Hunter 30978 - Manual
Hunter 30978 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – Table of Contents; SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS Air Sterilizer.; READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS; place the Air Sterilizer on a firm level floor.; Introduction; that is essentially free of airborne disease-causing pathogens.; To reduce the r isk of electr ic shock, do not per for m any ser vic ing
- Page 3 – Fig. 1 - Illustration of the Air Sterilization System; Main Filter; Controls and Indicators
- Page 4 – Initial operation; The power cord has a three-prong grounded plug, and must be used with; Place the unit on a firm level floor.; Cleaning Your Air Sterilizer; NOTES; pre-Filter and Main Filter Information; you need help finding replacement Main Filters.; Filter Life Counters; should change the Main Filter.; Cleaning the pre-Filter and Changing the Main Filter; Turn off and unplug the Air Sterilizer.
- Page 5 – not seated correctly in the unit; To clean the pre-Filter and reset the pre-Filter Life Counter:; Filter has ridges that fit into grooves in the Base.; To change the Main Filter and reset the Main Filter Life Counter:
- Page 6 – Fig. 9 - Resetting the Main Filter Life Counter; or is not installed correctly on the unit.; plug the unit into a standard household electrical outlet.; Resetting the Air Sterilizer; Should the Fault Indicator ever come on, reset the Air Sterilizer.
- Page 7 – Technical Support; Unit has reduced air; Hunter Fan Company; Continued
- Page 8 – Warranty; Humidifier
- Page 10 – Esp
- Page 11 – Tabla de contenido; Operación; Información acerca del pre-filtro y del filtro principal; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Esterilizador de aire en un piso firme y nivelado.; calificado. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no realice; Introducción
- Page 12 – Fig. 1 - Ilustración del sistema de esterilización del aire; Filtro principal; Controles e indicadores
- Page 13 – operación inicial; O RETIRE EL PASADOR PARA CONEXIÓN A TIERRA DE ESTE ENCHUFE.; Coloque la unidad sobre un piso firme y nivelado.; limpieza del Esterilizador de aire; NOTAS; en ámbar para recordarle que debe cambiar el filtro principal.; Limpieza del pre-filtro y cambio del filtro principal; Para tener acceso al pre-filtro y al filtro principal:; cubierta superior
- Page 14 – gírelo e introdúzcalo nuevamente en la unidad.; Colóquelo nuevamente en la unidad.; o si no es colocado de manera correcta dentro de la misma.; alineadas con las ranuras en la base. Vea la Figura 8.; Fig. 8 - Instalación del filtro principal
- Page 15 – Restablecer filtro principal. Vea la Figura 9; correctamente instalados.; Conecte la unidad en una toma de corriente doméstica estándar.; Restablecimiento del Esterilizador de aire; con un LED Indicador de fallas de color rojo. Vea la Figura 1.
- Page 16 – Soporte técnico; que indica los filtros de reemplazo correctos.; La unidad ha reducido el; y del filtro principal está; MOTOR ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA AL PERÍODO DE LA GARANTÍA; Continuación
- Page 17 – Garantía
- Page 19 – FRANÇAIS
- Page 20 – Table des matières; Informations de préfiltre et de filtre principal; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; LISEZ ET CONSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; ATTENTION ! RISQUE DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE
- Page 21 – Fig. 1 - Illustration du système de stérilisation d’air; Filtre principal; Fonctionnement du stérilisateur d’air; Fig. 2 - Commandes et indicateurs du stérilisateur d’air; Commandes et indicateurs
- Page 22 – Utilisation initiale; JAMAIS LA BROCHE DE MISE À LA TERRE DE CETTE FICHE, POUR QUELQUE; Nettoyage du stérilisateur d’air; • N’immergez jamais l’appareil dans l’eau.; d’aide pour trouver des filtres principaux de rechange.; Compteurs de durée de filtre; Arrêtez et débranchez le stérilisateur d’air.; couvercle supérieur
- Page 23 – Fig. 6 - Remise à zéro du compteur de préfiltre; a des nervures qui se placent dans les rainures dans la base.; Fig. 8 - Installation du filtre principal
- Page 24 – Fig. 9 - Remise à zéro du compteur de filtre principal; l’appareil ou n’est pas placé correctement.; Fig. 10 - Remise en place du couvercle supérieur; Branchez l’unité dans une prise électrique normale.; Réinitialisation du stérilisateur d’air; Débranchez l’appareil pendant 5 secondes.
- Page 25 – Assistance technique; d’air réduit ou est; L’UTILISATEUR OU ACHETEUR CONSOMMATEUR D’ORIGINE CESSE D’ÊTRE
- Page 26 – Garantie; LE PRIX D’ACHAT DU STÉRILISATEUR D’AIR. VOTRE SEUL RECOURS SERA; L’humidificateur; HUNTER FAN COMPANY
www.hunterfan.com
Models 30580, 30581, & 30582
43006-01 02/29/2008
© 2008 Hunter Fan Company
Replacement Filter Information
Main Filter
30978
Models
30580, 30581, 30582
ENGLISH
See page 2
FRANÇAIS
Voir page
34
E
S
pA
ño
L
Vea la página
19
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
43006-01 2 43006-01 3 Table of Contents Introduction ............................................................................................... 2 Safety Instructions .................................................................................... 3 Description of Air Sterilization System Ho...
Description of Air Sterilization System 43006-01 4 Description of Air Sterilization System 43006-01 5 Fig. 1 - Illustration of the Air Sterilization System Fig. 2 - Air Sterilizer Components Fig. 2 - Air Sterilizer Controls and Indicators Main Filter pre-Filter Top Cover Base Unit Fan Speed Control ...
43006-01 operation 6 Air Sterilizer Maintenance Air Sterilizer Maintenance 43006-01 7 Initial operation NOTE: The power cord has a three-prong grounded plug, and must be used with an electrical outlet that can accommodate the grounding pin. DO NOT use an adaptor if your power outlet can not accommod...