/AM tuner For DAB tuner ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See page 15.) Volume level appears. Volume level indicator To drop the vol...
Page 8 - Radio operations; Start searching for a station.; To tune in to a station manually; Storing stations in memory; FM station automatic presetting —
8 ENGLISH Radio operations ~ Ÿ ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. Note: FM1 and FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz FM3: 65.00 MHz – 74.00 MHz To tune in to a station manually In step ! above... 1 2 Select a desired sta...
Page 9 - Manual presetting; Listening to a preset station; FM RDS operations; What you can do with RDS; Select one of your favorite
9 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 1...
Page 10 - PTY codes; Storing your favorite programme; TA Standby Reception
10 ENGLISH ! Start searching for your favorite programme. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. PTY codes NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music),...
Page 11 - Tracing the same programme—; Playing a disc in the unit; To stop play and eject the disc; Playing discs in the CD changer
11 ENGLISH • If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated. To activate PTY Standby Reception, tune in to another station providing these signals. The PTY indicator will stop flashing and remain lit. To deactivate the PTY Standby Reception, select “OFF” for the PTY code (s...
Page 12 - Playing from a USB memory; About MP3 and WMA tracks
12 ENGLISH Playing from a USB memory This unit can play MP3/WMA tracks stored in a USB memory.All tracks in the USB memory will be played repeatedly until you change the source.• Removing the USB memory will also stop playback. ~ Ÿ If a USB memory has been attached... Playback starts from where it h...
Page 13 - Other main functions; Skipping tracks quickly during play
13 ENGLISH To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/ WMA/USB) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use direct folder access on MP3/WMA/ USB, it is required that folders are assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names...
Page 14 - Changing the display information; While playing an audio CD or a CD Text; Selecting the playback modes; Select your desired playback mode.
14 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or a USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 18) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Elapsed playing time with the current track number : Clock with the current ...
Page 15 - Sound adjustments; Adjusting the sound; Preset values
15 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). 1 2 Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music...
Page 16 - General settings — PSM; Indications
16 ENGLISH 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM item. General settings — PSM Indications Selectable settings, [re...
Page 18 - Select the sources.; Title assignment
18 ENGLISH You can assign titles to CDs (both in the unit and the CD changer). You can assign up to 30 discs and each title up to 32 characters.• You cannot assign a title to a CD Text, an MP3/WMA disc, or a USB memory. 1 Select the sources. • For CDs in this unit: Insert a CD. • For CDs in the CD c...
Page 19 - Repeat steps; To erase the entire title; To pause
ENGLISH 19 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 Finish the procedure. To erase the entire title In step 2 on page 18... iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the ...
Page 20 - Selecting a track from the menu
20 ENGLISH ONE RPT Functions the same as “Repeat One” of the iPod or “Repeat Mode = One” for the D. player. ALL RPT Functions the same as “Repeat All” of the iPod or “Repeat Mode = All” for the D. player. RPT OFF Cancels. 7 Random play ALBM RND * Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod. S...
Page 21 - Start searching for an ensemble.; Select a service (either primary or; To tune in to an ensemble manually; Turn on the connected component; DAB tuner operations
ENGLISH 21 By connecting the DAB tuner, this unit can do the following:• Tracing the same programme automatically —Alternative Frequency Reception (see “DAB AF” on page 17). It is recommended to use DAB tuner KT-DB1000 with your unit. If you have another DAB tuner, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINM...
Page 22 - Storing DAB services in memory; Select the preset DAB service; More about this unit; Turning on the power; Tuner operations
22 ENGLISH Storing DAB services in memory You can preset six DAB services (primary) for each band. 1 Select a service you want (see page 21). 2 Select the preset number (1 – 6) you want to store into. Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you wa...
Page 23 - Disc operations
ENGLISH 23 FM RDS operations • Network-Tracking Reception requires two types of RDS signals—PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency) to work correctly. Without receiving these data correctly, Network-Tracking Reception will not operate correctly. • If a Traffic Announcement is re...
Page 24 - Playing MP3/WMA tracks from a USB memory
24 ENGLISH • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate: 8 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1) 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2) – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows long file name • The maxim...
Page 25 - Maintenance
ENGLISH 25 DAB tuner operations • Only primary DAB services can be presetted even when you store a secondary service. • A previously preset DAB service is erased when a new DAB service is stored in the same preset number. Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate t...
Page 26 - To keep discs clean; Troubleshooting; Symptoms; To play new discs
26 ENGLISH To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge.• Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. Troubleshooting What ap...
Page 29 - Specifications; AUDIO AMPLIFIER SECTION
ENGLISH 29 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 00...
Page 30 - РУCCKИЙ; Как пользоваться кнопкой MODE; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ; Как перенастроить Ваше
2 РУCCKИЙ Как пользоваться кнопкой MODE При нажатии кнопки MODE приемник переходит в режим функций, после чего нумерованные кнопки и кнопки 5 / ∞ работают как кнопки вызова различных функций. Пример: Нумерованная кнопка 2 работает как кнопка МО (монофонический). Чтобы вернуть первоначальные функции ...
Page 31 - Как пользоваться данным; CОДЕРЖАНИЕ; Операции с дисками или USB-
РУCCKИЙ 3 Как пользоваться данным руководством • Операции, выполняемые с использованием кнопок, в основном обозначаются рисунками, приведенными в следующей таблице. • Некоторые советы и примечания приведены в разделе “Дополнительная информация о приемнике” (см. стр. 22 – 25). Нажать кратковременно. ...
Page 32 - Расположение кнопок; Панель управления; Отсоединение и подключение панели управления
4 РУCCKИЙ 1 Кнопка BAND 2 • Диск управления • Кнопка (резервный/ работающий аттенюатор) 3 Кнопка DISP (дисплей) 4 Телеметрический датчик • НЕ подвергайте телеметрический датчик воздействию яркого света (прямых солнечных лучей или искусственного освещения). 5 Окно дисплея 6 Кнопки 5 (вверх) / ∞ (вниз...
Page 33 - Окно дисплея; Пульт дистанционного управления —; Установка литиевой батареи-
РУCCKИЙ 5 a Индикаторы информации дорожек — TAG (тег ID3 Tag), (дорожка/файл), (папка) s Индикаторы приема тюнера—ST (стерео), MO (монофонический) d Индикаторы RDS—TP, PTY, AF, REG f Основной дисплей g Индикатор Tr (дорожка) h Индикатор LOUD (громкость) j Отображение источника / Индикатор уровня гро...
Page 34 - Основные элементы и функции
6 РУCCKИЙ Предупреждение: • Не устанавливайте никаких аккумуляторных батарей, кроме CR2025 или эквивалентных, в противном случае может произойти взрыв. • Во избежание несчастных случаев храните аккумуляторную батарею в недоступном для детей месте. • Во избежание перегрева или растрескивания батареи,...
Page 35 - Начало работы; Основные операции; Выключение питания; Основные настройки
РУCCKИЙ 7 Начало работы Основные операции ~ Включение питания. Ÿ * Если эти источники не готовы или не подключены, их невозможно выбрать. ! Для тюнера FM/AM Для тюнера DAB ⁄ Настройте громкость. @ Настройка необходимого звука. (См. стр. 15.) Отображается уровень громкости. Индикатор уровня громкости...
Page 36 - Начните поиск радиостанции.; Настройка на радиостанцию вручную; Сохранение радиостанций; Автоматическое программирование; Выберите необходимый диапазон
8 РУCCKИЙ Операции с радиоприемником ~ Ÿ ! Начните поиск радиостанции. При обнаружении радиостанции поиск прекращается. Чтобы остановить поиск, нажмите эту же кнопку еще раз. Лpимечaние FM1 и FM2: 87,5 МГц – 108,0 МГц FM3: 65,00 МГц – 74,00 МГц Настройка на радиостанцию вручную В действии ! выше... ...
Page 37 - Программирование вручную; Прослушивание; Выберите необходимую; Операции с FM RDS; Что можно делать с помощью RDS; Выберите один из типов
РУCCKИЙ 9 Программирование вручную Пример: Сохранение FM-радиостанции с частотой 92,5 МГц для запрограммированного канала с номером 4 диапазона FM1. 1 2 3 Прослушивание запрограммированной радиостанции 1 2 Выберите необходимую радиостанцию (1 – 6). Просмотр текущего времени на часах во время прослуш...
Page 38 - Запустите поиск любимой; Коды PTY; Сохранение любимых программ; Выберите запрограммированный; Завершите процедуру.; Использование функции; Резервный прием TA; Резервный прием PTY
10 РУCCKИЙ ! Запустите поиск любимой программы. Если есть радиостанция, передающая в эфир программу того же кода PTY, что был Вами выбран, осуществляется настройка на эту радиостанцию. Коды PTY NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (музыка), ROCK M (музыка), EAS...
Page 39 - Отслеживание той же программы
РУCCKИЙ 11 • Если индикатор PTY мигает, функция резервного приема PTY еще не включена. Для включения функции резервного приема PTY настройте приемник на другую радиостанцию, обеспечивающую соответствующие сигналы. Индикатор PTY прекратит мигать и будет гореть. Для отключения резервного приема PTY вы...
Page 40 - О дисках MP3 и WMA
12 РУCCKИЙ Воспроизведение из USB-памяти Данное устройство может воспроизводить дорожки MP3/WMA, сохраненные в USB-памяти.Многократное воспроизведение всех дорожек из USB-памяти осуществляется вплоть до смены источника.• Воспроизведение также будет остановлено при извлечении USB-памяти. ~ Ÿ Если USB...
Page 41 - Другие основные функции; Быстрый пропуск дорожек во время; Запрещение извлечения диска
РУCCKИЙ 13 Непосредственное определение местоположения дорожки (для компакт-диска) или папки (для MP3/WMA/USB) Выбор номера 01 – 06: Выбор номера 07 – 12: • Для использования прямого доступа к папкам на дисках MP3/WMA/USB необходимо присвоить папкам номера из 2-х цифр, добавляемые в начало имен папо...
Page 42 - Изменение информации на дисплее; При воспроизведении звукового; Выбор режимов воспроизведения; Выберите необходимый режим; Режим
14 РУCCKИЙ Изменение информации на дисплее При воспроизведении звукового компакт-диска или CD-текста При воспроизведении диска MP3/ WMA * 2 или USB-памяти • Если для параметра “TAG DISP” установлено значение “TAG ON” (см. стр. 18) • Если для параметра “TAG DISP” установлено значение “TAG OFF” : Исте...
Page 43 - Настройки звучания; Настройка звучания
РУCCKИЙ 15 Настройки звучания Можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру (C-EQ: настраиваемый эквалайзер). 1 2 Индикатор (для) BAS TRE LOUD (низкие частоты) (верхние частоты) (громкость) USER (Бемольный звук) 00 00 OFF ROCK (Музыка в стиле рок или диско) +03 +01 ON CLASSIC (Кла...
Page 44 - Настройте выбранный параметр PSM.; Общие настройки — PSM; Индикация
16 РУCCKИЙ 3 Настройте выбранный параметр PSM. 4 Повторите действия 2 и 3 для настройки других параметров PSM, если необходимо. 5 Завершите процедуру. Можно изменять параметры PSM (предпочитаемый режим настройки), которые перечислены в таблице ниже. 1 2 Выберите параметр PSM. Общие настройки — PSM И...
Page 46 - Переход в режим присвоения; Присвоения названия; Присвоение названия.
18 РУCCKИЙ Вы можете присвоить названия компакт-дискам (как в данном приемнике, так и в устройстве автоматической смены компакт-дисков). Можно присвоить названия 30-ти дискам, и каждое из них может содержать до 32 символов.• Невозможно присвоить названия для CD- текста, диска MP3 или WMA и USB-памят...
Page 47 - Удаление названия полностью; Приостанов
РУCCKИЙ 19 2 Перейдите к положению следующего (предыдущего) символа. 3 Повторяйте действия 1 и 2 , пока не завершите ввод названия. 4 Завершите процедуру. Удаление названия полностью В действии 2 на стр. 18... Операции проигрывателя iPod®/D. Это устройство готово для работы с проигрывателем Apple iP...
Page 48 - Выбор дорожки из меню
20 РУCCKИЙ ONE RPT Функции, аналогичные функциям “Repeat One” проигрывателя iPod или “Режим повтора = Один трек” проигрывателя D. ALL RPT Функции, аналогичные функциям “Repeat All” проигрывателя iPod или “Режим повтора = Все” проигрывателя D. RPT OFF Отмена. 7 Воспроизведение в произвольном порядке ...
Page 49 - Запустите поиск блока трансляции.; Выберите службу (основную; Настройка на блок трансляции вручную; Включите подключенное; Операции с тюнером DAB; Что такое система “DAB”?
РУCCKИЙ 21 При подключении тюнера DAB приемник может выполнять следующее:• Автоматическое отслеживание той же программы—Поиск альтернативной частоты (см. “DAB AF” на стр. 17). С данным приемником рекомендуется использовать тюнер DAB модели KT-DB1000. При наличии другого тюнера DAB следует проконсуль...
Page 50 - Включение питания; Операции с тюнером
22 РУCCKИЙ Сохранение служб DAB в памяти Для каждого диапазона частот можно запрограммировать шесть служб DAB (основные службы). 1 Выберите необходимую службу (cм. стр. 21). 2 Выберите запрограммированный номер (1 – 6) для которого необходимо выполнить сохранение. Настройка на запрограммированную сл...
Page 51 - Операции с дисками; Общие сведения
РУCCKИЙ 23 Операции с FM RDS • Для правильной работы функции сеть- отслеживающего приема требуется два типа сигналов RDS—PI (идентификация программы) и AF (альтернативная частота). Если прием указанных данных осуществляется неправильно, функция сеть-отслеживающего приема не будет работать. • Если ос...
Page 52 - Смена источника звука
24 РУCCKИЙ • Файлы MP3/WMA отображаются на данном приемнике в соответствии со следующими характеристиками: – Cкорость передачи данных: 8 кбит/с — 320 кбит/с – Частота дискретизации: 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц (для MPEG-1) 24 кГц, 22,05 кГц, 16 кГц (для MPEG-2) – Формат диска: ISO 9660 Level 1/Level 2,...
Page 53 - Обслуживание
РУCCKИЙ 25 Общие настройки — PSM • Настройка “AUTO” для функции “DIMMER” может работать некорректно в некоторых автомобилях, в частности, в тех, которые оснащены диском управления затемнением. В этом случае измените значение настройки “DIMMER” на любое другое, отличное от “AUTO”. • Если для элемента...
Page 54 - Хранение дисков в чистом виде; Устранение проблем; Симптомы; Прослушивание новых дисков
26 РУCCKИЙ Хранение дисков в чистом виде Воспроизведение грязного диска может быть некорректным. Если диск загрязнится, протрите его мягкой тканью по прямой линии от центра к краю.• Не используйте растворитель (например, обычное средство для чистки кассет, распыляемые средства, разбавитель, бензин и...
Page 57 - Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА
РУCCKИЙ 29 Технические характеристики БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Максимальная выходная мощность: Передние: 50 Вт на каждый канал Задние: 50 Вт на каждый канал Длительная выходная мощность (RMS): Передние: 19 Вт на канал в при 4 Ω , от 40 Гц до 20 000 Гц и не более чем 0,8% общего гармонического искажения...
Page 58 - Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства
EN, RU 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства обратитесь на соответствующую страницу © 2005 Victor C...