Page 2 - Read and save these instructions.; Quick Reference Card; This manual covers the following models:; For assistance with this product please visit
Read and save these instructions. ® U.S. Registered Trademark. Patents pending. Copyright © 2006 Honeywell International Inc. All rights reserved. Quick Reference Card Grasp and pull to see basic operating instructions at a glance. This manual covers the following models: TH4110D: For 1 Heat/1 Cool ...
Page 3 - This thermostat is ready to go!; Table of contents
About your new thermostat Thermostat features ................................... 2Programming at a glance .......................... 3Quick reference to controls ....................... 4Quick reference to display ........................ 5 Programming & Operation Set time and day ................
Page 4 - Features; compliant to greatly reduce your heating/cooling expenses.; About your new thermostat
Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Features • Separately programmable weekday/weekend schedules.• One-touch temp control overrides program schedule at any time.• Energy Star ® compliant to greatly r...
Page 5 - Set time and day (required for proper operation); See page 6; Select system setting:; See page 7
PRO TH40D / TH420D Your new thermostat is pre-programmed. Just set the time and day. Then check the settings below and change if needed: 1. Set time and day (required for proper operation) ......................... See page 6 2. Select system setting: Preset to Off......................................
Page 6 - Temperature adjustment; Quick reference to controls; System switch
Operating Manual 4 Temperature adjustment (see page 11-13) Fan Switch (see page 8) On: Fan runs continuously. Auto: Fan runs only when heating or cooling system is on. Quick reference to controls • Set: Press to set time/day/ schedule. • Hold: Press to override programmed temperature control. • Run:...
Page 7 - Quick reference to display screen; Low battery warning; Temperature setting; Current program period
PRO TH40D / TH420D Wake Wed Recovery Em Aux Heat On Set To Inside AM 75 75 6:30 Replace Batt Quick reference to display screen Low battery warning (see page 16) Adaptive Intelligent Recovery TM (see page 14) Temperature setting (see pages 11-13) System status Cool on: Cooling system is on. Heat on: ...
Page 8 - or; or; RUN; Set the time and day; SET; SET
Operating Manual 6 1. Press the SET button, then press s or t to set the clock time. 2. Press the SET button, then press s or t to select the day of the week. 3. Press RUN to save & exit. Note: If the display flashes Set Clock, the thermostat will follow your settings for the weekday “Wake” time...
Page 9 - SYSTEM
PRO TH40D / TH420D 7 The SYSTEM switch can be set to control your heating or cooling system, depend-ing on the season. • Cool: Cooling system control. • Off: All systems are off. • Heat: Heating system control. • Em Heat: Emergency & Auxiliary Heat control. Compressor is locked out. (Select mode...
Page 10 - Fan switch; Set the; switch to Auto or On.; FAN
Operating Manual 8 Fan switch Set the FAN switch to Auto or On. In “Auto” mode (the most commonly used setting), the fan runs only when the heat-ing or cooling system is on.If set to “On,” the fan runs continuously. Use this setting for improved air circula-tion, or for more efficient air cleaning. ...
Page 11 - Save money by setting program schedules; WAKE
PRO TH40D / TH420D It’s easy to program your system for maximum energy savings. You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends. Set to the time you awaken and the temperature you want during the morning, until you leave for the day. Set to the time you ...
Page 12 - This thermostat is pre-set to use Energy Star; Energy Star
Operating Manual 0 Wake (6:00 am) Leave (8:00 am) Return (6:00 pm) Sleep (10:00 pm) Cool (Mon-Fri) Heat (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun) 70 ° 75 ° 70 ° 75 ° 62 ° 83 ° 62 ° [Or cancel period] 83 ° [Or cancel period] 70 ° 75 ° 70 ° [Or cancel period] 75 ° [Or cancel period] 62 ° 78 ° 62 ° 78 ° ...
Page 13 - To adjust program schedules
PRO TH40D / TH420D To adjust program schedules 1. Press SET until Set Schedule is displayed. 2. Press s or t to set your weekday Wake time (Mon-Fri), then press SET . 3. Press s or t to set the temperature for this time period, then press SET . 4. Set time and temperature for the next time period (L...
Page 15 - HOLD; to permanently adjust; to
PRO TH40D / TH420D Note: Make sure the thermostat is set to the system you want to control (heat or cool). Press to permanently adjust temperature. Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will override the temperature settings for all time periods.The “Hold” feature turns off the prog...
Page 16 - Adaptive Intelligent Recovery
Operating Manual 4 Adaptive Intelligent Recovery eliminates guesswork when setting your schedule. It allows the thermostat to “learn” how long your furnace and air conditioner take to reach the temperature you want.Just set your program schedule to the time you want the house to reach your desired t...
Page 17 - Built-in compressor protection
PRO TH40D / TH420D Wake Wed Cool On Set To Inside AM 75 75 6:30 This feature helps prevent damage to the compressor in your air conditioning or heat pump system.Damage can occur if the compressor is restarted too soon after shutdown. This fea-ture forces the compressor to wait for a few minutes befo...
Page 18 - REPLACE BATT; warning begins flash-; Battery replacement
Operating Manual 6 Batteries are optional (for backup power) if your thermostat was wired to run on AC power when installed.Install fresh batteries when the REPLACE BATT warning begins flash- ing. The warning flashes about two months before the batteries are depleted.Replace batteries once a year, o...
Page 19 - Display is blank; In case of difficulty
PRO TH40D / TH420D 7 If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary.• Make sure power switch at heating & cooling system is on.• Make sure furnac...
Page 21 - Accessories/replacement parts; Customer assistance
PRO TH40D / TH420D For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com . Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 . To save time, please note your model number and date code before calling. Accessories/replacement parts To order, please call Honeywell Cust...
Page 22 - -year limited warranty
Operating Manual 20 Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of pur-chase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determine...
Page 24 - Automation and Control Systems
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 ® U.S. Registered Trademark. © 2006 Honeywell International Inc. 69-1760ES-1 M.S. Rev. 04-06 Automation and Con...
Page 26 - Lea y guarde estas instrucciones.; Tarjeta de referencia rápida; Este manual incluye los siguientes modelos:; ¿Necesita asistencia?; Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite; PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO EN EL EQUIPO.
Lea y guarde estas instrucciones. ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite. © 2006, Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados. Tarjeta de referencia rápida Sujete la tarjeta y tire de ella para ver rápidamente las instrucciones de funcionamiento básicas. Este manual inc...
Page 27 - Índice
Acerca de su nuevo termostato Características del termostato. ................. 2Programación rápida ................................. 3Rápida referencia de los controles ........... 4Rápida referencia de la pantalla ............... 5 Programación y funcionamiento Configuración de la hora y el día ....
Page 28 - Manual de funcionamiento; Acerca de su nuevo termostato; Características; • Cumple con Energy Star
Manual de funcionamiento 2 Acerca de su nuevo termostato Su nuevo termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcionamiento confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apretar un botón. Características • Cronogramas separados: días de la semana y fines de ...
Page 29 - las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario:; Configuración de la hora y el día (necesaria para; Predeterminados en los; CONTROL DE TEMPERATURA AL TACTO:; ¡Este termostato está listo para funcionar!
PRO TH40D / TH420D Su nuevo termostato está preprogramado. Configure la hora y el día. Luego, revise las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario: 1. Configuración de la hora y el día (necesaria para un funcionamiento adecuado) ............................ .......................Vea la p...
Page 30 - Ajuste de la temperatura; Rápida referencia de los controles
Manual de funcionamiento 4 Ajuste de la temperatura (vea las páginas 11 a 13) Interruptor “Fan” (ventilador) vea la página 8. “On” (encendido): El ventilador funciona sin interrupción. “Auto” (automático): El ventilador funciona solamente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están enc...
Page 31 - Rápida referencia de la pantalla
PRO TH40D / TH420D Wake Wed Recovery Em Aux Heat On Set To Inside AM 75 75 6:30 Replace Batt Rápida referencia de la pantalla Aviso de batería baja (vea la página 16) Adaptive Intelligent Recovery TM (vea la página 14) Configuración de temperatura (vea las páginas 11 a 13) Estado del sistema • “Cool...
Page 32 - Configuración de la hora y el día
Manual de funcionamiento 6 1. Presione el botón “ SET ”, luego pre- sione s o t para configurar la hora del reloj. 2. Presione el botón “ SET ”, luego pre- sione s o t para seleccionar el día de la semana. 3. Presione “ RUN ” para guardar y salir. Nota: Si en la pantalla titila el mensaje Set Clock ...
Page 33 - Interruptor “System”; PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO EN
PRO TH40D / TH420D 7 El interruptor “ SYSTEM ” puede configurarse para controlar su sistema de calefacción o refrigeración, según la temporada.• “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración. • “Off” (apagado): Apaga todos los sistemas. • “Heat” (calor): Controla el sistema de calefacción. • “...
Page 34 - Interruptor “Fan”; ” hasta la
Manual de funcionamiento 8 Interruptor “Fan” Mueva el interruptor “ FAN ” hasta la posición “Auto” u “On”.En el modo “Auto”, la configuración usada comúnmente, el ventilador funciona sola-mente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos.Si se fija en “On”, el ventilador fun...
Page 35 - semana y los fines de semana.; Ahorre dinero configurando los cronogramas del programa
PRO TH40D / TH420D “WAKE” 6:00 a. m. 70 °F “LEAVE” 8:00 a. m. 62 °F “RETURN” 6:00 p. m. 70 °F “SLEEP” 10:00 p. m. 62 °F Es fácil programar su sistema que permite un ahorro máximo de energía. Usted puede programar cuatro períodos por día, con diferentes configuraciones para los días de semana y los f...
Page 36 - grama Energy Star; Configuraciones de Energy Star
Manual de funcionamiento 0 “Wake” (6:00 a. m.) “Leave” (8:00 a. m.) “Return” (6:00 p. m.) “Sleep” (10:00 p. m.) 70 ° 75 ° 70 ° 75 ° 62 ° 83 ° 62 ° [O cancele el período] 83 ° [O cancele el período] 70 ° 75 ° 70 ° [O cancele el período] 75 ° [O cancele el período] 62 ° 78 ° 62 ° 78 ° Este termostato ...
Page 37 - Para ajustar los cronogramas del programa
PRO TH40D / TH420D Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hora. Presione “ SET ” y luego establezca la temperatura deseada. Wake Set Schedule MonTueWedThuFri Heat Set To AM 75 6:30 Wake Set Schedule MonTueWedThuFri Heat Set To AM 75 6:30 1. Presione “ SET ” hasta que “Set Schedule” se muestre en...
Page 38 - Programación de la anulación del cronograma (temporaria)
Manual de funcionamiento 2 Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporariamente la configuración de la temperatura para el período actual.La nueva temperatura se mantendrá solamente hasta que comience el próximo período programado (vea la página 9). Por ejemplo, si...
Page 39 - ” para ajustar; Programación de la anulación del cronograma (permanente)
PRO TH40D / TH420D Nota: Asegúrese de que el termostato esté configurado con el sistema que usted quiere controlar (calor o frío). Presione para ajustar permanentemente la temperatura. Presione “ HOLD ” para ajustar permanentemente la temperatura. Esto anulará las configuraciones de la temperatura p...
Page 41 - Protección del compresor incorporada
PRO TH40D / TH420D Wake Wed Cool On Set To Inside AM 75 75 6:30 Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor.El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inmediatamente después de ser apagado. Esta característica hace que el ...
Page 42 - Reemplazo de la batería
Manual de funcionamiento 6 Acerca de su nuevo termostato Las baterías son opcionales (para ofrecer energía de respaldo) si su termostato fue conectado para funcionar con corriente CA cuando fue instalado.Instale las baterías nuevas inmediatamente cuando la advertencia “ REPLACE BATT ” (reem- plazo d...
Page 43 - En caso de inconvenientes
PRO TH40D / TH420D 7 Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla está vacía • Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.• Asegúrese de qu...
Page 45 - Accesorios y piezas de repuesto; Ensamblado de la placa; Asistencia al cliente
PRO TH40D / TH420D About your new thermostat Para obtener asistencia relacionada con este pro- ducto, visite http://yourhome.honeywell.com . O comuníquese con el número gratuito del servi- cio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502 . Para ahorrar tiempo, anote el número de modelo y el có...
Page 47 - Garantía limitada de 5 años
PRO TH40D / TH420D 2 Garantía limitada de 5 años INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación del daño incidental o indirecto, entonces, esta limitación puede no resultar aplicabl...
Page 48 - Sistemas para automatización y control
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 ® Marca registrada de los EE. UU. © 2006, Honeywell International Inc. 69-1760ES-1 M.S. Rev. 04-06 Sistemas par...